当前位置:文档之家› 海运常见术语

海运常见术语

海运常见术语
海运常见术语

海运常见术语

英文简称英文名称中文详解

A.N. ARRIVE NOTICE 到货通知书。船公司依照提单上通知人一栏的记载而发出的通知货物何时

将到港的通知,

A.A. ARRIVE ADVICE 请客户提前准备相关的提货报关文件,基本内容包括:1、船到时间2、海

运提单号码 3、提货地点4、各项费用

A/W ALL WATER SERVICE 全水路运输远东及北美东岸间的出口货物,若使用巴拿马运河航运,直靠东

岸港口卸货的船。

BAF BUNKER ADJUSTMENT FACTOR/ BAF 燃料附加费。船公司因燃料费用调整而临时增收之附加费。

B.D. BACK DATE提早发放提单OR倒填装船日期,货物尚未装船,就以放提单或倒填装船日期,以方便其押汇。

B/L BILL OF LADING / B/L 提单。物权凭证,运输合约,提货凭证。

COMM. COMMODITY 指商品名称。

CC FREIGHT COLLECT/ CC 运费到付

CAF CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR/CAF 货币贬值附加费。船公司对相对货币,兑换币值调整时,所增收

之附加费。

C.Y. CONTAINER YARD 货柜场/堆场。现称整柜之货物,通称FCL(FULL CONTAINER LOAD)

C&F COST AND FREIGHT/ C&F,CFR 一种贸易条款:成本+运费

C.I.F COST,INSURANCE,AND FREIGHT/ CIF 一种贸易条款:成本+保险+运费,从出口港到进口港的海上

运费及保险在内价。

C.F.S CONTAINER FREIGHT STATION/ CFS 货柜处理集散站即货运站(适用于拼柜货)

CLOSING DATE CUT OFF CLOSING DATE/CUT OFF DATE 结(截)关日(截重柜与放行条之分)

CONSO. CONSOLIDATION 统一,合并,整理:收取零星货载(LCL)再并装成整柜,然后以FCL的装运条件,交付

船公司。

C.B.M. CUBIC METER / CBM 立方公尺/材积长宽高各为一公尺的体积单位CO-LO COORPERATION 同行装运。

DOC DOCUMENT FEE / DOC 文件制作费。

D/D SVC DOOR TO DOOR SERVICE 门到门服务。

D/O DELIVERY ORDER / D/O 小提单。

DDC DESTINATION DELIVERY CHARGE 目的地移送费指到港货柜从码头运送到货柜场内部,或内陆点火车

站时,当地发生所收的费用。

DEMURRAGE DEMURRAGE 货柜延期补偿费(货柜置于码头堆场后超出船公司所规定之容许

时间而加收之费用)

DETENTION DETENTION 货柜延迟费。货柜拖离货柜场后超出船公司所规定之容许时间而加收之费用

EARLY COME EARLY COME 指货物在结关前申请提早进仓

E.T.A ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 预计到航日

E.T.D ESTIMATED TIME OF DEPARTURE 预计开航日

E/C EAST COAST 美国东岸

F.O.B FREE ON BOARD / FOB 一种贸易条款;离岸价格,指到出口港装船为止的一切费用

F.A.K FREIGHT ALL KIND 不计ITEM 计费:依体积或重量计算运费而不考虑性质和种类

FCL FULL CONTAINER LOAD 整柜

F.E.U FORTY FEET EQUIPMENT UNIT 40尺柜

F.I. FREE IN 船方负责卸货,而由货主负责装货。

F.O. FREE OUT 船主负责装货,货主负责卸货.

F.I.O. FREE IN AND OUT 船方不管装卸

F/R CNTR FLAT-RACK CONTAINER 平板柜.

G..W GROSS WEIGHT 毛重.货物及其包装材料(皮重TARE)R的重量.

G.R.I. GENERAL RATE INCREASE 一般运费调高称之.船公司于旺季时对运费调高之行为.

G.O.H GARMENT ON HANGER 悬挂成衣. 此类成衣的装柜,是以悬挂在衣架上的方式,固定在吊

衣柜中之线索装运之.

H.Q CONTAINER HIGH CUBIC CONTAINER 指9尺6寸高的货柜.

H B/L HOUSE BILL OF LADING 指揽货公司签发的海运提单。

I.P.I INTERIOR POINTS INTERMODAL 内陆点一贯运送.自远东运往美国货柜,在港口卸载后,由

船公司代办保税运输通关(CUT I.T. ENTRY),并负责将货

柜, 经由铁路运往内陆点各主要城市的货柜基地.

