当前位置:文档之家› 合同范本之框架采购合同英文

合同范本之框架采购合同英文

框架采购合同英文

【篇一:合作框架协议(中英文)】

合作框架协议

cooperation framework agreement

甲方:西安旌旗电子有限公司

party a: xi’an flag electronic co., ltd.

乙方:global toronics for electronics (egypt) party b: global toronics for electronics (egypt)

甲乙双方本着互惠互利、资源共享、技术互补和共同发展的原则,

经双方友好协商,就甲方向乙方提供电力线载波模块、抄表系统及相

关电力线载波技术方案,达成合作意向,为明确双方的权利、义务

特制订本协议。

both parties, for principles of mutual benefit, resource sharing, complementary technology and joint development, through friendly negotiation, the two parties entered into collaboration party a to provide party b power line carrier wave module,

meter reading system and related power line carrier wave technology program; to clear the rights and obligations thereof this agreement was therefore made in particular between the

two parties herein.

一、合作内容

1. contents of cooperation

电力线载波抄表系统:包括管理软件;集中器;单、三相(单费率)载波电度表;单、三相复费率载波电度表;单、三相预付费载波电

度表;载波模块。

power line carrier wave reading system: including management software, concentrator, single and three phase (single rate) carrier wave kilowatt-hour meter, single and three phase dual rate carrier wave kilowatt-hour meter, single and three phase prepaid carrier wave kilowatt-hour meter, carrier wave module. 二、合作方式

2. ways of cooperation

1、甲方按照乙方需求设计提供符合要求的全套载波电表设计、生产、调试技术方案,乙方按照方案生产整表。集中器、载波模块、mcu

芯片、软件由甲方负责提供。

1. party a, in accordance with the needs of party b, shall design and provide the whole set of carrier wave ammeter design, production and testing technical solutions meeting the requirements; and the party b, according to the solutions made above, shall carry out the production of entire meter, while the party a shall provide concentrator, carrier wave module, mcu chip and software.

2、甲方提供载波电表的技术标准,乙方按照甲方提供的技术标准自行设计生产整表,甲方提供载波接口部分的技术支持。载波模块、

集中器、软件部分由甲方提供。

2. par ty a shall provide the carrier wave ammeter’s technical standards according to which party b shall design and produce the entire meter by itself, and party a shall provide carrier wave interface part’s technical support; furthermore, carrier wave module, concentrator and software shall be provided by party a. 三、知识产权

3. intellectual property rights

甲方所提供的所有技术及资料均归甲方所有,合作期间允许乙方无偿使用,未经甲方许可乙方不得转让第三方使用。合作终止后乙方

需归还乙方所有的技术、资料及产品。

all the techniques and information provided by party a shall be owned by party a, which may be used for free by party b during the cooperation; but party b may not transfer it to third parties without permission of party a. and when cooperation finished, party b shall return all the techniques, information and products. 四、保证金 4. deposit

1、为确保甲乙双方合作的顺利进行,加快双方合作进程,保护甲方的知识产权,增强甲乙双方合作诚信。

1. to ensure the smooth progress of cooperation for both parties, speed up the process of the bilateral cooperation and protect party a’s intellectual property rights, thereby enhance the integrity of both parties;

2、甲方向乙方收取20000美元保证金,在甲乙双方进行批量交易时,冲抵乙方货款。

2. party a shall collect us$ 20,000 as deposit from party b, which may be used as payment for goods of party b in the bulk transactions of both parties.. 五、双方的权利义务

5. rights and obligations of both parties

1、甲方负责技术支持和前期产品调试指导,合作前期必要时甲方派专人去现场进行技术指导。 1. party a is responsible for technical support and product’s pre-debugging guidance, and party a shall send specially-assigned person to the site for technical guidance when necessary in the prophase of cooperation;

2、甲方负责提供技术方案及技术资料。

2. party a is responsible for providing technical solutions and technical information; 3、甲方提供所有的技术资料,乙方要严格保密,未经甲方许可乙方不得转让第三方使用。

3. party a is responsible for providing all the technical information, which shall be strictly confidential by party b, and not be transferred to third parties without permission of party a; 4、合作后期,甲方负责提供载波模块、集中器、系统软件;乙方负责自行设计生产载波电表整表及系统的调试和服务。

4. during the late cooperation period, party a shall be responsible for providing the carrier wave module, concentrator and system software; and party b shall be responsible for the design and production of the whole carrier wave ammeter and the debugging and service of the system..

