当前位置:文档之家› 英语数字口译及练习

英语数字口译及练习

英语数字口译及练习
英语数字口译及练习

Unit four Figures in Interpreting

教学目的:

1. 了解中英数位表达及分段方式的差异,通过单纯数字、带单位的数字及带数字的句子口译练习,初步掌

握中英数字互译的方法和技巧;

2. 熟悉有关国际商务和世界贸易的相关词汇、表达,以及有关背景知识;

3. 通过模仿或模拟口译实践提高英语表达和运用能力。

教学重点:

1. 中英数位表达差异;

2. 数字中英互译的三阶段练习;

3. 国际贸易与经济全球化的常用词汇和表达;

4. 与世界贸易相关的背景知识及用语表达。

>

I. 有关数字的各种表达及注意事项

1. 整数的译法和读法

迅速无误识别数字的前提是必须能够流利地读出数字。要从读两位数起,然后练习读三位和四位数乃至五位或六位以上的数字。其中两位和三位数的读法是读所有数字的基础。英文数字中的每一个逗点的读法也要牢记:有一个逗点读“thousand”,两个逗点读“million”,三个逗点读“billion”。还要清楚,每个逗点间由三位数组成。英文数字中的第四位数、第七位数、第十位数是很关键的数位。

1,234 读作:one thousand,two hundred and thirty-four

4,567,809 读作:four million,five hundred and sixty-seventhousand,eight hundred and nine

5,678,120,000 读作:five billion,six hundred and seventy-eight million,one hundred and twe nty thousand 百位数和百位数以上的数的读法英国人和美国人不同,英国人在百位数和十位数之间用and,美国人常常不用。

126 读作one hundred(and)twenty-six

3,862 读作three thousand, eight hundred(and)sixty-two

489,932 读作four thousand(and)eight-nine thousand,nine hundred(and)thiety-two

以one开始的较大数字,通俗的用法或表示大概数字时,可用不定冠词a代替one,如:He's written a thousand poems.

“千”有时可转换成“百”来表示,尤其在通俗用法中,如:

The fee is about eleven hundred yuan.(费用约一千一百元。)

也即,部分有一个逗点的数字(四位数),英国人用“thousand”表示,而美国人则多用“hundred”。再如,有三个逗点的数字(十位数),美式读法为“billion”,而英式读法为“thousand million”。因此,熟悉英美两种不同的读法对消除数字理解上的岐义是十分必要的。请看下面的对照表:

例词1,900 英式one thousand,nine hundred 美式nineteen hundred

4,000,000,000 英式four thousand million 美式four billion

2. 小数的译法和读法

和汉语一样,英语小数点前的数字按“十”、“百”、“千”整数读,小数点后的数字一个个分开单读,如:读作[zero<美>/nought<英>]point one two

读作three point two o/zero eight

小数的读法:小数点读作“point”,小数后各位数要分别读,小数点前的数若为“0”可略去不读。

读作:two point four six eight

读作:(zero)point one five seven

读作:thirteen decimal(point)nine one;

读作:nought demical two three;

读作one point two five.

读作three point seven two eight

读作(naught)(美国用zero) point five six

读作(naught) point naught naugnt nine( 美国用zero 代替naught)

3. 分数的译法和读法

和汉语不同,英语口语表达分数比较复杂:分子用基数词表示,分母用序数词表示。口译时,分数线可以省略。分子为1时,分子译为one/a,分母用序数词。

1/3 one/a third

1/5 one/a fifth

但以2和4为分母的分数有特殊表达法,如:

1/2 a/one half

1/4 a/one quarter

3/4 three quarters

分子大于1时,分子用基数词,分母用序数词的复述形式:

2/3 two thirds

6/7 six sevenths

复杂或数字较大的分数的译法和读法:

分子和分母均用基数词表示,中间用over连接,如:

2/855 two over eight hundred and fifty-five

分母为百位数的也有把数字一个个分开读的,如:

9/267 nine over two six seven

练习:

·

1/3 读作:one-third

7/12 读作:seven-twelfths

1/2 读作:a(one)half

3/4 读作:three quarters

2 1/2 读作:two and a half

20/87 读作:twenty over eighty-seven

33/90 读作:thirty-three over ninety

4. 百分数的译法和读法

口译时,英语的百分数用“基数词+%”(读作per cent/percent)表达,如:

% point five percent(或zero/nought point five percent)

% point o five percent

% point o one five percent

100% one hundred percent

150% one hundred and fifty percent

% thirty-four point three five percent

5. 电话号码、银行账号等的读法:

(1)电话号码

读电话号码时,每个数字一一读出,“o”英式读[ou];美式则读zero,这也是最常用于科技方面或最准确的形式,o极少用于科技方面(有时也读nought) ;英国人在读两个相同数字时,通常读成double尤其是当这两个数处在同一组时,较长的号码可以两个或三个数字为一组按节奏读出,如:

读作one three nine15℃32℉0℃-5℃年代的读法:英语年代的读法和汉语不同,不是一个个数字分开读,而是以“百”为一个单位读,如:

>

.读作:three hundred(and)twenty-nine .

1800 读作:eighteen hundred

1492 读作:fourteen ninety-two

1503 读作:fifteen o three

1949 读作:nineteen forty-nine 在正式场合使用nineteen hundred and forty-nine的读法

2000 读作:two thousand

2002 读作:two thousand and two或twenty o two

1800 读作:eighteen hundred

1701 读作:seventeen oh one 或seveteen hundred and one

年代指十年(decade),采用“基数词加上十位数复数”的形式来表示,前面与介词“in”和定冠词“the”搭配。

~

in the 1840's 读作:in the eighteen fourties (十九世纪四十年代)

in the 1950's 读作:in the nineteen fifties(二十世纪五十年代)

in the '60's 读作:in the sixties(本世纪六十年代)

如要表示一个年代的初期、中期、末期,可在年代前分别加“early,mid,late”。如:in the early 1770's;in the late 1590's。

世纪指一百年(century),用“the+序数词+century”表示。

in the 2nd century 在二世纪

in the mid 13th century 在十三世纪中叶

7. 时间的表达法

表达时间的方法有三种,其中最为普遍的一种是先说分,再加介词“past”或“to”,然后说小时。若分数为15分、30分、45分,则用“quarter”、“half”代替具体的分数。习惯上,分数在30分以内,用“past”,如过了30分,用“to”。美国英语中,常用“after ”代替“past”,用“before”(或till)代替“ to”。

"

Examples:

8:00 读作:eight o'clock或eight

9:15 读作:a quarter past nine(英式)或a quarter after nine(美式)

11:30 读作:half past eleven(英式)或eleven thirty(美式)

7:50 读作:ten to eight(英式)或ten before eight(美式)

表达时间的另一种方法是不用介词,先说小时数,再说分数。这种表达法多用于与汽车、火车、轮船、飞机等相关的情境中,如发车时间、到站时间等。

Examples:

4:30 . 读作:four-thirty .

