当前位置:文档之家› 民航实用英语之——在登机口

民航实用英语之——在登机口

民航实用英语之——在登机口
民航实用英语之——在登机口

民航实用英语之——在登机口

UNIT FOUR IN THE BOARDING AREA

第四单元在登机口

DIALOGUE 17 Announcement(1)

Boarding announcement:

Passengers taking Flight CA×××× attention please: Your flight is now ready for boarding , please take your belongings and boarding passes to board th e aircraft through Gate No.××, first and business class passenger please board first./first and business class passenger please board the aircraft through Gate No.25E. Thank for your cooperation. Passengers taking Flight CA ×××× attention please: your flig ht will take off soon, please be quick to board the aircraft through Gate No.××, thank you for your cooperation.

Passengers taking Flight CA×××× attention please: since this flight is fully booked, to ensure flight safety and your comfort, please hand big pieces of your baggage and suitcases with pull handles to our staff. We will check them for you for free, thank you for your cooperation. 对话17-广播(I)

登机广播:

乘坐国航CA×××× 航班的旅客请注意:您所乘坐的航班现在开始登机,请您带好您的随身物品出示登机牌从××登机口登机,头等舱和公务舱旅客请您优先登机,/头等舱和公务舱旅客请您从25E登机口登机,谢谢您的合作!

乘坐国航CA×××× 航班的旅客请注意:您所乘坐的航班马上就要起飞了,请您抓紧时间从××号登机口登机,谢谢您的合作!

乘坐国航CA×××× 航班的旅客请注意:由于本次航班客满,为了飞行安全和旅客舒适,请您把大件行李和拉杆箱交给我们的工作人员,我们将为您办理免费的行李托运,谢谢您的合作!

Row Boarding Procedures

Good morning ladies and gentlemen: Welcome to Air China flight CA×××× with service to××. We would like to invite First and Business class passengers, Air China platinum card, golden card and silver card member to board the airline. Please also have your passport ready for the secondary check in the jet bridge. Thank your for your patience. Other passenger please kindly remains seated and waiting for the next announcement. We would like invite elderly passengers and passengers whose traveling with child or infant to board the plane first. Please also have your passport ready for the secondary check in the jet bridge. Thank you for your patience. Other passenger please kindly remains seated and waiting for the next announcement. We would like invite passengers seated in Row38 to 45 to board the plane. Please also have passport ready for the secondary check in the jet bridge. Thank you for your patient. Other

passenger please kindly remains seated and waiting for the next announcement. We would like to invite all the passengers to board the plane. Please also have your passport ready for the secondary check in the jet bridge. Thank you for your patience.

女士们、先生们早上好:

欢迎乘坐国航航班CA ××××前往×× 。我们现在邀请头等舱、公务舱旅客、国航白金卡、金卡、银卡旅客请优先登机。请您在登机时准备好您的护照‘我们将在廊桥处做第二次的护照检查。感谢您的耐心等待。我们现在邀请劳您旅客及带小孩儿的旅客登机,请您在登机时准备好您的护照,我们将在廊桥处做第二次护照检查。感谢您的耐心等待。我们现在邀请坐在38-45排的旅客登机。请您在登机时准备好您的护照,我们将在廊桥处做第二次护照检查。感谢您的耐心等待。我们现在邀请所有旅客登机,请您在登机时准备好您的护照。我们将在廊桥处做第二次护照检查。感谢您的耐心等待。

DIALOGUE 18 Announcement(2)

Passengers taking Flight CA×××× attention please: I am sorry to inform you that your flight will be delayed due to bad weather condition/ mechanical troubles/ poor visibility/ heavy rain/thunderstorm/ aircraft adjustment/ air traffic control. Please have a rest in the waiting area, we will inform you when we get any further information. Thank you. Passengers taking Flight CA×××× at tention please: I am sorry to inform you that your flight has been cancelled due to mechanical troubles. We will arrange you free accommodation, please follow our staff to the Gate No×× on the first floor, the shuttle bus will take you to the hotel. Thank you for your cooperation.

Passengers taking Flight CA×××× attention please: Because the flight is delayed , we are offering a compensation for you at the boarding gate. Please show your ticket and boarding pass to our staff when collecting the cash.

Passen gers taking Flight CA×××× attention please: Because the flight is delayed , we are offering a free meal and drink for you at the boarding gate. Please show your ticket and boarding pass to our staff when collecting the meal and drink.

Passengers taking Fli ght CA×××× attention please: I am sorry to inform you that because the boarding gate has been changed, please have your belongings and boarding pass go to Gate No.××. Thank you for your understanding.

对话18-广播(II)

乘坐国航CA×××× 航班的旅客请注意:我们抱歉的通知您由于天气原因(机械故障、能见度低、大雨、雷暴、飞机调配、航空管制)而延误,请您在本休息室内休息等候,由新消息时我们会广播通知您。谢谢您的合作!

