当前位置:文档之家› 日语中的所有汉字一览(有假名注音)

日语中的所有汉字一览(有假名注音)

日语中的所有汉字一览(有假名注音)

1、方便玩家游戏中联机可以设置汉语定型语

2、修改人物名或猫咪名

日文中的所有漢字一覽(有平假名注音)

●亜(あ) 哀(あい) 愛(あい) 悪(あく) 握(あく) 圧(あつ) 扱(あつかい) 安(あん) 暗(あん) 案(あん) 雨(あめ) 温(あつし) 価(あたい) 改(あらた) 間(あいだ)仰(あおぎ) 確(あきら)汗(あせ)危(あぶ)脚(あし)暁(あかつき)兄(あに)穴(あな)厚(あつし)孔(あな)慌(あわ)荒(あら)姉(あね)肢(あし)脂(あぶら)秋(あき)彰(あきら)昭(あきら) 晶(あきら)焦(あせ)肖(あやか) 証(あかし)青(あお)赤(あか) 跡(あと)専(あつむ)浅(あさ)鮮(あらた)争(あらそ)遭(あ)足(あし)値(あたい)朝(あさ)頭(あたま)篤(あつし)尼(あま)畔(あぜ)泡(あわ)飽(あ)暴(あば)麻(あさ)味(あじ)油(あぶら)与(あたえ)預(あずかり)朗(あきら) い

●以(い) 委(い) 威(い) 尉(い) 意(い) 慰(いさむ) 緯(い) 胃(い) 遺(い) 医(い) )域(いき) 育(いく) 一(いち) 壱(いち) 逸(すぐる) 稲(いね) 芋(いも) 印(いん) 員(いん) 因(いん) 姻(いん) 引(いん) 飲(いん) 院(いん) 陰(かげ) 隠(いん) 韻(いん) 偉(いさむ)異(い) 家(いえ)乾(いぬい)岩(いわ幾(いく) 忌(いみ) 祈(いのり) 勲(いさお) 喫(いさむ)憩(いこい)嫌(いや)犬(いぬ)古(いにしえ)今(いま)彩(いろどり)斎(いわい)糸(いと)至(いたる)色(いろ)粋(いき)石(いし)戦(いくさ)泉(いずみ)礎(い

日语假名与罗马字对照表

日语假名与罗马字对应表 平假名:あいうえお 片假名:アイウエオ 输入法:a i u e o 平假名:かきくけこ 片假名:カキクケコ 输入法:ka ki ku ke ko 平假名:さしすせそ 片假名:サシスセソ 输入法:sa si su se so 平假名:たちつてと 片假名:タチツテト 输入法:ta ti tu te to 『ちchi』『つtsu』 平假名:なにぬねの 片假名:ナニヌネノ 输入法:na ni nu ne no 平假名:はひふへほ 片假名:ハヒフヘホ 输入法:ha hi hu he ho 『ふfu』 平假名:まみむめも 片假名:マミムメモ 输入法:ma mi mu me mo 平假名:やゆよ 片假名:ヤユヨ 输入法:ya yu yo 平假名:らりるれろ 片假名:ラリルレロ 输入法:ra ri ru re ro

平假名:わをん 片假名:ワヲン 输入法:wa wo n 浊音(浊音.だくおん) 日语的浊音包括が行、ざ行、だ行和ば行共20个。平假名:がぎぐげご 片假名:ガギグゲゴ 输入法:ga gi gu ge go 平假名:ざじずぜぞ 片假名:ザジズゼゾ 输入法:za zi zu ze zo 平假名:だぢづでど 片假名:ダヂヅデド 输入法:da di du de do 平假名:ばびぶべぼ 片假名:バビブベボ 输入法:ba bi bu be bo 平假名:ぱぴぷぺぽ 片假名:パピプペポ 输入法:pa pi pu pe po 拗音:(这里的片假名就省略了,因为写法完全一样)きゃきゅきょ kya kyu kyo しゃしゅしょ sya syu syo 『しゃsha しゅshu しょsho』 ちゃちゅちょ cya cyu cyo 『ちゃcha ちゅchu ちょcho』 にゃにゅにょ nya nyu nyo ひゃひゅひょ hya hyu hyo みゃみゅみょ

日文拼音

『日文拼音』输入法的安装与使用 作者:赵荐章 电邮:zzj111111@https://www.doczj.com/doc/b25906140.html, 日文拼音輸入法是一个在中文WINDOWS95/98/2000中使用的 输入法。利用这个输入法不仅可以方便地输入日文的汉字, 还可 以输入日文的平假名和片假名。输入法仅一个码表文本文件“日 文拼音.txt”,并未加密,用户可根据自己的需要,随时修改。 1.安装 将“日文拼音. txt"拷入中文WINDOWS95/98 (/2000)的/ WINDOWS/SYSTEM(/WINNT/SYSTEM32) 子目录中; 再按“开始”、“程序”、“附件”的顺序运行“输入法生成器”(WINDOWS95中 如事先未安装, 则应插入装机光盘后加装或从另外已安装的电脑 中直接拷用其程序imegen.exe; “日文拼音. zip”中的imegen. exe可直接运行于WINDOWS98/2000中) ,在“创建输入法”页面中用“浏览”打开“日文拼音. txt”,以下按照生成输入法的步 骤, 先“转换”,再“创建”,最后选择“安装”即可。再点开屏 幕最下一行输入法提示标记时可看到新增了一个输入法“日文 拼音”。 2.使用 2.1 日文汉字 “日文拼音”中将“'”键当作码元,用于输入片假名。将 日文汉字按汉语拼音编码是为了方便用户输入日文汉字。为了减 少重码,“日文拼音”中在每个汉字的拼音编码后又加了一个该 汉字偏旁部首(或首笔划)声母的首字母。例如: 日文汉字编码偏旁部首 愛aiz 爪 豹baoz 豸 本benh 横(首笔划) 鼻bin 廿 部bue 耳 裁caiy 衣 参canq 去 差chay 羊 成chengw 戊 聡conge 耳 単danx 小 到daol 立刀 得del 俩人 登dengg 癸 雕diaoj 集 冬dongt 条 兌duib 八