5:45 . 读作:five-fourty-five .

最后一种方法是日常生活中最不常用的24小时制。如:用14:15 (fourteen-fifteen)代替2:15 ,用23:05(twenty-three-oh-five)代替11:05 .。这种用法主要出现在官方的时刻表上和电台的正式报时中。

/

当用于军事命令和旅行时间表时,其读法如下:

07:00 (Oh)seven hundred hours=7:00a.m.

09:15 (Oh) nine fifteen=9:15a.m.

12:00 twelve hundred hours=midday/noon

13:45 thirteen forty-five-1:45p.m.

19:00 nineteen hundred hours:7:OOp.m.

23:05 twenty-three(Oh)five--11:05p.m.

24:00 twenty-four hundred hours=midnight

24:10 twenty-fourten’ten past midnight

*

8. 算术式的读法:

2+3=5 Two plus three is (equals, is equal to)five.

5-3=2 Five minus three is equal to two.

3×2=6 Three times two is Three by two is six.

9÷3=3 Nine divided by three makes three.

9. 听懂美国和英国的货币说法:

美国货币

美国货币由美元dollar和美分cent组成,one dollar等于100 cents。其纸币bill有一、二、五、十、二十、五十和一百美元等面值;硬币(coin)有一美分(或a penny)、五美分(或a nickel)、十美分(或a dime)和二十五美分(或a quarter)等。在数字前加$表示美元,如:$500表示五百美元;在数字后加C表示美分,如:50C表示50美分;表示由美元和美分组成的钱数时,常用$表示,如:$6.50。

英国货币

英国货币由英镑(pound)和便士(pence)组成,也分为纸币notes和硬币coins。纸币有面值五镑、十镑、二十镑和五十镑;而硬币,即金属货币有一便士、二便士、五便士、十便士、二十便士、五十便士和一镑等。随身带的硬币可用change表示。100 pence等于1 pound。在数字前加£表示多少英镑,如:£800为800英镑;在数字后加P表示多少便士,如:5P表示五便士(penny的复数);表示由英镑和便士组成的钱数时通常不说出pence,如3镑50便士可说成£3.50或three pounds and fifty。

II. 记录数字的常见方法

由于英汉两种语言计数方法具有很大的差异性,因此,译员在短时间而且压力很大的情况下,要记住并且准确无误地译出讲话人所表达的数字不是一件很容易的事情,况且数字又是听众比较关注的信息。那么,译员如何能够做到在时间短、压力大的情况下准确无误地记住数字并且准确无误地用目标语表达出来呢以下是几种常见的数字的翻译方法。

1. 公式记录法

(1)以汉语数字的关键计数点为出发点的公式

一万 10 thousand 一亿100 million

十万 100 thousand 十亿 1 billion

百万 1 million 百亿10 billion

千万 10 million 千亿100 billion

万亿 1 trillion

(2) 以英语数字的关键计数点为出发点的公式:

1 thousand = 千 1 million = 百万 1 billion =十亿

10 thousand = 万10 million = 千万 10 billion =百亿

100 thousand = 十万 100 million = 亿100 billion =千亿

1 thrillion =万亿

2. 填空记录法

初学口译的人在练习数字口译时,可以使用填空记录法。根据英汉两种语言在数位上的差异,译员可以准备专门用于记录数字的纸张,事先在纸上标明英汉两种语言各个位数,也可以事先在笔记本的页面下端分出一块来做好“标尺”以标明英汉两种语言各个位数。具体方法如下:

b, m, th,

!

十亿亿千万百万,十万万千,百十个

英译汉时,可以将数字填在标尺的上方,汉译英时,可以将数字填在标尺的下方,然后对照标尺上相应的位数的位置用另一种语言读出数字即可。如:

英译汉

听到英语Seventy-three billion ninety-six million four hundred and twelve thousand five hundred and eleven,可以如下所示记录:

73 096 412 511

b, m, th,

十亿亿千万百万,十万万千,百十个

读出汉语:七百三十亿九千六百四十一万二千五百一十一

汉译英:

听到汉语:六十亿三千三百零五万七千零三十

·

b, m, th,

十亿亿千万百万,十万万千,百十个

6 0 3 3 0 5

7 030

读出英语:six billion thirty-three million fifty-seven thousand and thirty

3. “点三杠四”记录法

即用逗号(,)表示三位数,便于英语表达,用斜杠(/)表示四位数,便于汉语表达:

727 七百二十七Seven hundred twenty-seven (in AmE); Seven hundred and twenty-seven (in BrE);

2,003 二千零三Two thousand three (in AmE); Two thousand and three (in BrE);

1,97/4,727 一百九十七万四千七百二十七One million, nine hundred (and)seventy-four thousand seven hundred (and)twenty-seven

%

1,1/75,00/0,000 十一亿七千五百万One billion, one hundred seventy-five million (in AmE)

45,0/00,00/0,000 四百五十亿Forty-five billion

点三杠四、缺位补零法

(1)“点三杠四法”是根据英汉两种语言数字分节方法的不同而专门设计的。英文数字是三位一节,汉语数字是四位一节。英文数字以逗点从右至左每三位一点,汉语数字以斜杠从右至左每四位一划。在翻译时转换过程如下:

汉译英:

a. 听到汉语数字:“十五亿三千九百八十七万六千三百二十一”

b. 在笔记上记下:“15亿3987万6321”

c. 从右至左按英语计数方式三位一点:“1,5亿39,87万6,321”

d. 在每个逗点下方标记英文计数单位:“1,b5亿39,m87万6,th321”

e.(

f.读出英文: “one billion five hundred thirty-nine million eight hundred seventy-six thousand three

hundred and twenty-one”

英译汉:

a. 听到英文数字:“thirty-six million seven hundred twenty-four thousand six hundred and

thirty-one”

b. 在笔记上记下: “36m724th631”

c. 从左至右按汉语计数方式每四位一划: “36m72/4th631”

d. 在每个斜线下标出汉语计数单位:“36m72/万4th631”

e. 读出汉语: “ 三千六百七十二万四千六百三十一”

(2) 缺位补零法是针对数字中有空位的情况下而设计的。

如上例中,假如每一位上都有数字,那么翻译时直接使用“点三杠四”法即可。但如果某些数位为零时,情况就要复杂一些。首先要注意数字中是否有零数位,有几个零数位,然后及时补零。此时就要注意汉语数字是以“千”位起始的四位一节,而英语数字是以hundred (百位)起始的三位一节。在翻译时转换过程如下:汉译英:

