(精心整理)英语修辞例子
- 格式:doc
- 大小:34.00 KB
- 文档页数:4
常见的英语修辞 修辞⼿法(figure of speech)修辞⼿法是通过修饰、调整语句,运⽤特定的表达形式以提⾼语⾔表达作⽤的⽅式和⽅法。
修辞不仅仅在中⽂⾥很常见,在英⽂⾥也是多种多样。
这篇⽂章⾥,我们就来谈⼀谈英⽂中常见的修辞⼿法。
常见的英语修辞 1.simile明喻 A simile is a figure of speech in which two fundamentally unlike things are explicitly compared, usually in a phrase introduced by like or as. 明喻是常⽤as或like等词将两种不同事物通过⽐较⽽连接起来的⼀种修辞⼿法。
让我们看⼏个例⼦: Good coffee is like friendship: rich and warm and strong. 好的咖啡如同友谊,丰厚,温暖,热烈。
Life is rather like opening a tin of sardines. We're all of us looking for the key. ⼈⽣就像⼀罐沙丁鱼,我们⼤家都在找开启的起⼦。
He was like a cock who thought the sun had risen from him to crow. 他这⼈就像⼀只骄傲的公鸡,以为太阳升起是为了它的啼叫。
2.metaphor暗喻 A metaphor is a trope or figure of speech in which an implied comparison is made between two unlike things that actually have something in common. 暗喻是将两种有共同点的不同事物进⾏隐晦⽐较的修辞⼿法。
明喻与暗喻的不同点就在于是否有出现like或者as(像)这⼀类⽐喻词,下⾯这⼏个句⼦都是暗喻: Humor is the shock absorber of life; it helps us take action. 幽默是⽣活的减震器,它可以⿎舞⼈们付诸于⾏动。
英语修辞手法英语中的修辞与汉语的修辞相比,分类细,种类多.下面将英语的修辞简单介绍如下:Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物或现象作对比。
这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性.标志词he had just walked out of a fairy tale.Metaphor隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻, 不是通过比喻词进行,甲乙两事物之间的联系和相似之处是暗含的。
而是直接将甲事物当作乙事物来描写即将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。
1. German guns and German planes rained down bombs, shells and bullets.德国人的枪炮和飞机将炸弹、炮弹和子弹像暴雨一样倾泻下来。
2. The diamond department was the heart and center of the store.Metonymy 借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称.I.以容器代替内容1. The kettle boils. 水开了。
2. The room sat silent. 全屋人安静地坐着。
II.以资料.工具代替事物的名称Lend me your ears, please. 请听我说。
III.以作者代替作品a complete Shakespeare莎士比亚全集VI.以具体事物代替抽象概念I had the muscle, and they made money out of it.我有力气,他们就用我的力气赚钱.Synecdoche 提喻又称举隅法,主要特点是用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般.或以抽象代具体,或以具体代抽象。
men.句中的“the flesh and blood”喻为(巨大的牺牲)2.“tongue”代替抽象的—岁的黑姑娘。
这里的“many eyes”代替了4. There are about 100 (部分代整体)他的厂里约有100名工人。
☛Metaphor — SimileMetaphor和simile都属于比喻,metaphor更像是隐喻和暗喻,Metaphor一般句式为xx (be 动词) xx,不会用到like和as之类的明喻小词,而simile会用上,simile是明喻,simile构造了一个direct comparison。
➸举例:Metaphor:"Life is a journey. Enjoy the Ride."—Nissan"The moon was a ghostly galleon tossed upon cloudy seas."— Alfred Noyes, "The Highway man"Simile:"She dealt with moral problems as a cleaver deals with meat."—James Joyce, "The Boarding House""You know life, life is rather like opening a tin of sardines. We're all of us looking for the key."—Alan Bennett,Beyond the Fringe, 1960☛Metaphor — MetonymyMetaphor侧重“相似性”,Metonymy侧重“相关性”。
Metonymy是用借体代本体,借代的借体是客观实际中的事物,与本体有关联,它们中间没有比喻关系,重点在指称,Metonymy 是代而不喻。
Metaphor是用喻体(the vehicle)代本体(the tenor),构成比喻的基础是本体和喻体的相似性,重点在"喻”。
简单来说,metaphor就是make comparisons,而metonym是make associations or substitutions。
精心整理高考复习(精品):英语修辞和英语修辞学例子修辞格(FiguresofSpeech)英语修辞学分为广义修辞学(BroadStylisticContext)和狭义修辞学。
广义修辞学涉及语体和体裁(StyleandTypeofWriting)等问题。
狭义修辞学(NarrowStylisticContext)主要涉及各种修辞手法,即修辞格(StylisticDevices,RhetoricalDevicesorFiguresofSpeech)的问题。
英语常用修辞格分为词义上的修辞格((SyntacticStylisticDevices(红色为10级讲过Simile一词源于拉丁语Similis,意为like借助比喻词(如like,as的运用(一)Simile的构成Simile通常由三部分构成:本体((comparativeword)。
如:Myloveislikearedredrose.①②).[Simile]John和hisfather同类,例②是明喻,因为本体和喻体不同类。
(二)1.like+likeEg.Heworkslikeanox.(实意动词+like)2.as型:①as……as②as……soEg.Asthelionisthekingofbeasts,soistheeaglekingofbirds.鹰为百鸟之王,犹如狮是百兽之王。
3.虚拟句型:①asif②asthoughEg.HewasabeautifulhorsethatlookedasthoughhehadcomeoutofapaintingbyVelasquez.这匹马真骏,看起来仿佛是从一幅维拉斯奎茨的油画里跑出来的一样。
4.what型:①AistoBwhatXistoY②whatXisY,AistoB③whatAcallsB,XcallsYEg.Readingistothemindwhatexerciseistothebody.阅读之于思想,如同锻炼之于身体。