(然后由进口商在货柜基地的海关办理正式之通关手续)

LATE COME LATE COME 指货物无法于结关日的最后时间进货,而申请延缓. LCL LESS CONTAINER LOAD 散货拼柜集散地

M.H.C. MINIMUM HANDLING CHARGE 最低代理费用.

M.L.B MINI LAND BRIDGE 迷你路桥运输(海运与横越大陆之铁路或公路的联合作业,用以节省海运

绕道路程的一种运输, 最常见的是船舶靠美国西岸港口,再由铁公路转运至美国东岸或南岸港口

M B/L MASTER/MARINE BILL OF LADING 由船东签发的正本提单N.V.O.C.C. NON-VESSEL OPERATING 无船营运公共运送人,(本身不经营船舶的公共运输业),但本身可发

COMMON CARRIER 放HOUSE B/L

N.W. NET WEIGHT 净重.毛重扣除皮重后,即得净重.

O B/L OCEAN BILL OF LADING 由船公司签发的代理提单

O/F OCEAN FREIGHT 海运费用

O/P CNTR OPEN-TOP CONTAINER 开顶柜.

O/B: SHIPPER ON BEHALF OF:(SHIPPER'S NAME)提单上SHIPPER栏显示货代公司名称

后加注O/B:SHIPPER NAME 如此让SHIPPER能享用货代公司运价.

ORC ORIGIN RECEIVING CHARGE 广东省码头费

O/B ON BOARD DATE 装船日

PP FREIGHT PREPAID 运费预付

P.O.R PLACE OF RECEIPT 收货地

P.O.D PORT OF DISCHARGE 卸货港(卸货地)

P.O.L PORT OF LOADING 装船港(装货地)

P.N.W PACIFIC NORTHWEST 远东到北美太平洋岸,北部地区,船公司所开之航线

PSS PEAK SEASON SURCHARGES 高峰时期旺季附加费

P.S.W PACIFIC SOUTHWEST 远东到北美太平洋岸,南部地区,船公司所开之航线.

S/O SHIPPING ORDER 仓位订单(船公司致租船船长,指示运的文件) STORAGE STORAGE 保管费,仓租

STUFFING STUFFING 装柜

SHUT OFF SHUT OFF 退关

T.E.U TWENTY FEET EQUIVALENT UNITS 20尺柜

T/T TELEX TRANSFER 电汇

T.T. TRANSIT TIME 指飞机或船舶其运输途中中转所需之运送时间

T/L CHRG TRANSLOADING CHARGE 换单费用

T.H.C TERMINAL HANDLING CHARGE 吊柜费(码头作业费 EX. LIFT ON/LIFT OFF)

W/C WEST COAST 美国西岸

YAS YEN APPRECIATE SURCHARGE YEN:日本货币单位符号为?,(日元升值附加费)

最新海运英语专业术语

缩写全称中文意思 AWB air waybill 空运提单 /W All Water 全水路 ANER Asia NorthAmerica Eastbound Rate 亚洲北美东行运费协定B/L Bill of Lading 海运提单 B/R Buying Rate 买价 CIP Carriage and Insurance Paid To 运费、保险费付至目的地CPT Carriage Paid To 运费付至目的地 C.O. D. Cash On Delivery 货到付款 C/O Certificate of Origin 产地证(原产地证明) CFS/CFS CFS to CFS 散装交货(起点/终点) C.C. Collect 运费到付 COMM Commodity 商品 C/(CNEE) Consignee 收货人 CTNR Container 柜子 CFS Container Freight Station 散货仓库 C/T Container Terminal 集装箱码头 C.Y. Container Yard 货柜场 C&F Cost and Freight 成本加海运费 CFR Cost and Freight 成本加海运费 (同C&F) CIF Cost, Insurance, and Freight 成本,保险加海运费 CHB Customs House Broker 报关行 CY/CY CY to CY 整柜交货(起点/终点)