乘坐国航CA×××× 航班的旅客请注意:我们抱歉的通知您由于您所乘坐的航班机械故障,航班将取消今天的飞行,请您跟随我们的服务员去一楼,我们将为

您安排宾馆休息,谢谢您的合作。

乘坐国航CA×××× 航班的旅客请注意:由于航班延误,我们将在登机口前为您做一些现金方面的补偿,请您凭登机牌领取。

乘坐国航CA×××× 航班的旅客请注意:由于航班延误,我们将在登机口前为您提供免费的餐食和饮用水,请您凭登机牌领取。

乘坐国航CA×××× 航班的旅客请注意:我们抱歉的通知您由于登机位置临时变更请您带好您的随身物品和登机牌到××登机口候机,谢谢您的理解和支持。

DIALOGUE 19 At the boarding gate (1)

P: I have heard that my flight is delayed, can you help me to change to an earlier flight, because I have to attended the 29th Olympic Games Closing Ceremony in Beijing , I am a member of the Organization Committee. S: Ok, would you please show me you ticket and boarding pass.

P: Here you are.

S: Since you have a full fare ticket, we can endorse the latest flight for you.

P: That’s great! Tha nks a lot.

S: You are welcome!

对话19-在登机口前柜台(I)

旅客:你好!我刚刚听到说我的航班延误了,你能帮我改签到早的航班上吗?我是奥组委成员,今天我必须去北京参加29届奥运会的闭幕式。

职员:好的,请您出示您的机票和登机牌。

旅客:给您。

职员:由于您所持的是全票价的机票,我们可以为您改签至最早的航班上。

旅客:这真是太好了!谢谢!

职员:不客气。

DIALOGUE 20 At the boarding gate (2)

P: I heard from the announcement that Flight CZ3102 has been postponed to 2 o’clock this afternoon. Is that true?

S: yes, Sir.

P: Now, can you refund the ticket for me?

S: I am sorry that your ticket can only be refunded in the office where it is issued. By the way, you can keep this ticket and endorse any flight to Guangzhou of CZ within a year since the issue date.

P: Ok.

对话20-在登机口柜台前(II)

旅客:我听广播说CZ3102航班延误到下午2点起飞,这是真的吗?

职员:是真的。

旅客:那我要求退票。

职员:抱歉。您的客票只能回到原购票地点退票。或者,您可以保留着张机票,自购票之日起一年内可以改签南航任何一班前往广州的航班。

旅客:那好吧。

DIALOGUE 21 At the boarding gate (3)

P: Excuse me, I have been waiting for the departure of my flight CA4102

for one and a half hours. Do you have any further information about it. Does the weather change better in Chengdu now.

S: Through the further weather forecast that your flight will further delay due to heavy fog in Chengdu area.

P: Are you serious? My friend told me that some flights have landed in Chengdu airport already. Why your flight cannot departure?

S: The weather conditions at the destination do not meet the visibility requirements for flight. The visibility there is only 300 meters, which is far lower than the standard of 800 meters required by CAAC. So your flight is still not allowed to take off. And to ensure passenger safety and security, Air China strictly complies with the standards made by CAAC. P: I don’t agree with your opinion. Why other airlines’ flight can land except your airlines’. I am sure that the information you were given us is untruth.

S: I am sorry to hear that. But the information about this flight I provided was given to me by our information departments (I got the information about this flight from our information department). If you think I’ve given you the wrong information or explanation, or if you consider the airline is lying to you, you may seek legal means to solve the issue. Meanwhile, we’d like to hear your comments and suggestions about the services of our airline.

P: Ok, I will wait.

对话21-在登机口柜台前(III)

旅客:我等4102航班消息已经1个半小时了,现在那边的天气转好了吗?你们现在有什么新消息吗?

职员:最新消息是您的航班因为成都地区大雾将会继续延误。

旅客:确定吗?我的朋友告诉我说那边已经有飞机降落了,为什么你们的航班还不起飞。

职员:对方天气确实不够飞行标准,能见度只有300米,没有达到民航总局的安全飞行标准800米,所以航班还是不能够起飞。并且,为了旅客的安全及切身利益,中国国际航空公司是严格按照民航总局的标准来执行的.

旅客:别的航空公司的航班就能起飞,偏偏你们的不成,我觉得你肯定是在愚弄我们顾客。

职员:抱歉,我所给大家的关于本次航班信息,都是通过信息部门传递给我的,

如果您认为我的信息或解释不正确,或者您认为是航空公司在欺诈您,请您通过法律途径来解决.同时,欢迎您为本公司提出宝贵意见.

旅客:那好吧,我等着。

DIALOGUE 22 At the boarding gate (4)

S: Hello, sir, please show me your ticket please.

P: Why, only the boarding pass was needed when I boarded the aircraft before.

S: Yes, if you hold a one-way ticket, it is ok to show me only the boarding pass . But you are a transfer passenger, and you have got the boarding pass for the whole trip, so we need to check your ticket.