日语常用汉字表

常用漢字一覧 出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 移動: ナビゲーション, 検索。。? 常用漢字一覧(じょうようかんじいちらん) ?常用漢字は1945字。下記の表の配列は常用漢字表に準ず。 ?学年の数字は、小学校で習う学年を示す。またSは中学校で習うことを意味する。 ?読みの片仮名は音読み、平仮名は訓読みであることを表す。それぞれ常用漢字表に掲げられた読みのみを示す。ハイフンは送り仮名の区切りである。 ?旧字体はUnicodeで新字体と統合されていない文字に限って示した。但し、Unicodeで統合されていてもJIS X 0213で新字体と旧字体が包摂されていない場合は括弧内に示した。 # 新旧画数学年読み 1 亜亞7 S ア 2 哀9 S アイ、あわ-れ、あわ-れむ 3 愛13 4 アイ 4 悪惡11 3 アク、オ、わる-い 5 握12 S アク、にぎ-る 6 圧壓 5 5 アツ 7 扱 6 S あつか-う 8 安 6 3 アン、やす-い 9 案10 4 アン 10 暗13 3 アン、くら-い 11 以 5 4 イ 12 衣 6 4 イ、ころも 13 位7 4 イ、くらい 14 囲圍7 4 イ、かこ-む、かこ-う 15 医醫7 3 イ 16 依8 S イ、エ 17 委8 3 イ 18 威9 S イ 19 胃9 4 イ 20 為爲9 S イ

21 尉11 S イ 22 異11 6 イ、こと 23 移11 5 イ、うつ-る、うつ-す 24 偉12 S イ、えら-い 25 意13 3 イ 26 違13 S イ、ちが-う、ちが-える 27 維14 S イ 28 慰15 S イ、なぐさ-める、なぐさ-む 29 遺15 6 イ、ユイ 30 緯16 S イ 31 域11 6 イキ 32 育8 3 イク、そだ-つ、そだ-てる 33 一 1 1 イチ、イツ、ひと、ひと-つ 34 壱壹7 S イチ 35 逸(?)11 S イツ 36 芋 6 S いも 37 引 4 2 イン、ひ-く、ひ-ける 38 印 6 4 イン、しるし 39 因 6 5 イン、よ-る 40 姻9 S イン 41 員10 3 イン 42 院10 3 イン 43 陰11 S イン、かげ、かげ-る 44 飲飮12 3 イン、の-む 45 隠隱14 S イン、かく-す、かく-れる 46 韻19 S イン 47 右 5 1 ウ、ユウ、みぎ 48 宇 6 6 ウ 49 羽 6 2 ウ、は、はね 50 雨8 1 ウ、あめ、あま 51 運12 3 ウン、はこ-ぶ 52 雲12 2 ウン、くも

日文中的所有汉字一览(有平假名注音)

日文中的所有漢字一覽(有平假名注音) あ ●亜(あ) 哀(あい) 愛(あい) 悪(あく) 握(あく) 圧(あつ) 扱(あつかい) 安(あん) 暗(あん) 案(あん) 雨(あめ) 温(あつし) 価(あたい) 改(あらた) 間(あいだ)仰(あおぎ) 確(あきら)汗(あせ)危(あぶ)脚(あし)暁(あかつき)兄(あに)穴(あな)厚(あつし)孔(あな)慌(あわ)荒(あら)姉(あね)肢(あし)脂(あぶら)秋(あき)彰(あきら)昭(あきら) 晶(あきら)焦(あせ)肖(あ やか) 証(あかし)青(あお)赤(あか) 跡(あと)専(あつむ)浅(あさ)鮮(あらた)争(あらそ)遭(あ)足(あし)値(あたい)朝(あさ)頭(あたま)篤(あつし)尼(あま)畔(あぜ)泡(あわ)飽(あ)暴(あば) 麻(あさ)味(あじ)油(あぶら)与(あたえ)預(あずかり)朗(あきら) い ●以(い) 委(い) 威(い) 尉(い) 意(い) 慰(いさむ) 緯(い) 胃(い) 遺(い) 医(い) )域(いき) 育(いく) 一(いち) 壱(いち) 逸(すぐる) 稲(いね) 芋(いも) 印(いん) 員(いん) 因(いん) 姻(いん) 引(いん) 飲(いん) 院(いん) 陰(かげ) 隠(いん) 韻(いん) 偉(いさむ)異(い) 家(いえ)乾(いぬい)岩(いわ幾(いく) 忌(いみ) 祈(いのり) 勲(いさお) 喫(いさむ)憩(いこい)嫌(いや)犬(いぬ)古(いにしえ)今(いま)彩(いろどり)斎(いわい)糸(いと)至(いたる)色(いろ)粋(いき)石(いし)戦(いくさ)泉(いずみ)礎(いしずえ)息(いき)池(いけ)致(いたす)鋳(い)挑(いど)頂(いただき)怒(いかり)悼(いたむ)到(いたる)入(いり)卑(いや)否(いな)命(いのち) 板(いた)忙(いそが) 憤(いきどお) 奮(いさむ)妹(いもうと う ●移(うつり) )渦(うず) 浦(うら) 運(うん) 映(うつる) 歌(うた)海(うみ) 腕(うで) 器(うつわ)疑(うたが)牛(うし)午(うま)伺(うかがい)漆(うるし)受(うけ)唱(うた)承(うけたまわ)畝(うね)占(うらない)訴(うった) 憂(うれ) 飢(う) 討(う)浮(うき) 謡(うたい) 現(うつつ) 恨(うら) 梅(うめ) 馬(うま) 麗(うるわ) 裏(うら)促(うなが) え ●易(えき) )営(えい)栄(えい)詠(えい) 閲(えつ) 液(えき) 疫(えき) 益(えき) 駅(えき) 悦(えつ) 謁(えつ) 英(えい) 円(えん) 園(えん) 宴(えん) 延(えん) 援(えん) 沿(えん) 演(えん) 縁(えん) 遠(えん) 絵(え)獲(え)襟(えり)江(え)枝(えだ) 役(えき) お ●泳(およ) 奥(おく) 往(おう) 応(おう) 押(おし) 欧(おう) 王(おう) 翁(おきな) 沖(おき) 億(おく) 憶(おく) 乙(おつ) 卸(おろし) 恩(おん) 穏(おん) 音(おん) 概(おおむね)陥(おちい)紀(おさむ)起(おこし)鬼(おに)丘(おか)及(およぶ)恐(おそ)脅(おびや)驚(おどろき) 虞(おそれ)己(おのれ)御(お)思(おもう)治(おさむ)趣(おもむき)収(おさむ)修(おさむ) 拾(おさむ)襲(おそい)女(おんな)織(おり)侵(おか)振(おさむ)親(おや)衰(おとろ)錘(おもり)折(おり)扇(おうぎ)贈(おく)帯(おび)怠(おこた)男(おとこ)稚(おさない)置(おき)弟(おとうと)統(おさむ)納(おさむ)拝(おが)尾(お)表(おもて)夫(おっと)赴(おもむ)訪(おとず)磨(おさむ)躍(おど)雄(おす)踊(おどり)養(おさむ) 抑(おおき)落(おち)