DAF Delivered At Frontier 边境交货 DDP Delivered Duty Paid 完税后交货 DDU Delivered Duty Unpaid 未完税交货 DEQ Delivered Ex Quay 目的港码头交货 DES Delivered Ex Ship 目的港船上交货 D/O Delivery Order 到港通知 DDC Destination Delivery Charge 目的港码头费 D/A Document Against Acceptance 承兑交单 D/P Document Against Payment 付款交单 Doc# Document Number 文件号码 DPV duty-paid value 完税价格 EDI Electronic Data Interchange 电子数据交换ETA estimated time of arrival 预计到达日期ETD estimated time of departure 预计出发日期EXW Ex Work 工厂交货 FAQ fair average quality 良好平均品质 FMC Federal Maritime Commission 联邦海事委员会Feeder Vessel 驳船航次 Form A Form A 产地证(用于出口美国的货物) FEU Forty-Foot Equivalent Unit 40’ 40‘柜型FAS Free Alongside Ship 装运港船边交货 FCA Free Carrier 货交承运人 FOB Free On Board 船上交货 FAK Freight All Kind 各种货品

船运术语

船运术语 Booking number:订舱号码 Vessel:船名 Voyage:航次 CY Closing DATE:截柜日期,截关日 closing Date/Time:截柜日期 SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间 Expiry date:有效期限,到期日期 Sailing date:航行日期/船离开港口的日期 ETA(ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日 ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日 Port of loading(POL):装货港 Loading port:装货港 From City:起运地 EXP(export):出口 Final destination:目的港,最终目的地 Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交货地 Port of discharge:卸货港 Discharge port:卸货港 Load Port:卸货港

Dry:干的/不含液体或湿气 Quantity:数量 cargo type:货物种类 container number:集装箱号码 container:集装箱 specific cargo container:特种货物集装箱 Number of container:货柜数量 container Size:货柜尺寸 CU.FT:立方英尺 Cont Status:货柜状况 seal number:封条号码 seal No:封条号码 seal type:封条类型 weight:重量 Gross weight:总重(一般是含柜重和货重) Net Weight:净重 Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量Laden:重柜 remarks:备注 remarks for Terminal:堆场/码头备注 piace of receipt:收货地

海运常用缩略语

FREQUENTLY USED ABT– ABOUT 关于 ACCT– ACCOUNT 帐户 A/C– ACCOUNT 帐户 AGW - ALL GOING WELL 一切顺利 B/L - BILL OF LADING 提单 B/N - BOOKING NOTE 订舱单 B/S - BILL OF SALE 抵押证券 B4 - BEFORE BB– BREAKBULK 分拨 BE - BOTH ENDS 两端 BL – BALE 外包装 BLK– BULK 散装 BLT - BUILT BRKRS– BROKERS 经纪人 C&F - COST AND FREIGHT 运费在内价格 CBM - CUBIC METER 立方米 CC - CARGO CAPACITY 载货容积;载物能力 CFS - CONTAINER FREIGHT STATION 散货仓库 CGO– CARGO 货物(量) CHOPT - CHARTERER'S OPTION 租方选择 CHRTS– CHARTERERS 租船人 CIF - COST, INSURANCE & FREIGHT 成本、保险加运费价 COB - CLEAN ON BOARD 清洁装运提单 COB - CLOSE OF BUSINESS 营业结束时 COMB - COMBINABLE COMM– COMMENCE 开始 COMP– COMPLETE 完整的, 完全的 COMS– COMMISSIONS 佣金 COP - CUSTOM OF THE PORT 海港关口 CP - CHARTERER PARTY CQD - CUSTOMARY QUICK DISPATCH 按港口习惯快速装卸 CYL - CYLINDER D.O. - DIESEL OIL 柴油 DA - DISBURSEMENT ACCOUNT 支付帐 DDC - DESTINATION DELIVERY CHARGE 目的港码头费 DELY - DELIVERY DEMS– DEMMURAGE 滞期/速遣 DEQ - DELIVERED EX QUAY 目的港码头交货 DES - DELIVERED EX SHIP 目的港船上交货 DIMS - DIMENSIONS DLOSP - DROPPING LAST OUTWARD SEA PILOT 最后出港海区引航员下船DOP - DROPPING OUTWARD PILOT DWT– DEADWEIGHT 载重量