P. Ok, here you are.

S: Excuse me, where is the ticket coupon for this flight?

P: I don’t know. What is the problem? Is that very important for me? S: Yes, I am afraid you’d better find it. If you can’t provide the valid ticket coupon, I’m afraid you will have to buy another ticket here. You may gent the refund for your ticket when you go back to the place where you bought the ticket. Please leave an extra……$ with us because we will mail the receipt of the ticket to you.

P: Ok.

对话22-在登机柜台前(V)

职员:您好!请您出示您的机票。

旅客:为什么,以前登机不是只要出示登机牌就可以了吗?

职员:是的,那些持有单程客票的旅客出示登机牌就可以了,但是您是中转旅客,您已经办理好所有航段的登机牌,所以我们需要看一下您的机票。

旅客:给你。

职员:先生您这个航班的乘机联在哪儿呢?

旅客:我不知道。有什么问题吗?乘机联对我来说很重要吗?

职员:恐怕您得找出来,如果您不能够提供有效的乘机联,您恐怕得重新购票。您可以回到原购票地点拿钱。请您留下另外——邮费,以便我们把机票收据寄给您。

旅客:好的。

DIALOGUE 23 At the boarding gate (5)

S: Excuse me, miss. Since this flight is full, to ensure flight safety and your comfort, please hand your baggage to our staff, he will check it for you for free.

P: No, I don’t like to check my baggage.

S: Excuse me, according to the regulations, any baggage with its bulk exceeding 20×40×55 CM or its weight exceeding 5 kgs can’t be taken as carry-on items, it must be checked.

P: Ok.

S: Please take your valuables and fragile items. Thank you.

对话23-在登机柜台前(VI)

职员:小姐,由于航班客满,为了飞行安全和旅途舒适,请您把您得行李交给我们的工作人员,他将为您办理免费的托运。

旅客:不,我不托运。

职员:抱歉,按规定任何体积超过20 ×40×55厘米,重量超过5公斤的行李都需要办理托运手续,不能随身携带。

旅客:那好吧。

职员:请您将行李中的贵重物品和易碎物品取出。

DIALOGUE 24 In the Aircraft

S: Hello, may I help you?

P: Yes, I would like to upgrade my seat to first class.

S: Since you have alre ady boarded the aircraft, I am afraid we don’t have time to do it, I am sorry.

P: But you see the first class section is not fully occupied. Why cannot I do it now?

S: Since your flight will leave in 10 minutes, and we don’t have your receipt here. You have to pay the difference between first and economy class fare, you know. If you want to do that, the flight will be delayed. And I am afraid we don’t have time to prepare the first class meal for you.

P: Is there another way of doing this? The first class meal is not important for me, I just like to enjoy the comfort of first class. S: Let me see. Can you leave the difference of ticket, your original ticket receipt and your address to me, I will help you to do the upgrade for you, and I will mail the receipt to you. By the way, I am afraid you have to leave extra ……$ mail fee with me.

P: Ok, no problem.

S: Have a nice trip.

对话24-在机舱内临时办理升舱

职员:您好!请问您有什么事情需要帮忙吗?

旅客:我想把我的座位等级升到头等舱。

职员:由于您已经登机了,我恐怕没有时间给您办理升舱手续了。

旅客:头等舱的座位不是不满吗?为什么我不能升舱。

职员:您得航班在10分钟后就要起飞了,况且我们随身也没有带收据,你要知道您要升舱的话恐怕要付差价的,而且我们也没有时间去给您准备头等舱的餐食,如果您坚持这样做的话,航班恐怕就要延误了。

旅客:难道就没有别的办法了吗?我不要头等舱的餐食,我只是觉得我在头等舱会更加舒适一些。

职员:让我想想,您能不能将补差价的钱、您得机票和邮寄地址留给我,我去给您办理升舱手续,不过您得再留20元钱的邮寄费用。

旅客:那没问题。

职员:祝您旅途愉快。

在机场常用到的英文

在机场常用到的英文 有很多人喜欢去旅游,到外国去,外国都是用用英语表 达的,我们要注意哪些呢?今天向大家分享一下关于机场常用的英文,希望对爱旅游的人有帮助。 Do you know the steps of taking a plane? 你知道乘坐飞机的步骤吗?接下来我们一起来看一下吧 Arrive at the airport 到达机场 Attention: be sure to at the airport 2 or 3 hours in advance, if you are going to take an International plane) 注意:一定要在机场2 或3 小时提前,如果你要采取国际飞机)你也许会听到这些话,请记住噢 机场英语 Check In 登记入住 How many suitcases do you wanna 你想托运多少箱check? 子? Do you have any carryon? 你有没有进行? Please empty your pockets and put the contents in the tray and hand me your boarding pass.