日语平假名、片假名对应汉字及偏旁列表

平假名是日语中表音符号的一种。平假名是从中国汉字的草书演化而来的。早期为日本女性专用,后随着紫式部的《源氏物语》的流行而使得日本男人也开始接受和使用平假名。 现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。 『平假名』是由汉字的草书简化得来的,『片假名』是由楷书的偏旁盖冠得来。 平假名的字源 ---------------------------------- あ安い以う宇え衣お於 か加き畿く久け计こ己 さ左し之す寸せ世そ曾 た太ち知つ川て天と止 な奈に仁ぬ奴ね祢の乃 は波ひ比ふ不へ部ほ保 ま末み美む武め女も毛 や也ゆ由よ与 ら良り利る留れ礼ろ吕 わ和を袁 ん无 片假名的字源 (取其中文部首) ---------------------------------- ア阿イ伊ウ宇エ江オ於 カ加キ畿ク久ケ介コ己 サ散シ之ス须セ世ソ曾 タ多チ千ツ川テ天ト止 ナ奈ニ二ヌ奴ネ祢ノ乃 ハ八ヒ比フ不ヘ部ホ保 マ末ミ三ム牟メ女モ毛 ヤ也ユ由ヨ与 ラ良リ利ル流レ礼ロ吕 ワ和ヲ袁 ン尔 日语的字母称为假名(かな),有平假名(ひらがな)和片假名(かたかな)两种.平假名和片假名是对应的,。“假”即“借”,“名”即“字”。只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名” 平假名:它由48个字构成,用来书写土生土长的日本词、虚词、动词结尾和用来书写那些用正式批准的通用字无法书写的中国外来语。

片假名:也是由一组48个字构成。它主要是用来书写中文以外的外来词的,用于强调象声词,或动植物学名。 语五十音图,是指日语的五十个清音,在日语中,它既是日语的字母,也是日语的发音,分为平假名和片假名,相当于英语中字母大写和小写的区别,在应用上还是以平假名为主,片假名主要是用来表示外来语和特殊的词汇,在学习的时候,平假名和片假名是同样重要的。平假名是由汉字的草体简化而来的,片假名则是由汉字的楷体的偏旁部首简化而来

日语平假名与发音一览

日语平假名与发音一览 2009年04月09日星期四上午 09:12 1. 日语假名及其发音一览 平片罗平片罗平片罗平片罗平片罗 假假马假假马假假马假假马假假马 音音音音音 ________________________ あ? a い? i う? u え゛ e おゝ o かゞ ka き? ki くア ku けイ ke こウ ko さエ sa しオ si/shi すガ su せギ se そグ so たゲ ta ちゴ chi つツ tsu てテ te とト to なナ na にニ ni ぬヌ nu ねネ ne のノ no はハ ha ひヒ hi ふフ fu へヘ he ほホ ho まマ ma みミ mi むム mu めメ me もモ mo やヤ ya ゆユ yu よヨ yo らラ ra りリ ri るル ru れレ re ろロ ro わワ wa をヲ o/wo んン n が? ga ぎァ gi ぐィ gu げゥ ge ごェ go ざォ za じカ zi/ji ずキ zu ぜク ze ぞケ zo だコ da ぢサ ji/di づヅ zu/du でデ de どド do

ばバ ba びビ bi ぶブ bu べベ be ぼボ bo ぱパ pa ぴピ pi ぷプ pu ぺペ pe ぽポ po きゃ?ャ kya きゅ?ュ kyu きょ?ョ kyo しゃオャ sya しゅオュ syu しょオョ syo ちゃゴャ cya ちゅゴュ cyu ちょゴョ cyo にゃニャ nya にゅニュ nyu にょニョ nyo ひゃヒャ hya ひゅヒュ hyu ひょヒョ hyo みゃミャ mya みゅミュ myu みょミョ myo りゃリャ rya りゅリュ ryu りょリョ ryo ぎゃァャ gya ぎゅァュ gyu ぎょァョ gyo じゃカャ zya/ja じゅカュ yu/ju じょカョzyo/jo びゃビャ bya びゅビュ byu びょビョ byo ぴゃピャ pya ぴゅピュ pyu ぴょピョ pyo 说明: * 拨音(ん/ツ)用“n”表示。如:新聞(しんぶん)sinbun、民族(みんぞく)minzoku。 * 促音(小つ)将后面的子音重写两个来表示。如:国家(こっか)kokka、雑誌(ざっし)zasshi。但在つ的前面则加“t”来表示,如:発着(はっちゃく)hatchaku。(但在输入时仍应输入hacchaku) * ぢ/サ其读音为ji,但在输入时应该输入di。而づ/ヅ的读音

日语常用汉字及偏旁与现代汉字变化对照表

日语汉字与中文汉字对照表(暨汉字偏旁简繁变化规律表)附表1

注:带框的为非繁体字,下划线的为特殊变化的字 日语汉字的组成部分大体可分几类 1类:现代汉字一样。日语汉字简化方向与现行汉字方向基本一致,因此在1958个汉字中大部分日语汉字与简化汉字一致,如:会,绘。 2类:与表1只列出与繁体字相同中有变化规律的,其它没有规律的如:眾(众)、習(习)、解、況、嚇(吓)、脅(胁)、備(备)、罷(罢)、龍(龙)等不列出,这个需要记忆,认识繁体字就能做到。 3类:虽然完全不同,但是有汉字有血缘关系的,看起来很相像,如表3,表中按一定规律列出。其中包括一部分汉字是在繁体的基础上简化的,既不同于现代汉字,也不同于汉字汉字繁体,各取简化和繁体的一部分,为两者的结合体。就象没进化好一样,呵呵)。如:归(归/归)、举(举/举),驱(驱/驱),另如汉(汉)、谨(谨)(廿变为艹,这种很普遍)。单独列表2。 有很多的字,看起来和汉字没有什么区别,笔划和笔顺都一到处,但是细微之处还有有一些差别。有些是日语造字采用古代书法的写法、笔划区别,有些则好像书写不规范的汉字,就好像小学生写的错别白字一样。这些字可以看做与汉字完全相同,也可以看作不同。此类在此做为不同列入表4中。 如: ⑴ ⑵写、叫,(横出头) ⑶判、(一撇是竖) ⑷奏(天字的横是短撇) ⑸春天(春的捺划连到上面第二横,天的上横长) ⑹免(中间一撇是一竖加一短撇), 注: 以上分类中1、2类一般认为是相同的字,3类是不同的字。表2、表3所列均为不同于汉字的,表3中也包含了1类中不完全相同,有细微差别的字,这部分是学习日语中应该是重点记住的部分。日本自造的汉字,也称和字,在此不列出。

