当前位置:文档之家› 有10个英文单词

有10个英文单词

有10个英文单词
有10个英文单词

有10个英文单词,可谓无人不知无人不晓。但是,这10个词,在笔者看来,却没有在大多数同学手中发挥出应有的功效。在中口笔译C-E部分中,它们频频出现,屡建奇功。可惜的是,这10个词,谁都认识,却只有少数人能将其用至化境。本文中,根据多年来的教学经验和对历年真题的深入分析,笔者将这10个词总结成文,一一详述用法,辅以历年真题中的相关例句,以期助考生一臂之力。

(1)see/witness

用法:无生命(时间、地点或事物)成分作主语。

经济年均增长速度达到9.7%。(0303)

China's economy has witnessed a strong/an impressive growth rate of 9.7%.

本公司成立于1988年。(0409)

1988 saw/witnessed the establishment of our company.

古老而美丽的“丝绸之路”,谱写了中欧千年往来的美好篇章。(0509)

The ancient and beautiful Silk Roadsaw/witnessed the exchanges/communications between China and Europe in/over the past thousands of years.

上海建城有700多年历史,但最具人文发展历史的时期是开埠后的150年间。(1009)Despite a history of more than 700 years, the 150 years since it opened to foreign traders has witnessed the greatest humane development in Shanghai.

(2)enjoy/boast

用法:表示人或物“有”好的东西。

现代传媒在信息的传播速度上有许多优势。(0103)

Modern media enjoy advantages in the speed of information dissemination.

社会保持稳定。(0309)

The society enjoys stability.

公司拥有一大批技术人员和管理人员。(0409)

Our company boasts a large number of technical and managerial personnel.

香港有着其独特的文化氛围。(0503)

(香港)还有8 所知名的大学。(0503)

HK enjoys a unique cultural atmosphere.

HK boasts eight prestigious universities.

在广州的百货业中新大新有自己独特的一面。(0809)

Xindaxin boasts its uniqueness in the general merchandise industry in Guangzhou.

(3)serve as sth/serve to do sth

用法:表示起到了某种功能作用,或者某物“能够怎么样”。关键是汉语原句中未必出现“起到…作用”之类的字眼。

西部大开发一定能成为沟通世界各国和中国的一座桥梁。(0303)

The Great Western Development is sure to serve as a bridge between China and the rest world.

广州市政府无疑起了“红娘”的作用(0809)

The Guangzhou Municipal Government served as the "matchmaker".

(4)attribute/ascribe/credit A to B

用法:表示因果关系,汉语原句中未必出现“因为”或“所以”。另,A和B必须是名词性成分。

中国的崛起,是和平的崛起,是依靠自己力量来发展自己。(0403)

China’s peaceful rise is attributed to its own strength/efforts.

这座城市特殊的历史和地理因素造就了一种多样化的文化(0503)

The diverse culture of the city is attributed to its special history and location.

中国赢得2010 年世界博览会的举办权,靠的是国际社会对中国改革开放的支持和信心。(0703)

China credits its winning to the support and confidence.

(5)featuring/characterized by

用法:专门对付多重四字格结构,即“XXXX,XXXX,XXXX的什么”。

富有活力和长期稳定的合作关系(0509)

A partnership featuring/characterized by vigor and long-term/long-time stability

一座朝气蓬勃,充满活力,多姿多彩的国际大都市(0603)

an international metropolis featuring/characterized by vigor, vitality and variety.

(6)constitute

用法:表示某物被看成,认作,当成(to be or be considered/regarded as something)

这是…标志性成果,是…历史性跨越,是…重大贡献。(0803)

It constitutes the milestone, the historic advance, the momentous contribution.

(7)remind sb of sth

用法:某物让某人想起/想到/意识到某事。关键是,汉语原文中未必出现“回忆”或“回想”之意。

浦西展示了上海的辉煌岁月(0603)

Puxi reminds people of the city's glorious past.

(秒针)每移动一下就是表示我们的寿命已经缩短了一部分。(0903)

Every move of the hand reminds us that a portion of our life is lost.

说起上海老城,总会让人和古老传统的东西联系起来。(1009)

The old town of Shanghai always reminds people of something ancient and traditional.

(8)concern

用法:该词在使用上的难点是含义及用法较为纷繁(亦即用处广泛),要用心区分。

四种常用含义——关心,关注;关系,关联;担心,担忧;重要。

四种常用结构——sth concern sb,sth be the concern of/for sb,sth be of concern to sb,sb be concerned for sth/that clause

未来的城市生活与每一个国家及其人民息息相关。(0703)

The prospect of future urban life concerns every nation and its people.