2021年外贸海运相关术语

外贸外运有关术语 LOA LENGTH OVER ALL 船舶全长 load loading 装货 LOADREADY READY FOR LOADING,READY TO LOAD 已备妥,可装货loc. local;location 本地;位置 Long.,long longitude 经度 LPG Liquefied petrochemical gas 液化石油气 LSD loading,storage and delivery charges 装船,仓储和交货费用 LT LINER TERMS 班轮条款 LT letter telegram 书信电报 LTA lighter than air system(airships) LTD LIMITED 有限(公司) ltge lighterage 驳运费 ltr. lighter 驳船 lump lump sum 包干金额,总数 M minimum(rate classification) 最低(运费) m metre(s) 米 M. MEASUREMENT 按货品体积计算运价 M.H. Merchants Haulage 商船运送 M.S. MOTOR SHIP 内燃机船 M/R mates receipt 大付收据 M/R,M.R. MATES RECEIPT 大副收据 M/S Motor ship 内燃机船 M/V Motor vessel 内燃机船 M/T,MT METRIC TON OR MOTOR TANKER 公吨或内燃机油轮

海运费用术语 海运费ocean freight(O/F) 集卡运费、短驳费Drayage 订舱费booking charge 报关费customs clearance fee 操作劳务费labour fee or handling charge 商检换单费exchange fee for CIP 换单费D/O fee 拆箱费De-vanning charge 卸柜费Destination Delivery Charge(DDC) 港杂费port sur-charge 电放费B/L surrender fee 冲关费emergent declearation change

海运常用术语简写

海运常用术语 ABD ARBITRARIES AT DESTINATION 目的地为非基本港附加 ABL ARBITRARIES AT ORIGIN 启运地为非基本港附加 ABY ARBITRARY 转运费 ACC 加拿大安全附加费 ACC ALAMEDA CORRIDOR CHARGE ALAMEDA CORRIDOR CHARGE 阿拉巴马走廊 附加费从LBH(Long Beach)、LAX(Los Angeles)中转至加州(California)亚利桑那州(Arizona)内华达州(Nevada)的货收 ACS ALAMEDA CORRIDOR SURCHARGE 林荫道铁路通道附加费 ADD ADDITIONAL CHARGES 附加费 AEV ANTI-EPIDEMIC AND VETERINARY FEES 防疫兽医费 ALM MEASUREMENT/WEIGHT ALLOWANCE ON PALLETIZED CARGO 平舱费 AMA ADVANCE MANIFEST AMENDMENT FEE 美海关更正费 AMS Automatic Manifest System 自动舱单系统录入费用于美加航线 APD CHARGES FOR ALLTERATION OF DESTINATION 变更卸货港附加费 ARB Arbitrary Outport Charge at Load 中转费 ARC ARRIMO CHARGE 圣多明各的附加费 ARD ARBITRARY OUTPORT CHARGE AT DISCHARGE 内陆转运费 BAF Bunker Surcharge or Bunker Adjustment Factor 燃油附加费大多数航线都有,但标准不一 BFTS Benin Freight Tax Surchage 贝宁运费税收附加费 BUC BUNKER CHARGEBUF 备案费 CAF Devaluation Surcharge or Currency Adjustment Factor 货币贬值附加费海运费的?%,也适用于直达运费或含附加费运费 CBM cubic metre 立方米 CCF CFS CHARGE OFT COLLECTED 集拼费 CCT CHARGES FOR CLEANING TANK 液体舱清洗费 CCY CONTAINER CY CHARGER 场站费 CDC CONTAINER DEVANNING CHARGES 集装箱拆装费 CFC CUSTOMS FORMALITIES CHARGES 海关手续费 CFD CFS CHARGE AT DESTINATION 目的地货运站交货费 CFS CFS CHARGE AT ORIGIN 装港拼箱服务费 CHC CONTAINER HANDLING CHARGES 集装箱操作费 CHD CUSTOM HANDLING/DELIVERY CHARGES 海关操作/交接费 CHS CHASSIS CHARGE 底盘车使用费 CISS COMPREHENSIVE IMPORT SUPER-VISION SCHEME 装船前全面监管计划 CLB CLEANING BOX CHARGE 集装箱清洁费 CMC CONTAINER MANAGEMENT CHARGES 集装箱管理费 COD Change Original Destionation Fee 改港费 CRC CURRENCY RECOVERY CHARGES 币制换算费 CRF CLEAN REPORT OF FINDING 清洁报告书 CRS PORT CRANE SURCHARGE 租用港口吊机费

