当前位置:文档之家› 日本ACH-10操作规程

日本ACH-10操作规程

日本ACH-10操作规程
日本ACH-10操作规程

目录

治疗前的准备工作----------------------------------------------------------------------1持续血液滤过(CHF)操作程序--------------------------------------------------------2 持续血液透析(CHD)操作程序--------------------------------------------------------7持续血液透析滤过(CHDF)操作程序------------------------------------------------12 单重血浆置换(PE)操作程序-------------------------------------------------------17 血浆吸附(PP)操作程序---------------------------------------------------------------22双重血浆置换(DFPP)操作程序----------------------------------------------------26 血液灌流(HP)操作程序-------------------------------------------------------------31 置换液配方-------------------------------------------------------------------------------35 ACH-10常见报警-----------------------------------------------------------------------36 ACH-10操作系统-----------------------------------------------------------------------41 ACH-10配置单--------------------------------------------------------------------------42 关于设备、消耗材料-------------------------------------------------------------------43北京华旭众和科贸有限公司简介----------------------------------------------------44联络方式----------------------------------------------------------------------------------45

医院如开展各种模式请和公司直接联系(联系方式在最后一页)

编写人员:北京华旭众和科贸有限公司技术部陆宏松

本书为公司内部培训教材。

注:本书只作为参考资料,在使用时请在临床医生的指导下治疗。

持续徐缓式血液净化装置ACH-10操作规程

第一、治疗前的准备工作:

1、病人情况的确认进行血液净化治疗之前,要根据病人实际病情来选择合适的治疗方式、确认病人的生命体征、出凝血时间、过敏史等。

2、血液净化设备的确认治疗前要确认机器是否正常工作:确认科室所用耗材的有效期限。

3、血液净化前的物品准备工作

(1)、血液滤过器APF、AEF系列(在CRRT治疗时准备)

(2)、血浆分离器OP系列(在PE、PP、DFPP治疗时准备)

(3)、血浆成份分离器EC系列(在DFPP治疗时准备)

(4)、血浆吸附器BR、PH、TR系列(在PP治疗时准备)

(5)、血液回路(相应治疗的回路)

(6)、压力传感器保护罩(三或四个)

(7)、穿刺针2支

(8)、止血钳4-5把

(9)、注射器1个(20毫升或50毫升)

(10)、预冲液收集容器和废液收集容器

(11)、生理盐水(根据治疗模式准备)

(12)、抗凝剂用肝素或低分子肝素等(根据病人化验室指标选用)

(13)、补充液用新鲜冰冻血浆、白蛋白、代血浆等

注:以上所用物品根据实际治疗情况选择

第二、治疗中的具体操作内容 持续血液滤过(CHF)操作程序

一、接通电源后自检状态约十五秒 1、显示器中显示ACH-10字样。

2、静脉压的条形图仅一个绿灯,从下限至上限全范围移动;所有红灯闪亮。

3、显示部的其它发光灯都闪亮。

4、报警灯的红绿灯都闪亮。 二、选择治疗模式

在菜单的状态里选择CHF 治疗模式。

患 者

肝素泵 P V 1

压力传感器

压力传感器

W I 2

W I 1

血液回路

置换液

置换液入口

废液出口

废液

B 2

B 1

血液滤过器

P 1

P 2

P V 2

动脉壶

静脉壶

血液泵

血液不足检测器

气泡检测器

置换液空检知器

压力传感器

三、管路安装

1、血液管路:

A动脉管路安装,把血泵泵管按标记安装到血泵上,把泵管上红色部分安装到血泵带标记的入口。把动脉壶安装到右侧的动脉壶固定器上。把膜件的动脉管路固定到动脉管路固定器上,连接动脉压力传感器和安装液枕。把液枕完全装入血液不足检测器内,旋转调节旋钮,让检测部突起部分充分顶住液枕。

B静脉管路安装,把静脉壶安装在左侧静脉壶固定器上。

连接静脉压力传感器和气泡检测器。

C安装膜件,连接动脉出口和静脉入口。膜件的动脉端在下。(有利预冲时的排气)

D动脉预冲针与生理盐水连接。静脉出口固定到管路固定器上,动脉入口也固定到管路固定器上,不要污染。

E把置换液空检测器安装在生理盐水管路上,壶的上部。

2、废液管路:

A计测袋的安装。把废液袋安装在废液袋吊架上。

B把Y型管安装在夹阀和漏血检测器上。

C把废液泵管路安装到废液泵上,按颜色标记。

D把废液管路入口与膜件连接,按颜色标记。

E把废液管路出口与废液桶连接。

F把废液压压力管路与废液压压力口连接。

3、置换液管路:

A计测袋安装。把置换袋安装在置换液袋吊架上。

B把Y型管安装在夹阀和管路固定器上。

C把置换液泵管路安装到置换液泵上,按颜色标记。

D把置换液管路入口固定到管路固定器上,不要污染。

E把置换液管路出口与静脉管路连接。(预冲时使用)

F堵住膜件下方(有专用管路)。

4、安装完计测袋后把重量计保护罩安装好。

注意:须注意各压力口必须安装传感器保护罩。

废液管路、置换液管路的安装要领如同血泵管路。将泵的转子按箭头方向旋转安装。

四、自动预冲

1、先利用落差冲动脉侧入口充满生理盐水。完成后,用钳子夹住,把

它挂到主吊架上或管路固定器上,不要污染。

2、按自动预冲键,显示器上显示请预冲血液侧。

3、打开血泵设定流量,要调节动脉静脉壶液面。用手振动膜件排气,

把气泡排净。

4、血液侧预冲结束后按完了键。显示请预冲废液侧。关闭血液泵。

5、将膜件横放,使其易于排气,膜件和管路充满生理盐水时按完了,

显示请预冲置换液侧。

6、置换液充满后按完了,显示请连接治疗液,把置换液管路入口连接

到置换液袋后按完了,自动充填各袋的必要液量,填充结束后进行报知,同时自动停止。显示器上显示预冲完了,机器有音乐提示音按消音

7、用钳子把静脉侧的穿刺部分夹住,挂到主吊架上,不要污染。

五、连接加热袋管路和预冲

1、把加热袋安装到加热器上,带预冲针的是入口在下方,出口在上方。

2、把加热袋预冲针连接到生理盐水袋上,出口固定到管路固定器上不

要污染。

3、打开加热袋管路夹利用落差,充满加热袋和管路。

4、把置换液出口与加热袋入口连接,加热袋出口与静脉或动脉管路连

接。

六、引血

1、连接动脉针。

2、开血泵。血液引出后。关血泵

3、连接静脉针。

4、开血泵,调节到医嘱的设定流量。

注:引血每个医院的方式不同,以上引血方式只为参考。

七、治疗

1、根据医嘱设定,废液,置换液,除水量和血流量。

2、按开始键。

3、接通加热器电源和开关,根据医嘱调解加热器温度。

4、肝素泵的使用:

A让肝素泵的注射器固定杆往前或后拉时,应为水平方向。

B让注射器外筒固定块对准外筒固定孔的位置,用手推注射器推杆支架,让推杆嵌入后将注射器向后推到底。

C将肝素泵的注射器固定杆在不向前拉的状态下,扳到垂直方向固定注射器,这时如使用50ml注射器时,把圆弧的切迹朝上,注射器为20ml时把无圆弧的切迹面向上。

5、根据医嘱把配好肝素盐水的注射器安装到肝素泵上,连接肝素管路。

八、治疗中

1.注意不要中断置换液、不要任何物体接触到夹阀。

2.随时查看各压力值和各数据。

九、血液回收

1.按停止键。

2.关血泵,取出动脉针,刺入生理盐水之后打开血泵。

3.结束后关血泵,取出静脉针,取下所有管路,关电源。

十、本次CHF治疗结束。

持续血液透析(CHD)操作程序

一、接通电源后自检状态约十五秒 1、显示器中显示ACH-10字样。

2、静脉压的条形图仅一个绿灯,从下限至上限全范围移动;所有红灯闪亮。

3、显示部的其它发光灯都闪亮。

4、报警灯的红绿灯都闪亮。 二、选择治疗模式

在菜单的状态里选择CHD 治疗模式。 三、管路安装 1、血液管路:

血液回路

透析液

W I 3

W I 1

血液泵

血液不足检测

患者 肝素泵

气泡检测

动脉壶

血液滤过器

透析液入口

静脉壶

废液出口

废液

透析液空检知器

压力传感器

压力传感器

压力传感器

PV1

B1

PV3

P3 P1

B3

A动脉管路安装,把血泵泵管按标记安装到血泵上,把泵管上红色部分安装到血泵带标记的入口。把动脉壶安装到右侧的动脉壶固定器上。把膜件的动脉管路固定到动脉管路固定器上,连接动脉压力传感器和安装液枕。把液枕完全装入血液不足检测器内,旋转调节旋钮,让检测部突起部分充分顶住液枕。