请把你的口袋倒空,把东西放在托盘里,把你的登机牌递给

我。 Empty: vt. 使成为空的(out)( of); 空,倒空;vi. 成为空的;(江,河等)流入(into ) Put: vt. 放,摆,装 Hand :vt. 面交,给,传递;搀扶 Waiting at the departure hall. At this time, you can visit some duty free shops and buy some souvenirs. 在候机大厅等着。在这个时候,你可以参观一些免税商店和买一些纪念品。 乘飞机必备英语词汇:票务Ticketing 票号Ticket Number 旅客订座记录PNR (Passenger Name Record) 票价总额Fare Basis 航空公司代号Airline Code 票务代理Ticket Agency 行程单Itinerary 托运行李限制Baggage Allowance 手提行李Carry-on Bag 托运行李Check-in Bag 机票改期Date Change 升舱Upgrade

机场实用英语大全

机场实用英语大全 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

机场用英语 aircraft crew, air crew 机组, 机务人员pilot 驾驶员, 机长 steward 男服务员 stewardess, hostess 空中小姐 radio operator 报务员 hatch 舱口 aeroengine, air engine 航空发动机npilot"s cockpit 驾驶舱 parachute 降落伞 passenger cabin 客舱 luggage compartment 行李舱 airport 航空港, 民航机场 airfield, aerodrome, airdrome 机场

airport beacon 机场灯标 aboarding check 登机牌 plane ticket 飞机票 flight, flying 飞行 bumpy flight 不平稳的飞行 smooth flight 平稳的飞行 ramp 扶梯 altitude, height 高度 air route, air line 航线 economy class, tourist class 经济座 non-stop flight 连续飞行 climbing, to gain height 爬升 ceiling 上升限度 first class 头等 night service 夜航 airsick 晕机 direct flight, straight flight 直飞 landing 着陆 to board a plane, get into a plane 上飞机 to get off a plane, alight from a plane 下飞机 to face the wind 迎风 `````````````````````````````````````````````````````````

机场接待客人常用英语口语对话-)

一.Receiving Guests at the Airport 机场接待客人常用英语口语对话 Guest (G ): Excuse me, are you the Fortune Hotel airport rep. ? Airport Representative (AR ): Yes, Mr... ? G: I’m Robert Hilton from the American Andrew Rice Origin Foundation. AR: My name is Su Hui, I’m here to meet you. Welcome to Shanghai! G: Glad to meet you. AR: The pleasure is mine. Is this your first visit to China, Mr. Hilton? G: Yes. Its my very first. I’m looking forward to seeing your beautiful country. AR: I hope you will have a pleasant stay here. G: Thank you. I’m sure I will. AR: Is this all your baggage? G: Yes, it’s all here. AR: We have a car over there to take you to our hotel. G: That’s fine. AR: Let me help you with that suitcase. Shall we go? G: Yes, thank you for all your trouble. AR: No trouble at all. This way, please. 句型操练 You must be our long-expected guest, Mr.X from the U.S. 您一定是我们盼望已久的客人,从美国来的X先生吧! Very nice/glad/pleased to meet you. 幸会 I'm delighted to meet you at last. 很高兴终于见到您了。 It was nice meeting you./I'm so pleased to have(finally) met you./ 很高兴见到您。(道别用语) How was your journey? 您旅途如何? I hope you've had a pleasant flight/trip. 旅途愉快吧! I hope you'll enjoy your stay here. 希望您在此过得愉快。 Hope you'll have a pleasant/enjoyable stay here.

超实用的机场英语口语

超实用的机场英语口语 小伙伴们有没有在办理登机的时候因为英语不好而发生了尴尬场面的经历呢今天口语猫英语就给大家讲讲机场里那些实用的英文表达让我们一起愉快的出行吧! 1、登机柜台 Check in counter Excuse me, where is the check in counter for Air China?不好意思,请问国航的登机柜台在哪里? 2、办理登记 ticket and passport -May I see your ticket and passport , please.-Sure, here you are / here you go.-请出示你的机票和护照?-好的,给你3、直达飞机 &转机 -Where are you flying to ?-I am flying to Shanghai, China -I am flying to HongKong and then I have a connecting flight to Shanghai.-你是飞去哪里呢?-我飞往上海-我先飞往香港之后转机去上海 4、自助办理登记终端&座位选择 self check-in kiosk -Would you prefer window seat or aisle seat?-你想要靠窗的座位还是过道的座位?

-Can I have window seat /aisle seat please-我可以选靠窗的座位或者过道的座位吗? 5、行李托运 carry-on bag and checked bag -Do you have any restricted items in your carry -on bag ?-在你的随身携带的包你有没有违禁物品? -No. I don’t have any !-不,我什么都没有 -Can you put the checked bag on the scale ,please?-你可以把你的行李放在秤上称一下吗? -Do you have anything fragile ?-你有没有什么易碎物品? 6、暴力卸载 get mistreated -Please handle with care!-请小心轻放! -My checked bag got mistreated.-我的托运行李被暴力卸载了。-I need to file a claim!-我要申述! 7、登机 Here is your boarding pass and baggage claim ,your fight to Shanghai will depart from gate T12这里是你的登机牌和行李领取牌,你去上海的飞机会从T-12号检票口起飞。 Thanks for flying with us ,have a good flight!感谢您同我们一起飞行,祝你旅途愉快!