关于日语中的汉字与假名的心理

关于日语中的汉字与假名的心理 发表时间:2011-06-20T08:53:29.503Z 来源:《学园》2011年4月第8期供稿作者:林婷婷 [导读] 日本国语的文字问题中,若谈起汉字和罗马字,则仿佛陷入了无底的泥沼中,无法脱身。 林婷婷湖南涉外经济学院 日本国语的文字问题中,若谈起汉字和罗马字,则仿佛陷入了无底的泥沼中,无法脱身。仅仅是介绍各家各派的看法,想必编写成一册书籍也无法完全记载。而且,日语文字问题通过文部省直接影响到教育,由此也直接影响到政治,因此,各种理论的对立亦成为极其深刻的问题。 就此,笔者仅在认同日语文字为「汉字和假名的组合」的基础上,从「简单易懂」方面进行阐述。 让我们由一个极端的视角开始我们的探索之旅吧。既然日语是「汉字和假名的组合」,那姑且考虑下尽可能地使用日语汉字的情况。如下文: 第一,現代の日本文は、だいたい平がなと漢字のまじり合った文章であるが、そのまじり具合が問題なのだ。(现代日语大抵是混杂有平假名和汉字的文章,其混杂的情况就是问题所在。) 将这句话尽可能地使用汉字来表达的话,则会变成下列的句子: 第二,現代の日本文は、大体平仮名と漢字の混じり合った文章であるが、其の混じり具合が問題なのだ。 在句(2)中,虽然也会出现送假名的问题,不过在此篇文章中暂不讨论。暂且不谈这两个句子中的汉字是难是易,仅从「简单易懂论」来考虑的话,很明显关键在于「大体平仮名」这一部分。(若最低限度地使用送假名,则「そのまじり」可能会写成「其混具合」,这一部分亦会成为句子的关键。)为什么这样的句子会变得难懂呢? 相反,若把句(1)全部写成平假名,则会变为: 第三,げんだいのにっぽんぶんは、だいたいひらがなとかんじのまじりあったぶんしょうであるが、そのまじりぐあいがもんだいなのだ。 很明显,这样的句子很难读懂。即,无论是全汉字的句子,或是全假名的句子都很难读懂。换言之,如果仅仅是同一形态的文字排列,就会变得晦涩难懂。以句(3)的形式书写的话,读者必须一个一个假名地逐字阅读,拥有独立意义的词语「現代」、「日本文」等,完全被分解成了最基础的日语语言单位——假名。如,「げんだいのにっぽんぶんは」这一部分,若区分为「げんだい」、「いのにっぽ」、「ぽんぶんは」三部分,从语言的连贯性来看都是通顺的,因此,读者就被迫具有瞬间区分每一词团、正确进行断句的能力。 句子中全为汉字的情况亦如是。「大体平仮名」亦可以分解为「大体」、「体平」、「仮名」三个词团,从句子的意思来看,究竟应该在哪里断句,这就要求读者具有相当的翻译能力。其难懂也是理所当然。 此种现象,在以罗马字为文字的语言中也同样存在,如英语。HewasanoldmanwhofishedaloneinaskiffintheGulfStreamandhehadgoneeightyfourdaysnowwithouttakingafish. 这是在欧内斯特?米勒内?海明威的著作《老人与海》的起首,以上面的形式书写则很难读懂。若将它分为一个个单词书写的话,则变为: He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream and he had gone eighty—four days now without taking a fish.(他是个独立漂流在湾流中一条小船上钓鱼的老人,心烦于至今已经过去了八十四天仍未钓到鱼。) 这样书写则变得简单易懂。要探讨个究竟的话,不妨将其全部写成大写: HE WAS AN OLD MAN WHO FISHED ALONE IN A SKIFF IN THE GULF STREAM AND HE HAD GONE EIGHTY—FOUR DAYS NOW WITHOUT TAKING A FISH. 这样也同样难以读懂。为什么大写会变得难懂呢?这是因为句子全都是同一形态、同样高度、同样大小的大写字母。若写成小写的话,如 old、fished、gone等,有高低不平突出的线条感,给人的印象与平板的大写字母迥然不同。虽然写成大写如FISH、GONE等对于理解句意也没有太大的差异,但fish、gone这种小写形式会更为连贯、合理。也就是说,通过双眼看到不同的“图像”排列在一起的话,能够一目了然地迅速阅读完。 从上述对比中可以明确看出,汉字和假名的组合使用之所以会通俗易懂,是因为语言作为一种视觉效果以绘画的形式出现在了我们面前。这种表达形式的作用类似于罗马字标记语言情况下的“分开书写”。而且,汉字的基础——象形文字原本就是由绘画演变而来,因此,汉字本身就是阐述意思的表意文字,相比罗马字母和假名更具有出类拔萃的视觉效果。而日语中不仅有汉字,还有具有“分开书写”意义的表音文字——假名,这也使得日语通俗易懂。从某种意义上来说,这是举世称赞的一项大发明。 在理解了汉字和假名搭配使用的意义后,究竟应该在什么情况下使用汉字,这样的问题也就自然而然地明朗化。例如,「今(现在)」应写成「いま」,还是「今」,应该根据其在句中的情况来进行选择。如果该词前后皆为汉字,则应该写成「いま」;如果皆为平假名,则应写为「今」。如: その結果今腸内発酵が盛んになった。(其导致 现今肠内发酵现象严重。) その結果いま腸内発酵が盛んになった。 閣下がほんのいまおならをなさいました。(阁 下刚才放了一个屁。) 閣下がほんの今おならをなさいました。 句(1)情况下应使用「いま」,句(2)情况下应使用「今」。有些编辑在面对同类问题时,喜欢将其统一。在再三考虑「今」应该写为汉字还是假名之后,仍然选择这种处理方式的人,简直愚不可及。 可以说,进行选择的基本原则就是上述的“汉字和假名的心理”。由此来看,在最近的当用汉字的用法中,也自然而然地浮现出很多疑问。有些汉字按照规定是不应该使用的。例如:「こん虫」、「書かん」、「両せい類」等。但这些词如果不写为汉字,则根本不知所