}

a. 听到汉语数字:“六亿零五十八万零三十六”

b. 在笔记上记下:“6亿58万36”

c. 按照汉语数字每节四位的特点从右至左补零:“6亿0058万0036”

d. 从右至左按英语计数方式三位一点:“6亿00,58万0,036”

e. 在每个逗点下方标记英文计数单位:“6亿00,m58万0,th036”

f. 读出英文:“six hundred million five hundred eig hty thousand and thirty-six”

英译汉:

a. 听到英文数字:“one hundred billion thirty-six million seven thousand and forty-one”

b. 在笔记中记下:“100b36m7th41”

c. 按照英语数字每节三位的特点从右至左补零:“100b036m007th041”

d. 从左至右按汉语计数方式每四位一划:“100b0/36m00/7th041”

e. 在每个斜线下标出汉语计数单位:“100b0/亿36m00/万7th041”

f. 读出汉语:“一千亿三千六百万七千零四十一”

4. 分节号记录法

这种记录法特别适用于英译汉,因为英语数字表达的特点是三位一节,从千位开始每一节换一个单位,并且在书面形式上用逗号隔开。译员在听到英语数字时,可以迅速根据其节数分档,将数字放到相应的档位,用分节号表示单位。例如:

如“千”用一个分节号“,”表示;“百万”用两个分节号“,,”表示,“十亿”用三个分节号“,,,”表示。分节号可以标在数字的右下方或左上角。按照此法

“five thousand two hundred”可记录为“5,2”,

“seven million”,可记录为“7,,”

“one billion three hundred and twenty million”可记录为“1,,,320,,”。

此法的缺点是需要译员牢记规则,否则容易出错。

5. 小数点法

该法主要用小数点将较大或较复杂的数字转化成单位较少、相对简单的数字。如“八百三十四万两千”可记录成“ M”;又如“九亿七千万”可记录成“ B”。“三十二亿六千五百万”记录为“ B”。此法适合于多位整数的口译。

练习题

练习一Work in pairs. One student reads the following figures aloud in the language given, the other takes notes and then interprets them into the target language. Take turns to practice.

四千三百八十六②二百七十四点九③五万五千九百三十二④十一万零八百四十一

⑤五十四万九千六百三十八⑥二百七十四万三千六百九十四

⑦八千八百五十九万七千三百二十

⑧二亿三千七百一十五万零二百三十六

⑨十六亿八千九百九十万三千七百五十四

⑩七百零四亿九千三百五十七万九千零四十八

One hundred and thirteen point eight four ②Six thousand four hundred and thirty-one

③Seventy hundred and forty-two ④Eight hundred and thirty-seven thousand one hundred and five

⑤Nine hundred and sixty-five thousand and seventy-seven

⑥Four million eight hundred and three thousand seven hundred and twelve

⑦Ninety-four million two hundred and seventeen thousand eight hundred and twenty-six

⑧Five hundred and thirty million one hundred and thirty-nine thousand seven hundred and forty-seven

⑨Two billion five hundred and thirty-three million eight hundred and five thousand one hundred and one

[

⑩Thirty-seven billion nine hundred and twenty-five million four hundred and forty-one and thirty-eight

\

练习二以下是2000年5月9日上海股市的交易情况,单位为人民币元。请给这些数字加上分隔符(下标或上标)

练习三英语读出下列带有数字的短语(目的:进一步熟悉常用量词)

1、450升汽油

}

2、25,000平方英尺胶合板(胶合板plywood)

3、海下10,000英里

4、350,000码合成纤维(合成纤维synthetic fiber)

5、每万人中一百张病床

6、4,170万立方米土方

7、33%的税率

8、1993年度财政收入49亿美元

9、可期望人均寿命78岁

10、人均公斤印刷纸

11、每平方公里579个居民

/

12、七亿九千八百万吨煤

13、每千人中有188台电视机

14、每千人中有报纸150份

15、婴儿死亡率为百分之一点三

16、平均生育率为每位妇女个孩子

17、每年%的人口增长

18、每股44美元

19、255英亩土地供出售

20、过去两年共出售629,000套房屋

21、12月失业率为百分之五点二

`

22、三百二十八亿法郎的贸易逆差

23、每分钟出生三人

24、六百三十五个核弹头

25、每年有四百万吨一氧化碳释放于大气层

26、两千三百九十八特别提款权

27、每周授课十二学时

28、789,048票赞成

29、69票弃权

30、价格上涨百分之十点三四

31、每千人一百五十部电话

32、20,458正式工

33、10,238临时工

34、四亿意大利里拉的收入

35、价值四十万印度卢比的一揽子援助计划

36、一百二十亿瑞士克郎的汽车销售额

37、百分之五的零售额增长

38、每年一万二千美元的学费

39、六亿六千五百万卢布的损失

40、九百七十万西班牙比索的债务

41、三百万包棉花

:

42、七十万平方英尺的库房面积

43、二十五亿三千万日元的出口盈余

44、给“希望工程”捐款六十万人民币

45、十二万桶原油

练习四英语读出下列带有数字的句子

1、北京人口超过一千一百万。

2、东京人口一千一百四十万三千七百四十四。

3、上海人口一千三百五十六万。

4、太平洋面积六千三百九十八万六千平方公里。

5、大西洋面积三千一百五十三万平方公里。

6、印度洋面积二千八百三十五万平方公里。

7、北冰洋面积五百五十四万一千六百平方公里。

8、尼罗河长四千一百六十英里。

9、亚马逊河长四千零五十英里。

10、芝加哥的西尔斯大楼高一千四百五十四英尺,是世界上最高的大楼。

11、世界贸易中心的两座大楼高一千三百五十英尺,是纽约城的最高建筑。

12、纽约城的帝国大楼高一千两百五十英尺,是纽约城的第二高建筑。

13、英国人口是五千五百五十二万一千五百三十四,其中包括北爱尔兰和苏格兰人。

14、印度的穆斯林邻邦巴基斯坦人口是六千四百八十九万二千。

;

15、世界第二人口大国印度人口已超过七亿。

16、1992年我国的工业总产值有90多亿元。

17、全国每天产煤300多万吨。

18、全国每分钟生产吨石油。

19、全国每分钟生产200多万吨钢。

20、我国每天出版杂志约415万册。

21、我国平均每天邮寄信件930万件。

22、全国每分钟的发电量为1,388,888千瓦时。

23、全国每天生产4,700多万米布。

24、全国每天生产8万台电视机,11万自行车,2万台洗衣机,1万台照相机等。

25、平均每个中国公民一生要消费750公斤猪肉。

附加材料

数字与单位

口译过程中,初学者常把注意力集中在数字的记录上,而忽略了数字后面的量词,造成严重错误。同一数字后跟不同的量词可以有几倍乃至上百、上千倍的差距,如1斤与1吨。因此,无法正确记录并译出数字后面的量词,就等于前功尽弃,因为没有了后面的量词,即便能够准确无误地表达前面的数字,也