航空地面服务英语

航空地面服务人员实用英语A: airplane飞机 | airport机场 | airliner班机 | airline航空公司 airport terminal机场候机楼 | airport fee机场费进站 | arrivals(进港、到达) arriving from来自------ | 航空公司汽车服务处 airline coach service actual time实际时间 | aircraft crew、air crew机务人员 | airport bus机场巴士 air hostess、stewardess空中小姐 | air terminal航空集散站 air-sickness bag晕机袋 | air terminal候机室 | armrest扶手 arrival time到达时间 | B: baggage cart行李车 |

bus; coach service公共汽车 | boarding登机 | bank银行 boarding pass(card)登机牌 | bar酒吧 | Business Class商务客舱 baggage claim area行李领取处 | by air、by plane乘飞机 baggage claim area行李认领处| baggage insurance行李保险baggage clerk, redcap行李搬运员 | boarding check登机牌 C: carrier乘运人(公司)| class(fare basis) 座舱等级 | customs海关 check-in登机手续 | cash付款处 | coach pick-u point大轿车乘车点 car hire旅客自己驾车 | coffee shop咖啡馆 | checked baggage托运的行李

机场实用英语口语(精华)

机场英语口语 一入关 麻烦请给我你的护照。May I see your passport, please? 将在那儿住宿?Where are you staying? 这是我的护照。Here is my passport / Here it is. I will stay at Boston Hotel. 我将住在波士顿饭店。 旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。(Immigrant)(Sightseeing)(Business). Do you have a return ticket to Beijing? 有的,这就是回程机票。Yes, here it is. 预计在美国停留多久?How long will you be staying in the United States? 预计停留约10天。I plan to stay for about 10 days. 随身携带多少现金? How much money do you have with you? 大约10,000元。I have 10,000 dollars. 祝你玩得愉快。Good. Have a nice day. (我只是过境而已。I'm just passing through.) 谢谢。Thank you. 今晚即动身前往日内瓦。I am leaving for Geneva tonight. 二行李遗失 我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 它是一个茶色小旅行袋。It's a small travel bag. It's light brown. 我找不到我的行李。I can’ find my baggage. 我们正在调查,请稍等一下。Please wait for a moment while we are investigating. 这是我的行李票。Here is my claim tag. 是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 请描述你的行李。Can you describe your baggage? 它是一个中型的灰色箱子。It is a medium-sized suitcase, and it’s gray. 它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 请和我到办公室。Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can’t? find my baggage today? 我想要购买过夜所需的用品。I'd like to purchase what I need for the night. 三海关申报 请出示护照和申报单。Your passport and declaration card, please. 是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 没有。No, I don't.

民航客舱服务实用英语试卷

2016-2017学年第一学期期末考试 《民航客舱服务实用英语》试卷(A) (时间90分钟满分100分) (适用于领航专业学生) 一、短语测试(10分,每题分) 1.海关规定 11.中转旅客 2.信用卡 12.摆渡车 3.胸口疼 13.安全措施 4.受伤区 14.咨询台 5.客舱压力 15.入境表格 6.氧气瓶 16.移民检查 7.防冲撞姿态 17.私人物品8.迫降 18.到达大厅 9.联程航班 19.报关物品 10.备用航班 20.广播系统 二、实用句型测试(20分,每题1分)。 1.先生,您要购买免税商品吗 _______________________________________________________ 2.我将为您算出汇率。 _______________________________________________________ 3.您最好躺下休息。 _______________________________________________________ 4.不用担心,应对这种情况我训练有素。 _______________________________________________________ 5.您可以通过吞咽咀嚼糖果来减轻耳痛。 _______________________________________________________ 6.打扰了,厕所有人吗 ________________________________________________________ 7.为了您的安全,请保持做好,系好安全带。 ________________________________________________________ 8.我们机长已经决定紧急降落。 ________________________________________________________ 9.目前我们还没有得到确切的离港时间。 ________________________________________________________

航空地面服务人员 实用英语分享(一)