日语假名与罗马字对照表

日语假名与罗马字对应表 平假名:笳X 元指 片假名:了彳少工才 输入法:a i u e o 平假名:力、吉 < 疗乙片假名:力丰夕二 输入法:ka ki ku ke ko 平假名b T 片假名:廿》入七少 输入法:sa si su se so 平假名:尢疋七片假名:夕亍卜 输入法:ta ti tu te to 『2 chi』『J tsu』 平假名to 0 片假名:旷二艮木丿 输入法:na ni nu ne no 平假名:处Q 片假名:八7 输入法:ha hi hu he ho 『5 fu』 平假名:求族哲 片假名:W厶只壬 输入法: ma mi mu me mo 平假名:壬④/ 片假名:卡二日 输入法:ya yu yo 平假名9召料彳 片假名U U 口 输入法:ra ri ru re ro

平假名:袒总人 片假名:▽刁〉 输入法: wa wo n 浊音(浊音?疋<^人) 日语的浊音包括力*行、兰'行、疋行和0求行共 20个平假名:力*老<、、厅疋片假名:力、斗巧厅口、 输入法:ga gi gu ge go 平假名:' 匕于它艺片假名:廿x y 输入法:za zi zu ze zo 平假名:疋T 片假名:夕、于为于F 输入法:da di du de do 平假名:0'厂恳卞泾片假名:八e y 输入法:ba bi bu be bo 平假名:用 片假名:兀e y 输入法:pa pi pu pe po 拗音:(这里的片假名就省略了,因为写法完全一样)吉壬吉④吉/ kya kyu kyo sya syu syo 『Lp sha L^ shu L^ sho』"^5^ "^5^ "^5^ cya cyu cyo 『5壬 cha 5 ④ chu 5^ cho』 I S I nya nyu nyo Z ” g hya hyu hyo 族壬族④族/ mya myu myo ◎壬

日文汉字对照表

『日文漢字對照表』 あ: 亚哑娃阿哀爱挨逢葵茜秋恶握旭 苇芦压斡宛姐绚绫或粟 袷安庵按暗案鞍杏 い: 以伊位依伟围夷委威尉惟意慰易椅为畏异移维纬胃萎衣谓违遗医井亥域育郁矶一壱溢逸稻茨芋允印咽员因姻引饮淫胤荫院阴隐 う: 右宇鸟羽迂雨卯鹈窥丑碓臼涡嘘呗爵蔚鳗姥厮浦瓜闰云运雲す: 笥须图厨逗吹垂帅推水炊睡碎翠 衰遂醉锥锤随瑞髓崇嵩数枢翅雏据杉 菅颇雀裾澄折寸 せ: 世濑是凄制势姓征性成政整性晴栖 栖正清牲生盛精圣声制西诚誓请逝醒 青静齐税脆双席惜戚斥昔析石积籍绩 脊责赤硕切拙接摄折设窃节说雪 绝舌蝉仙先千占宣专尖川战扇撰栓 泉浅洗染潜煎煽旋穿箭线羡腺船 荐诠贱践选迁钱闪鲜前善渐然全禅 ふ: 不付夫妇富布府怖扶敷斧普浮父 符腐肤芙谱负赋赴阜附侮抚武舞葡 部封枫风伏副复幅服福服覆渊 弗沸物分吻坟愤扮焚奋粉粪 纷文闻 へ: 丙兵坪币平弊柄并蔽闭陛米页壁 癖碧别瞥蔑蓖偏变片编返遍便勉 娩牟鞭 ほ:

え: 荏饵睿婴影映曳荣永泳泄瑛盈颖颍英卫咏锐液疫益悦谒越阅厌圆 堰奄宴延怨掩援沿演炎焰烟燕猿绿艳苑远铅鸳 え: 于污甥凹央奥往应押旺横欧殴王翁袄莺鸥黄冈冲荻亿屋忆臆桶牡乙俺卸恩温稳音 か:缮膳 そ: 塑措曾楚狙疏祖租粗素组 苏诉阻鼠僧创双仓丧壮奏爽宋 想搜扫操早曹巢枪槽漕燥争 瘦相糟总综聪草葬苍藻装走送遭 霜骚像增憎脏藏赠造促侧则即息捉 束测足速俗属贼族续卒袖其存孙尊 损村逊 た: 他多太汰唾堕妥惰打柁舵陀驮 保铺圃捕步辅募墓慕戊暮母 簿菩傲俸包呆报奉宝峰崩庖抱捧放 方朋法泡烹炮缝胞芳萌蜂褒访丰邦 锋饱凤鹏乏亡傍剖坊妨帽忘忙房暴望 某棒冒纺肪膨谋貌贸防吠颊北仆卜 墨扑朴牧睦穆扣勃没掘奔本翻凡 盆 ま: 摩磨魔麻埋妹昧枚每哩幕膜枕 鳟亦又抹末沫万慢满漫 蔓