B静脉管路安装,把静脉壶安装在左侧静脉壶固定器上。连接静脉压力传感器和气泡检测器。

C安装膜件,连接动脉出口和静脉入口。膜件的动脉端在下。(有利预冲时的排气)

D动脉预冲针与生理盐水连接。静脉出口固定到管路固定器上,动脉入口也固定到管路固定器上,不要污染。

E把透析液空检测器安装在生理盐水管路上,壶的上部。

2、废液管路:

A计测袋的安装。把废液袋安装在废液袋吊架上。

B把Y型管安装在夹阀和漏血检测器上。

C把废液泵管路安装到废液泵上,按颜色标记。

D把废液管路入口与膜件连接,按颜色标记。

E把废液管路出口与废液桶连接。

F把废液压压力管路与废液压压力口连接。

3、透析液管路:

A计测袋安装。把透析袋安装在透析液袋吊架上。

B把Y型管安装在夹阀和管路固定器上。

C把透析液泵管路安装到透析液泵上,按颜色标记。

D把透析液管路入口固定到管路固定器上,不要污染。

E把透析液管路出口与膜件连接。

4、安装完计测袋后把重量计保护罩安装好。

注意:须注意各压力口必须安装传感器保护罩。

废液管路、透析液管路的安装要领如同血泵管路。将泵的转子按箭头方向旋转安装。

四、自动预冲

1、先利用落差冲动脉侧入口充满生理盐水。完成后,用钳子夹住,把

它挂到主吊架上或管路固定器上,不要污染。

2、按自动预冲键,显示器上显示请预冲血液侧。

3、打开血泵设定流量,要调节动脉静脉壶液面。用手振动膜件排气,

把气泡排净。

4、血液侧预冲结束后按完了键。显示请预冲废液侧。关闭血液泵。

5、将膜件横放,使其易于排气,膜件和管路充满生理盐水时按完了,

显示请预冲透析液侧。

6、透析液充满后按完了,显示请连接治疗液,把透析液管路入口连接

到透析液袋后按完了,自动充填各袋的必要液量,填充结束后进行报知,同时自动停止。显示器上显示预冲完了,机器有音乐提示音按消音

7、用钳子把静脉侧的穿刺部分夹住,挂到主吊架上,不要污染。

五、连接加热袋管路和预冲

1、把加热袋安装到加热器上,带预冲针的是入口在下方,出口在上方。

2、把加热袋预冲针连接到生理盐水袋上,出口固定到管路固定器上不

要污染。

3、打开加热袋管路夹利用落差,充满加热袋和管路。

4、把透析液出口与加热袋入口连接,加热袋出口与膜件连接。

六、引血

1、连接动脉针。

2、开血泵。血液引出后。关血泵

3、连接静脉针。

4、开血泵,调节到医嘱的设定流量。

注:引血每个医院的方式不同,以上引血方式只为参考。

七、治疗

1、根据医嘱设定,废液,透析液,除水量和血流量。

2、按开始键。

3、接通加热器电源和开关,根据医嘱调解加热器温度。

4、肝素泵的使用:

A让肝素泵的注射器固定杆往前或后拉时,应为水平方向。

B让注射器外筒固定块对准外筒固定孔的位置,用手推注射器推杆支架,让推杆嵌入后将注射器向后推到底。

C将肝素泵的注射器固定杆在不向前拉的状态下,扳到垂直方向固定注射器,这时如使用50ml注射器时,把圆弧的切迹朝上,注射器为20ml时把无圆弧的切迹面向上。

5、根据医嘱把配好肝素盐水的注射器安装到肝素泵上,连接肝素管路。

八、治疗中

1、注意不要中断透析液、不要任何物体接触到夹阀。

2、随时查看各压力值和各数据。

九、血液回收

1、按停止键。

2、关血泵,取出动脉针,刺入生理盐水之后打开血泵。

3、结束后关血泵,取出静脉针,取下所有管路,关电源。

十、本次CHD治疗结束。

持续血液透析滤过(CHDF)操作程序

一、接通电源后自检状态约十五秒 1、显示器中显示ACH-10字样。

2、静脉压的条形图仅一个绿灯,从下限至上限全范围移动;所有红灯闪亮。

3、显示部的其它发光灯都闪亮。

4、报警灯的红绿灯都闪亮。 二、选择治疗模式

在菜单的状态里选择CHDF 治疗模式。 三、管路安装 1、血液管路:

患者

肝素泵

动脉壶

透析液入口

废液出口

置换液入口

血液滤过器

气泡检测器

静脉壶

血液回路

血液不足检测器 透析液

置换液空检知

透析液空检知器 废液

WI3

血液泵

WI1

WI2

P3

P1

P2

B1

B2

B3

PV3

PV2 PV1

压力传感器

压力传感器

压力传感器

置换液

A动脉管路安装,把血泵泵管按标记安装到血泵上,把泵管上红色部分安装到血泵带标记的入口。把动脉壶安装到右侧的动脉壶固定器上。把膜件的动脉管路固定到动脉管路固定器上,连接动脉压力传感器和安装液枕。把液枕完全装入血液不足检测器内,旋转调节旋钮,让检测部突起部分充分顶住液枕。

B静脉管路安装,把静脉壶安装在左侧静脉壶固定器上。连接静脉压力传感器和气泡检测器。

C安装膜件,连接动脉出口和静脉入口。膜件的动脉端在下。(有利预冲时的排气)

D动脉预冲针与生理盐水连接。静脉出口固定到管路固定器上,动脉入口也固定到管路固定器上,不要污染。

E把置换液空检测器和透析液空检测器安装在生理盐水管路上,壶的上部。

2、废液管路:

A计测袋的安装。把废液袋安装在废液袋吊架上。

B把Y型管安装在夹阀和漏血检测器上。

C把废液泵管路安装到废液泵上,按颜色标记。

D把废液管路入口与膜件连接,按颜色标记。

E把废液管路出口与废液桶连接。

F把废液压压力管路与废液压压力口连接。

3、置换液管路:

A计测袋安装。把置换袋安装在置换液袋吊架上。

B把Y型管安装在夹阀和管路固定器上。

C把置换液泵管路安装到置换液泵上,按颜色标记。

D把置换液管路入口固定到管路固定器上,不要污染。

E把置换液管路出口与静脉管路连接。(预冲时使用)4、透析液管路:

A计测袋安装。把透析袋安装在透析液袋吊架上。

B把Y型管安装在夹阀和管路固定器上。

C把透析液泵管路安装到透析液泵上,按颜色标记。

D把透析液管路入口固定到管路固定器上,不要污染。

E把透析液管路出口与膜件连接。

5、安装完计测袋后把重量计保护罩安装好。

注意:须注意各压力口必须安装传感器保护罩。

废液管路、置换液管路及透析液管路的安装要领如同血泵管路。

将泵的转子按箭头方向旋转安装。

四、自动预冲

1、先利用落差冲动脉侧入口充满生理盐水。完成后,用钳子夹住,把

它挂到主吊架上或管路固定器上,不要污染。

2、按自动预冲键,显示器上显示请预冲血液侧。

3、打开血泵设定流量,要调节动脉静脉壶液面。用手振动膜件排气,

把气泡排净。

4、血液侧预冲结束后按完了键。显示请预冲废液侧。关闭血液泵。

5、将膜件横放,使其易于排气,膜件和管路充满生理盐水时按完了,

显示请预冲置换液侧。

6、置换液充满后按完了,显示请预冲透析液侧

7、透析液充满后按完了,显示请连接治疗液,把置换液管路入口连接

到置换液袋上,透析液管路入口连接到透析液袋后按完了,自动充填各袋的必要液量,填充结束后进行报知,同时自动停止。显示器上显示预冲完了,机器有音乐提示音按消音

8、用钳子把静脉侧的穿刺部分夹住,挂到主吊架上,不要污染。

五、连接加热袋管路和预冲

1、把加热袋安装到加热器上,带预冲针的是入口在下方,出口在上方。

2、把加热袋预冲针连接到生理盐水袋上,出口固定到管路固定器上不

要污染。

3、打开加热袋管路夹利用落差,充满加热袋和管路。

4、把置换液出口与加热袋入口连接,加热袋出口与静脉或动脉管路连

接。

六、引血

1、连接动脉针。

2、开血泵。血液引出后。关血泵

3、连接静脉针。

4、开血泵,调节到医嘱的设定流量。

注:引血每个医院的方式不同,以上引血方式只为参考。

七、治疗

1、根据医嘱设定,废液,置换液,透析液,除水量和血流量。

2、按开始键。

3、接通加热器电源和开关,根据医嘱调解加热器温度。

4、肝素泵的使用:

