当前位置:文档之家› 《用英语说中国传统吉祥话》

《用英语说中国传统吉祥话》

《用英语说中国传统吉祥话》
《用英语说中国传统吉祥话》

金玉满堂:Treasures fill the home

生意兴隆:Business flourishes

岁岁平安:Peace all year round

恭喜发财:Wishing you prosperity

和气生财:Harmony brings wealth

心想事成:May all your wishes come true

吉祥如意:Everything goes well

国泰民安:The country flourishes and people live in pea ce个人收集整理勿做商业用途

招财进宝:Money and treasures will be plentiful

一帆风顺:Wishing you every success

步步高升:Promoting to a higher position

出入平安:Safe trip wherever you go郎才女貌talented g uy and beautiful lady个人收集整理勿做商业用途

天缘巧合a destiny given by heaven and a wonderful ma tch个人收集整理勿做商业用途

天作之和a match by heaven

心心相印a complete meeting of minds

永结同心to be of one mind forever

相亲相爱to be kind and love to each other

百年好合a harmonious union lasting a hundred years

永浴爱河bathe in a river of love forever

佳偶天成an ideal couple

百年琴瑟married couple for a hundred years

百年偕老(of a married couple) to stick to each other fo r a hundred years个人收集整理勿做商业用途

花好月圆the flowers are in full bloom, and the moon is full-ideal time for wedding个人收集整理勿做商业用途

福禄鸳鸯a happy wealthy couple

天缘巧合a destiny given by heaven and a wonderful ma tch个人收集整理勿做商业用途

美满良缘a happy and wonderful marriage

夫唱妇随the man sings, the wife follows - domestic har mony个人收集整理勿做商业用途

珠联璧合an excellent match

凤凰于飞a couple of phoenixes on the wing-happy marri age个人收集整理勿做商业用途

美满家庭a happy family

琴瑟和鸣marital harmony; happy married life

相敬如宾(of a married couple) to respect each other as if the other were a guest个人收集整理勿做商业用途

同德同心to be of one mind

宜室宜家to make a harmonious and orderly home breat h

鸾凤和鸣harmony in marriage

白头偕老(of a married couple) to stick to each other till the hair turns gray个人收集整理勿做商业用途

情投意合to be congenial; to agree in taste and tempera ment个人收集整理勿做商业用途

花开并蒂a good marriage

美满良缘A happy and wonderful marriage

鸾凤和鸣1) Luan and Phoenix Sing together2) Harmony in marriage个人收集整理勿做商业用途

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档