毫无意义。所以在记笔记时一定要把数字+量词当成整体来记。

常见不同制式有公制、市制、英美制等。要掌握常用计量单位的词的译法,最好还要掌握常见不同制式之间的换算公式,特别是中译英中经常碰到的其他制式与市制间的换算公式。如:1公顷=15亩

1米=3尺

1公里=2华里

1公斤=2市斤

1磅=公斤

1两=50克

有人提倡在翻译过程中将计量单位换算后再译出,如100斤译成50kg,2两译成100grams,这当然是最理想的。但如果换算比较复杂,如亩换算成公顷,很容易出错。在这种情况下,不提倡换算,还是照译原量词更为稳妥,如1200亩译成1,200 mu。不过,译后应补充说明计量单位的换算公式,帮助听众理解。如:该农场占地200亩。The farm covers an area of 200 mu, 15 mu makes one hectare.这一补充十分必要,因为对于不知亩有多大的外国人来说,英语200mu 也毫无意义。

数字+计量单位练习

重量:13,900公斤

亿吨

1459磅

6300亿斤

8两

509克

3/5盎司

面积:350万平方米

4982万平方公里

1020公顷

35英亩

950亩

长度:7万米

405公里

125英里

2500里

25英寸

1/4英尺(

96码

32厘米

容量:8.5加仑

12升

3550立方米

货币单位:406亿元

亿美元

505亿法郎其他:50万千瓦

4亿度电

2727千卡

口译数字训练表

“英语数字反应能力训练”用表 使用说明: 1.学英语无论听与说,对数字反应迟缓,这是一个普遍存在的问题,也是一个老大难问题。为了解决这个问题,成功的英语学习者可能都有自己独特的经历和方法。这里推荐的是一种高效的训练方案。 2.后面附有七个表格,分别为3-9位数字。每个表包含1500个数字,是由电脑随机产生的。 3.如果你经常坐在电脑旁边,只要有空闲时间,或三分钟、或五分钟不等,随意选一个表来练习,权当是一种休息。当然,最好由浅入深循顺渐进。你也可以根据自己的情况安排固定时段来练习。 4.不必按顺序,也不必从头至尾完成每个表的每个数字,完全随心所欲。只要目之所及,立即在脑海中对数字作出反应,同时口中念念有词,只要不影响到他人,最好诵出声来。从数字映入眼中到诵完这个数字所用时间,随着练习的进行会越来越短,目标是:对数字形成条件反射。 5.训练要诀:目光扫过数字,然后尽快移开目光,通过瞬时记忆来完成数字的读诵,即使是 八、九位的长串数字,也尽量争取做到0.5秒内准确记住,并完整而流畅地诵出。 6.这种方法虽然不是直接训练数字听力,但由于我们从开始学英语就接触了数字的英语表达,对数字的基本语音构件其实早就熟悉了,问题只在于由这些基本构件串成的较大数字我们的反应比较迟缓,只要解决了这个天然障碍,数字的听与说问题其实会同步消除。 7.如果不常坐在电脑旁边,可以随意截取某段表格,然后把它打印出来,自己挤时间进行练习。有mp3、4的同学,可以把表格转成txt文件随身携带,有空可以通过mp3、4的文本阅读器来练习。 8.数字听力要诀:1)阿拉伯化图形反应:阿拉伯数字是最简明有效的数字文字符号,只要我们一听见英文数字,立即反应出其阿拉伯字符串图案,这要通过长期的训练才能熟练;2)跨越“万”之障碍:对于五位以上数字,中国人是以“万”和“亿”为核心来表达。受习惯支配,我们总是不自主地试图把听到的英文数字转成xxx万、xxx亿再予以接收,这大大地减慢了我们对数字的反应速度。其实完全没必要这么做,我们应该逐步养成直接按英语国家的习惯来接受数字语音信息。只要克服了英语数字的语音接收障碍,口译或笔译成中文时再转成万亿制表达其实是很简单的事。 三位数 991 532 420 313 405 786 870 114 793 911 864 235 842 534 850 158 589 463 888 328 627 832 259 641 297 134 163 304 261 343 897 159 385 794 171 919 385 488 700 390 318 854 387 804 837 112 270 160 805 680 116 810 300 312 239 937 201 564 136 920 538 642 287 768 925 924 800 198 394 838 804 687 707 172 263 422 867 912 449 864 217 714 127 552 912 282 624 455 792 115 510 461 820 118 516 970 432 316 656 161

英文数字的写法

英文数字的写法 数词 数词主要分为基数词和序数词两类。 一、数词的分类 1. 基数词 表示数目的词称为基数词。其形式如下: A.从1——10 one,two,three,four,five,six,seven,eight,nine,ten.B.从11——19 eleven,twelve,thirteen,fourteen,fifteen,sixteen,seventeen,eighteen,nineteen. 这里除eleven,twelve,thirteen,fifteen,eighteen为特殊形式外,fourteen,sixteen,seventeen,nineteen 都是由其个位数形式后添加后缀-teen构成。 C.从21——99 整数几十中除twenty,thirty, forty,fifty,eighty为特殊形式外,sixty,seventy,ninety都是其个位数形式后添加后缀-ty构成。 表示几十几时,在几十和个位基数词形式之间添加连字符“-” 21 twenty-one 76 seventy-six D.百位数 个数基数词形式加“hundred”,表示几百,在几十几与百位间加上and.101 a hundred and one 320 three hundred and twenty 648 six hundred and forty-eight E.千位数以上 从数字的右端向左端数起,每三位数加一个逗号“,”。从右开始,第一个“,”前的数字后添加thousand,第二个“,” 前面的数字后添加million,第三个“,”前的数字后添加billion。然后一节一节分别表示,两个逗号之间最大的数为百位数形式。 hundred百,thousand千,million百万,billion十亿,trillion百万兆 2,648 two thousand six hundred and forty-eight 16,250,064 sixteen million two hundred and fifty thousand sixty-four 5,237,166,234 five billion,two hundred and thirty-seven million,one hundred and sixty-six thousand,two hundred ,and thirty-four F.基数词在表示确切的数字时,不能使用百、千、百万、十亿的复数形式;但是,当基数词表示不确切数字,如成百、成千上万,三三两两时,基数词则以复数形式出现。

英语书写训练(A004)

英语书写训练(A004) 一、学习目标: Words: bookshelf书架,borrow借用,building建筑,counter柜台,interesting有趣的,librarian图书馆员,library card借书证,should应该 Drills: ---Lele,what’s this big building? ---This is library,Ola!You can read interesting books here. ---Cool!I want to see.Let’s go inside! ---Wow!Look at all these bookshelves! ---You should find a good story book,Ola! ---Are these books expensive? ---No,Ola!You don’t buy the books.You can use your library card to borrow them. --Oh! ---I want this book! ---You should give your library card to the librarian.She’s behind the counter. ---And you children should be quiet in the library! 二、读一读,描一描,写一写。 bookshelf bookshelf bookshelf bookshelf bookshelf