Lesson one1 We can batten down and ride it out.—metaphor2. Wind and rain now wiped the house. ----metaphor(暗喻)3 Everybody out the back door to the cars!--elliptical sentence (省略句)4. The children went from adult to adult like buckets in a fire brigade. ----simile (明喻)5. But the cars wouldn’t start; the electrical systems had been killed by water. personification(拟人)6. The wind sounded like the roar of a train passing a few yards away. -----simile7. …it seized a 600,00 gallon Gulfport oil tan k and dumped it 3.5 miles away. ----personification(拟人)8 Telephone poles and 20-inch-thick pines cracked like guns as the winds snapped them.-simile9 Several vacationers at the luxurious Richelieu Apartments there held a hurricane party to watch the storm from their spectacular vantagepoint--transferred epithet10. Richelieu Apartments were smashed apart as if by a gigantic fist, and 26 people perished. 明喻11. Strips of clothing festooned the standing trees, and blown down power lines coiled like black spaghetti over the roads----metaphor; simile12. …the Salvation Army’s canteen trucks and Red Cross volunteers and staffers were going wherever possible to distribute hot drinks, food, clothing and bedding.Lesson two Marrakech1 The little crowd of mourners -- all men and boys, no women--threaded their way across the market place between the piles of pomegranates and the taxis and the camels, walling a short chant over and over again. (Elliptical sentence省略句)2 提喻or are they merely a kind of undifferentiated brown stuff, about as individual as bees or coral insects?3 押头韵They rise out of the earth, they sweat and starve for a few years, and then they sink back into the nameless mounds of the graveyard (Para 3)4间接请求I could eat some of that bread.5夸张移就暗喻A carpenter sits cross-legged at a prehistoric lathe, turning chair-legs at lightning speed.(Transferred epithet移就Metaphor暗喻)6移就暗喻Instantly, from the dark holes all round, there was a frenzied rush of Jews. (Transferred epithet 移就)7 类比in just the same way, a couple of hundred years ago, poor old women used to be burned for witchcraft when they could not even work enough magic to get themselves a square meal.7 提喻still, a white skin is always fairly conspicuous.8 明喻long lines of women, bent double like inverted capital Ls.9 暗喻she accepted her status as an old woman, that is to say as a beast of burden.10 拟声词Onomatopoeia as the strokes flew northward the Negroes were marching southward -a long, dusty column, infantry, screw- gun batteries, and then more infantry, four or five thousand men in all, winding up the road with a clumping of boots and a clatter of iron wheels.11 明喻their feet squashed into boots that looks like blocks of wood…Simile12 省略句Not hostile, not contemptuous, not sullen, not even inquisitive13 明喻And really it was like watching a flock of cattle to see the long column, a mile or two miles of armed men, flowing peacefully up the road, while the great white birds drifted over them in the opposite direction, glittering like scrapes of paper.Lesson threeMetaphor(暗喻)1 the conversation had swung from Australian convicts of the 19th century to the english peasants of the 12th century.2 the conversation was on wings.3.And no one has any idea where it will go as it meander or leaps and sparkles or just glows .——mixed metaphor4The fact that their marriages may be on the rocks,or that their love affairs have been broken or even that they got out of bed on the wrong side is simply not a concern.——metaphor【1.on the rock 为英语习语,这里引用了隐喻的修辞手法,把婚姻比喻成触礁的船只】【2.to get out of the bed on the wrong side 也是英语习语。
英语修辞手法及例句常见的英语修辞手法有Simile 明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Synecdoche 提喻、Personification拟人、Hyperbole 夸张、Euphemism 委婉,婉辞法等。
1、Simile 明喻It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteristic (特性)in common.(明喻是将具有共性的不同事物作对比,这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性)常见标志词有:like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。
eg.This elephant is like a snake as anybody can see.(大家都看得出来,这头大象就像一条蛇)2、Metaphor 隐喻,暗喻It is like a simile, also makes a comparison between two unlike elements, but unlike a simile, this comparison is implied rather than stated.(隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成)eg.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.(希望是顿美好的早餐,但却是一顿糟糕的晚餐。