外界关心的是: (0809)

……It is of great concern to the outsiders / the public.

(9)access或have access to sth

用法:能够得到某物/见到某人/进入某地,可以代替can get sth之类结构。

……标志着我国已经进入世界具有探测能力的国家行列。(0803)

..., which marks China's access to the ranking of the world's advanced countries capable of probing the moon.

(10)n

用法:不是某个具体的词汇,而是表示名词的n。用法相当广泛,在C-E部分中,同学可以牢记用n去作英语译文中各种成分(尤其是谓语动词),可使译文结构紧凑、凝练,同时尽可能避免与大部分译文“撞车”。

本公司成立于1988 年。(0409)

The establishment of our company dates back to 1988.

试比较:Our company was established in 1988.

豫园是上海著名的古典园林,已有400多年的历史。(1103)

Yu Yuan Garden, a famous classical garden in Shanghai,boasts a history of more than 400 years. 试比较:Yu Yuan Garden is a famous classical garden and has a history of more than 400 years.

逼疯英国人的10个英语单词

逼疯英国人的10个英语单词Manyhave said that sorry is the hardest word but they'd be wrong,linguistically speaking at least。 很多人说,“对不起”是最难说出口的词。不过,他们其实错了——至少从语言学的角度上说。 According to a poll, the word we find hardestto pronounce is 'phenomenon'。 根据投票调查发现,最难发音的单词其实是“phenomenon”(现象)。 Nextin the top 10 of tongue-twisters are 'remuneration', and'statistics'。 在十个最拗口的词中排在其后的是“remuneration”(报酬)和"statistics"(统计数字)。 Speakers also have a problem getting theirtongue around ethnicity, hereditaryandparticularly, according tothe body charged with recording public utterances。 根据一个负责对人们在公共场合讲话进行录音的组织发现,讲话者在发音时会遇到困难舌头打结的还有:ethnicity(种族)hereditary(遗传的)和particularly(特别地)。 TheBritish Institute Of Verbatim Reporters (BIVR) is the UK?s leadingorganisation for professionals involved in taking down speech atcourt and tribunal hearings。

最难读的20个英文单词

With nine letter and four syllables, the tongue-twisting "phenomenon" has been named as the most mispronounced word in the English language. 由九个字母和四个音节组成的,发音饶舌的“现象”一词成为英语里面最难念的单词。 The word came first in a study of terms that are tricky to get your tongue around, with most people mixing up the letters M and N on a regular basis.

这个词在调查中之所以名列榜首,是因为phenomenon中的"m"和"n"一个连一个,让你的嘴皮子倒腾不过来。 "Anaesthetist" came second because of quickly moving between the TH to the letters T at the end. “麻醉师”一词的发音排名第二,难就难在"th"和"t"的音连接得太紧。 In third place was "remuneration", which is often mispronounced as "renumeration". “报酬”位居第三。这个词难在它经常被误读为"renumeration"。 Almost half of the 3,000 people surveyed admitted they often correct someone if they say something in the wrong way and a quarter of people said they thought mispronunciation showed a lack of intelligence. 参与调查的3000人中,几乎一半的受访者表示他们经常会纠正别人错误的发音,四分之一的受访者说,发音错误容易给人知识水平不高的印象。 But suprisingly in the list of admissions, Britons admitted that February was the 12th hardest word to spit out. 令人惊奇的是,英国人把“二月”一词推上榜单,位列最难发音的第十二位。 A spokesman for Spinvox, a voicemail to text message service, which carried out the research, said: "Phenomenon is very hard to say because of the structure of the word." 语音通信公司Spinvox进行了这项调查。该公司的发言人说:“Phenomenon这个字很难念是因为这个词本身的结构。”