航空地面服务人员实用英语分享(一) A: airplane飞机| airport机场| airliner班机| airline航空公司 airport terminal机场候机楼| airport fee机场费进站| arrivals(进港。到达)arriving from来自------ | 航空公司汽车服务处airline coach service actual time实际时间| aircraft crew、air crew机务人员| airport bus机场巴士 air hostess、stewardess空中小姐| air terminal航空集散站 air-sickness bag晕机袋| air terminal候机室| armrest扶手 arrival time到达时间| B: baggage cart行李车| bus; coach service公共汽车| boarding登机| bank银行boarding pass(card)登机牌| bar酒吧| Business Class商务客舱 baggage claim area行李领取处| by air、by plane乘飞机 baggage claim area行李认领处| baggage insurance行李保险 baggage clerk, redcap行李搬运员| boarding check登机牌 C: carrier乘运人(公司)| class(fare basis) 座舱等级| customs海关 check-in登机手续| cash付款处| coach pick-u point大轿车乘车点 car hire旅客自己驾车| coffee shop咖啡馆| checked baggage托运的行李currency declaration货币申报| customs service area海关申报处 Can I put my baggage here?我能将手提行李放在这儿吗? Could you change my seat, please?是否可替我更换座位? Could you tell me how to fill?请告诉我如何填写这张表格? check in办理登机手续| checkout办理离开手续| channel通道 certificate of vaccination预防接种证书| customs formalities报关单 customs declaration form报关单| customs procedure海关手续 civil、interior国内| Could u please repeat that?请求对方再说一次 currency exchange shop外币兑换店| carry-on baggage随身行李 D: domestic airport国内机场| date起飞日期| domestic departure国内航班出站duty-free免税店| departure lounge候机室| departure to前往------ | delayed延误departure time起飞时间| downstairs由此下楼| departures出站、出港、离开Domestic Flight | Do you have anything to declare?国内班机您有任何东西要申报吗?Do you have Chinese Newspaper?你有中文报纸吗?| dutiable articles税物件 delay航班误点| departure time起飞时间| Dialogue对话 E: exit出口机票| endorsement/restrictions指限定条件| Economy Class经济舱Excuse me, where is the baggage claim area?对不起,哪里是行李提领区? earplug耳塞| eye-mask 眼罩| emergency exit紧急出口| exchange rate汇率 F: flight no航班号| from起点城市| FL T No(flight number)航班号 First Class头等舱| Flight Number班机号码| flight schedule航班时间表 first class 一等舱

情景口语机场实用英语口语对话完整版

情景口语机场实用英语 口语对话 HEN system office room 【HEN16H-HENS2AHENS8Q8-HENH1688】

情景口语:机场实用英语口语对话 1.入境英语 对语言不通的人来说,入境他国检验护照时,移民官的询问无疑是最紧张的时刻。身处异国本就心情紧张,若再加上语言不通,所有问题都莫宰样,那着实是会破坏旅游的愉悦心情。本单元将告诉你一些放诸各国都大同小异的入境询问问题,详细研读后,下次再面对移民官时,你就可从容不迫地回答问题,而不至面红耳赤地呆站原地了。 May I see your passport, please 麻烦请给我你的护照。 Where are you staying 将在那儿住宿 Here is my passport / Here it is. 这是我的护照。 I will stay at Boston Hotel. 我将住在波士顿饭店。 What's the purpose of your visit 旅行的目的为何 Do you have a return ticket to Taiwan 是否有台湾回程机票 Sightseeing(Business).

观光(公务)。 Yes, here it is. 有的,这就是回程机票。 How long will you be staying in the United States 预计在美国停留多久 How much money do you have with you 你随身携带多少现金 5 days. 5天。 I have 800 dollars. 大约800元。 I plan to stay for about 10 days. 预计停留约10天。 Good. Have a nice day. 祝你玩得愉快。 I'm just passing through. 我只是过境而已。 Thank you. 谢谢。 I am leaving for Geneva tonight. 今晚即动身前往日内瓦。 2.行李遗失

民航实用英语词汇

民航实用英语词汇aircraft crew,air crew 机组,机务人员pilot 驾驶员,机长 co-pilot,second pilot 副驾驶员navigator 领航员 steward 男服务员 stewardess,hostess 空中小姐 radio operator 报务员 Bairliner 班机 monoplane 单翼飞机 glider 滑翔机 trainer aircraft 教练机 passenger plane 客机 jet (aircraft) 喷射飞机 amphibian 水陆两用飞机 seaplane,hydroplane 水上飞机transport plane 运输机 helicopter 直升机 supersonic 超音速 hypersonic 高超音速 transonic 跨音速 subsonic 亚音速 Airbus 空中客车 Boeing 波音 Concord 协和 Ilyusin 依柳辛 McDonald-Douglas 麦道 Trident 三叉戟 Tupolev 图波列夫 hatch 舱口 aeroengine,air engine 航空发动机navigation light 航行灯 fuselage,body 机身 nose 机头 wing 机翼 aileron 副翼 wing flap 襟翼 tail plane 水平尾翼 starboard wing 右翼 port wing 左翼 pilot’s cockpit 驾驶舱parachute 降落伞 passenger cabin 客舱 propeller 螺旋桨 pressurized cabin 密封舱 undercarriage 起落架 undercarriage wheel 起落架轮 elevator 升降舵 radio navigation device 无线电导航设备radio directive device 无线电定向设备luggage compartment 行李舱 (fuel) tank 油箱 auxiliary (fuel) tank 副油箱 main (fuel) tank 主油箱 autopilot 自动驾驶仪 airport 航空港,民航机场 airfield,aerodrome,airdrome 机场airport beacon 机场灯标 airport meteorological station 机场气象站main airport building,terminal building 机场主楼 emergency landing runway,forced landing runway 紧急着陆跑道 taxiway 滑行跑道 runway 跑道 omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标 fuel depot 燃料库 control tower 塔台 tarmac 停机坪 radio beacon 无线电信标 boarding check 登机牌 plane ticket 飞机票 flight,flying 飞行 bumpy flight 不平稳的飞行 smooth flight 平稳的飞行 ramp 扶梯 altitude,height 高度 air route,air line 航线 extra flight 加班 economy class,tourist class 经济座 non-stop flight 连续飞行 climbing,to gain height 爬升