)3 、Synecdoche 提喻It is involves the substitution of the part for the whole, or the whole for the part. (提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般)eg.The fox goes very well with your cap. (这狐皮围脖与你的帽子很相配。
英语中转喻和提喻的例子转喻(metaphor) 是一种修辞手法,通过将一个事物或概念与另一个事物或概念进行比较来形成隐喻意义。
提喻(metonymy) 是一种修辞手法,通过用一个相关的但不直接相关的词或术语来表示另一个人、地方或事物。
以下是一些转喻和提喻的例子:转喻(Metaphor) 例子:1. "Life is a journey."生活是一段旅程。
2. "Time is money."时间就是金钱。
3. "He is a shining star."他就像一颗闪亮的星星。
4. "Her laughter is music to my ears."她的笑声对我来说就是音乐。
5. "The city is a jungle."这座城市就像一个丛林。
提喻(Metonymy) 例子:1. "The pen is mightier than the sword."笔比剑更有力量。
这里的"笔" 代表写作和文字的能力,而"剑" 代表暴力和战争。
2. "The White House issued a statement."白宫发布了一份声明。
这里的"白宫" 代表美国政府。
3. "I need to find a new pair of wheels."我需要找一辆新车。
这里的"轮子" 代表车辆。
4. "The crown announced new regulations."王室宣布了新规定。
这里的"王冠" 代表皇室。
5. "I'm addicted to the silver screen."我对银幕上的电影上瘾了。
英语中的修辞手法1.明喻(Simile)明喻是一种最简单、最常见的修辞方法,是以两种具有共同特征的事物或现象进行对比,表明本体和喻体的关系,两者都在对比中出现,其基本格式是“A像B”,常用的比喻词有as, like, as if, as though等。
例如:●He jumped back as if he had been stung, and the blood rushedsintoshis wrinkled face.●The cheque fluttered to the floor like a bird with a broken wing. (支票跌落到地上,像一只断了翅膀的小鸟。
)●Like climbing a mountain, we struggle up three feet and fall back two.(正如爬山,我们费力爬上三英尺,又掉下去两英尺。
)I see also the dull, drilled, docile, brutish masses of the Hun soldiery blodding on like a swarm of crawling locusts.(丘吉尔在此使用了一个恰当的比喻,把德国士兵比作蝗虫,因为二者有着共同之处-传播毁灭。
)2.暗喻(Metaphor)暗喻也是一种比喻,但不用比喻词,因此被称作缩减了的明喻(a compressed simile)。
它直接把一种事物名称用在另一事物上,从而更生动、更深刻地说明事理,增强语言的表现力。
例如:●What will parents do without the electronic baby-sitter? (如果没有这位电子保姆,父母该怎么办呢?)形象地说明了电视机的保姆功用。
●... while most of us are only too ready to apply to others the cold wind of criticism, we are somehow reluctant to give our fellows the warm sunshine of praise.(……但是我们中的很多人太容易给别人批评的冷风,而不愿意给自己的同伴赞扬的阳光。
1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性.标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等.1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.2>.I wandered lonely as a cloud.3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale.2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成.1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.3.Metonymy 借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称.I.以容器代替内容,例如: 1>.The kettle boils. 水开了. 2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着.II.以资料.工具代替事物的名称,例如: Lend me your ears, please. 请听我说.III.以作者代替作品,例如: a complete Shakespeare 莎士比亚全集VI.以具体事物代替抽象概念,例如:I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱.4.Synecdoche 提喻提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般.1>.There are about 100 hands working in his factory.(部分代整体) 他的厂里约有100名工人.2>.He is the Newton of this century.(特殊代一般) 他是本世纪的牛顿.3>.The fox goes very well with your cap.(整体代部分)这狐皮围脖与你的帽子很相配.5.Synaesthesia 通感,联觉,移觉这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。
一、Figure of Emphasis强调修辞1.Repetition 重复1.1. Immediate Repetition连续重复Scrooge went to bed again, and thought, and thought, and thought it over and over, and could make nothing of it.1.2. Intermittent repetition间隔重复When Della had finished crying, she went to the window and looked out sadly at a grey cat walking along a grey fence in a grey backyard.1.2.1.Anaphora 首语重复Let that be realized. No survival for the British Empire, no survival for all that the British Empire has stood for, no survival for the urge, the impulse of the ages that mankind shall move forward toward his goal.1.2.2.Epiphora 尾语重复… and that government of the people, by the people, and for the people.1.2.3.Simploce/ Epidiplosis首尾重复( a combination of anaphora and epiphora)Broadly speaking, human beings may be divided into three classes: those who are toiled to death, those who are worried to death, and those who are bored to death1.2.4.Anadiplosis 联珠/顶真/尾首反复运用顶真修辞手法,不但能使句子结构整齐,语气贯通,而且能突出事物之间环环相扣的有机联系。
1.1 Alliteration
safe and sound
1.2 Consonance
rough and tough
1.3 Assonance
fair and square
1.4 Rhyme
fit or fat
1.5 Onomatopoeia
The stream is murmuring through the woods.