常用的海运外贸术语

海运业务常用缩略语 A/W 全水路All Water ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单Bill of Lading B/R 买价Buying Rate BAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactor C&F 成本加海运费COST AND FREIGHT C.C 运费到付Collect C.S.C 货柜服务费Container Service Charge C.Y. 货柜场Container Yard C/(CNEE) 收货人Consignee C/O 产地证Certificate of Origin CAF 货币汇率附加费Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库Container Freight Station CFS/CFS 散装交货(起点/终点) CHB 报关行Customs House Broker CIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHT CIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid To COMM 商品Commodity CPT 运费付至目的地Carriage Paid To CTNR 柜子Container CY/CY 整柜交货(起点/终点) D/A 承兑交单Document Against Acceptance D/O 到港通知Delivery Order D/P 付款交单Document Against Payment DAF 边境交货Delivered At Frontier DDC 目的港码头费Destination Delivery Charge DDP 完税后交货Delivered Duty Paid DDU 未完税交货Delivered Duty Unpaid DEQ 目的港码头交货Delivered Ex Quay DES 目的港船上交货Delivered Ex Ship Doc# 文件号码Document Number EPS 设备位置附加费Equipment Position Surcharges Ex 工厂交货Work/ExFactory F/F 货运代理Freight Forwarder FAF 燃料附加费Fuel AdjustmentFactor FAK 各种货品Freight All Kind FAS 装运港船边交货Free Alongside Ship FCA 货交承运人Free Carrier FCL 整柜Full Container Load Feeder Vessel/Lighter 驳船航次 FEU 40‘柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40’

海运术语缩略语

海运术语缩略语&海运术语缩写(2010-04-15 13:27:09) 转载 A/W 全水路All Water ANER 亚洲北美东行贸易术语运费协定Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单Bill of Lading B/R 买价Buying Rate B海运AF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactor C&F 成本加海运费COST AND FREIGHT 运费到付Collect 货柜服务费Container Service Charge . 货柜场Container Yard C/(CNEE) 收货人Consignee C/O 产地证Certificate of Origin CAF 货币汇率附加费Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库Container Freight Station CFS/CFS 散装交货(起点/终点) CHB 报关行Customs House Broker CIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHT CIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid To COMM 商品Commodity CPT 运费付至目的地Carriage&nb中国海运网sp;Paid To CTNR 柜子Conta海运贸易术语iner CY/CY 整柜交货(起点/终点) D/A 承兑交单Document Against Acceptance D/O 到港通知Delivery Order D/P 付款交单Document Against Payment DAF 边境交货Delivered At Frontier DDC 目的港码头费Destination Delivery Charge DDP 完税后交货Delivered Duty Paid DDU 未完税交货Delivered Duty Unpaid DEQ 目的港码头交货Delivered Ex Quay DES 目的港船上交货Delivered Ex Ship

海运业务常用英语缩略语

海运业务常用英语缩略语 A/W 全水路All Water ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单Bill of Lading B/R 买价Buying Rate BAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactor C&F 成本加海运费COST AND FREIGHT C.C 运费到付Collect C.S.C 货柜服务费Container Service Charge C.Y. 货柜场Container Yard C/(CNEE) 收货人Consignee C/O 产地证Certificate of Origin CAF 货币汇率附加费Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库Container Freight Station CFS/CFS 散装交货(起点/终点) CHB 报关行Customs House Broker CIF成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHT CIP运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid To COMM 商品Commodity CPT运费付至目的地Carriage Paid To CTNR 柜子Container CY/CY 整柜交货(起点/终点) D/A 承兑交单Document Against Acceptance D/O 到港通知Delivery Order D/P 付款交单Document Against Payment DAF边境交货Delivered At Frontier DDC 目的港码头费Destination Delivery Charge DDP完税后交货Delivered Duty Paid

航运术语

Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨 Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量) Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位 Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨 Light Displacement 轻排水量 Load (Loaded)Displacement 满载排水量 Actual Displacement 实际排水量 Over weight surcharge 超重附加费 Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费 Port Surcharge 港口附加费 Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费 Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费 Deviation surcharge 绕航附加费 Direct Additional 直航附加费 Additional for Optional Destination 选卸港附加费Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费 Fumigation Charge 熏蒸费 Bill of Lading 提单 On Board (Shipped) B/L 已装船提单 Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单 Named B/L 记名提单 Bearer B/L 不记名提单 Order B/L 指示提单 Blank Endorsement 空白备书 Clean B/L 清洁提单 In apparent good order and condition 外表状况良好 Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清洁提单 Direct B/L 直航提单 Transshipment B/L 转船提单 Through B/L 联运提单 Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单 Long Form B/L 全式提单 Short Form B/L 简式提单 Anti-dated B/L 倒签提单 Advanced B/L 预借提单 Stale B/L 过期提单 On Deck B/L 甲板货提单 Charter Party B/L 租约项下提单 House B/L 运输代理行提单 Seaworthiness 船舶适航 Charter Party ( C/P) 租船合同(租约) Voyage charter party 航次租船合同 Time Charter Party 定期租船合同