A让肝素泵的注射器固定杆往前或后拉时,应为水平方向。

B让注射器外筒固定块对准外筒固定孔的位置,用手推注射器推杆支架,让推杆嵌入后将注射器向后推到底。

C将肝素泵的注射器固定杆在不向前拉的状态下,扳到垂直方向固定注射器,这时如使用50ml注射器时,把圆弧的切迹朝上,注射器为20ml时把无圆弧的切迹面向上。

5、根据医嘱把配好肝素盐水的注射器安装到肝素泵上,连接肝素管路。

八、治疗中

1、注意不要中断置换液与透析液、不要任何物体接触到夹阀。

2、随时查看各压力值和各数据。

九、血液回收

1、按停止键。

2、关血泵,取出动脉针,刺入生理盐水之后打开血泵。

3、结束后关血泵,取出静脉针,取下所有管路,关电源。

十、本次CHDF治疗结束。

单重血浆置换(PE )操作程序

一、接通电源后自检状态约十五秒 1、显示器中显示ACH-10字样。

2、静脉压的条形图仅一个绿灯,从下限至上限全范围移动;所有红灯闪亮。

3、显示部的其它发光灯都闪亮。

4、报警灯的红绿灯都闪亮。 二、选择治疗模式

在菜单的状态里选择CHF 治疗模式。

注:在CHF 模式下治疗PE (以下废液泵称为分离泵,置换液泵称为补液泵)

患 者

肝素泵

血 液回路

新血浆

分离泵

血浆分离器

补液泵

动脉壶 静脉壶

血泵

血液不足检测器

气泡检测器

补液空检知器

废 液

压力传感器

压力传感器 压力传感器

三、管路安装

1、血液管路:

A动脉管路安装,把血泵泵管按标记安装到血泵上,把泵管上红色部分安装到血泵带标记的入口。把动脉壶安装到右侧的动脉壶固定器上。把膜件的动脉管路固定到动脉管路固定器上,连接动脉压力传感器和安装液枕。把液枕完全装入血液不足检测器内,旋转调节旋钮,让检测部突起部分充分顶住液枕。

B静脉管路安装,把静脉壶安装在左侧静脉壶固定器上。

连接静脉压力传感器和气泡检测器。

C安装膜件,连接动脉出口和静脉入口。膜件的动脉端在下。(有利预冲时的排气)

D动脉预冲针与生理盐水连接。静脉出口固定到管路固定器上,动脉入口也固定到管路固定器上,不要污染。

E把置换液空检测器安装在生理盐水管路上,壶的上部。

2、分离泵管路:

A计测袋的安装。把分离袋安装在分离袋吊架上。

B把Y型管安装在夹阀和漏血检测器上。

C把分离泵管路安装到分离泵上,按颜色标记。

D把分离管路入口与膜件连接,按颜色标记。

E把分离管路出口与废液桶连接。

F把血浆压压力管路与压力口连接。

3、补液泵管路:

A计测袋安装。把补液袋安装在补液液袋吊架上。

B把Y型管安装在夹阀和管路固定器上。

C把补液泵管路安装到补液泵上,按颜色标记。

D把补液管路入口固定到管路固定器上,不要污染。

E把补液管路出口与静脉管路连接。(预冲时使用)

4、安装完计测袋后把重量计保护罩安装好。

注意:须注意各压力口必须安装传感器保护罩。

分离管路、补液管路的安装要领如同血泵管路。将泵的转子按箭头方向旋转安装。

四、自动预冲

1、先利用落差冲动脉侧入口充满生理盐水。完成后,用钳子夹住,把

它挂到主吊架上或管路固定器上,不要污染。

2、按自动预冲键,显示器上显示请预冲血液侧。

3、打开血泵设定流量,要调节动脉静脉壶液面。用手振动膜件排气,

把气泡排净。

4、血液侧预冲结束后按完了键。显示请预冲废液侧。关闭血液泵。

5、将膜件横放,使其易于排气,膜件和管路充满生理盐水时按完了,

显示请预冲置换液侧。

6、分离袋充满后,按完了,显示请连接治疗液,把补液管路入口连接

到补液袋后按完了,自动充填各袋的必要液量,填充结束后进行报知,同时自动停止。显示器上显示预冲完了,机器有音乐提示音按消音

7、用钳子把静脉侧的穿刺部分夹住,挂到主吊架上,不要污染。

标准日本语初级上册总结

标准日本语初级(上) :品词 ■形容词(形容词、形容动词) 动词(五段、一段、廿変、力変)名词(代名词、専用名词、数量词等)疑问词(谁、乂乙、、何等)副词(哲刁、^。吉、乞刁、笳求9等)连体词(乙①、乞①、笳。、^人肚等)连词(乞势等)感叹词.等) 二: 1.判断句:?处?TTo (肯定) ?处?m笳◎求乜人。(否定) ?。止?T^^o (疑问) 2.3指示代词:?(指代事物) +名处?TTo (指代事物或是人) < JH/乞乙/笳乞m?(指代地点) 4.存在句:?“:?^fe^^r/v^r ?处? 5.动词的分类以及“求r”形 6.7助词的使用「力、5、求T、^、七、总、T、力、等」 ?7止?広?我给…) 8.授受句型: 〔?处?広?(我从… 得到) 9.形容词做谓语:?止?Tr ?处?<^vTr/

②?後 22.敬体与简体 23.动 作的列举:??C^L^T 不确定: ?^^9^/疑冋词小句+力、 24.主 观 转述: 肚意识句:?匕思P 求To ?处?七言P 求LCo 解释说明:?OTT/^TTo 重点助词总结 1.「匚 ①存在的地点 ② 动作发生的时间点 ③ 对象语 13.数量词:P 348--351 14.15动词的“ T”形及应用 △ ①动作相继发生:?疋/? ②禁止句: ?T^P 疗求P^o ③让步句: ④请求祈使句:? 16.并列中顿: 形容词: 形容动词/名: 意志的表达: 17.

日本的国家利益观、对外战略与对华政策

日本的国家利益观、对外战略与对华政策 标准化管理处编码[BBX968T-XBB8968-NNJ668-MM9N]

日本的国家利益观、对外战略与对华政策 刘江永 2013-2-22 10:38:38来源:《外交评论(外交学院学报)》(京)2012年5期【英文标题】Japan's Concept of National Interest, Foreign Strategy and China Policy 【作者简介】刘江永,清华大学当代国际关系研究院教授(北京 100084)。 【内容提要】在日本对外战略及对华政策演变过程中,日本的“国家利益观”往往起到关键作用。所谓“国家利益观”,是指国家决策层及主流社会对本国国家利益以及本国言行对本国利益造成影响的认知与判断。21世纪以来,在日本国家利益没有根本变化的情况下,日本对外战略特别是对华政策则因内阁更迭而发生较大变化,中日关系也因此出现较大起伏。这与国际格局变化、美国亚太战略调整和日本国内政治思潮影响有关,同时也折射出日本“国家利益观”的变化。日本“国家利益观”受美国现实主义的影响上升,其赖以形成的国内结构性因素也不容忽视,先入为主的错误认知会误导日本对华政策,日本学者等“意见领袖”的影响也不可低估。日本的和平主义思潮与右翼势力对“国家利益”的认定一直各执一词,尖锐对立。每当日本政治右倾化思潮抬头时,日本的“国家利益观”也会随之右摆。围绕钓鱼岛争端,日本能否妥善处理中日之间的现实利益矛盾,扩大共同利益,缩小利益分歧,防止和化解利益对抗,在很大程度上取决于日本“国家利益观”与对外战略的变化趋势和走向。