日语假名与罗马音对照

精心整理跸镇趼睿梁靡怀?俇?勤茼桶 ?狟垀尨ㄩ 丐中丹尹云丑不丰之予 a i u e o la li lu le lo yi wu xa xi xu xe xo whu lyi lye xyi xye 中之 ye 丹丑丹不 wha whi whe who 井俴 井五五之五斤 ka ki kyi kyu kye kyo ca qu 仁扎仁文仁斤 仰仳qya qyu qyo lka lke 仁丑仁不仁丰仁之仁予 xka xke qwa qwi qwu qwe qwo qa qi qe qo

kwa qyi qye 互亢什仆仍亢扎亢不亢文亢之亢斤ga gi gu ge go gya gyi gyu gye gyo 什丑什不什丰什之什予 gwa gwi gwu gwe gwo 今俴 今仄允六公仄扎仄不仄文 sa si su se so sya syi syu sye syo ci ce sha shu she sho shi 允丑允不允丰 介元内兮冗元之元斤za zi zu ze zo ji ju je jo jyi jyu jye jyo 凶切切不切文切之切斤ta ti tu te to tya tyi tyu tye tyo chi tsu cha chu che cho cya cyi cyu cye cyo 匀勾丑勾不勾之勾予 ltu tsa tsi tse tso xtu

ltsu 化扎化不化文化之化斤 tha thi thu the tho 午丑午不午丰午之午予 twa twi twu twe two 分刈勿匹升刈扎刈不刈文刈之刈斤 da di du de do dya dyi dyu dye dyo 匹扎匹不匹文 dha dhi dhu dhe dho 升丑升不升丰 dwa dwi dwu dwe dwo 卅俴 卅卞厄友及 na ni nu ne no 反俴 反夫夫不夫文夫之夫斤 ha hi hyi hyu hye hyo 孔扎孔文孔斤 fya fyu fyo 孔丑孔不孔丰孔之孔予 fwa fwi fwu fwe fwo fa fi fe fo fyi fye

日语输入法对照表

输入法任务栏上面的“Input Mode”菜单里面: Hiragana是平假名 Katakana是片假名 Alphanumeric是英文数字 Direct Input是直接输入假名方式 Full-width是全角 Half-width是半角 一般我们常用Hiragana(平假名)和Katakana(片假名)模式输入。 输入假名: 日语输入法的输入规则简略如下表,输入完成后点击[Enter]回车键 清音(以平假名为例,片假名是一样的),前面是假名,后面是对应的键入字母 あ—a い—i う—u え—e お—o か—ka き—ki く—ku け—ke こ—ko さ-sa し—shi す—su せ—se そ—so た—ta ち—chi つ—tsu て—te と—to な—na に—ni ぬ—nu ね—ne の—no は—ha ひ—hi ふ—fu へ—he ほ—ho ま—ma み—mi む—mu め—me も—mo や—ya ゐ—wi ゆ—yu ゑ—we よ—yo

ら—ra り—ri る—ru れ—re ろ—ro わ—wa を—wo ん—nn 浊音 が—ga ぎ—gi ぐ—gu げ—ge ご—go ざ—za じ—ji ず—zu ぜ—ze ぞ—zo だ—da ぢ—di づ—du で—de ど—do ば—ba び—bi ぶ—bu べ—be ぼ—bo ぱ—pa ぴ—pi ぷ—pu ぺ—pe ぽ—po 拗音:把第一个字的母音去掉即可 例如:きゃ、きゅ、きょ,可输入kya、kyu、kyo てゃ、てぃ(ティ)、てゅ,可输入tha、thi、thu 长音ー输入 片假名里的长音符号“ー”,输入方法是按数字键0右方的-(减号键)。 促音输入 单词中输入促音也就是小っ,方式有两种: ①双重输入后一发音的第一个字母后,会出现促音,比如:切符,きっぷkippu、学校がっこうgakkou ②单独输入小っ的时候可以使用直接输入ltu或者xtu 小ぁぃぅぇぉ输入 其他小假名的输入方式和上面②里面说明的相同,只要在前面加上x或l就可以变成小假名(没有小假名的除外)。

台湾注音符号和中国拼音对照表27300

台湾注音符号和中国拼音对照表 聲母韵母整體認讀音節注音拼音注音拼音注音拼音 ㄅ b ㄚ a ㄓzhi ㄆp ㄡo ㄔchi ㄇm ㄜ e ㄕshi ㄈ f 一i ㄖri ㄉ d ㄨu ㄗzi ㄊt ㄩüㄘci ㄋn ㄞai ㄙsi ㄌl ㄟei 一yi ㄍg ㄨㄟui ㄨwu ㄎk ㄠao ㄩyu ㄏh ㄡou 一ㄝye ㄐj 一ㄡiu ㄩㄝyue ㄑq 一ㄝie ㄩㄢyuan ㄒx ㄩㄝüe 一ㄣyin ㄓzh ㄦer ㄩㄣyun ㄔch ㄢan 一ㄥying ㄕsh ㄣen ㄖr 一ㄣin ㄗz ㄨㄣun ㄘ c ㄩㄣün ㄙs ㄤang 一y ㄥeng ㄨw 一ㄥing ㄨㄥong 双唇音:b p m 唇齿音:f 平舌音:指拼音中以“z、c、s”开头的声母

翘舌音:指拼音中以“zh、ch、sh、r”开头的声母 舌尖前音:z c s 舌尖中音:d t n l 舌尖后音:zh ch sh r 舌面音:j q x 舌根音:g k h 单韵母:a o e i u ü 复韵母:ai ei ui ao ou iu ie üe 特殊元音韵母:er 前鼻韵母:an en in un ün 后鼻韵母:ang eng ing ong 前鼻音:指拼音中以“n”结尾的韵母, 如:an ian uan üan en in uen ün 后鼻音:指拼音中以“ng”结尾的韵母, 如:ang iang uang eng ing ueng ong iong 音序:指音节的第一个字母的大写,要写大写字母,如ZH,CH,SH,音序就是Z,C,S