常用航运缩略语(英汉对照)

常用航运缩略语(英汉对照) (A) AA Always afloat 永远漂浮 AAA Always afloat,accessible 永远漂浮,可进入/到达 AAR Against all risk 针对所有风险 ABS American bureau of shipping 美国船级社 ABT About 大约 ACC Accept/Acceptance 接受 ACCDG According to 根据 ACCT Account 帐,租家 ACOL After completion of loading 装货结束后 ADV Advise 告知 AFLOWS As follows 如下 AFMT After fixing main terms 确定主条款之后 AGT Agent 代理 AGW All goes well 一切顺利 AHPS Arrival harbour pilot station 到达港口引航站 A/O And/or 和/或 AOH After office hours 非工作时间 APS Arrival pilot station 到达港口引水站 AP Additional premium 附加保险费 ARVL Arrive/Arrival 到达 ASAP As soon as possible 尽快,尽可能快的 ASBA Association of shipbrokers and agents (美)船舶经济人和代理人协会 ASPS Arrival sea pilot station 到达海引水站 ASF As following 如下所述 ATA Actual time of arrival 实际到达时间 ATD Actual time of departure 实际开航时间 ATDNSHINC Any time, day, night, sunday, and holiday included 任何时间包括白天,夜间,周六和节假日 ATDNSHEX Any time, day, night, sunday, and holiday excepted 任何时间,白天,夜间,周六和节假日除外 ATS All time saved 所有节省时间 AWIWL Always within institute warrant limits 总在保险协会保障的区域内 AWTSBE All working time saved both ends 所有两港节省的工作时间 AWTSDO All time saved discharging only 所有卸港节省的工作时间 AWTSLO All time saved loading only 所有装港节省的工作时间 (B) BB Ballast bonus 空放奖金 BBB Before breaking bulk 在开舱卸货前 BBY Bombay 孟买 BCZ Because 因为 B/D Breakdown 故障 BENDS Both ends 两头(装港及卸港) B4 Before 在...之前

海运术语及翻译

海运术语及翻译 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

Vessel:船名 Voyage:航次 CY Closing DATE:截柜日期,截关日 closing Date/Time:截柜日期 SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间 Expiry date:有效期限,到期日期 Sailing date:航行日期 / 船离开港口的日期 ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日 ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日 Port of loading(POL):装货港 Loading port:装货港 Load Port: 装货港 From City:起运地 EXP(export):出口 Final destination:目的港,最终目的地 Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交货地 Port of discharge:卸货港 Discharge port:卸货港 Dry:干的/不含液体或湿气 Quantity:数量 cargo type:货物种类

container number:集装箱号码 Equipment Number:货柜号码 container:集装箱 specific cargo container:特种货物集装箱 Number of container:货柜数量 container Size:货柜尺寸 CU.FT :立方英尺 Cont Status:货柜状况 seal number:封条号码 seal No:封条号码 seal type:封条类型 weight:重量 Gross weight:总重(一般是含柜重和货重) Net Weight:净重 Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量Laden:重柜 remarks:备注 remarks for Terminal:堆场/码头备注 place of receipt:收货地 Commodity:货物品名 intended:预期 Booking NO: SO号码/订仓号码

海运术语与翻译

Vessel:船名 Voyage:航次 CY Closing DATE:截柜日期,截关日 closing Date/Time:截柜日期 SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间 Expiry date:有效期限,到期日期 Sailing date:航行日期/ 船离开港口的日期 ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日 ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日 Port of loading(POL):装货港 Loading port:装货港 Load Port: 装货港 From City:起运地 EXP(export):出口 Final destination:目的港,最终目的地 Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交货地 Port of discharge:卸货港 Discharge port:卸货港 Dry:干的/不含液体或湿气 Quantity:数量 cargo type:货物种类

container number:集装箱号码 Equipment Number:货柜号码 container:集装箱 specific cargo container:特种货物集装箱 Number of container:货柜数量 container Size:货柜尺寸 CU.FT :立方英尺 Cont Status:货柜状况 seal number:封条号码 seal No:封条号码 seal type:封条类型 weight:重量 Gross weight:总重(一般是含柜重和货重) Net Weight:净重 Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量Laden:重柜 remarks:备注 remarks for Terminal:堆场/码头备注 place of receipt:收货地 Commodity:货物品名 intended:预期 Booking NO: SO号码/订仓号码