【关键词】国家利益/对外战略/中日关系/日本对华政策/钓鱼岛 决定一个国家对外战略及国际关系的根本因素是国家利益,日本语中简称为“国益”。但是,究竟何谓国益,各国之间、一国内部,以及一国在不同时期的认识并不一致。因此,更确切地说,“国家利益观”与对形势的战略判断才是决定国家对外战略的关键。所谓“国家利益观”,是指一个国家决策层及主流社会对本国国家利益,以及本国言行对本国利益造成影响的认知与判断。 进入21世纪以来,在日本国家利益没有发生根本变化的情况下,日本对外战略特别是对华政策行为却因内阁更迭而发生较大变化,中日关系也因此而发生较大起伏。例如,21世纪初,由于小泉纯一郎在执政期间顽固坚持参拜靖国神社,中日关系出现“政冷经热”的矛盾现象。2006年中日关系开始走出谷底,通过“破冰”、“融冰”、“迎春”、“暖春”之旅等两国高层互访,终于实现了两国政治关系的转圜与发展。但遗憾的是,2010年中日关系又因钓鱼岛争端和日本出台新的防卫计划大纲而急剧恶化,回暖乏力。这说明,除了实实在在的国家利益外,与国内政治思潮相关的日本决策层的国家利益观,对日本的对外战略及国际关系也会产生重要影响。本文研究和论述的核心问题是:如何认识日本的国家利益观及其对日本对外战略特别是对华政策的影响。 一、日本“国家利益观”与其对外战略的演变

新版中日交流标准日本语 初级上册 课文 译文 单词

新版中日交流标准日本语初级课文译文单词 基本课文 1.李さんは中国人です。 2.森さんは学生ではありません。 3.林さんは日本人ですか。 4.李さんはJC企画の社員です。 A甲:わたしは李です。小野さんですか。 乙:はい,そうです。小野です。 B甲:森さんは学生ですか。 乙:いいえ,学生ではありません。会社員です。C甲:吉田さんですか。 乙:いいえ,ちがいます。森です。 D甲:李さんはJC企画の社員です。 乙:はい,そうです。 应用课文:出迎え 飞机准点到达成田机场。小野绿和同事森健太郎在候机大厅等着小李。小李办完入境手续,到大厅后,看到写着“李秀麗樣”字样的牌子。 (小李朝牌子的方向走去) 李:JC企画の小野さんですか。 小野:はい,小野です。李秀麗さんですか。 李:はい,李秀麗です。はじめまして,どうぞよろしくお願いします。 小野:はじめまして。小野緑です。 (森在一旁插话) 森:李さん,こんにちは。 李:吉田さんですか。 森:いいえ,わたしは吉田じゃありません。森です。 李:あっ。森さんですか。どうもすみません。 森:いいえ,どうぞよろしくお願いします。 李:李秀麗です。こちらこそ,よろしくお願いします。<基本课文译文> 1.小李是中国人。 2.森先生不是学生。 3.林先生是日本人吗? 4.小李是JC策划公司的职员。 A甲:我姓李。(您)是小野女士吗? 乙:是的,(我)是小野。 B甲:森先生是学生吗? 乙:不,不是学生。是公司职员。 C甲:您是吉田先生吗? 乙:不,不是。我是森。 D甲:小李是JC策划公司的职员吗? 乙:是的。 <应用课文译文>机场迎接 飞机准点到达成田机场。小野绿和同事森健太郎在候机大厅等着小李。小李办完入境手续.到大厅后,看到写着“李秀麗樣”字样的牌子。 (小李朝牌子的方向走去) 李:(您)是JC策划公司的小野女士吗? 小野:是的,我是小野。是李秀丽女士吗? 李:是的,我是李秀丽。初次见面,请多关照。小野:初次见面。我叫小野绿。 (森在一旁插话) 森:李女士,你好! 李:(您)是吉田先生吗? 森:不,我不是吉田。(我)是森。 李:啊,是森先生呀。对不起。 森:没关系。请多关照。 李:我是李秀丽。以后请您多多关照。 第1課李さんは中国人です

(完整版)初级语法总结(标准日本语初级上下册)

1.名[场所]名[物/人]力*笳◎去歹/「仮歹 名[物/人]总名[场所]笳◎去歹/「仮歹 意思:“ ~有~ ”“~在~”,此语法句型重点在于助词“心‘ 例:部屋忙机力?笳◎去歹。 机总部屋 2.疑问词+哲+动(否定) 意思:表示全面否定 例:教室忙疋沁o 3?“壁①上”意思是墙壁上方的天棚,“壁才是指墙壁上 例:壁 4. ( 1)名[时间]动 表示动作发生的时间时,要在具体的时间词语后面加上助词“V”,这个一个时间点 例:森总心比7時V 起吉去To 注意:只有在包含具体数字的时间时后续助词“V”,比如“ 3月14 日V, 2008年V”;星期后面可加V,比如“月曜日V” ,也可以不加V;但是“今年、今、昨日、明日、来年、去年”等词后面不能加V。 此外:表示一定时间内进行若干次动作时,使用句型“名[时间]V 名[次数]+动” 例:李1週間V2回7°-^^行吉去T。 (2)名[时间段]动:说明动作、状态的持续时间,不能加“ V” 例:李毎日7時間働^^L^o (PS: “V”的更多用法总结请看初级上第15课) ( 3)名V 【用途】【基准】 表示用途时,前接说明用途的名词,后面一般是使"去T等动词 表示基准时,前名词是基准,后面一般是表示评价的形容词。 例:--乙①写真总何V使"去T力、。「用途」 --申請V使"去T。「用途」 乙①本总大人V易L^^ToL力'L、子供V总難L^^To 「基准」 X —X—力*近乙買⑴物V便利^To 「基准」 (4)动(基本形) OV 【用途】【基准】:使用与上述( 3)一样 例:乙O写真求一卜总申請T^OV 使"去T。 ^OV>^3>^ 買“物T^OV 便利^To (5)小句1 (简体形)OV,小句2:名/形動+肚+OV 表示在“小句1 ”的情况下发生“小句2”的情况不符合常识常理,翻译为“尽管…还是…,虽

论19世纪后半叶日本对华政策渐变的思想根源

论19世纪后半叶日本 对华政策渐变的思想根源 渠长根 内容提要 19世纪后半叶是日本历史的重大转折时期。西方势力的强力渗入打破了幕府的锁国政策,对国家发展和民族生存形成了巨大压力;幕府的倒台与明治政权的建立,集中实现了社会变革的价值;而以中国为中心的东亚宗藩体制的渐次解体,则为日本的变革与崛起提供了双重动力———中华民族的全面危机激发了日本发愤图强的意志和决心,清王朝的腐朽堕落激起了日本步西方后尘走对外扩张之路的野心和行为。在这个历史转折时期,日本对华态度和政策发生了重大变化,逐步改变了传统的亲和膜拜理念,加入了疏离、贬抑的色彩,继而采取窥视、试探的手法,最后孤注一掷地发动了甲午战争,向中国的权力和权威挑战。导致这种渐变的原因是复杂的,日本社会各界从不同的立场出发,以不同的方式炮制出了一系列的针对中国的扩张思想主张,并最终付诸实施,是极其重要的方面。这些扩张思想来自于日本社会的不同层面和领域,对明治政府的决策产生了深刻的影响。它们通过酝酿、传播,或包容于政治家、学者、文学艺术家及其他社会权威人物的言论作品里,或流布于国民教育、战争动员、道德评判、社会规范之中,或潜藏在民间人士的野史絮语中,甚至广泛地渗透于国民的心理意识、风俗习惯里。它们间处杂陈,相与为进,共同写实了侵略中国基调下的近代中日国家关系。 关键词 日本 19世纪后半叶 对华政策 思想根源 19世纪后半叶日本渐改传统的对华政策,从一种状态走向一种极端,其形成不是一蹴而就的,有一个渐次加深的过程;也不是无端的、随意的,有一个国际环境和国内形势激发、诱导的历史背景。其中,越来越明朗、系统、坚定化的离华、反华、侵华思想是极其重要的精神性因素。 19世纪后半叶日本对华政策的渐变 19世纪后半叶时值日本江户幕府末期和明治天皇政府的确立和鼎盛时期。 众所周知,19世纪上半叶之前的中国一直处于东方文化的中心地位,引领着整个东方世界尤其是东亚、东南亚地区的发展方向,成为该地区公认的权威和顶礼膜拜的对象。地理上孤悬汪洋、独处一隅,疏离于中国中心而处边缘的日本,源于文化的后起和荒陋,对繁盛的中国恭诚遥望,崇尚有加,主动交通,从中国汲取了大量的文化涵养。因此,在一个相当长时期的东亚政治格局里,中国始终处于上势主导地位,日本处于下势依附地位;而且,在中国的传统国际视野里,日本的地位和影响是极其微弱的,甚至比朝鲜、越南、印度、阿拉伯等其他亚洲国家都要逊色得多。但是,自从中日发生邦交以来,两国基本能够和平相处、友好交往,形成了友好敦睦的历史传统(除却13世纪忽 761