____________________________ borrow borrow borrow borrow borrow__ ____________________________ building building building building building_ _____________________________ counter counter counter counter counter counter _____________________________ interesting interesting interesting interesting__ _____________________________ librarian librarian librarian librarian librarian _____________________________

阿拉伯数字1到10000的英文写法

English Numbers 1--one--One 2--two--Two 3--three--Three 4--four--Four 5--five--Five 6--six--Six 7--seven--Seven 8--eight--Eight 9--nine--Nine 10--ten--Ten 11--eleven--Eleven 12--twelve--Twelve 13--thirteen--Thirteen 14--fourteen--Fourteen 15--fifteen--Fifteen 16--sixteen--Sixteen 17--seventeen--Seventeen 18--eighteen--Eighteen 19--nineteen--Nineteen 20--twenty--Twenty 21--twenty one 30--thirty--Thirty 32--thirty two 40--forty--Forty 43--forty three 50--fifty--Fifty 54--fifty four 60--sixty--Sixty 65--sixty five 70--seventy--Seventy 76--seventy six 80--eighty--Eighty 87--eighty seven 90--ninety--Ninety 98--ninety eight 100--hundred--Hundred 109--one hundred and nine 119--one hundred and nineteen 129--one hundred and twenty nine 1000--thousand--Thousand 1129--one thousand one hundred and twenty nine 10000--ten thousand--Ten Thousand 12489--twelve thousand four hundred and eighty nine

英语口译技巧:速记

笔记法是口译当中的必备技能之一,特别是当我们听到很长的一个段落,短时记忆不够用了,必须用笔辅助大脑记忆。我想,大多数学生刚开始练笔记法时都很认真,可是往往过分专注于做笔记,忽略了文章的整体意思,结果反倒影响了脑记和传译。针对这一困惑,和大家分享一下几个需要注意的问题。 一、脑记为主笔记为辅 首先我们要认识到,笔记是用于辅助大脑记忆的,口译笔记的主要内容是概念、命题、名称、数字、组织机构和逻辑关系(如大小、先后、上下、正反、升降、因果关系等),切忌整句整段的记录源语信息,否则不但时间来不及,还会影响对句子结构的理解。其次,脑记时要重点关注段落句子的整体信息,顺带注意一些没有用笔记下来的细节。 为什么说顺带呢?简单的一个例子:“表示热烈的欢迎和衷心的感谢”,我们只要把欢迎和感谢的速记符号一写就行,热烈和衷心这些词很容易就在大脑中形成印象。 二、平静心态,循序渐进 刚开始接触笔记法,肯定是很生疏的。不熟悉笔记符号,不会一心两用,恨不得把每个词都写下来等等这些问题都是非常正常的。特别是在做英翻汉的时候,练一通下来,也没弄懂听到的东西,也看不懂自己记的东西,都是普遍存在的现象。这时候,我们首先不要心急,千万不要刚开始就找篇诸如VOA standard之类来操练笔记。我建议大家可以一步一步来:找一些经典的口译材料,先看着它,把该记的笔记列出来,然后慢速的放着听,再列一遍笔记。或者先慢速的放一遍,尽量记一些,然后多放几遍进行改进,再对照原文研究一下哪些词是应该记下来的,用常见符号还是用缩写,用怎样的结构好啊等等,如此多次反复。当然,练

到一定程度后,对常用笔记符号熟练了,创造出自己熟悉的笔记系统,就可以慢慢提高速度增加难度。 三、辅助练习,坚持不懈 练笔记的同时呢,当然要辅助别的练习,比如每天影子练习锻炼一心两用的能力,做些视译和短时记忆的练习等等。还是那句话,Practice makes perfect! 万事开头难,但是只要坚持下去,就会慢慢走上正轨。要养成好的习惯,以至平时听新闻听评论听对话的时候都想快速把它们记下来。 常用速记符号 大于> 小于< 小于或等于≤ 大于或等于≥ 等于、意味着= 不等于≠ 约等于≈ 遗憾、悲哀; 高兴、荣兴( 错误、否、不、否定× 正确、对、好、肯定√ 不同意N 同意Y 上升、增加↑ 下降、减少↓ 强、好+ 更强、更好++ 弱、差- 更弱、更差── 因为∵

英语数字的写法

A.从1——10 one,two,three,four,five,six,seven,eight,nine,ten. B.从11——19 eleven,twelve,thirteen,fourteen,fifteen,sixteen,seventeen,eighteen,nineteen. 这里除eleven,twelve,thirteen,fifteen,eighteen为特殊形式外,fourteen,sixteen,seventeen,nineteen 都是由其个位数形式后添加后缀-teen构成。 C.从21——99 整数几十中除twenty,thirty, forty,fifty,eighty为特殊形式外,sixty,seventy,ninety 都是其个位数形式后添加后缀-ty构成。 表示几十几时,在几十和个位基数词形式之间添加连字符“-” 21 twenty-one 76 seventy-six D.百位数 个数基数词形式加“hundred”,表示几百,在几十几与百位间加上and. 101 a hundred and one 320 three hundred and twenty 648 six hundred and forty-eight E.千位数以上 从数字的右端向左端数起,每三位数加一个逗号“,”。从右开始,第一个“,”前的数字后添加thousand,第二个“,” 前面的数字后添加million,第三个“,”前的数字后添加billion。然后一节一节分别表示,两个逗号之间最大的数为百位数形式。 2,648 two thousand six hundred and forty-eight 16,250,064 sixteen million two hundred and fifty thousand sixty-four 5,237,166,234 five billion,two hundred and thirty-seven million,one hundred and sixty-six thousand,two hundred ,and thirty-four F.基数词在表示确切的数字时,不能使用百、千、百万、十亿的复数形式;但是,当基数词表示不确切数字,如成百、成千上万,三三两两时,基数词则以复数形式出现。 1000 One Thousand, 10000 Ten Thousand, 100000 One Hundred Thousand,