航空机务常用英语大全

飞机A/C(是aircraft 的英文缩写形式) 航前检查preflight check 航后检查postflight check 短停检查transit check 定检scheduled maintenance 发现found或revealed(注:对已发生事情的描述常用过去式) 故障trouble 或failure 或fault 失效fail 或malfunction 不工作inoperative 缩写INOP 工作不稳定rough 工作稳定smoothly 排故troubleshooting 为了排故for troubleshooting 不能fail to…或can’t 根据refer 或per to 或according to;维护手册AMM 更换replaced 件号part number 缩写P/N 时控件time control part 拆下removed 安装installed 上件part on 下件part off 放行标准DDG(是dispatch deviation g uide的英文缩写形式) 最低设备清单MEL(是minimum equip ment list的缩写形式) 同意放行dispatch approved 或release d 因为due 或because 因停场时间不足due time short 没有备件lack parts 或no spare part s available 或no parts in stock 待件wait for parts 申请保留apply for reservation 保留故障defer defect 保留项目defer item 保留期限due time 关闭保留项目close deferred item 撤消保留项目rescind deferred item 前部forward 缩写fwd 后部after 缩写aft 左left 缩写L 或LH 右right 缩写R 或RH 上面upper 下面lower 内侧inboard 缩写I/B 外侧outboard 缩写O/B 内侧发动机inboard engine 外侧发动机overboard engine 起落架landing gear 缩写LDG 主轮main wheel 前轮nose wheel 测试test

(情景口语)机场实用英语口语对话总汇

(情景口语)机场实用英语口语对话总汇 1.入境英语[公共英语的学习当中,如果有英语环境,将会事半功倍,可以在现在比较流行的UIABC这样的平台上找一些外教,在互联网上搭建出英语的环境,让外教每天跟你一对一的沟通学习,15元/节的价格也还能接受,一般1-3个月就会有一个明显的提高。] 对语言不通的人来说,入境他国检验护照时,移民官的询问无疑是最紧张的时刻。身处异国本就心情紧张,若再加上语言不通,所有问题都莫宰样,那着实是会破坏旅游的愉悦心情。本单元将告诉你一些放诸各国都大同小异的入境询问问题,详细研读后,下次再面对移民官时,你就可从容不迫地回答问题,而不至面红耳赤地呆站原地了。 提高英语能力最主要的还是要靠自己平时不断的说和练,也可以利用网上一些现在评价比较高的英语学习平台,UIABC的平台当中,针对免费用户也能用的外教一对一批改英语日记的功能,可以用来提高自己的英语写作能力,还是很值得推荐的,另外收费的一对一口语课,就看个人需要了,最早看到UIABC,是在贴吧上有人讨论学习效果,我当时就奇怪怎么这么多人说好,就上去上了一节它的免费课,外教一对一的感觉还真的不错,半信半疑又买了400多的20节课,1个月后,发现自己可以半生半熟的说英语了,现在我都已经是公司的准翻译了,哈哈 May I see your passport, please? 麻烦请给我你的护照。 Where are you staying? 将在那儿住宿? Here is my passport / Here it is. 这是我的护照。 I will stay at Boston Hotel. 我将住在波士顿饭店。 What's the purpose of your visit? 旅行的目的为何? Do you have a return ticket to Taiwan? 是否有台湾回程机票? Sightseeing(Businese). 观光(公务)。 Yes, here it is. 有的,这就是回程机票。 How long will you be staying in the United States? 预计在美国停留多久? How much money do you have with you? 你随身携带多少现金? 5 days.