(完整版)《中日交流标准日本语》初级下册_所有课文译文1

《中日交流标准日本语》初级下册所有课文译文 第26课学日语很愉快 (1) 小李说:" 学日语很愉快。" 小李日语说得好。 小李忘记在飞机场换钱了。 (2) 今天,田中在机场迎接中国来的代表团。代表团一共5人。机场里人多而且拥挤。抵达机场的人要马上找到来迎接的人很不容易。田中拿着写有"欢迎中国访日代表团"的大纸,在出口等候。 一位高个子的男人说道:"您是田中先生吗回?我是代表团的,姓李。"小李日语说得好。他用汉语向其他4人介绍了田中。小李用日语对田中说:"请多关照。我们期望学到日本的"先进科学技术." (3) 田中:您日语讲得不错啊,来日本几次了? 李:第一次,是听广播学的日语,学会外语很愉快。 田中:是吗?这次来日本的目的是参观机器人展览会和汽车制造厂吧。 李:对。我们期望学到先进的科学技术。 田中:从明天开始就忙了。今天在饭店好好休息吧。 李:在机场忘了兑换日元,不要紧吧? 田中:不要紧,在饭店也能换。

第27课日本人吃饭时用筷子 (1) 日本人吃饭时用筷子。进屋时脱鞋。 田中说:"边吃边谈好不好,大家肚子都饿了吧。" (2) 今晚,田中领小李一行人去饭店附近的一家日本餐馆。小李还一次也没吃过日本饭菜。 田中说:"这是家有名的餐馆,顾客总是很多。今天大概也很拥挤吧"。 餐馆的服务员一面上菜,一面逐个说明菜的名称和吃法。小李他们边喝啤酒边吃饭。 日本人吃饭前要说:"那我吃了",吃完后说:"我吃好了"。小李他们也按照日本的习惯那样说了。 (3) 田中:饭菜怎么样? 李:很好吃。代表团的各位大概都很满意的。 田中:那太好了。 李:而且餐具非常雅致。 田中:是的,日本饭菜很讲究餐具和装盘。有人说:"是用眼睛欣赏的饭菜。" 李:哎,日本人吃饭时不怎么说话啊。田中:是的,中国的情况如何? 李:平时安安静静地吃。不过,喜庆的时候很热闹。吃饭时大家有说有笑。

新版中日交流标准日本语单词汇总(初级上册)

新版中日交流标准日本语单词汇总(初级上册)第1课 ちゅうごくじん(中国人)〔名〕中国人 にほんじん(日本人)〔名〕日本人 かんこくじん(韓国人)〔名〕韩国人 ?メリカじん(~人)〔名〕美国人 フランスじん(~人)〔名〕法国人 がくせい(学生)〔名〕(大)学生 せんせい(先生)〔名〕老师 りゅうがくせい(留学生)〔名〕留学生 きょうじゅ(教授)〔名〕教授 しゃいん(社員)〔名〕职员 かいしゃいん(会社員)〔名〕公司职员 てんいん(店員)〔名〕店员 けんしゅうせい(研修生)〔名〕进修生 きぎょう(企業)〔名〕企业 だいがく(大学)〔名〕大学 ちち(父)〔名〕(我)父亲 かちょう(課長)〔名〕科长 しゃちょう(社長)〔名〕总经理,社长 でむかえ(出迎え)〔名〕迎接 あのひと(あの人)〔名〕那个人 をたし〔代〕我 あなた〔代〕你

どうも〔副〕非常,很 はい〔叹〕哎,是(应答);是的 いいえ〔叹〕不,不是 あっ〔叹〕哎,哎呀 り(李)〔专〕李 おう(王)〔专〕王 ちょう(張)〔专〕张 もり(森)〔专〕森 はやし(林)〔专〕林 おの(小野)〔专〕小野 よしだ(吉田)〔专〕吉田 たなか(田中)〔专〕田中 なかむら(中村)〔专〕中村 たろう(太郎)〔专〕太郎 キム(金)〔专〕金 デュポン〔专〕迪蓬 スミス〔专〕史密斯 ジョンソン〔专〕约翰逊 ちゅうごく(中国)〔专〕中国 とうきょうだいがく(東京大学)〔专〕东京大学ペキンだいがく(北京大学)〔专〕北京大学 ジェーシーきかく(JC企画)〔专〕JC策划公司ペキンりょこうしゃ(北京旅行社) 〔专〕北京旅行社

にっちゅうしょうじ(日中商事)〔专〕日中商社…………………………………………………………… こんにちは你好 すみません对不起,请问 どうぞ请 よろしくおねがいします(~お願いします) 请多关照 はじめまして初次见面 こちらこそ我才要(请您~) そうてす是(这样) ちがいます不是 わかりません(分かりません)不知道 どうもすみません实在对不起 ~さん∕~ちゅん∕~君くん 第2课 ほん(本)〔名〕书 かばん〔名〕包,公文包 ノント〔名〕笔记本,本子 えんぴつ(鉛筆)〔名〕铅笔 かさ(傘)〔名〕伞 くつ(靴)〔名〕鞋 しんぶん(新聞)〔名〕报纸 ざっし(雑誌)〔名〕杂志 じしょ(辞書)〔名〕词典

新版中日交流标准日本语初级上下册

新版中日交流标准日本语初级上下册单词测试

初级上册 第1课 〔名〕中国人〔名〕日本人〔名〕韩国人〔名〕美国人〔名〕法国人〔名〕(大)学生 〔名〕老师〔名〕留学生〔名〕教授〔名〕职员〔名〕公司职员 〔名〕店员〔名〕进修生〔名〕企业〔名〕大学(我)父亲〔名〕科长〔名〕总经理,社长 〔名〕迎接〔名〕那个人〔代〕我〔代〕你〔副〕非常,很 〔叹〕哎,是(应答);是的〔叹〕不,不是 〔叹〕哎,哎 呀 〔专〕李 〔专〕王 〔专〕张 〔专〕森 〔专〕林 〔专〕小野 〔专〕吉田 〔专〕田中 〔专〕中村 〔专〕太郎 〔专〕金 〔专〕迪蓬 〔专〕史密斯 〔专〕约翰逊 〔专〕中国 〔专〕东京大 学 〔专〕北京大 学 〔专〕日中商 社 --------------- ------ 你好 对不起,请问 请 请多关照 初次见面 我才要(请您 ~) 是(这样) 不是 不知道 实在对不起 ~さん∕~ち ゅん∕~君く ん 第2课 〔名〕书 〔名〕包,公 文包 〔名〕笔记本, 本子 〔名〕铅笔 〔名〕伞 〔名〕鞋 〔名〕报纸 〔名〕杂志 〔名〕词典 〔名〕照相机 〔名〕电视机 〔名〕个人电 脑 〔名〕收音机 〔名〕电话 〔名〕桌子, 书桌 〔名〕椅子 〔名〕钥匙, 锁 新版中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总

〔名〕钟,表〔名〕记事本〔名〕照片〔名〕车〔名〕自行车〔名〕礼物〔名〕特产,名产 〔名〕丝绸〔名〕手绢〔名〕公司〔名〕(敬称)位,人 〔名〕人〔名〕家人,家属 〔名〕(我)母亲 〔名〕母亲〔名〕日语〔名〕汉语,中文 〔代〕这,这个 〔代〕那,那个 〔代〕那,那个 〔疑〕哪个〔疑〕什么〔疑〕谁〔疑〕哪位〔连体〕这,这个〔连体〕那, 那个 〔连体〕那, 那个 〔连体〕哪个 〔叹〕啊 〔叹〕哇 〔叹〕(应答) 嗯,是 〔专〕长岛 〔专〕日本 〔专〕汕头 〔专〕伦敦 --------------- ------ 谢谢 多大 何なん~∕~ 歳さい 第3课 〔名〕百货商 店 〔名〕食堂 〔名〕邮局 〔名〕银行 〔名〕图书馆 〔名〕(高级) 公寓 〔名〕宾馆 〔名〕便利店 〔名〕咖啡馆 〔名〕医院 〔名〕书店 〔名〕餐馆, 西餐馆 〔名〕大楼, 大厦 〔名〕大楼, 建筑物 〔名〕柜台, 出售处 〔名〕厕所, 盥洗室 〔名〕入口 〔名〕事务所, 办事处 〔名〕接待处 〔名〕降价处 理大卖场 〔名〕自动扶 梯 〔名〕衣服 〔名〕风衣, 大衣 〔名〕数码相 机 〔名〕国,国 家 〔名〕地图 〔名〕旁边 〔名〕附近,