依台灣的注音符號排序和發音圖 ㄅㄆㄇㄈb p m f ㄉㄊㄋㄌd t n l

日语中汉字和假名的起源及发展

日语中汉字和假名的起源及发展 日本现在使用的文字主要有汉字、假名、罗马字。此外,还有像数学这类特别的场合,使用希腊文等。汉字原本是为了表达汉语而由中国人创造出来的。日本的假名则是以中国的汉字为基础创造出来的文字。 在汉字传入日本以前,日本并没有文字和文字语言。据日本最古老的史书《日本书记》和《古事记》记载,汉字大约在公元3世纪开始传入日本的。一般认为,公元4世纪末至5世纪初汉字正式传入日本,当时朝鲜半岛上的百济国王派遣阿直歧和王仁到日本教日本的皇子学习汉文汉字。这是有关日本人系统学习汉文汉字的最早纪录。但是,据考证,日本人肯定在那以前就已经接触了汉字,从九州出土的“汉委奴国王”金印(据《后汉书》记载为公元57年汉武帝接见日本使者时赠给日本国王的金印)以及其他一些出土的金石器皿也证实了这一点。到5世纪左右,太刀铭、钟铭、碑文等金石文中已经有日本人撰写的汉文。到6世纪,已开始正式学习汉文,而且以学习真正的汉文为前提的学术界也逐渐形成。 从此,汉字逐渐被日本社会所接受。到7、8世纪,日本人撰写的汉诗、汉文已不鲜见,这说明汉字已被日本的知识阶层所掌握。总之,从4世纪后期,日本大和朝廷侵占朝鲜开始,到7世纪后期日本在白村江一战中失利,从朝鲜半岛退出为止,在此期间,随着朝鲜半岛政治形势的改变,一直都有大批所谓“归化人”来日,他们都是朝鲜籍汉人,精通汉文,受到日本朝廷的欢迎,并被赐予姓氏,他们和精通汉文的韩汉人出任史官或博士。所以早先传入朝鲜半岛的汉字最初就是由这些人带入日本的,并在日本上层阶级之间逐渐获得推广的吧。 汉字传入日本后开始只在文首、文直等一部分氏族中使用。那日本人是从什么时候开始实际使用汉字的呢?我们可以在《日本书记》仁德天皇41年的记载中看到:“遣纪角宿祢于百济,始分国郡疆场,具录乡土所出”,也就是派遣纪角宿祢到百济,让他观察那里的疆界,记明送往百济的出所、国名和品名。此外,在履中天皇4年还有“始之于诸国置国史。记言事达四方志。”这样的记载。这时,更是进一步在各国设置国史,让其记录国内的形势,并作出报告。由此可见,汉字逐渐在官方变得实用了。 在古代,日本民族只有自己的民族语言,而没有自己的文字。后来,汉文化传入日本,具有文化修养的日本人开始能用汉文记事。到了公元五世纪中叶之后,日本人民创造了用汉字作为表间符号来书写日语的方法。至八世纪后,这种将汉字作为表间符号的方法已经被普遍采用,日本古代著名的诗歌集《万叶集》就是采用这种书写方法。如日语的“山”,读作“やま”,在《万叶集》中就用“也麻”两个汉字来书写。“桜”读作“さくら”,就用“散久良”三个汉字来书写。日语中的助词“て、に、を、は”等则用“天、尔、乎、波”等汉字来表示。这种书写方法后来被称为“万叶假名”。但是,用万叶假名式的汉字记事作文十分繁杂,在此后来慢慢简化,只写汉字楷书的偏旁,如“阿”—“ア”,“伊”—“イ”,“宇”—“ウ”等。 另外,柔和的汉字草书适合于书写日本和歌,尤其在盛行用草书书写信件、

[整理]Word 日语假名标注方法详解.

如何在Word 2007/ 2010中将汉字自动标上假名 ① 我们先在文书软件Office Word 2007中,输入一段日文,接着如何在每个日文汉字上都加注假名呢? ②先以鼠标左键将文字反白。 .. ③接着,在窗口左下角的部分,可以看到有一个小小的语言栏(红框部分),点进去,将文字系统改为「日文」。若没有改为日文的话,系统会自动判断为中文,等一下加注假名时就会变成注音符号了。 . . ④ 在反白的文字上按下右键后,会弹出一大片选单。在选单的最上面,有二列文字格式设定按钮,按下图中红框处(有一个中字)。

. ⑤ 出现「注音标示」的窗口,可以在此设定加注假名的字体大小、字型等等,若有假名标示错误的情形,也可以直接在此更改(别怀疑,有时也会出现标示错误假名的情况)。全部完成后,按下「确定」键离开。 . . ⑥ 最后,我们可以看到原先输入的日文汉字上方,整齐标示了该汉字所对应的平假名! . .

另外有一点需注意,在选择整句标示假名时,除了汉字外,系统也会自动将片假名也标上平假名,形成片假名的上方出现平假名的奇怪现象,这时就必须由使用者在「注音标示」的窗口中手动移除。 注:以上教程在Office 2010中同样适用 Word通过微软拼音输入法实现了在汉字上标注拼音的功能。您可以用以下步骤实现拼音标注功能:1)在Word中选定要标注拼音的汉字;2)单击“格式”→“中文版式” →“拼音指南”,或者单击“格式”工具栏中的“拼音指南”按钮;3)出现“拼音指南”对话框出现,设定拼音的“字号”,单击“确定”按钮,汉语拼音就自动标记在选定的汉字上了。例1:nà那zhī只mǐn敏jié捷 de的zōng棕máo毛hú狐 li狸yuè跃guò过nà那zhī只lǎn懒gǒu狗。 如果要删除拼音,可选择带拼音的文本,然后在“拼音指南”对话框中单击“全部删除”按钮。如果需要拼音出现在汉字的右侧,可进行如下操作:选中带拼音的汉字,单击“剪切”按钮,然后执行“编辑”→“选择性粘贴”→“无格式文本”。例2:那(nà)只(zhī)敏(mǐn)捷(jié)的(de)棕(zōng)毛(máo)狐(hú)狸(li)跃(yuè)过(guò)那(nà)只(zhī)懒(lǎn)狗(gǒu)。 当我们遇到不认识的汉字时,也可以用拼音指南查看它的拼音。

中日汉字对照

中日汉字对照 一、中日简化相同的(61字): 宝bǎo 参cān 蚕cán 惨cǎn 痴chī虫ch?ng 触chù辞cí担dān 胆dǎn 当dāng 党dǎng 灯dēng 点diǎn 独dú断duàn 堕du?国gu?号hào 会h u ì 挟jiā尽jìn 旧jiù来lái 礼lǐ 励lì 楼l?u 炉lú乱luàn 麦mài 殴ōu 窃qia 寝qǐn 区qū声shēng 湿shī寿sh?u 枢shū属shǔ数shù 双shuāng 随suí台tái 体tǐ条tiáo 万wàn 峡xiá狭xiá随su 献x i àn 写xiě学xu? 医yī 余yú 与yǔ 誉yù 昼zh?u 嘱zhǔ 装zhuāng 壮zhuàng 状zhuàng ①宝、蚕、痴、触、辞、礼、炉、殴、寝、寿、条、写、誉等14字,武部良明列入中日简化相似栏。这些字与中国简化字对比,仅在个别笔画的形状上略有差异,部件、结构都是相同的,所以改列入中日简化相同栏。 ②窃,武部良明列入“日本字体字画没整理,中国字体字画整理了”栏,不作为简化字。 中日简化相似的(24字) 边bi ān 变bi àn 残c án 禅ch án 称ch ēng 单d ān 弹t án 对du ì 画hu à 姬j ī 辺変残禅称単弾対画姫 践ji àn 茎j īng 径j ìng 举j ǔ 恋li àn 蛮m án 浅qi ǎn 厅t īng 团tu án 湾w ān 践茎径挙恋蛮浅庁団湾