六、技术及其他约定

6. technical and other conventions

1、技术标准为甲方提供本企业载波系统的企业标准,符合中国

dlt/645-1997规约。

1. the technical standards provided by party a are enterprise standards for its carrier wave system, which are in line with china’s dlt/645-1997 statute; 2、甲方向乙方提供单三相电度表pcb板的外形寸图。

2. party a shall provide party b with the single and three phase kilowatt-hour meter’s pcb bo ard outline inch map. 七、价格 7. price 载波模块

美元 us$ 美元

us$

carrier wave module

单费率单相电表mcu芯片

single rate single phase ammeter mcu chip 单费率三相电表mcu芯片

美元

us$

single rate three phase ammeter mcu chip 复费率单相电表

mcu芯片

美元

us$

dual rate single phase ammeter mcu chip 复费率三相电表mcu 芯片

美元

us$ 美元 us$

dual rate three phase ammeter mcu chip gprs载波集中器

gprs carrier wave concentrator

八、本合同合作期限为年月日至年月日。合作期满后,另行续约。

8. validity period of this contract is from____to____after which it shall be renewed.

九、甲、乙双方在执行本合同时发生争议,可通过双方友好协商解决。协议未尽事宜,双方协议签订补充协议,与本协议同样具有法律效应。本协议一式两份,双方各执一份。本协议经双方签章生效。

9. when disputes occur during the implementation of the contract between the two parties they may be resolved through the friendly consultation of the two parties. for issues not stipulated in this contract, both parties shall negotiate to sign a supplementary agreement which has the same legal force with this contract. this agreement is in duplicate, each party holds one, which shall enter into force once signed by both parties.

甲方: party a: 代表人: representative: 地址: address: 电话:phone: 传真: fax: 邮箱: e-mail: 日期: date:

乙方: party b: 代表人: representative: 地址: address: 电话:phone: 传真: fax: 邮箱: e-mail: 日期: date:

【篇二:合作协议(英文版)】

2011年2月日

between

and

cooperation agreement

合作协议

table of contents

目录

clause headeingpage

1. cooperation background合作背景

2. scope of cooperation 合作范围

3. mode of cooperation 合作方式

4. payment distribution 费用划分

5. liabilities 责任

6. confidentiality 保密

7. governing law and settlement of disputes 管辖法律和争议解

8. term of this agreement 协议有效期

9. representations and warranties陈述与保证

10. assignment of agreement 协议的转让

11. exclusive clause 排他性条款

12. breach of contract 违约责任、

13. miscellaneous 其他事项

cooperation agreement

合作协议

t his agreement (“this agreement”) is made and entered into in,on 2011,.by and between

(1) (“party a”);and

(2) (“”)

in relation to jointly undertaking of engineering ,procurement and construction (epc) of coal bed gas treatment facilities projects of

简称(“party a”);与就联合承担煤层气项目处理设施的设计、采购、施工(epc)总承包工作事宜于2011年3月日在

签订本合作协议,以资共同遵守。

1. cooperaion back ground 合作背景

whereas

whereas party a is in the leading position in the gas industry

of china and has, in particular, experience and track record in the areas of gas gating transmission ,gas treatment sweeting;

whereas both parties desire to make use of their respective strengths and to undertake projects of arrow energy ltd such

as epc of coal bed gas treatment facilities in

queensland ,australia.

鉴于公司,其在承揽中的优势;

鉴于 patty a 在中国天气领域处于领先地位,尤其在天然气集输处理及甜化方面的经验和业绩;

鉴于上方均希望利用各自的优势,强强联合,共同承揽并完成煤层气项目处理设施的epc工程总承包工作。

2. scope of cooperation 合作范围

a. the scope of cooperation shall be project tender ,feed, basic and detail engineering, project management ,fabrication supervision ,procurement ,construction ,installation, commissioning and warranty of such projects as mentioned above.