数字口译练习技巧

同声传译培训中数字口译练习技巧 随着国际间交流的突飞猛进,对于口译翻译人才的需求量越来越大,那么对于议员来说,数字口译的练习技巧有哪些呢,北京世纪英信翻译为大家介绍: 什么是数字口译 数字口译,不是淡出的数字,而是伴随着大量的实际信息,数字携带的瞬间信息量远超过同数量音节和音符携带的信息量,数字口译在英语的表达中,是“三位一进”,而汉语的数字表达是“四位一进”,因此在进行数字口译时,不仅需要语言间的转换,还要进行“进制”转换,这也加大了口译的难度。 数字口译练习技巧 1、快速读数法 为了提高数字的敏感度和转换的熟练度,在进行数字听辨和听译前,可以先进行读数法练习,即看着阿拉伯数字,把数字用中文和英文马上读出。每次找出一排数字(最少10到15个),逐渐增加阅读速度、数字位数和数量,直到可以一口气、娴熟、无错误一遍读出。开始阶段可以从全部3位数、4位数、5位数……开始,逐渐过渡到混合位数,比如15个数字中,混合参杂3位数、5位数、6位数、8位数……。最终实现,看到数字,可以如“大脑不过电”般、毫无迟疑、马上脱口而出的效果,甚至如以读绕口令的速度快速读出。 2、车牌法 在读数字达到一定数量程度后,选定一个路口,迅速的用英文读出路过的车辆的车牌号码(尽量可以读出每个车牌号码,越多越好)。练习分两步,第一步,把每一个数字按顺序读出,如果车牌号码是B6571,则读B six,five,seven ,one。第二步,把车牌号作为一个数字读出,如果车牌号码是C7845,则读B Seven thousand eight hundred and forty-five. 由于车辆行驶的速度较快,一闪而过,车牌数字是瞬间出现,所以可以很好的提高练习者的数字敏感度和快速反映能力。注意:由于汽车尾气污染原因,该方法单次练习时间不宜过长,每天半小时左右为宜。 3、滚屏读数法 各大财经频道的股市行情直播,往往是在屏幕下方滚动播出个股行情,看到个股的行情后,迅速用英文读出该数字及升降趋势,比如-2.8%,迅速的读minus/decrease/down/drop 2.8%, +3.6%,迅速的读plus/increase/up 3.6%. 4、约数法(四舍五入法)

英语口译技巧

尽管每个人的对记录符号的使用可能是多样的,同一事物不同的人可能会使用不同的符号,同一符号在不同的人意识中肯能代表不同的意思,但是通行的原则还是存在的,活用这些原则,那会让你在口译的过程中如虎添翼…… 在听力活动中,笔记是一个辅助我们记忆的非常有效的工具。 对于专业的口译译员来说,口译笔记的作用是帮助他们还原刚刚听到的内容。而对于同学们来说其最大的作用则是在我们做题的时候帮助我们记录并最终理清语言材料之间的逻辑关系,还原具体信息细节。 在听力练习当中,题目经常是在一大段语言材料播放完毕之后才出现,由于人记忆能力的局限这个时候很多本来已经听懂的内容已经无法被我们回忆起来,造成了信息模糊、信息丢失,以至于无法完成题目。而笔记可以有效地弥补人短时记忆的缺陷,掌握一点英语口译者们常用的笔记法,你会发现这些“专业人士”所谓的“高端技能”,对于普通的学习者来说同样有很大意义,可以帮助我们在一般的听力考试中游刃有余。 英语笔记法的适用前提——听力过关(五大支柱),听懂是做笔记的前提条件,如果听都没有听懂,又怎么可能去记?再好地记录能力都不可能创造信息本身。 下面举例说明听力笔记的一些技巧: 1、不要大量记录文字(汉字、单词) ——而要使用符号来表示意思(缩写、图形) Eg:“powerful country”记作“强口”, “我同意”记作“I√ ”; “观点,看法一致”记作“⊙ same”, “economic development”记作“经↑” ↑表示“上升、快速上升、快速发展、快速上涨等” ↓表示“下降、减少、急剧下降、急速下跌等”; ↗表示“缓慢上升,缓慢发展、缓慢上涨等”; ←表示“返回,倒退等”; →表示“达到,至,导致,前进等”; +表示“加,增加,此外,另外,又加之”; —表示“减少,减”; >表示“多于,大于,强于”; <表示“少于,小于,不如”; ∵表示“因为,由于”; ∴表示“所以,因此”; =表示“等于,相同,与……相同”。 t表示thousand; m表示million; b表示 billion; 1st表示first。 2、不要横着写:

数字口译训练

数字口译训练 英译汉 EC01 Japan's trade surplus jumped again last month with the sluggish economy continuing to slow demand for imports. Finance Ministry figures show the January trade surplus was $ 5.3 billion. That was almost 40% higher than the same period of last year. It was the 25th consecutive monthly gain in the surplus from previous year level. Japan's trading partners have become increasingly irritated with its growing trade surplus. EC02 U.S. consumers' confidence in the nation's economy dropped sharply in July. The Consumer Confidence Index now stands at 76.6, down nearly seven points from last month's 83.5, to the index's previous lowest point since March. Economists say the index is important to American industry because consumers generally spend less when their confidence is low. EC03 Bangkok(曼谷) - Thailand(泰国)is Asia's biggest production base for pirated(盗版的)compact discs with a capacity to make 60 million copies a year, report said last week. Delegates at a seminar(研究会)on international property rights(产权)said that CD piracy and a host of other copyright violations put Thailand at risk of losing trade privileges(特权), the Nation Daily reported. Thienchai Prinvises, a representative of the Motion Picture Producer Association of America(美国电影协会), said that of the 60 million illegal CDs produced in Thailand, 50 million were exported. He said that failure by police to curb(控制)the piracy(盗版行为)may lead to trade tensions and estimated that Thailand housed about 30 copying machines each able to produce 2 million CDs a year. EC04 Last year was the best year for global GDP growth in decades. Most parts of the world recorded improved growth performance. The prospects for this year remain favorable, although growth is likely to be at a slower, more sustainable pace: it is projected to fall from about 5% to a under 4.5% this year. Global trade has also recovered strongly since the downturn in 2001, and continues to be an important engine of growth: it is currently expanding at something close to twice the rate of growth of world GDP. 参考译文:去年是几十年来全球国内生产总值增长最快的一年。世界大部分地区都有进一步增长。今年的前景看来也很乐观,尽管增长速度可能会稍微慢一些,持续性会更强一些。预计今年的增长率会从5%下降到不足4.5%。全球贸易自从2001年低迷时期以后也反弹强劲,并且继续成为增长的重要动力:目前的增长速度几乎是全球国内生产总值的两倍。

英语中的数字,时间的表达法[1]