最难读的七大英语单词

最难读的七大英语单词 (1)语音转文字短信服务公司Spinvox发起了此项研究,该公司发言人说:“许多单词都很难发音,当我们努力发出单词的正确读音时会自我意识到自己发音的方式。 A spokesman for Spinvox, a voicemail to text message service,which carried out the research, said: "Many words are difficult to say andwhen we struggle to pronounce a word correctly it makes us self-conscious aboutthe way we speak. (2)“anaesthetist”(麻醉师)一词在最容易发错音的单词榜单中名列第二,其发音难度在于Th和词末T音素之间的快速转换。第三难读的是“remuneration”(报酬)一词,经常被人们错读为“renumeration”。 'Anaesthetist' came second because of quickly moving between theTH to the letters T at the end. In third place was 'remuneration', which isoften mispronounced as 'renumeration'. (3)由于拼写中包含众多的T和S,“statistics”和“ethnicity”分别是第四和第五难读的单词。 With the numbers of Ts and Ss in the word, the fourth mostdifficult to pronounce was 'statistics' and 'ethnicity' was in fifth place. (4)“phenomenon” 这一单词有9个字母4个音节,发音十分拗口,也被名副其实地评为英语中最容易发错音的单词。 With nine letter and foursyllables, the tongue-twisting 'phenomenon' has been named as the mostmispronounced word in the English language. (5)这个单词来自于一个关于术语的研究。“phenomenon” 比较拗口,大部分人在读的时候经常混淆M和N的音。 The word came first in astudy of terms that are tricky to get your tongue around, with most peoplemixing up the letters M and N on a regular basis. (6)“某一个人感觉易读的单词,可能对另一个人来说就很难发音。然而人们觉得像February这样最基础的单词难读,这一点十分堪忧。” "A word one person finds easy to say, maybe difficult forthe next person. Although it's worrying that some people find basic words suchas February difficult to say."

挑战智商最难读的20个英文单词

挑战智商:最难读的20个英文单词 最难读的20个英文单词 With nine letter and four syllables, the tongue-twisting "phenomenon" has been named as the most mispronounced word in the English language。 由九个字母和四个音节组成的,发音饶舌的“现象”一词成为英语里面最难念的单词。 The word came first in a study of terms that are tricky to get your tongue around, with most people mixing up the letters M and N on a regular basis。 这个词在调查中之所以名列榜首,是因为phenomenon中的"m"和"n"一个连一个,让你的嘴皮子倒腾不过来。 "Anaesthetist" came second because of quickly moving between the TH to the letters T at the end。 “麻醉师”一词的发音排名第二,难就难在"th"和"t"的音连接得太紧。 In third place was "remuneration", which is often mispronounced as "renumeration"。 “报酬”位居第三。这个词难在它经常被误读为"renumeration"。 Almost half of the 3,000 people surveyed admitted they often correct someone if they say something in the wrong way and a quarter of people said they thought mispronunciation showed a lack of intelligence。 参与调查的3000人中,几乎一半的受访者表示他们经常会纠正别人错误的发音,四分之一的受访者说,发音错误容易给人知识水平不高的印象。 But suprisingly in the list of admissions, Britons admitted that February was the 12th hardest word to spit out。

自测最容易读错的30个英文单词!

这30个单词是英语母语者最容易读错,快来检测一下你读对了吗? These 30 Words are Always Mispronounced English is one of the most widely spoken languages in the world. Now, anywhere up to 1.8 billion people around the world speak English. It is easy to learn and flexible. In spite of that, there are many words which are mispronounced by many people. This may be because of the fact that English is not their native language and they have their own regional accent. These 30 words are always mispronounced. Even by most of the people whose native language is English. Almond: This dry fruit is pronounced as Ah-mund, (pronunciation of u as in sun). L is silent. You should not pronounce it as Aal-mund. Bury: It is pronounced as Be-ri, the same as berry. And not Beu-ri or Burr-ri. Dengue: This disease is pronounced as Den-gee (pronunciation of ‘gee’ as in cheese). You should not pronounce it as Den-goo. Dessert: It is pronounced as dizz-urt, (pronunciation of u as in sun). And not as des-ert which is a barren land. Schedule: According to US English, sked-jule is the correct pronunciation for this word. According to British English, shed-yool is the correct pronunciation. Zebra: According to US English. the sound of the letter ‘Z’ is ‘Zee’. So, Zee-bra. (pronunciaiton of ee as in tree). But according to British English, it can be Zeb-ra. (pronunciation of Zeb as in egg). Niche: In US English, it can be pronounced as Nee-sh (pronunciation of Nee as in tree). But according to British English, it is pronounced as Nitch (as in switch). Bowl: It is pronounced as bo-hl (pronunciation of o as in roll). Not as ba-ool which is wrong.