外贸运输常用缩略语

外贸运输常用缩略语 BAF: bunker adjustment factor燃油附加费 B/L : bill of lading提单 CAF: currency adjustment factor 币值附加费 CBM: cubic meter立方米 CFS: container freight station 集装箱货运站 CY: container yard集装箱堆场 DC: dry cargo container 干货集装箱 D/D: door to door门到门 DDC: destination delivery charge目的地交货费 DG: dangerous goods 危险品 D/O: delivery order 提货单(小提单) D/R: dock receipt 场站收据 EIR: equipment interchange receipt集装箱设备交接单ETA: estimated time of arrival预计抵达时间 ETD: estimated time of departure预计离港时间 FAK: freight all kinds 均一费率 FCL: full container load cargo 整箱货 FEU: forty-foot equivalent unit40英尺集装箱 F/R:flat rack container框架箱 F/T: freight ton 运费吨 G.A. general average 共同海损 GC: general cargo 杂货 LCL: less than container load cargo 拼箱货 O/F: ocean freight 海运费 O/T: open top container开顶箱 POD: port of discharge卸货港 POL: port of loading装货港 RF: reefer container冷藏箱 S/C: service contract服务合同 S/O: shipping order装货单 SOC: shipper’s owned container货主箱 STC: said to contain内容据称 TEU: twenty-foot equivalent unit20英尺集装箱 THC: terminal handling charge 码头交接货费 W/M: weight /measurement重量/尺码 KGS:公斤 CBM :cubic meter 立方米 TTL: total合计 简称中文解释英文全称 A/W 全水路 All Water ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单 Bill of Lading B/R 买价 Buying Rate

海运业务缩略语

A/W 全水路A ll W ater ANER 亚洲北美东行运费协定A sia N orthAmerica E astboundRate B/L 海运提单B ill o f L ading B/R 买价B uying R ate BAF 燃油附加费B unker A djustmentFactor C&F 成本加海运费C OST A ND F REIGHT C.C 运费到付C ollect C.S.C 货柜服务费C ontainer S ervice C harge C.Y. 货柜场C ontainer Y ard C/(CNEE) 收货人C onsignee C/O 产地证C ertificate o f O rigin CAF 货币汇率附加费C urrency A djustment F actor CFS 散货仓库C ontainer F reight S tation CFS/CFS 散装交货(起点/终点) CHB 报关行C ustoms H ouse B roker CIF 成本,保险加海运费C OST,INSURANCE,FRIGHT CIP 运费、保险费付至目的地C arriage a nd I nsurance P aid T o COMM 商品C ommodity CPT 运费付至目的地C arriage P aid T o CTNR 柜子C ontainer CY/CY 整柜交货(起点/终点) D/A 承兑交单D ocument A gainst A cceptance D/O 到港通知D elivery O rder D/P 付款交单D ocument A gainst P ayment DAF 边境交货D elivered A t F rontier DDC 目的港码头费D estination D elivery C harge DDP 完税后交货D elivered D uty P aid

海运贸易术语

贸易术语: 1 FOB: FREE ON BOARD船上交货 2 CFR: COST AND FREIGHT成本加运费 3 CIF: COST INSURANCE AND FREIGHT成本、运费加保险 1 POL: PORT OF LOADING 起运港 2 POD:PORT OF DISCHARE 卸货港 3 PLACE OF RECEIPT: 交货地点 4.PP. PREPAID 预付 https://www.doczj.com/doc/ab15787605.html,: COLLECT 到付 6.VESSEL: 船名 7.VOYAGE 航次 8.HBL: HOUSE BILL 货代提单 9.MBL:MASTER BILL 船东单 10. LCL: LESS CONTAINER LOAD 拼箱 11. FCL: FULL CONTAINER LOAD 整箱 12 O/F: OCEAN FREIGHT 海运费 13. SHIPPER: 发货人 14 CONSGINEE: 收货人 15 NOTIFY: 通知人 16 NVOCC: 无船承运人 17 ETD: 预计开船日 18 ETA: 预计到港日 19.HANDLING: 换单费 20.CY: CONTAINER YARD 堆场 21.CFS: CONTAINER FREIGHT STATION 场站 22.CY-CY: 堆场到堆场 23.CFS-CFS: 场站到场站 24.CY-DOOR: 堆场到门