英语中的数字、时间表达法 英语的数字写法都是国际通用的,一看就明白,但如何读就很伤脑筋,或者老外读一大串数字,我们一个也没听懂。弄清楚英语在数字上的习惯表达方法,可以让很多日常交流变得更通畅些。 表达方式: 1. 基数词 2. 序数词3、时刻表示法4、年月表示法 5、数学中的表示法 6、数量表示法 7、数学术语 8、英语数字的正确表达 具体表现 1. 基数词 表示数目的词称为基数词。其形式如下: A.从1——10 one,two,three,four,five,six,seven,eight,nine,ten. B.从11——19 eleven,twelve,thirteen,fourteen,fifteen,sixteen,seventeen,eighteen,nineteen. 这里除eleven,twelve,thirteen,fifteen,eighteen为特殊形式外,fourteen,sixteen,seventeen,nineteen 都是由其个位数形式后添加后缀-teen构成。 C.从21——99 整数几十中除twenty,thirty, forty,fifty,eighty为特殊形式外,sixty,seventy,ninety都是其个位数形式后添加后缀-ty构成。 表示几十几时,在几十和个位基数词形式之间添加连字符“-” 21 twenty-one 76 seventy-six D.百位数 个数基数词形式加“hundred”,表示几百,在几十几与百位间加上and. 101 a hundred and one 320 three hundred and twenty 648 six hundred and forty-eight E.千位数以上 从数字的右端向左端数起,每三位数加一个逗号“,”。从右开始,第一个“,”前的数字后添加thousand,第二个“,”前面的数字后添加million,第三个“,”前的数字后添加billion。然后一节一节分别表示,两个逗号之间最大的数为百位数形式。 2,648 two thousand six hundred and forty-eight 16,250,064 sixteen million two hundred and fifty thousand sixty-four 5,237,166,234 five billion,two hundred and thirty-seven million,one hundred and sixty-six

英语数字口译及练习

Unit four Figures in Interpreting 教学目的: 1. 了解中英数位表达及分段方式的差异,通过单纯数字、带单位的数字及带数 字的句子口译练习,初步掌握中英数字互译的方法和技巧; 2. 熟悉有关国际商务和世界贸易的相关词汇、表达,以及有关背景知识; 3. 通过模仿或模拟口译实践提高英语表达和运用能力。 教学重点: 1. 中英数位表达差异; 2. 数字中英互译的三阶段练习; 3. 国际贸易与经济全球化的常用词汇和表达; 4. 与世界贸易相关的背景知识及用语表达。 I. 有关数字的各种表达及注意事项 1. 整数的译法和读法 迅速无误识别数字的前提是必须能够流利地读出数字。要从读两位数起,然后练习读三位和四位数乃至五位或六位以上的数字。其中两位和三位数的读法是读所有数字的基础。英文数字中的每一个逗点的读法也要牢记:有一个逗点读“thousand”,两个逗点读“million”,三个逗点读“billion”。还要清楚,每个逗点间由三位数组成。英文数字中的第四位数、第七位数、第十位数是很关键的数位。 1,234 读作:one thousand,two hundred and thirty-four 4,567,809 读作:four million,five hundred and sixty-seventhousand,eight hundred and nine 5,678,120,000 读作:five billion,six hundred and seventy-eight

million,one hundred and twe nty thousand 百位数和百位数以上的数的读法英国人和美国人不同,英国人在百位数和十位数之间用and,美国人常常不用。 126 读作one hundred(and)twenty-six 3,862 读作three thousand, eight hundred(and)sixty-two 489,932 读作four thousand(and)eight-nine thousand,nine hundred(and)thiety-two 以one开始的较大数字,通俗的用法或表示大概数字时,可用不定冠词a 代替one,如:He's written a thousand poems. “千”有时可转换成“百”来表示,尤其在通俗用法中,如: The fee is about eleven hundred yuan.(费用约一千一百元。) 也即,部分有一个逗点的数字(四位数),英国人用“thousand”表示,而美国人则多用“hundred”。再如,有三个逗点的数字(十位数),美式读法为“billion”,而英式读法为“thousand million”。因此,熟悉英美两种不同的读法对消除数字理解上的岐义是十分必要的。请看下面的对照表: 例词1,900 英式one thousand,nine hundred 美式nineteen hundred 4,000,000,000 英式four thousand million 美式four billion 2. 小数的译法和读法 和汉语一样,英语小数点前的数字按“十”、“百”、“千”整数读,小数点后的数字一个个分开单读,如: 读作[zero<美>/nought<英>]point one two 读作three point two o/zero eight 小数的读法:小数点读作“point”,小数后各位数要分别读,小数点前的

英语书写训练(十四)

英语书写训练(十四) 一、学习目标: Words:play玩耍,stand站立,sleep睡觉,home家,sit坐 Drills:---I play at home.我在家里玩。---I sit at home.我坐在家里。---I stand at home.我在家里站着。---I sleep at home.我在家里睡觉。 二、读一读,描一描。 play play play play play play play play play ____________________________ stand stand stand stand stand stand stand ____________________________ sleep sleep sleep sleep sleep sleep sleep sleep sleep _____________________________ home home home home home home home home home _____________________________

sit sit sit sit sit sit sit sit sit sit sit sit sit _____________________________ 三、写一写,练一练。 I play at home.___I play at home. _____________________________ I stand at home.___I stand at home. _____________________________ I sleep at home.___I sleep at home. _____________________________ I sit at home.______I sit at home. _____________________________

口译笔记符号及数字口译

口译笔记符号及数字口译 在口译第一阶段考试过程中,听力部分的句子听译和段落听译是难点,这一部分成功与否很大程度上取决于考生对听到的信息进行记录的能力。对考生来说,“脑记”和“笔记”缺一不可,考生听的时候应该把注意力集中在理解和抓要点上,以脑记为主,笔记为辅。 听译部分笔记记要点是关键,而不应该盲目追求“全”。考试对考生的要求是准确传达所听到内容的最基本的、实质性的内容,这就需要考生集中精力抓住并记下关键的词和意群。我们无需也不可能采取听写的方法,整句整段地记录源语信息。笔记记得太多反而会影响对于源语整体的理解。 下面是一些常用的笔记符号,在新世界的口译课堂都会给学生练习到,这里总结出来供更多学生参考使用。 1.缩略(Abbreviations) AMAP——尽可能多(as much as possible) APEC——亚太经合组织 ASAP——尽快(as soon as possible) ASEAN——东盟 B.A.——文学士 B.C.——公元前 B.S.——理学士 CPC——中国共产党 DEPT——系;部门 e.g.——例如 esp.——尤其是 FIE——外资企业 H.Q.——总部 ID——身份;身份证 IOU——欠条

org——组织 Ph.D.——博士 EU——欧盟 UN——联合国 V.P.——副主席 2.数学符号(Mathematical Symbols) + 可以表示“增加”,“另外”,“除此以外”,还可表示“正确”或“好”。 -可以表示“减去”,“少”,或者“差”等。 ×可以表示“错误”,“坏的”,“不好”,“不对”。 >可以表示“大于”,“超过”,“比……好”。 <可以表示“小于”,“不如”,“比……差”。 =可以表示“等于”,“相当于”,“意味着”。 ≠可以表示“不等于”,“不是这个意思”,“不是……的对手”。 ∵可以表示“因为”,“由于”。 ∴可以表示“所以”,“因而”,“因此”。 3.箭头符号(Arrow Symbols) ↑可以表示“上升”,“发展”,“加强”,“改善”,“发射”,“提拔”,“晋升”。 ↓可以表示“下降”,“衰退”,“下跌”,“恶化”。 ←可以表示“来自”,“来源”,“进口”,“回归”。 →可以表示“到达”,“出口”,“前往”,“派遣”,“发送”,“导致某个结果”。 4.标点符号(Punctuation Marks) :可以表示“说”,“认为”,“宣称”,“声明”,“抗议”。 ?可以表示“问题”,“疑问”,“问”。