新标准日本语初级课文翻译上册

1.小李比森先生年轻。 2.和日本相比,中国更辽阔。 3.神户没有大阪那么繁华。4.在各种体育活动中,足球最有意思。 A 甲:北京比东京冷吗?乙:是的。冬天的北京比东京冷多了。 B 甲:日语和英语,哪个难学?乙:日语难学。 C 甲:森先生很会打网球啊!乙:(嗯……)不。不如长岛先生打得好。 D 甲:(四个)季节当中,(你)最喜欢哪个?乙:我最喜欢春天。 <应用课文译文>酒与茶 李:长岛,你经常喝酒吗? 长岛:是的。我非常喜欢喝酒,每天晚上都喝。 李:啤酒和日本酒,你喜欢哪一种? 长岛:哪种都喜欢。不过,我最喜欢的还是烧酒。 小野:烧酒近来很受欢迎。 李:小野也喜欢喝烧酒吗? 小野:不。比起烧酒来,我更喜欢喝葡萄酒。不过,我也经常喝啤酒。长岛:中国有很多种茶啊。 李:是啊。乌龙茶啦、茉莉花茶啦、绿茶啦,很多很多。 小野:哪种茶最受欢迎呢? 李:还是乌龙茶。 小野:小李,(你)也经常喝茶吗? 李:是的。我每天都喝乌龙茶或者茉莉花茶。 长岛:哪种好喝? 李:哪种都好喝。不过我更喜欢喝茉莉花茶…… 13 1.桌子上有 3 本书。 2.小李每天工作7 小时。

3.小李一周去两次游泳池(游泳)。 4.下午去邮局托运包裹。 甲:对不起,请给我 5 张明信片。乙:好的。5张250日元。 甲:(你)经常看电影吗? 乙:是。 1 个月看两次左右。 甲:从你家到公司需要多少时间乙:乘电车需要 1 小时左右。 甲:(你)昨天干什么了?乙:去新宿看了电影。 <应用课文译文>酒馆小野:现在我要和森一起去附近一家酒馆喝酒。你也一起去怎么样? 李:我?方便吗?好吧。李:森先生,你们常来这个酒馆吗? 森:是的。我每周大约来两次。小野:我也经常来。 森:(对不起,)先来3杯生啤。 李: 1 扎生啤300 日元? 森:这里的酒和饭菜都很便宜。 5 根烤鸡肉串才400 日元。 小野:炸鸡、土豆炖肉一盘350 日元。李:别的店卖多少钱呢? 森:生啤大概是1扎400 或450 日元。 小野:烤肉串 1 根150 日元左右。李:那,这儿真便宜啊。 14 1.昨天去商场买东西了。 2.小李每晚听了收音机后睡觉。 3.请在这里填写(您的)住址和姓名。 4.小李每天早晨7 点离开家。 A 甲:今天下午干什么? 乙:去图书馆学习。然后回家写信。 B 甲:什么时候出发? 乙:吃完午饭后出发。

标准日本语初级总结下册

1、動詞ます形去ます+ ①方~的方法この漢字の読み方を教えてください。「2」 ②やすい易于~ 秋は天気が変わりやすいです。「2」 ③にくい难于~ 法律の文章はわかりにくいです。「2」 ④すぎます做··过头昨日食べ過ぎて、お腹が痛くなりました。「9」 ⑤出します·出来/·起来 テーブルにぶつけたので、拓哉は泣き出しました。「13」 ⑥始めます开始做··田中さんはスポーツジムに通い始めました。「16」 ⑦続けます坚持做··田中さんは学生のときから日記を書き続けています。「16」 ⑧終わります做完·· 張さんはやっと新製品のマニュアルを書き終わりました。「16」 2、動詞て形+ ①てもいい表示许可,可以··明日の試験は辞書を使ってもいいです。「3」てもかまいません表示许可,·也没关系 わたしのパソコンでゲームをしてもかまいません。「3」②てはいけません 不准··不行··不许テスト中は、話してはいけません。「3」③ても/でも 名词+でも表示同类相中列举出的一项 二次会はカラオケでも行きませんか。「2」 動詞て形+も い形形容詞去い变くて+も な形形容詞詞干でも 名詞でも 表示“即使··也··” 雨が降っても、試合は中止しません。「8」疑问词+でも 无论· 席はどこでもいいです。「7」④てみます。 试着做·· 上海に行ったら、リニアモーターカーに乗ってみます。「9」⑤ておきます 事先做某事或暂且防止不管 友達が来るので、部屋を掃除しておきます。「9」⑥てきます 某动作由远及近会議のとき、虫が会議室に飛んできました。「12」做完某事再回来今からさっそく10箱を買ってきます。「12」某状态从过去发展到现在 最近、中国へ留学に来る外国人留学生がだんだん増えてきました。「12」⑦ていきます 某动作由近及远子供が走っていきました。「12」做完某事再离开毎朝、わたしは駅でサンドイッチを買っていきます。「12」

新版中日交流标准日本语初级(上)之语法总结

动词 一、动词简体形 与尊敬体相对,用于随意不正式的对话中,在随意口语中代替尊敬体直接结句;在复合句中,为前半部分小句结句;直接修饰名词即V+N(死んだ人/死去的人)。 ●动词る形(基本型) 现在或未来发生的动作或状态。 相关句型: 1、表示能力:人名+は+动词る形+ことができます。(P237) 例句:スミスさんはピアノを弾くことができます。(史密斯先生会弹钢琴。) 2、将动词名词化:动词る形+ことです。(P237) 例句:私の趣味は切手を集めることです。(我的爱好是集邮。) 3、……之前:动词る形+前に(P238) 例句:こちらへ来る前に、電話をかけてください。(来这之前,请先打电话。) p.s. 名词+の+前に会議の前に、資料をコピーします。(开会之前复印资料。) ●动词た形(过去) 「た」表示过去的动作和状态。 基本形→た形(变形方法同て形) 1、表示过去的经历:动词た形+ことがあります。(P253) 例句:私はすき焼きを食べたことがあります。(我吃过日式牛肉火锅。) p.s. 在句尾进行否定,与「一度も」连用。 一度も北京へ行ったことがありません。(一次都没去过北京。) 2、……之后:动词た形+後で。(P254) 例句:会社が終わった後で、飲みにいきます。(公司下班后去喝酒。) p.s. 名词+の+後で仕事の後で、映画を見ます。(工作之后看电影。) 3、表示赞成选择某种行为(建议):动词た形+ほうがいいです。(P254) 例句:もっと野菜を食べたほうがいいですよ。(还是多吃点蔬菜好啊。) p.s. 否定形式为将动词タ形变为动词ナイ形,即动词ナイ形+ほうがいいです。 そんなに慌てないほうがいいですよ。(别那么慌张啊。) 4、列举或动作交替进行:动词たり+动词たり+します。(P273) 例句:小野さんは休みの日、散歩したり買い物に行ったりします。(周末或节假日,小野女士有时去散步,有时去买东西。) ●动词なぃ形(包含なかった形) 「ない」表示否定,动词的否定形式包括现在将来否定(ない)和过去否定(なかった)。 基本形→なぃ形

标准日本语初级单词(下册)

标准日本语初级单词(下册) 第25课 すうがく(数学)[名] 数学 せんもん(専門)[名] 专门 じょゆう(女優)[名] 女演员 えいぎょうか(営業課)[名]营业科 しがい(市街)[名]市内,市街,繁华街道 どうろ(道路)[名]道路,马路 こうつうりょう(交通量)[名]交通流量,通行量くうこう(空港)[名]机场 こうそくどうろ(高速道路)[名]高速公路 ぶひんこうじょう(部品工場)[名]零件制造厂エレベーター[名]电梯 えほん(絵本)[名]图画书,连环画 しぜん(自然)[名]大自然 きゅうりょう(給料)[名]工资 こんや(今夜)[名]今天晚上 けが[名]伤 とまります(泊まります)[动1]住,过夜,住宿むすびます(結びます) [动1]连接,系 とります(取ります)[动1]印,记下 うまれます(生まれます)[动2]出生,诞生

とうさんします(倒産~)[动3]倒闭,破产 じゅうたいします(渋滞~)[动3]堵车,停滞チエックします[动3]确认 ゆたか(豊か)[形2]充裕,丰富 おおきな(大きな)[连体]大的 ちいさな(小さな)[连体]小的 べつに(別に)[副]并不 たい(戴)[专]戴 しゅう(周)[专]周 とう(唐)[专]唐 ちゅうごくこうくう(中国航空)[专]中国航空てんあんはんてん(天安飯店)[专]天安饭店さんかんろ(三環路)[专]三环路 このあたり这一带,这附近 第26课 おおあめ(大雨)[名]大雨 さくら(桜)[名]樱花 かぜ(風)[名]风 つき(月)[名]月亮 ひょう(表)[名]表 あくしゅ(握手)[名]握手 しゅうかん(習慣)[名]习惯 おじぎ(お辞儀)[名]鞠躬