发音易错的10个常见英语单词

发音易错的10个常见英语单词 1. Usually [ju:?u?li] 这是比较难纠正的一个发音。通常将这个词读做 [?ju:ru?li]。/?/的发音是个难点。 同类错误包括:treasure, pleasure 2. Thing [θi?] 这个词经常被读为 [si?] [sin]。/θ/的发音是难点,经常被读为/s/。 同类错误包括:theatre, Thursday, theory, theme,throat, thread, think, thank, thirteen, thirty, third, thousand, thick,thirsty, thoughtful, thorough 3. Then [een] 这个词经常被读成 [zen] [den] [z?n] 。/e/的发音是难点,经常被读为/z/。 同类错误包括: they, them, their, theirs, there,the, than, then, though, thus, therefore 4. The [e?] 这个词经常被读为[z?] [d?] [d??]. 这是Chin-glish的代表发音。这个词还经常被错误加入卷舌音,读为ther。 5. China [t?ain?] 这个词经常被错误的加入卷舌音,读为Chiner。 同类错误包括:Christmas, delicious, idea 6. Kind [kaind] 这个词经常被读做[k?nd] (canned). 有趣的是几次都有学生说到 He is a canned (kind) person. 从“他是一个好人变成了”“他是一个罐装人”。 同类错误包括:like, style, mind, quiet, retire 7. Fun [f?n] 这个词经常被错误的读成 [f??] (类似中文的“放”)。鼻音的错误非常常见,涉及到/n/ 和 /?/的音学生经常出错。 同类错误包括:run,won,month,enhance 8. All [?:l] vs. Only [??unli]

最容易被读错的10个英文单词

最容易被读错的10个英文单词 1. Usually [?ju:?u?li] 这是比较难纠正的一个发音。考生通常将这个词读做[?ju:ru?li]。/?/的发音是个难点。 同类错误包括:treasure, pleasure 2. Thing [θi?] 这个词经常被读为[si?] [sin]。/θ/的发音是难点,经常被读为/s/。 同类错误包括:theatre, Thursday, theory, theme, throat, thread, think, thank,thirteen, thirty, third, thousand, thick, thirsty, thoughtful, thorough 3. Then [een] 这个词经常被读成[zen] [den] [z?n] 。/e/的发音是难点,经常被读为/z/。 同类错误包括:they, them, their, theirs, there, the, than, then, though, thus,therefore 4. The [e?]

这个词经常被读为[z?] [d?] [d??]. 这是Chin-glish的代表发音。这个词还经常被错误加入卷舌音,读为ther。 5. China [?t?ain?] 这个词经常被错误的加入卷舌音,读为Chiner。 同类错误包括:Christmas, delicious, idea 6. Kind [kaind] 这个词经常被读做[k?nd] (canned). 有趣的是几次都有学生说到He is a canned (kind) person.从“他是一个好人变成了”“他是一个罐装人”。 同类错误包括:like, style, mind, quiet, retire 7. Fun [f?n] 这个词经常被错误的读成[f??] (类似中文的“放”)。鼻音的错误非常常见,涉及到/n/ 和/?/的音学生经常出错。 同类错误包括:run,won,month,enhance 8. All [?:l] vs. Only [??unli] All经常被读成[??], 而only经常被读成[? ?:nli]. /?/ 和/?u/的发音是难点。