双方的合作范围包括:上述项目的投标、feed、基础设计、详细设计、项目管理、设备监造、采购、施工、安装、试运行及质保等工作。

b. in the term of operation ,each party shall appoint four representatives to establish a joint management

committee(“jmc”).the jmc shall exercise the following powers; 双方在合作期限内将组成一个联合管理委员会,由双方各委派四名代表组成。联合管理委员会行使以下职权:

(i) to gather market intelligence

收集市场信息;

(ii) to tender for the agreed projects

为经批准的项目投标;

(iii) to jointly establish project objective strategies; and

为目标项目共同决策;和

(iv) to decide on the matters that both parties fail to reach a consensus,

对双方无法达成一致的事项进行决定。

c. the jmc shall comprise eight (8) members, of whom four(4) shall be appointed by party

a and four (4) shall be appointed by 联合管理委员会应由8名成员组成,其中party a应委派4名成员。

d. any member of the jmc may be removed and replaced by the original appointing party

by giving a 30 days’ prior notice in writing to the other party.

原委派方可通过向对方提前30天发出书面通知替换其向联合委员会委派的任何成员。

e. for the convenience of jmc management and operational efficiency, at least 1jmc

members of each party shall be able to use both mandarin and english proficiently.

为方便联合管理委员会管理,提高运行效率,双方委派人员中至少有1人能同时熟练使用中、英文。

f. the member of the jmc shall elect a coordinator of the

jmc(“coordinator”). the

coordinator shall prepare the agenda for every jmc meeting and will convene and preside over such meetings. if the coordinator is unable to convene the jmc meeting , he shall authorize any other member of the jmc to convene and preside over the meeting.

联合管理委员会应选举一名协调人。该协调人应制定联合管理委员会会议议程,并召集和主持联合管理委员会会议,如该协调人不能

召集时,应委托联合管理委员会其他成员召集和主持联合管理委员

会会议。

g. the rules of the jmc meetings shall be adopted by the jmc.

联合管理委员会应通过联合管理会会议的规则

h. both parties agree that this agreement only sets out the general principles of the

cooperation between the parties and a detailed project agreement will be executed between party a and or between party a and with the owner or client for coal bed gas

project ,and such detailed project agreement will set out the terms and conditions for both parties to cooperate on the specific project including the duties and responsibilities each party will bear in such specific project.

双方同意本协议仅规定了双方之间合作的原则,party a和将就与每一个合作项目签署或party a 和将就每一个合作项目与业主或客户签署一份详细的项目协议。该项目协议将规定双方在具体项目上进行

合作的条款和条件,包括各方所承担的职责和责任。

3. mode of cooperation 合作方式

a. joint design 联合设计

(i) both parties may enter into the relevant agreement in relation to each

cooperative project so as to determine their respective work scope and

matrix.party a acknowledges that it possesses the relevant prc qualifications

to engage in the contracting and design work of each project herein.(party b )

acknowledges that it possesses the relevant australian qualifications to engage

in the contracting and design work of each project herein .

双方可针对每一个合作项目签署相关协议以确定双方的工作范围和工作量。

party a确认,其拥有完全的中华人民共和国相关资质从事本协议项下个性

工程的成本与设计工作。(乙方)确认,其拥有完全的澳大利亚相关资质从

事本协议项下各项工程的承包与设计工作。

(ii) both parties shall complete their own design work according to their wok scope

and workload.

根据双方工作范围及工作量的划分,双方各自完成所属范围内的工作。

(iii) as required by the projects ,the joint designing work can be conducted in the

headquarter of eitheror party a or some other places agreed by both

parties in writing .

根据工程项目需要,联合设计工作可以在公司总部进行,也可以在party a

本部进行,或双方书面约定的其他地点进行。

b. joint procurement 联合采购

according to their respective advantages and the features of the projects, will be in charge of the procurement of equipment and materials from overseas suppliers/vendors and party a will be in charge of the procurement of equipment and materials in china. 根据各自的优势,针对已承担总承包项目特点,负责从国外供应商/卖方购买设备及材料的采购工作,party a 负责在中国国内购买设备和材料的采购工作。

c. staff secondment劳务派遣

both parties may second relevant technical personnel or project management staff to the work site of the other party so as to carry out the projects according to the necessity and features of the projects .relevant expenses incurred here from shall be listed as the cost of each project and shall be borne by both parties ,as agreed by the jmc.