25.DOOR-DOOR: 门到门 26.TEU: 集装箱单位(20英尺换算单位),20GP为一个TUE, 40GP是2个TUE 27.AMS: 美国(自动)舱单录入费 28.GATE IN: 集港 29.B/L: BILL OF LADING 提单 30.SO: SHIPPING ORDER 提箱单

船运术语缩写要点

ABT about 大约 ABV above 以上 ACCT account 由...承担,租船人,租家ADV advise 通知 ADD address 地址 AFMT after fix main terms主要条款定下之后 AGT agent代理 ARBI arbitration 仲裁 BBB before breaking bulk 开舱卸货前 B/DAYS banking days 银行工作日BENDS.BE both ends 指装卸两头(港)BGD bagged 袋装的 BLK bulk 散装(货) BS/L bills of lading 提单 BSS 1/1 bases 以一个装港一个卸港为基准BW AD brackish water arrival draft 船到卸港的吃水 CHOPT charterers’ option 租家选择CHRTS charterers 租船人,租家 CO charterers option 租家选择 COMM commission 佣金 COUNTER 还盘 C/P charter party 租约 C.Q.D customary quick dispatch 按港口习惯速度尽快装卸 CVS consecutive voyage DFD demurrage/despatch 滞期/速遣 DHD demurrage/free despatch DOP droppint outward pilot DRRK derrick 吊杆 DWA T deadweight all told DWCC deadweight cargo capacity EIU even if used 即使使用 ETA expected time of arrival 预抵时间 ETD expected time of departure 预离时间FHINC Fridays and holidays included FIO free in & free out 船东不负责装/卸费FIOST free in,out, stowed(理舱)trimmed (平舱) FILO free in , liner out 船东不负责装,但负责卸 FLT full liner term 全班轮条款,即船东负责装/卸费 FLWS follows 下列 FRT freight 运费 FWAD fresh water arrival draft GENCON,GCN 金康合同 GROSS TERMS liner terms IAC including Address Commission(租家佣金) IACS international association of classification societies 国际船级社 LIFO liner in, free out 船东负责装,但不负责卸 L YCN laycan laytime and cancel time L/D loading/discharging 装/卸 MIN 至少 FLUSIT TWN MOLOO more or less at owners option 增减由船东选择 NAABSA more or less at charterers option 增减由租家选择 NOR notice of readiness船舶备安通知 NOM nominated 指定的 OAP over age premium 船的超龄保险 OFFER 报盘 OO owners option 船东选择 OPTN option 选择 OWRS owners 船东 PART CGO part cargo 拼装 P & I CLUB protection and indemnity associations 船东互保协会 PPT prompt 即装,马上要装 PMT per Metric Ton 每公吨 PWWD per weather working day 每晴天工作日 RCVRS receivers 收货人 SBA safe berth anchor 安全锚地区性泊位 SBP safe berth port 安全泊位安全港 SDBC,SD single deck 一层舱统舱(船) S/F stowage Factor 积载因素 SHEX Sunday holiday Except 星期天,节日不包括在内 SHIPPER 发货人 SPOT indicates that a ship or a cargo is

航运常用缩略语

航运业务常用英文单词,词组和缩写A About Acceptance Account Actual time of departure Actual weight Additional Premium Address Advalorem (according to value) Advalorem =According to Advanced freight Advertisement Advice(of payment/settlement) After arrival After data After draft After sight Against all risks Agent Air Consignment Note

Air freight bill Air waybill All risks Alongside Ambit of port Amountabt. Acpt. A/C ATD A/W A/P; A.P Add Adval AV A.F. ad.; advt. Adv. a.a. A/D AD a.s

AAR CAN AFB AWB A.R. A/S Amt.大约 承兑 往来帐户 实际开航时间 实际重量;净重 附加保险费,额外保险费住址 从价计算 从价;按值 预付运费 广告,公告,通告 (付款/结算)通知 到达以后 期后 船尾吃水

见票即付 承保一切险 代理 空运托运单 空运提单 工运提单 一切险 船边 港界 金额;总数;共计Anchor ground Anchorage (controller/dues) Anchoring device Anonymous Appendix Application Approximate (estimate) Arrival; arrived Article Ashore Assignablr (credit/policy)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档