《新版标准日本语初级上册》教案

教案 第一課李さんは中国人です 一、教学目的与要求:目的:掌握新句型和新单词的用法。 要求:能够用标准的语音读出新单词,用新句型造简单的句子。 二、教学重点与难点: 重点:1.词汇:先生、社員、父、出迎え、課長 2.句型:(1)~~は~~です; (2)~~は~~ではありません; (3)~~は~~ですか。 (4)はい、そうです/いいえ、そうではありません。 3.格助词「の」的用法。 4.词语用法说明:(1)~~さん;(2)はじめまして;(3)~~人 难点:判断助动词「です」的变化。 三、教学方法和手段: 方法:日汉对比法。 手段:课堂面授。讲练结合。 四、教学设备和仪器:CD录音机。五、授课内容:(四号加黑) 1.重点词汇的讲解: (1)先生:“老师、教师”的意思。日语中「教師」也是“老师、教师”的意思,郑重场合使用。此外,「先生」一词还有“大夫”的意思。 例:先生、おはようございます。(老师,早上好。) 川崎さんは病院の先生です。(川崎是医院的大夫。) (2)社員:“职员”的意思。表示具体某一个公司的人。「会社員」表示一种职业,意思是“公司职员”“在公司工作的人”。 例:この会社は社員が多い。(这个公司职员多。) 小野さんは会社員です。(小野是公司职员。) (3)父:“父亲、爸爸”的意思。在向他人提起自己父亲时称「父」;而提起他人的父亲时则称呼为「お父さん」。 例:父は今年50歳です。(我爸爸今年50岁。) お父さんはおいくつですか。(您父亲今年多大岁数了?) (4)出迎え:是由「でる」「迎える」组成的复合动词「出迎える」的连用形作名词的形式。

“迎接”的意思。 例:空港へお客さんを出迎えに行きます。(去机场迎接客人。) 出迎えの人(迎接的人。) (5)課長:“科长”的意思。日语中的职务级别的称呼中比较常用的有:「社長」(总经理、社长);「次長」(相当于副社长的级别);「部長」;「班長」;「係長」(相当于车间主任)等。2.讲解句型 (1).~~は~~です 李さんは中国人です(小李是中国人) 「は」是提示助词,读作。接在体言(名词、代词和数量词)后与「体言です」构成判断句,相当于汉语的“┄是┄”的意思。「は」与前面的体言构成句子的主题。句中的「です」是判断助动词,相当于汉语的“是”,接在另一体言的后面,起着断定或判断的作用。例:田中さんは会社員です。(田中是公司的职员。) 李さんは東京大学の留学生です。(小李是东京大学的留学生。) 森さんは学生です。(森先生是学生。) 私は王です。(我是小王。) (2)~~は~~ではありません 森さんは学生ではありません。(森先生不是学生。) 「体言+は+体言+ではありません」相当于汉语的“┄不是┄”的意思。「ではありません」是判断助动词「です」的否定形式。 例:私は会社員ではありません。(我不是公司职员。) 李さんは日本人ではありません。(小李不是日本人。) 田中さんは北京大学の留学生ではありません。(田中不是北京大学的留学生。) 私は王ではありません。(我不是小王。) (3)~~は~~ですか。 森さんは日本人ですか。(森先生是日本人吗?) 「体言+は+体言+ですか」构成疑问句,相当于汉语的“┄是┄吗”的意思。「か」是终助词,接在句末表示疑问,相当于汉语的“吗”。肯定回答时往往与「はい」呼应,否定回答要与「いいえ」呼应。 例:◎あなたは学生ですか。(你是学生吗?) はい、私は学生です。(是的,我是学生。) いいえ、私は学生ではありません。(不,我不是学生。) ◎田中さんは日本人ですか。(田中是日本人吗?) はい、田中さんは日本人です。(是的,田中是日本人。) いいえ、田中さんは日本人ではありません。(不,田中不是日本人。) ◎王さんは留学生ですか。(小王是留学生吗?) はい、私は留学生です。(是的,我是留学生。) いいえ、私は留学生ではありません。(不,我不是留学生。) ◎田中さんは旅行社の社員ですか。(田中是旅行社的职员吗?) はい、田中さんは旅行社の社員です。(是的,田中是旅行社的职员。) いいえ、田中さんは旅行社の社員ではありません。(不,田中不是旅行社的职员)应注意,日语中[田中さんは旅行社の社員ですか]这类疑问句有两种解释:一种是问话人直接向田中提出疑问;一种是对第三者询问田中情况。此句的回答应由两种情况。 ◎田中さんは旅行社の社員ですか。(田中是旅行社的职员吗?) はい、私は旅行者の社員です。(是的,我是旅行社的职员。)

日本的国家利益观对外战略与对华政策

日本的国家利益观对外战略与对华政策 Document serial number【UU89WT-UU98YT-UU8CB-UUUT-UUT108】

日本的国家利益观、对外战略与对华政策 刘江永 2013-02-25 16:07:08来源:《外交评论(外交学院学报)》(京)2012年5期内容摘要:在日本对外战略及对华政策演变过程中,日本的“国家利益观”往往起到关键作用。所谓“国家利益观”,是指国家决策层及主流社会对本国国家利益以及本国言行对本国利益造成影响的认知与判断。21世纪以来,在日本国家利益没有根本变化的情况下,日本对外战略特别是对华政策则因内阁更迭而发生较大变化,中日关系也因此出现较大起伏。这与国际格局变化、美国亚太战略调整和日本国内政治思潮影响有关,同时也折射出日本“国家利益观”的变化。日本“国家利益观”受美国现实主义的影响上升,其赖以形成的国内结构性因素也不容忽视,先入为主的错误认知会误导日本对华政策,日本学者等“意见领袖”的影响也不可低估。日本的和平主义思潮与右翼势力对“国家利益”的认定一直各执一词,尖锐对立。每当日本政治右倾化思潮抬头时,日本的“国家利益观”也会随之右摆。围绕钓鱼岛争端,日本能否妥善处理中日之间的现实利益矛盾,扩大共同利益,缩小利益分歧,防止和化解利益对抗,在很大程度上取决于日本“国家利益观”与对外战略的变化趋势和走向。 关键词:国家利益;对外战略;中日关系;日本对华政策;钓鱼岛

作者简介:刘江永,清华大学当代国际关系研究院教授。 决定一个国家对外战略及国际关系的根本因素是国家利益,日本语中简称为“国益”。但是,究竟何谓国益,各国之间、一国内部,以及一国在不同时期的认识并不一致。因此,更确切地说,“国家利益观”与对形势的战略判断才是决定国家对外战略的关键。所谓“国家利益观”,是指一个国家决策层及主流社会对本国国家利益,以及本国言行对本国利益造成影响的认知与判断。 进入21世纪以来,在日本国家利益没有发生根本变化的情况下,日本对外战略特别是对华政策行为却因内阁更迭而发生较大变化,中日关系也因此而发生较大起伏。例如,21世纪初,由于小泉纯一郎在执政期间顽固坚持参拜靖国神社,中日关系出现“政冷经热”的矛盾现象。2006年中日关系开始走出谷底,通过“破冰”、“融冰”、“迎春”、“暖春”之旅等两国高层互访,终于实现了两国政治关系的转圜与发展。但遗憾的是,2010年中日关系又因钓鱼岛争端和日本出台新的防卫计划大纲而急剧恶化,回暖乏力。这说明,除了实实在在的国家利益外,与国内政治思潮相关的日本决策层的国家利益观,对日本的对外战略及国际关系也会产生重要影响。本文研究和论述的核心问题是:如何认识日本的国家利益观及其对日本对外战略特别是对华政策的影响。 一、日本“国家利益观”与其对外战略的演变