英语数字表达方式汇总

英语数字表达方式汇总 数词:主要分为基数词和序数词两类。 一、数词的分类(4类-只有40相关的写法为forty ,9 类只有第九写作ninth ) 1. 基数词表示数目的词称为基数词。其形式如下: A .从1——10 one,two,three,four ,five ,six,seven,eight,nine,ten. B .从11 ——19 eleven,twelve ,thirteen,fourteen,fifteen ,sixteen,seventeen,eighteen,nineteen.这里除eleven,twelve ,thirteen ,fifteen ,eighteen 为特殊形式外,fourteen,sixteen,seventeen,nineteen 都是由其个位数形式后添加后缀-teen 构成。 C. 从21——99 整数几十中除twenty ,thirty, forty ,fifty ,eighty 为特殊形式外,sixty ,seventy,ninety 都是其个位数形式后添加后缀-ty 构成。表示几十几时,在几十和个位基数词形式之间添加连字符“-” 21 twenty-one 76 seventy-six D .百位数 个数基数词形式加"hundred”,表示几百,在几十几与百位间加上and. 101 a hundred and one 320 three hundred and twenty 648 six hundred and forty-eight E. 千位数以上 从数字的右端向左端数起,每三位数加一个逗号“,”。从右开始,第一个“,”前的数字后添加thousand,第二个",”前面的数字后添加million,第三个",”前的数字后添加billion。然后一节一 节分别表示,两个逗号之间最大的数为百位数形式。【and 读作【n】】 2,648 two thousand six hundred and forty-eight 16,250,064 sixteen million two hundred and fifty thousand sixty-four 5,237,166,234 five billion , two hundred and thirty-seven million , one hundred and sixty-six thousand , two hundred and thirty-four F. 基数词在表示确切的数字时,不能使用百、千、百万、十亿的复数形式;但是,当基数词表示不确切数字,如成百、成千上万,三三两两时,基数词则以复数形式出现。 There are hundreds of people in the hall . 大厅里有数以百计的人。 Thousands and thousands of people come to visit the Museum of Qin Terra-Cotta Warriors and Horses every day. 每天有成千上万的人来参观秦兵马涌博物馆。 They went to the theatre in twos and threes. 他们三三两两地来到了剧院。 G. 表示人的不确切岁数或年代,用几十的复数形式表示。 He became a professor in his thirties. 他三十多岁时成为了教授。 She died of lung cancer in forties . 她四十来岁时死于肺癌。

英语书写训练(二)

英语书写训练(二) 一、学习目标: Words:boy男孩,girl女孩,man男人,男性,woman女人,男性 Drills:---I’m a boy.我是个男孩。---I’m a girl.我是个女孩。 ---I’m a man.我是一名男性。---I’m a woman.我是一名女性。 二、读一读,描一描。 boy boy boy boy boy boy boy boy boy boy ____________________________ girl girl girl girl girl girl girl girl ____________________________ man man man man man man man man man _____________________________ man man man man man man man man man _____________________________ woman woman woman woman woman woman

_____________________________ woman woman woman woman woman woman _____________________________ 三、写一写,练一练。 I’m a boy.I’m a boy.I’m a boy. I’m a boy.I’m a boy.I’m a boy. I’m a girl.I’m a girl.I’m a girl. I’m a girl.I’m a girl.I’m a girl. I’m a man.I’m a man.I’m a man. I’m a man.I’m a man.I’m a man. I’m a woman.I’m a woman.I’m a woman. I’m a woman.I’m a woman.I’m a woman.

口译中译英、英译中的数字练习

口译数字练习 中译英 一、商务部:1-8月我国实际使用外资同比下降3.40% (2012年09月19日 11:32:39) 新华网消息商务部19日召开例行新闻发布会,商务部新闻发言人沈丹阳通报了2012年1-8月我国商务运行情况,1-8月,全国实现社会消费品零售总额131195亿元,名义同比增长14.1%,扣除价格因素,实际增长11.4%,比上年同期加快0.1个百分点。1-8月,我国进出口总值24976.2亿美元,与去年同期相比增长6.2%。其中,出口13091.1亿美元,增长7.1%;进口11885.1亿美元,增长5.1%;贸易顺差1206亿美元,扩大31.8%。 二、7月份中国增持美国国债26亿美元(2012年09月18日 22:05:07) 新华网华盛顿9月18日电(记者蒋旭峰樊宇)美国财政部18日公布的数据显示,7月份,美国最大债权国中国增持美国国债26亿美元。 美财政部的数据显示,中国当月持有美国国债1.1496万亿美元,高于前一个月修正后的1.1470万亿美元。 美国第二大债权国日本7月份也增持了美国国债,当月持有美国国债1.1171万亿美元,高于前一个月修正后的1.1101万亿美元。 截至7月底,外国主要债权人持有的美国国债总额为5.3485万亿美元,高于前一个月修正后的5.3110万亿美元,连续7个月上升。 三、燕京啤酒6次融资或圈80亿分红仅20亿回报差(2012年09月19日 08:52:23)

2012年9月,燕京啤酒再度抛出一份再融资方案,拟募集不超过26.2亿元,较第三轮再融资的金额大幅上升131.86%,如果该方案被实施,那么燕京啤酒将成为首家融资总金额超过80亿元的酒类公司。 四、沃尔玛等零售巨头再演价签戏法获3-5万元罚单(2012年09月19日 09:50:08) 去年7月,本报也独家报道过家乐福、沃尔玛、人人乐三大大型连锁超市,因被发现存在价格欺诈行为,在深圳被处以巨额罚款。据深圳市市场监督管理局介绍,其中深圳家乐福因价格欺诈共被处罚100.2万元;沃尔玛共被处罚50.2万元;人人乐则被处罚30万元。 五、阿里巴巴完成76亿美元股份回购计划(2012年09月19日 08:38:51) 新华网杭州9月19日电(记者张遥)阿里巴巴集团18日宣布,对雅虎76亿美元的股份回购计划全部完成。阿里巴巴集团以63亿美元现金及价值8亿美元的阿里巴巴集团优先股,回购雅虎手中持有阿里巴巴集团股份的一半,即阿里巴巴集团20%股份。 阿里巴巴方面表示,与此同时,阿里巴巴将一次性向雅虎支付技术和知识产权许可费5.5亿美元现金。在未来公司上市时,阿里巴巴集团有权优先购买雅虎剩余持有股份的一半,即阿里巴巴集团10%股份。 (材料来源:新华财经) 英译中 1. China power consumption decelerates in April

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档