根据已承担项目的特点和需要,双方可互为派遣相关技术或项目管理人员赴对方工作所在的执行项目的具体工作。因此而产生的相关

费用将作为各项目总收入的成本并经联合管理委员会同意由双方共

同承担。

4. payment distribution费用分配

a. the jmc shall assess the revenue that each party will be entitled to according to the

workload and original pricing proposed by each party on job to job basis.

b. the parties shall undertake projects with in the sphere of this frameswork agreement and

shall enter into contract for each cooperation project to determine the fees,revenue and income each party is entitled to .

双方将在本框架协议内共同承揽项目,针对每一个合作项目分别签订去热双方费用和收入合同。

5. liabilities 责任

both parties agree that the liabilities that each party shall bear for each project will be agreed by the patties in the project agreement ad mentioned in clause2 (h) above

【篇三:投资框架协议(中英文版)】

投资框架协议

investment framework agreement

本投资框架协议(以下简称“协议”)由下述双方于2013年____月____日签订:

this investment framework agreement(“agreement”) is entered into as onthis [date], 2013 between:

出售方:[ ](以下简称“[ ]”或“甲方”);

the vendor:[ ] (“[ ]” or “party a”);

投资方:abc有限公司(以下简称“abc”或“乙方”)。

the investor:lap wai international ltd. (“lwi” or “party b”).

鉴于:

whereas:

a.香港联港投资有限公司(以下简称“目标公司”)为一家依据中

华人民共和国

香港特别行政区法律成立的公司,甲方拥有目标公司[100%]的股份。union harbour investment limited (“target company”) is a company established under the laws of hong kong special administrative region of the peoples republic of china. target company is owned as to [100%] by party a.

b.目标公司在中国(仅为本协议之目的,中国不包括香港特别行

政区、澳门特别

行政区和台湾)境内拥有xxx有限公司(以下简称“xxx”)90%的

股权。xxx与舟山市民政局合作成立了yyy(以下简称“yyy”)

(xxx以及yyy合称为“目标公司中国子公司”)

target companyowns 90% of equity interests of xxx(“xxx”)in

prc (for the purpose only of this agreement, prc shall exclude hong kong special administrative region, macau special administrative region and taiwan).

xxxandzhoushan civil affairs bureau cooperated and established yyy (“yyy”)(xxxandyyy collectively referred as “prcsubsidiaries”).

因此,根据下面的承诺、约定、条件条款、声明和保证,双方同意

如下:

now therefore in consideration of the promises, covenants, terms, conditions representations and warranties hereinafter

set forth, the parties hereto agree as follows: 1. 目标/objective

甲方和乙方希望就乙方(或通过其关联公司)收购由甲方所拥有的目标公司的100%股权(以下简称“拟定交易”)进行磋商。

party a and party b desire to discuss the purchasing by party

b(or through its affiliates) 100% of the equity of target

company owned by party a (the “proposed transaction”). 1.1

1.2 本协议的目的系明确甲乙双方就拟定交易已达成一致的及相关进一步安排的约

定。

the purpose of this agreement is to record certain aspects of the proposed transaction that the parties mutually

acknowledge and to outline future arrangementsto be

undertaken by the parties in relation to the proposed transaction. 2. 拟定交易/proposed transaction

就拟定交易,甲、乙双方预计可行的主要交易条款如下:

in respect of the proposed transaction, the parties anticipate that the main viable terms and conditions are as follows:

(a) 乙方拟以人民币7000万元的价格(“收购价款”),通过其自身或其关联公

司向甲方购买甲方所拥有的目标公司100%的股权。

party b will, through itself or its affiliates, purchase 100% of the equity of

target companyowned by party a at a price of rmb70,000,000 (the

“purchase price”).