新版中日交流标准日本语初级下同步测试卷(第35-39课)37

一、将下列汉字用平假名填入_____中。(0.5X20) 1.携帯 2.用事 3.長城 4.観光 5.海外 6.新鮮 7.釈放 8.直通 9.鉄道10.遺産 11.全長12.単位13.実際14.規模15.財布 16.塩17.合格18.成功19.練習20.飛行機 二、将下划线部分的假名用汉字填入_____内。(0.5X20) 1.わたる 2.はつげんする 3.ひよう 4.かんこう 5.やさい 6.えきまえ 7.れっしゃ 8.こうそく 9.ちょうじょう10.きらい11.きゅうりょう12.けいたい13.ゆうしょう14.こまる15.ふくしゅう16.すずしい17.すし18.わるい19.はつげん20.きびしい 三、从下列①②③④中选择正确答案并将其填入_____处。(1 X 10) 1.映画_____見に行きませんか。 ①では②でも③にも④へも 2.魚を_____駅前のスーパーがいいですよ。 ①買うと②買ったら③買えば④買うなら 3.高速道路を利用すれば_____2時間ぐらいです。 ①ほとんど②たぶん③だいたい④だいぶ 4. _____見ると、本当に規模が大きいですね。 ①実際で②実際を③実際に④実際と 5.東大合格ですか。_____加藤さんの息子ですね。 ①本当に②本当③さすがに④さすが 6.天気もいいし、_____、海に行きましょう。 ①日曜日ですから②日曜日なので③日曜日だし④日曜日ですし 7.この仕事は、女性に_____と思います。

①向けている②向ける③向いている④向く 8.わたしたちの若い_____は、それが普通でした。 ①時②ころ③間④うち 9._____仕事をしていても、給料が違うこともあります。 ①同じの②同じな③同じ④同じくらい 10.将来、もっと増えて_____でしょう。 ①来る②来た③行く④行った 四、从下文①②③④中选择恰当的答案填人()中。(1X10) 1.お酒は好きじゃないので()飲みません。 ①よく②あまり③とても④少し 2.むこう()田中さんが歩いて来ました。 ①に②へ③から④まで 3.あの人は来ないと思っていましたが()来ませんでした。 ①やっぱり②もちろん③ならほど④なかなか 4.もう8時です。()帰りましょう。 ①いよいよ②やらと③そろそろ④だんだん 5. ()帰るんですか。もっとゆっくりしていってください。 ①やっと②まだ③もう④すでに 6.レストランで夕食を食べてから、映画を()いきましょう。 ①みる②みて③みた④みに 7.ラジオがうるさいので()。 ①けしました②きえました③しめました④しまりました

分析日本对华政策的演变

分析日本对华政策的演变 援朝抗日战争 明代后期对外重要战争之一。 万历二十年(1592年),日本军阀丰臣秀吉发动了侵略朝鲜的战争。明廷任命兵部侍郎宋应昌为援朝经略,总兵李如松为东征提督,率军45500人入朝抗日。二十一年正月,收复了平壤和北部诸城并进占开城。二十五年二月,丰臣秀吉再次发动侵朝战争。明廷任命兵部尚书邢玠为总督,杨镐为经略,麻贵为备倭将军征集大军10万人援朝鲜。二十六年八月,丰臣秀吉病死,十一月日军撤退。 援朝抗日战争中,明朝先后投入22万兵力,牺牲84000人,用鲜血凝结了中朝两国人民的友情。 日本大陆政策(1867) 大陆政策也称大陆经略政策,是日本自明治维新后,“不甘处岛国之境”,立足于用战争手段侵略和吞并中国、朝鲜等周边大陆国家的对外扩张政策,是日本近代军国主义的主要特征和表现。日本大陆政策于19世纪80年代趋于成熟,并在1894—1895年的甲午战争中得以实施。因此中日甲午战争本质上不是一个孤立的事件,而是日本近代走上军国主义道路的必然产物。 日本明治政府建立之始,即于1867年(同治六年)发表“天皇御笔信”,宣称“日本乃万国之本”,要“开拓万里波涛,布国威于四方”,把对外扩张作为根本国策,乃制定“大陆政策”。该政策确定对外侵略步骤共分5期:第一期征服台湾;第二期征服朝鲜;第三期征服满蒙(中国东北和内蒙古);第四期征服全中国;第五期征服南洋、亚洲乃至全世界。其内容见诸1929年披露的“田中奏折”。(参见“田中奏折”)虽然日本官方极力否认该秘密文件的存在,但无法否认近代以来日本按此步骤对外军事侵略的基本事实。 《中日修好条规》(1871年9月13日) 清廷与日本政府之间订立的第一个条约。 同治九年、十年,日本两次遣使来华,要挟清廷“仿西成例,一体订约”。1871年9月13日(同治十年),李鸿章与伊达宗城作为双方全权代表于天津签订本约。凡十八条。主要内容:两国各以礼相待,互不侵越;两国政事自主,“彼此均不得代谋干预”;两国可互派使臣驻京;议定通商港口,可在指定的对方各口设理事官,行使对等职权;两国兵船为保护各自商民可往来指定的对方口岸,禁止驶入他口及内地河湖支港。 标志着朝贡体系开始破裂。 牡丹社事件(1871年) 台湾南部牡丹社高山族抗击日本侵略者的事件。 1871年,琉球渔船因风飘至台湾,被高山族误杀。日本却借机派使臣对华交涉,并于1874年4月发动侵台战争。同年5月,日军3600余人侵犯琅峤(今恒春),遭到阿碌父子为首的牡丹社民众的抗击,死伤500余人,耗资780万日元。日本侵略军后援不继,又遇恶性疟疾流行,经英国公使威妥玛出面“调停”,迫使清廷于1874年10月30日签订《中日北京专约》,向日本赔款银50万两,才从台湾退兵。

新版标准日本语初级上词汇(日标)

第1课 ちゅうごくじん(中国人)〔名〕中国人 にほんじん(日本人)〔名〕日本人 かんこくじん(韓国人)〔名〕韩国人 ?メリカじん(~人)〔名〕美国人 フランスじん(~人)〔名〕法国人 がくせい(学生)〔名〕(大)学生 せんせい(先生)〔名〕老师 りゅうがくせい(留学生)〔名〕留学生 きょうじゅ(教授)〔名〕教授 しゃいん(社員)〔名〕职员 かいしゃいん(会社員)〔名〕公司职员 てんいん(店員)〔名〕店员 けんしゅうせい(研修生)〔名〕进修生 きぎょう(企業)〔名〕企业 だいがく(大学)〔名〕大学 ちち(父)〔名〕(我)父亲 かちょう(課長)〔名〕科长 しゃちょう(社長)〔名〕总经理,社长 でむかえ(出迎え)〔名〕迎接 あのひと(あの人)〔名〕那个人 わたし〔代〕我 あなた〔代〕你 どうも〔副〕非常,很 はい〔叹〕哎,是(应答);是的 いいえ〔叹〕不,不是 あっ〔叹〕哎,哎呀 り(李)〔专〕李 おう(王)〔专〕王 ちょう(張)〔专〕张 もり(森)〔专〕森 はやし(林)〔专〕林 おの(小野)〔专〕小野 よしだ(吉田)〔专〕吉田 たなか(田中)〔专〕田中 なかむら(中村)〔专〕中村 たろう(太郎)〔专〕太郎 キム(金)〔专〕金 デュポン〔专〕迪蓬 スミス〔专〕史密斯 ジョンソン〔专〕约翰逊 ちゅうごく(中国)〔专〕中国 とうきょうだいがく(東京大学)〔专〕东京大学ペキンだいがく(北京大学)〔专〕北京大学

ジェーシーきかく(JC企画)〔专〕JC策划公司ペキンりょこうしゃ(北京旅行社)〔专〕北京旅行社にっちゅうしょうじ(日中商事)〔专〕日中商社....................................................................... こんにちは你好 すみません对不起,请问 どうぞ请 よろしくおねがいします(~お願いします)请多关照はじめまして初次见面 こちらこそ我才要(请您~) そうです是(这样) ちがいます不是 わかりません(分かりません)不知道 どうもすみません实在对不起 ~さん∕~ちゃん∕~君くん 第2课 ほん(本)〔名〕书 かばん〔名〕包,公文包 ノート〔名〕笔记本,本子 えんぴつ(鉛筆)〔名〕铅笔 かさ(傘)〔名〕伞 くつ(靴)〔名〕鞋 しんぶん(新聞)〔名〕报纸 ざっし(雑誌)〔名〕杂志 じしょ(辞書)〔名〕词典 カメラ〔名〕照相机 テレビ〔名〕电视机 パソコン〔名〕个人电脑 ラジオ〔名〕收音机 でんわ(電話)〔名〕电话 つくえ(机)〔名〕桌子,书桌 いす〔名〕椅子 かぎ〔名〕钥匙,锁 とけい(時計)〔名〕钟,表 てちょう(手帳)〔名〕记事本 しゃしん(写真)〔名〕照片 くるま(車)〔名〕车 じてんしゃ(自転車)〔名〕自行车 おみやげ(お土産)〔名〕礼物 めいさんひん(名産品)〔名〕特产,名产 シルク〔名〕丝绸 ハンカチ〔名〕手绢 かいしゃ(会社)〔名〕公司

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档