1143个考研比较难的短英语单词带音标

看 1.peep [pi:p] "v.偷看,窥视" 2.peer [pi?] "n.同辈,同等地位的人;贵族v.凝视,隐约出现" 3.glance "[ɡlɑ:ns, ɡl?ns]" "v.(at,over)扫视n.匆匆看,一瞥,一眼" 4.glare [ɡlε?] vi.怒目而视;发射强光n.强光;怒视;炫耀 5.grope [ɡr?up] "n./v.摸索,探索" 6.guarantee "[,ɡ?r?n'ti:]" "n.保证,保证书v.保证,担保" 7.guard [ɡɑ:d] v./n.保卫,守卫,提防n.哨兵,警卫,看守 8.keen [ki:n] "a.锋利的;敏锐的;敏捷的;(on)热心的,渴望的" 9.keep [ki:p] "v.保持,保存,遵守,经营,看守,拘留,维持" 10.o paque [?u'peik] "a.不透明(光)的;难理解的,晦涩的" 11.o pinion [?'pinj?n] "n.意见,看法,主张" 12.s can [sk?n] "v.细看,审视;浏览;扫描n.扫描" 13.s candal ['sk?nd?l] "n.丑闻,诽谤,耻辱,流言蜚语,反感,公愤" 14.s crutiny ['skru:tini] n.周密的调查;仔细看;监视;选票复查 15.u gly ['?ɡli] "a.丑陋的,难看的;丑恶的,讨厌的" 减 16.a b atement [?'beitm?nt] n.减(免)税,打折扣,冲销 17.m ute [mju:t] "a.哑的,缄默的n.哑巴;弱音器v.减弱…的声音" 18.m utter ['m?t?] "n.喃喃而语,小声低语;抱怨v.低声说,抱怨" 19.m utton ['m?t?n] n.羊肉 20.m utual "['mju:t?u?l, -tju?l]" a.相互的,彼此的;共同的,共有的 I acutely and resolutely(毅然、坚决)refuted(反驳)the brutal(残忍的)persecution(迫害、骚扰)of mute(哑、沉默)commuter(通勤者、经常往返的). 我尖锐和坚决地反驳了对无声的(沉默的)通勤者的残忍的迫害。 21.a lleviate [?'li:vieit] v.减轻,缓和,缓解(痛苦等) 22.l evel ['lev?l] n.水平,水准,等级v.弄平,铺平a.水平的 23.l ever "['li:v?, 'le-]" "n.杆,杠杆,手段,途径,工具" 24.l evy ['levi] "n.征收,征税,征兵v.征收,征集,征用" 25.a xe [?ks] n.(ax)斧子;削减vt.用斧砍 26.a xis ['?ksis] n.轴,轴线,中心线;坐标轴,基准线 27.c ushion ['ku??n] "n.垫子,软垫vt.装垫子;缓和,减轻;" 28.f ade "[feid, fad]" "v.褪色;衰减,消失n.淡入(出)n.乏味(平淡)的" 29.f aint ['feint] a.微弱的;不明显的;暗淡的n./v.昏倒;昏晕 30.f ake [feik] n.假货,赝品a.假的,冒充的v.伪造;伪装 31.f alse[f?:ls] "a.谬误的,虚伪的,伪造的,假的"

最难读的十个英文单词

最难读的十个英文单词 The Top 10 Hardest Words to Pronounce 英语单词的发音一直是困扰学习者的一个难题,日前某社交网站通过对数千名全球各地用户调查,总结出了最难发音的10个英语单词,其中“伍斯特郡”(地名)、“合唱团”、“松鼠”位列前三。 据悉,该网站日前历时两周,收集了超过5000名用户的调查意见反馈,这些受访者来自世界各地。 网站经统计梳理出了最难发音的10个英语单词,它们分别是:“伍斯特郡”(Worcestershire)、“合唱团”(Choir)、“松鼠”(Squirrel)、“海葵”(Anemone)、“地峡”(Isthmus)、“第六”(Sixth)、“企鹅”(Penguin)、“上校”(Colonel)、“耳鼻喉科”(Otorhinolaryngologist)和“农村的”(Rural)。 值得一提的是,“松鼠”和“农村的”这两个词的发音对于很多德国人来说都挑战,有不少德国网友表示完全不能发出准确的音,还有网友介绍说,“松鼠”这个单词曾是二战期间用于检测德国间谍的方法。 squirrel 英 ['skw?r?l] 美[?skw?r?l, ?skw?r-] n.松鼠,松鼠科动物;松鼠毛皮 vt.储藏;贮存 复数 squirrels或squirrel 过去式 squirrelled或squirreled 过去分词 squirrelled或squirreled 现在分词 squirrelling或squirreling flying squirrel 鼯鼠 ; 飞鼠 ; 飞行小松鼠 ; 飞行松鼠 pine squirrel 美洲红松鼠 ; 松鼠 Antelope squirrel 羚松鼠属

Phenomenon(最难读正确的英文单词)