(b) 乙方(或其关联公司)向甲方支付的首期收购价款的金额为人民币3500

万元(“首期款”),剩余的收购价款人民币3500万元在拟定交易

完成

2.1

后的第[十八(18)]个月期满后支付。若在此期间,乙方发现目标公司

及其中国子公司在拟定交易完成前存在未披露债务或甲方违反任何相关

陈述保证与承诺而导致目标公司及其中国境内子公司承受损失,则乙方

有权从剩余的收购价款中扣除损失并追究甲方的违约责任。

the first installment of the purchase price to be paid by party b or its

affiliatesto party a shall be rmb35,000,000 (“first installment”). the

residualpurchase price rmb35,000,000 shall be paid after [eighteenth

(18th)]month from the completion of the proposed transaction. during such

period, provided that party b becomes aware of the existence of undisclosed

indebtedness incurred by the target company and its prc subsidiariesprior

to the completion of the proposed transaction or party a breaches any

relevant representation and warrant, which cause any loss to the target company and its prc subsidiaries, party b shall have the right to deduct the

amount of such loss from the residual purchase price and hold party a

accountable for any breach liability.

双方应于首期款支付后【三(3)】个工作日内共同完成目标公司股东变更手续。

both parties shall complete the proceduresfor thechange of the shareholders

of the target company within [three (3)] working days after the payment of

first installment.

(c) 首期款支付的先决条件包括但不限于以下条件:

the preconditions for the payments of the first installment shall include but

not limited to the following:

(i) 签署甲方和乙方认可的法律文件,包括但不限于:股份转让协议(目标公司及甲方做出的陈述和保证和其他条款令乙方满意)、

股东会/股东大会/董事会决议和修改后的目标公司及其中国境内

子公司章程等;其中,甲方应当促使并确保xxx以令乙方满意的

格式和内容修改其公司章程,包括但不限于以下内容:

execution ofthe legal documents to the satisfaction of party a and

party b, including but not limited to: sharepurchase agreement withrepresentations and warrants made by the target company and

party a and other terms and conditions satisfactory to party b, shareholders/shareholders meeting/board resolutions and revised

memorandum articles of association of the target company and

its prc subsidiaries; among which, party a shall procure and

ensure xxxtorevise its article of association in the forms and contexts to the satisfaction of party b, including but not limited to the

following contexts:

● 将xxx公司章程第三十八条中有关公司利润分配的条款,补

充修改为“在公司合营期限内的前三十年中,公司可分配利润

的20%将无偿捐赠给普陀山管理局作为风景区建设发展基金,

剩余利润按出资比例分配;在公司合营期限内的后二十年中,

公司可分配利润按照各股东的合资比例进行分配,无需进行捐赠。”

the clause 38 of the article of association of xxxregarding the profits distribution shall be revised as “in the first thirty years within the duration of the joint venture, 20% of the allocable

profits of the joint venture shall be donated to putuo mountain administration bureau as the construction development

foundation for the scenic area; in the latter twenty years within the duration of the joint venture, any allocable profits of the joint

venture shall be distributed per capita among the shareholders

without donations.”

● 将xxx公司章程第三十九条中有关公司合资期限的条款补充

修改为“各股东一致同意,应在合营期限届满六个月之前向审

批机构申请延长合资经营期限。”

the clause 39 of the article of association of xxxregarding to

the duration of the joint ventureshall be revised as “shareholders

unanimously agree that the joint venture shall submit an

application to the approving authority for the extension of the duration of the joint venture no less than six months prior to the

expiry of the duration.”

● 将xxx公司章程第四十条中有关公司合资期满财产处理的条

款补充修改为“清算后财产按照各方出资比例分配。”

the clause 40 of the article of association of xxxregarding to

the liquidation upon the expiry of the duration of the joint venture shall be revised as “the properties of the joint venture shall be distributed per capita among the shareholders after the

liquidation.”

(ii) 按乙方的要求完成法律、财务、资产或其他形式的尽职调查,且调查结果令乙方满意;

completion of legal, financial, assets or other types ofdue diligence

in accordance with the requirements of party band the results

of such

due diligence satisfactory to party b;

(iii) 根据乙方的要求,目标公司及其中国境内的子公司完成所有必

的重组并通过有关的政府和主管部门的审批程序;

in accordance with the requirements of party b, the target company

and its prc subsidiaries have completed all the necessary

restructuring for their legal structures and such restructuring has been

approved by the relevant governmental authorities;

(iv) 甲方应当促使并确保xxx成立时的两个中方股东将其作价出资

的土地使用权过户至xxx名下;

party a shall procure and ensure two chinese shareholders as on the

date of the establishment of xxxtransfer their land usage

rights to

zufu garden, which have been previously used as the capital

investments towards zufu garden;

(v) 甲方应明确承诺,目标公司及其中国境内子公司均没有账外负债; party a shall definitely warrant that the target company and its prc

subsidiaries have no indebtedness that is not recorded in

their

financial books and management accounts.