稳w ěn 压y ā隐y ǐn 栈zh àn 穏圧隠桟 中日简化不同的(114字): 滨bīn 迟ch í 齿chǐ 处chù 传chuán 从c?ng 递dì 读dú 恶a 儿?r 浜遅歯処伝従逓読悪児 贰a 发fā 废fai 丰fēng 关guān 观guān 广guǎng 归guī 怀huái 坏huài 弍発廃豊関観広帰懐壊 欢huān 绘huì 击jī 鸡jī 剂jì 济jì 继jì 价jià 俭ji ǎn 检jiǎn 歓絵撃鶏剤済継価倹検 剑jiàn 将jiāng 奖jiǎng 经jīng 据j ù 觉jiào 矿kuàng 扩ku? 览lǎn 劳láo 剣将奨経拠覚鉱拡覧労 乐la 垒lěi 两liǎng 猎lia 灵líng 龄líng 龙l?ng 泷l?ng 卖mài 满mǎn 楽塁両猟霊齢竜滝売満 恼nǎo 脑nǎo 酿niàng 齐qí 气qì 钱qián 纤xiān 轻qīng 驱qū 权qu án 悩脳醸斉気銭繊軽駆権 劝quàn 让ràng 荣r?ng 涩sa 烧shāo 摄sha 绳sh?ng 实shí 释shì 兽sh?u 勧譲栄渋焼摂縄実釈獣

日语中外国名与汉字对照表

中文国名,片假名,日文汉字国名,日文缩写 美国,アメリカ,米利堅,米 英国,イギリス,英吉利,英 法国,フランス,仏蘭西,仏 德国,ドイツ,独逸(独乙),独 意大利,イタリア,伊太利,伊 俄罗斯,ロシア,露西亜,露 西班牙,スペイン,西班牙,西 葡萄牙,ポルトガル,葡萄牙,葡 荷兰,オランダ,和蘭,蘭 巴西,ブラジル,伯剌西爾,伯 阿根廷,アルゼンチン,亜爾然丁,亜 土耳其トルコ(土耳古) -->土 奥地利オーストリア(墺太利)-->墺 菲律宾フィリピン(比律賓) -->比 欧洲ヨーロッパ(欧羅巴)-->欧 比利时ベルギー(白耳義) 澳大利亚オーストラリア(濠太刺利?豪州?濠州) -->豪?濠 外国名の漢字表記 外国名の漢字表記 幕末の開国以降、外国との交易が広く始まった。 その為、数多くの外国の地名と触れることとなった。 ここでわが国は、これを漢字表記することになった。 基本的には、音による当て字である。 戦後、これらはカタカナ表記に変わっていったが、当時の資料等には多く残っている。 ヨーロッパ ●ヨーロッパ欧羅巴、欧羅巴、欧州、奥南蛮 イギリス英吉利、英国、英吉利亜、英吉利私、英桟黎、英格力斯 グレート?ブリテン大不列顛、大貌列顛

ブリテン不列顛、不列噸、 ブリタニア貌利太尼亜 ノルウェー諾威、諾尓勿意(草冠アリ)、諾爾勿入亜、那戚、能留英、好児物玄 スウェーデン瑞典、瑞丁、瑞威敦、蘇亦斉地 フィンランド芬蘭、芥蘭土、行蘭土、沈蘭土 アイスランド愛撤倫、愛斯蘭、伊須蘭土、依蘭、阿斯蘭、氷島、氷州 アイルランド愛蘭、愛倫、愛国、愛耳蘭、愛蘭土、愛爾蘭、阿爾蘭、哀爾ポーランド波蘭、波羅泥亜、波蘭土 チェコスロバキア致須、致須国 ハンガリー洪牙利、匈牙利、匈加里、匈牙利、匈牙里、翁加里亜 ルーマニア羅馬尼亜、羅馬尼、緑馬尼 ブルガリア勃牙利、伯爾加里、勃爾瓦里 アルメニア亜爾美尼亜、亜爾墨尼亜 デンマーク丁抹、丁国、丁秣、嗹馬、丹麦 ドイツ独逸、独乙、度逸、都逸、土都逸国、都蘭度、徳意志 プロシア普魯西、字国、普魯士、布魯斯 オランダ和蘭、蘭、荷蘭、荷蘭陀、阿蘭、阿蘭陀、蝸(虫へんではなく口へん)蘭土、法蘭、紅毛 ネーデルランド尼達蘭、内壱塞爾蘭、涅姪児蘭 ベルギー白耳義、白耳牛、比耳時、比利士、北義竊、北義窃 リヒテンシュタイン列敦士丁 スイス瑞西、瑞士、瑞土、瑞吐、瑞士蘭、瑞斯児蘭、蘇微設路 オーストリア澳太利、澳太利亜、澳地利、澳国、澳大利亜、窩々所徳礼幾フランス仏蘭西、仏朗西、仏朗士、払朗西、払卵西、法郎西、弗蘭西 イタリア伊太利、伊太里、伊太里亜、伊国、伊答利、以太利、意太利 スペイン西班牙、西班、士班雅、是班牙 イスパニア伊須波、伊斯巴尼亜 ポルトガル葡萄牙、葡国、葡萄邪、波羅多伽児、渡爾杜葛児、蒲麗徳坡 ギリシャ希臘、厄利斉亜、厄勒矢亜 モナコ模那可、摩納哥 ロシア露西亜、露国、魯西亜、魯細亜、魯斉亜、俄魯西、於呂志屋 ソビェト蘇連 アフリカ ●アフリカ亜弗利加、亜夫利加、亜払利加 エジプト埃及、厄日多、厄日度、厄日多、阨入多、麦西、衛士府都 リビア利比亜、利未亜 アルジェリア阿爾及、亜再(*)斉阿、阿留世里屋 モロッコ摩洛哥、馬羅哥、莫羅格、茂緑 エチオピア越日於比亜、越尾比屋、越智阿皮亜、埃提阿百

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档