'Phenomenon' is the most mispronounced word “phenomenon” 是英语中最容易发错音的单词 The word came first in a study of terms that are tricky to get your tongue around, with most people mixing up the letters M and N on a regular basis. 这个单词来自于一个关于术语的研究。“phenomenon” 比较拗口,大部分人在读的时候经常混淆M和N的音。 'Anaesthetist' came second because of quickly moving between the TH to the letters T at the end. In third place was 'remuneration', which is often mispronounced as 'renumeration'. “anaesthetist”(麻醉师)一词在最容易发错音的单词榜单中名列第二,其发音难度在于Th和词末T音素之间的快速转换。第三难读的是“remuneration”(报酬)一词,经常被人们错读为“renumeration”。 With the numbers of Ts and Ss in the word, the fourth most difficult to pronounce was 'statistics' and 'ethnicity' was in fifth place. 由于拼写中包含众多的T和S,“statistics”和“ethnicity”分别是第四和第五难读的单词。Almost half of the 3,000 people surveyed admitted they often correct someone if they say something in the wrong way and a quarter of people said they thought mispronunciation showed a lack of intelligence. 在3000名接受调查的人中,有一半承认自己在听到别人发音错误的时候都会纠正他们,四分之一的人认为发音错误是智力欠缺的表现。 But suprisingly in the list of admissions, Britons admitted that February was the 12th hardest word to spit out. 但令人吃惊的是,在排名列表中英国人认为February这一单词在这张榜单中排名第十二。 A spokesman for Spinvox, a voicemail to text message service, which carried out the research, said: "Many words are difficult to say and when we struggle to pronounce a word correctly it makes us self-conscious about the way we speak. 语音转文字短信服务公司Spinvox发起了此项研究,该公司发言人说:“许多单词都很难发音,当我们努力发出单词的正确读音时会自我意识到自己发音的方式。” "A word one person finds easy to say, maybe difficult for the next person. Although it's worrying that some people find basic words such as February difficult to say." “某一个人感觉易读的单词,可能对另一个人来说就很难发音。然而人们觉得像February 这样最基础的单词难读,这一点十分堪忧。” More than a third of people even say they avoid using words they know they struggle with altogether so they do not end up looking stupid.

20个最难读的英语单词

20个最难读的英语单词 With nine letter and four syllables, the tongue-twisting "phenomenon" has been named as the most mispronounced word in the English language. 由九个字母和四个音节组成的,发音饶舌的“现象”一词成为英语里面最难念的单词。 The word came first in a study of terms that are tricky to get your tongue around, with most people mixing up the letters M and N on a regular basis. 这个词在调查中之所以名列榜首,是因为phenomenon中的"m"和"n"一个连一个,让你的嘴皮子倒腾不过来。 "Anaesthetist" came second because of quickly moving between the TH to the letters T at the end. “麻醉师”一词的发音排名第二,难就难在"th"和"t"的音连接得太紧。 In third place was "remuneration", which is often mispronounced as "renumeration". “报酬”位居第三。这个词难在它经常被误读为"renumeration"。 Almost half of the 3,000 people surveyed admitted they often correct someone if they say something in the wrong way and a quarter of people said they thought mispronunciation showed a lack of intelligence. 参与调查的3000人中,几乎一半的受访者表示他们经常会纠正别人错误的发音,四分之一的受访者说,发音错误容易给人知识水平不高的印象。 But suprisingly in the list of admissions, Britons admitted that February was the 12th hardest word to spit out. 令人惊奇的是,英国人把“二月”一词推上榜单,位列最难发音的第十二位。 A spokesman for Spinvox, a voicemail to text message service, which carried out the research, said: "Phenomenon is very hard to say because of the structure of the word." 语音通信公司Spinvox进行了这项调查。该公司的发言人说:“Phenom enon这个字很难念是因为这个词本身的结构。” "There are some real tongue-twisters in the list and it's understandable how many people can get confused when pronouncing certain words. " “这次的列表中有一些单词确实很饶舌,所以许多人在念这些单词时感觉困难是可以理解的。” "A word one person finds easy to say, maybe difficult for the next person. Although it's worrying that some people find basic words such as February difficult to say."

英语中容易发错音的10个词汇

英语中容易发错音的10个词汇 1. Usually [?ju:?u?li] 这是比较难纠正的一个发音。通常将这个词读做[?ju:ru?li]。/?/的发音是个难点。 2. Thing [θi?] 这个词经常被读为[si?] [sin]。/θ/的发音是难点,经常被读为/s/。 3. Then [een] 这个词经常被读成[zen] [den] [z?n] 。/e/的发音是难点,经常被读为/z/。 4. The [e?] 这个词经常被读为[z?] [d?] [d??]. 这是Chin-glish的代表发音。这个词还经常被错误加入卷舌音,读为ther。 5. China [?t?ain?] 这个词经常被错误的加入卷舌音,读为Chiner。 6. Kind [kaind] 这个词经常被读做[k?nd] (canned). 有趣的是几次都有学生说到He is a canned (kind) person. 从“他是一个好人变成了”“他是一个罐装人”。 7. Fun [f?n] 这个词经常被错误的读成[f??] (类似中文的“放”)。鼻音的错误非常常见,涉及到/n/ 和/?/的音学生经常出错。 8. All [?:l] vs. Only [??unli] All经常被读成[??], 而only经常被读成[??:nli]. /?/ 和/?u/的发音是难点。