民航实用英语之值机柜台

民航实用英语之——在值机柜台 UNIT THREE AT THE CHECK-IN COUNTER 第三单元在值机柜台 DIALOGUE 11 AT THE CHECK-IN COUNTER (1) S: hello, Sir. Please show me your ticket and passport. P: Certainly. Here you are. S: Have you got any baggage to check in? P: Yes, just one suitcase. S: Would you please put your baggage on the belt. P: OK. S: What kind of seat do you prefer? P: A window seat is better. This is the first time for me to come to China, you know? And that is my special trip to China to watch the Olympic football matches. During flight, I can look at the mountains, rivers, seas, lakes, oceans, and especially the Great Wall from the aircraft. That will be a wonderful memory for me. S: Oh, I see. Here are your boarding pass and baggage check. Your seat is t a window seat in the non-smoking section. P: That’s great. I hate sitting in the smoking area. Thank you very much. S: It’s my pleasure. Bye! 对话11-在值机柜台(I) 职员:您好!请出示护照和机票。 旅客:当然可以。 职员:您有行李托运吗? 旅客:有一个衣箱需要托运。 职员:请您把行李放在传送带上。 旅客:好的。 职员:您喜欢什么样的座位? 旅客:最好是靠窗的座位。你知道这是我第一次到中国来,我是专程到中国来看奥运会足球比赛的。所以,我想在飞行途中,再观看一下沿途的江、河、湖、海、大洋特别是长城。对我来说,那将是一个美好的记忆。 职员:好,我明白了。给您登机牌和行李牌。您的座位是在无烟区靠近窗口的座位。 旅客:真是太好了。我不喜欢坐在吸烟区。谢谢你! 职员:这是我应该做的。再见! DIALOGUE 12 AT THE CHECK-IN COUNTER (2) S: Good morning! What can I do for you? P: Yes, I would like to check in for Dalian by CA953. S: Would you please show me your ticket and ID card please? P: I have an electronic ticket. S: Ok, please show me your ID card please. Here we are, I have got it. Yes, you have a reservation for Dalian by CA953, so do you have any check-in baggage? P: No, thank you. S: Window seat or aisle seat? P: An aisle seat, please.

飞机上常用英语口语精编版

飞机上常用英语口语文件编码(008-TTIG-UTITD-GKBTT-PUUTI-WYTUI-8256)

飞机上常用英语口语(出示登机证予服务人员)Where is my seat 我的座位在那里 Beef, please.请给我牛肉。 Can I put my baggage here 我能将手提行李放在这儿吗 I feel cold(hot).我觉得有些冷(热)。 Could you change my seat, please 是否可替我更换座位 May I have a pillow and a blanket, please 请给我一个枕头和毛毯。 May I recline my seat 我是否可将座位向后倾倒(向后座的乘客说) Do you have any Chinese newspapers (magazines) 机上有中文报纸或杂志吗 May I somke

我是否可抽烟 feel a little sick, Can I have some medicine 我觉得有些不舒服,是否可给我一些药 What kind of drinks do you have 需要什么饮料吗 How much longer does it take to get to Honolulu 还有多久到达檀香山 What kind of drinks do you have 机上提供那些饮料 Will this flight get there on time 这班班机会准时到达吗 We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.咖啡、茶、果汁、可乐、啤酒和调酒。 I'm anxious about my connecting flight.我担心能否赶上转机班机。 Scotch and water, please.请给我加水威士忌。 Could you tell me how to fill in this form

航空机务常用英语大全汇总

航空机务常用英语大全汇 总 Modified by JEEP on December 26th, 2020.

飞机 A/C(是aircraft 的英文缩写形式)航前检查 preflight check 航后检查 postflight check 短停检查 transit check 定检 scheduled maintenance 发现 found或revealed(注:对已发生事情的描述常用过去式) 故障 trouble 或 failure 或 fault 失效 fail 或 malfunction 不工作 inoperative 缩写 INOP 工作不稳定 rough 工作稳定 smoothly 排故 troubleshooting 为了排故 for troubleshooting 不能fail to…或can’t 根据 refer 或 per to 或 according to; 维护手册 AMM 更换 replaced 件号 part number 缩写P/N 时控件 time control part 拆下 removed 安装 installed 上件 part on 下件 part off 放行标准 DDG(是dispatch deviation gu ide的英文缩写形式) 最低设备清单 MEL(是minimum equipm ent list的缩写形式) 同意放行 dispatch approved 或 released 因为 due 或 because 因停场时间不足 due time short 没有备件 lack parts 或 no spare parts av ailable 或 no parts in stock 待件 wait for parts 申请保留 apply for reservation

机场接待客人常用英语口语对话

机场接待客人常用英语 口语对话 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

一.Receiving Guests at the Airport 机场接待客人常用英语口语对话 Guest (G ): Excuse me, are you the Fortune Hotel airport rep. Airport Representative (AR ): Yes, Mr... G: I’m Robert Hilton from the American Andrew Rice Origin Foundation. AR: My name is Su Hui, I’m here to meet you. Welcome to Shanghai! G: Glad to meet you. AR: The pleasure is mine. Is this your first visit to China, Mr. Hilton G: Yes. Its my very first. I’m looking forward to seeing your beautiful country. AR: I hope you will have a pleasant stay here. G: Thank you. I’m sure I will. AR: Is this all your baggage G: Yes, it’s all here. AR: We have a car over there to take you to our hotel. G: That’s fine. AR: Let me help you with that suitcase. Shall we go G: Yes, thank you for all your trouble. AR: No trouble at all. This way, please.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档