2.1 Simile
The gossip is like a net that strangled her.
The news is like a dagger to his heart.
He has no more idea of money than a cow.
His voice sounded like a thunder in the hall.
The machine-gun was shooting down the enemy like a mower cutting down grass.
Habit is likened to a cable; Every day we weave a thread, and soon we cannot break
it.
2.2 Metaphor
The night was pitch-black.
At last he felt a ray of hope.
The hallway was zebra-striped with darkness and moonlight.
Not all slim girls are paper tigers.
He was a walking encyclopedia.
Applications for jobs flooded the Employment Agency.
2.3 Metonymy
The kettle is boiling.
He must have been spoilt from the cradle.
Every government should attend to cleaning its own Augean stables.
Bacchus has drowned more than Neptune but has killed fewer than Mars.
The world is a stage.
The diamond department was the heart and center of the store.
2.4 Synecdoche
The gray hair should be respected.
The house was built by 40 hands.
The law arrived just in time to catch the armed robber.
George was one of the foes worthy of his steel.
There is a mixture of the tiger and the ape in the character of a Frenchman.
The Great Wall was made not only of stones and earth, but of the flesh and blood of
millions of men.
2.5 Synesthesia
The birds sat upon a tree and poured forth their lily like voice.
Taste the music of Mozart.
Johnson’s Baby Powder: the soft smell
The light is braying like an ass
What a noisy scarf it is!
Sweet Thames! Run softly, till I end my song.
2.6 Transferred Epithet
sleepless night
dizzy height
sweet voice
icy look
protesting chair
a hell of a workshop
2.7 Personification
The sun kissed the green fields.
The thirsty desert drank up the water.
The youth were singing, laughing and playing the music instrument.
The trees and flowers around them danced heartily as if touched by merry mood.
Time and tide wait for no man.
Ignominy, Want, Despair and Madness have, collectively or separately, been the
attendants of my career.
2.8 Hyperbole
Her beauty made the bright world dim, and everything beside seemed like the fleeting
image of a shade.
In the spring I have counted one hundred and thirty-six different kinds of weather
inside of four-and-twenty hour.
Only a wizard could remember how many times I answered the telephone that day.
I beg a thousand pardons.
Love you. You are the whole world to me, and the moon and the stars.
When she heard the bad news, a river of tears poured out.
2.9 Pun
•
Then there was a man in the restaurant.
“You’re not eating your fish,” the waitress said to him.
“Anything wrong with it?”
“Long time no sea.”
•
Try our sweet corn. You’ll smile from ear to ear.
•
“Could I try on the trousers in the window?” asked the customer in the man’
shop. “You can if you want, sir,” replied the salesman, “but we do have a
dressing-room.”
•
A bus driver was filling out a report on a highway accident he had just had.
When he came to the question “Disposition of passengers,” he wrote, “Mad
and blazes.”
•
Soccer Kicks Off With Violence.
•
“Fourth floor,” shouted the passenger to the elevator.
“Here you are, son.”
“How do you call me ‘son’?”
“Sir, I called, or whatever. I’ve brought you up anyway.”
Zoosemy
Terribly hungry, the man wolfed down all the cakes.
He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.
Like a lion he rushed to meet his foe.
Being close to the emperor is like being close to a tiger.
A man dies the way a lamp goes out.
A false friend and a shadow attend only when the sun shines.