9. Very [?veri] 这个词经常被读成[?vairi]。在元音中/e/ /?/ /ai/ 经常被混淆。 10. Expensive [iks?pensiv] 在音标/s/后的轻辅音浊化问题是很多学生常犯的错误。在较短的单词中大家都能注意到浊化的问题,例如skirt, sport, student 等。但在较长的单词中错误仍然大量存在。

最难读的20个英文单词

Top 20 mispronounced words: 20个最难读的英文单词: 1. phenomenon (fi-nom-uh-non) [f?'n?m?n?n]n. 现象 2. anaesthetist (uh-nes-thi-tist) [?'nisθ?t?st] n. 麻醉师 3. remuneration (ri-myoo - nuh-reyshun) [r?,mju?n?'re??(?)n]n. 报酬 4. statistics (stuh-tis-tiks) [st?'t?st?ks] n. 统计 5. ethnicity (eth-nis-i-tee) [eθ'n?s?t?]n. 种族划分 6. philosophical (fil-uh-sof-i-kuhl) [f?l?'s?f?k(?)l]adj. 哲学的 7. provocatively (pruh-vok-uh-tiv) [pr?u'v?k?tivl?]adv.煽动地 8. anonymous (uh-non-uh-muhs) [?'n?n?m?s]adj. 匿名的 9. thesaurus (thi-sawr-uhs) [θ?'s??r?s]n. 宝库;辞典 10. aluminium (al-yuh-min-ee-uhm) [?l(j)?'m?n??m]adj. 铝的 11. regularly (reg-yuh-ler-lee) ['r?ɡj?l?li]adv. 定期地 12. February (feb-roo-er-ee) ['febr??r?]n. 二月 13. particularly (per-tik-yuh-ler-lee) [p?'t?kj?l?l?]adv. 特别地 14. hereditary (huh-red-i-ter-ee) [h?'red?t(?)r?]adj. 遗传的 15. prioritising (prah-awr-i-tahyz-ing) [pra?'?r?ta?z??]v. 优先处理 16. pronunciation (pruh-nuhn-see-ey-shuhn) [pr?,n?ns?'e??(?)n]n. 发音 17. prejudice (prej-uh-dis) ['pred??d?s]n. 偏见 18. facilitate (fuh-sil-i-teyt) [f?'s?l?te?t]v. 促进 19. hospitable (hos-pi-tuh-buhl) [h?'sp?t?b(?)l]adj. 热情友好的 20. onomatopoeia (on-uh-mat-uh-pee-uh) [?n?(?)m?t?'pi??]n. 拟声

史上最长最恐怖的十大英文单词

史上最长最恐怖的十大英文单词 1. honorificabilitudinitatibus 这个词是由27个字母组成的。 出现在大文豪莎士比亚的剧本“空爱一场”love's labour's lost 里,意思是“不胜光荣”。 2. antidisestablishmentarianism 这个词是由28个字母组成的。 根据范克和华格若尔斯编的“英语新标准辞”里面的解释,这个字的意思是“反对教会与国家分开学说”。 3. floccinaucinihilipipification 这个词是由29个字母组成的。 “牛津英文辞典”里就有这个词,意思是“把某事的价值加以抹杀的行为或习惯”。 4. supercalifragilisticexpiadocious 这个词是由34个字母组成的。出现在一部名叫mary poppins的电影里,意思是“好”。字幕组最新翻译为“人见人爱花见花开车间车爆胎”(中英文长度总要平衡一下嘛~) 5. hepaticocholecystostcholecystntenterostomy 这个词是由40个字母组成的。 出现在高德编的“医学辞典”里,为一个外科术语,亦即在胆囊与胆管之间或肠子与胆囊之间接人工管子的手术。 6. pneumonoultramicyoscpicailicovolcanoconiosis 这个词是由45个字母组成的。出现在韦氏辞典第八版的版本中意思是“吸入硅酸盐细末或石英岩灰而形成的肺尘埃沉着病”。矿工特别容易得这种病。

7. antipericatametaanaparcircumvolutiorectumgustpoops 这个词是由50个字母组成的。有个图书馆的书架上,陈列着法国作家拉伯雷着的“葛甘塔和潘特古”故事系列。其中有一本,书名就是这个长长的英文字。 8. osseocaynisanguineoviscericartilagininervomedullary 这个词是由51个字母组成的。 它是人体构造的一个术语,曾出现在英国作家皮考克thomaslovepeacock,1 785-1866那本名叫headlong hall的小说中。 9. aequeosalinocalcalinoceraceoaluminosocupreovitriolie 这个词是由52个字母组成的。 它是英国医学作者爱德华?史特罗哲dr edward strother,1675-1737创造的字,专用来形容英格兰格洛斯特夏布瑞斯陀这个地方的矿泉水成分。 10. bababadalgharaghtakamminarronnkonnbronntonnerronntuonn-thunntrova rrhounawnskawntoohoohoordenenthurnuk 这个词是由100个字母组成的。 出现在爱尔兰作家乔埃斯james joyce,1882-1942作品finneganswake的扉页,象征亚当和夏娃的堕落

2017年英语四级词汇最难拼写的常用词50个

2017年6月英语四级词汇最难拼写的常用词50个1.Embarrassment (尴尬) 2.Fluorescent (荧光) 3.Accommodate (调节) 4.Psychiatrist (精神病医生) 5.Occasionally (偶尔) 6.Necessary(必要的) 7.Questionnaire (调查问卷) 8.Mischievous (淘气) 9.Rhythm(韵律) 10.Minuscule (草写小字) 11.Conscience (道德心) 12.Xylophone(木琴) 13.Pronunciation(发音) 14.Graffiti (涂鸦) https://www.doczj.com/doc/b18091879.html,lennium (千禧年) 16.Occurrence(事件) 17.Exhilarate (使愉快) 18.Restaurant (餐厅) 19.Accessory (配件) 20.Guarantee (保证) 21.License (证件) 22.Separate(分开的) 23.Believe(相信) 24.Colleague (同事) 25.Definite (确切的) 26.Humorous(幽默) 27.Weird(怪异) 28.Symphony(交响乐) 29.Illicit(违法的) 30.Species (物种) 31.Appearance (外貌) 32.Possession(财产) 33.Vacuum(真空) 34.Changeable(多变的) 35.Queue(队列) 36.Acquire(获得) 37.Receipt(收据) 38.Receive(接受) 39.Difficulty(困难) 40.Foreign(外国的) 41.Discipline(纪律) 42.Equipment(装备) 43.Business(商业) 44.Relevant(有关的) 45.Beautiful(美丽的) 46.Technology(技术) 47.Neighbour(邻居) 48.Friend(朋友) 49.Religious(宗教的) https://www.doczj.com/doc/b18091879.html,ernment(政府)

最难读的20个英文单词 你都会读吗

最难读的20个英文单词你都会读吗? With nine letter and four syllables, the tongue-twisting 'phenomenon' has been named as the most mispronounced word in the English language. “phenomenon”这一单词有9个字母4个音节,发音十分拗口,也被名副其实地评为英语中最容易发错音的单词。 The word came first in a study of terms that are tricky to get your tongue around, with most people mixing up the letters M and N on a regular basis. 这个单词来自于一个关于术语的研究。“phenomenon”比较拗口,大部分人在读的时候经常混淆M和N的音。 'Anaesthetist' came second because of quickly moving between the TH to the letters T at the end. In third place was 'remuneration', which is often mispronounced as 'renumeration'. “anaesthetist”(麻醉师)一词在最容易发错音的单词榜单中名列第二,其发音难度在于Th 和词末T音素之间的快速转换。第三难读的是“remuneration”(报酬)一词,经常被人们错读为“renumeration”。 最难读的20个英文单词 你都会读吗? With the numbers of Ts and Ss in the word, the fourth most difficult to pronounce was 'statistics' and 'ethnicity' was in fifth place. 由于拼写中包含众多的T和S,“statistics”和“ethnicity”分别是第四和第五难读的单词。 Almost half of the 3,000 people surveyed admitted they often correct someone if they say something in the wrong way and a quarter of people said they thought mispronunciation showed a lack of intelligence. 在3000名接受调查的人中,有一半承认自己在听到别人发音错误的时候都会纠正他们,四分之一的人认为发音错误是智力欠缺的表现。 But suprisingly in the list of admissions, Britons admitted that February was the 12th hardest word to spit out. 但令人吃惊的是,在排名列表中英国人认为February这一单词在这张榜单中排名第十二。 A spokesman for Spinvox, a voicemail to text message service, which carried out the research, said: "Many words are difficult to say and when we struggle to pronounce a word correctly it makes us self-conscious about the way we speak. 语音转文字短信服务公司Spinvox发起了此项研究,该公司发言人说:“许多单词都很难发音,当我们努力发出单词的正确读音时会自我意识到自己发音的方式。” "A word one person finds easy to say, maybe difficult for the next person. Although it's worrying

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档