(vi) 在尽调完成后需要甲方、目标公司及其中国境内子公司完成的

他事项。

other particularsthat is necessary to be completed by party a, the

target company and its prc subsidiaries after due diligence.

2.2 甲、乙双方同意各自承担其根据适用法律可能产生的与拟定交易相关的任何税

务负担。

采购框架合同协议书范本简约版

采购框架合同 买 方: ________________________ 卖 方: ________________________ 签订日期: ____ 年 ____ 月 ____ 日 此协议由买方 __________ 和卖方 ________ 于 ________ 年 _______ 月 _________ 日签订。双方业务按照 相关法规和法律,具体依据此协议及附件执行。 编号 号:

1 定义 (1)采购订单指买方给卖方发放的订购单及其中可能包括的其他资料。 (2)报价单要求指买方给卖方发送的对报价单的要求及其中可能包括的其他资料。 (3)合同指依据以下第二条规定的程序而成立的合同。 (4)产品指 _______ 。 2 合同的成立 2.1 买方会定期或者不定期发出采购订单, 采购订单构成了买方向卖方的要约。 2.2 卖方应在采购订单发出后的2 个工作日内书面回复买方是否接受采购订单。 2.3 基于卖方对采购订单的接受,采购订单将成为受此协议的条款约束的合同。 2.4 报价单的要求并不构成一个要约,卖方并没有权利因此建立一个买卖合同。 2.5 卖方保证对所出售的货物拥有所有权和处分权,对货物的出让是其合法有效的行为。 2.6 卖方保证所售卖的货物不侵犯第三人的知识产权和其他权益。 3 价格及付款 3.1 价格:按照双方盖章的《报价单》执行,若遇市场变化或者合作需要,卖方需配合进行价格调整并报新的《报价单》,新的《报价单》双方盖章后有效,且新的《报价单》价格将适用于在价格调整前所有未完成的产品及服务。且卖方承诺供给买方的同质量产品为最优惠价格。 3.2 发票:卖方每月20日提供上月21 日至本月20日经买方验收合格的货物明细,并经买方确认后于3 日内提供验收合格货物数量的17%的全额增值税发票(发票中货物名称需与订单约定名称一致)。 3.3 付款:如无其他约定,买方会在收到货物的增值税专用发票后的30 日内月结付款(电汇或承兑)。付款并不构成对产品的最终承认。 4 质量标准及技术要求 4.1 卖方在本合同项下向买方出售的货物的质量标准及技术要求依据买方提供的质量、尺寸指标。买方可根据行业标准的更新或技术的进步对质量标准进行相应变更,经双方确认后,可签订补充协议约定新的质量标准作为本合同的组成部分,为货物的验收之标准。 4.2 卖方应保证所供货物完全符合本条第4.1 款规定的各项质量标准及技术要求,若有其中任何一项指标不

采购框架合同(超完整!)

XX照明 2018年度 年 度 协 议 合同全称:XX采购合同 协议编号:XXL-CG-HT-1801001 买方全称:广东XX科技股份有限公司 卖方全称: 签订日期:

买方:广东XX科技股份有限公司(以下简称甲方) 卖方:(以下简称乙方) 为保证甲方能在采购方面得到更快捷、更周到、更优质的服务,及乙方得到长期稳定的销售, 甲乙双方本着互惠互利、诚实信用的原则,在平等自愿的基础上,签订本协议,以资共同遵守。 第一条买卖原则 1、乙方负责提供合理报价及生产前置时间,依甲方采购订单内容生产交货,并承担质量保证的责任, 甲方应依双方议定后的价格及付款条件付款。 2、乙方应与甲方共同建立产品的质量和货期服务信誉,严格遵守双方制定的运作流程和管理规定, 并且接受甲方代表的业务监督。甲方代表的业务监督旨在给予乙方工作的支持和促进。 第二条本协议签订及执行条件 1、本协议(含附件)与《采购订单》都作为协议有效组成部分。 2、乙方长期为甲方供应。根据中国法律、行政法规之规定,若该等供应或经营需具有相应资质、许可或批准的,乙方应当获得有关政府部门的许可或批准,并保证依法具有完全的资格和权利经销本协议约定的产品;否则,乙方全部承担合同无效的责任和相关法律责任。 3、乙方应配合甲方节能环保和职业健康安全的要求,在不改变供应价格的基础上,应尽量提供安全环保产品,并按的要求执行。 4、未得到甲方书面许可,乙方不得将销售给甲方的产品委托给第三方生产;否则,甲方有权终止协议,并向乙方索赔贰拾万元。 5、当乙方供应的产品属于国家强制性认证产品范畴的,乙方应向甲方提供相应的认证证书和资料(如 CE证书);如乙方产品未取得认证,乙方应自愿积极申请相关认证。当乙方产品不属于强制性认证范畴的,但当使用了乙方产品的甲方产品有认证要求时,乙方应自愿积极进行相关的认证(如 CQC 认证)。 第三条订单要求 1、甲方以采购订单形式,列明产品品名、规格、数量、单价、交货时间等为订购内容传送给乙方。 2、依甲方的需求预测信息,乙方根据实际情况决定原材料和包装材料的库存量,以满足甲方 的需要,但对甲方无约束力。 3、当乙方意欲停止生产或供应、变更产品规格或改变任何产品的关键材料或原材料,乙方应在 该停止或变更开始实施之日的至少前一个月书面通知甲方,以便使甲方有机会根据可能需要的数 量去下达购买订单,乙方将不得拒绝此购买订单,且购买价格以当时的为准。

采购合同(年度框架范本)

采购合同 合同编号: 甲方(供方):签订时间:2010年月日 乙方(需方):签订地点:福建·漳州甲乙双方根据《中华人民共和国合同法》及相关的法律法规之规定,本着友好合作、协商一致的原则,就乙方向甲方购买事宜达成协议如下: 一、标的物(规格、型号、单位、数量等): 二、质量标准: 1、甲方提供的产品应符合现行或最新国家标准、行业有关标准以及乙方提供或经乙方会签的产品图样、技术要求及验收规范等;属国家强制认证(简称“3C”)产品应有认证证书并在产品上附“3C”标志;没有国家、行业、企业等相关标准的,按照本合同项下产品使用目的和乙方的解释予以履行。 2、产品质保期自乙方投入使用后算起壹年。质保期内甲方对产品质量实行三包,甲方对产品质量及其产生的不良后果承担全部责任。 三、包装方式:甲方应为产品提供适宜运输的包装方式,并附有相关资料和明显标识,对于由于包装不良所发生的损失及由于采用不充分或不妥善的防护措施而造成的任何损毁,甲方应承担由此而产生的一切费用和全部损失。 四、交货方式、地点及费用承担: 1、乙方每月月底前以传真或者电子邮件的方式向甲方下达次月订单(订单应注明产品的名称、规格型号、数量、品牌及交货日期),作为甲方交货的依据。 2、甲方应在收到乙方订单后 4个小时内回复,并确认回传给乙方;确认后的订单甲方必须严格执行。 3、甲方按乙方订单指定的时间和地点将货物完全交付乙方,订单未指定地点的,交本合同乙方所在地工厂;产品途中运输费、装卸费及乙方接收之前的一切风险及费用由甲方承担。 4、甲方每次供货时必须随货提交产品自检的合格报告书及送货清单(注明产品名称、规格型号、数量、含税单价),并盖章确认。 五、产品的验收及异议: 1、乙方依据质量标准要求条款对每批到达的产品进行验收,对验收不合格的产品有权拒收,因此造成逾期交付,甲方应承担逾期交付责任。 2、乙方仅对产品的数量、规格、型号与外观进行初步验收,初步验收合格不代表甲方对产品潜在的质量问题免责。乙方有权以实际使用过程为期限对产品的质量问题提

采购框架合同协议书范本签约版

采购框架协议 甲 方: ________________________ 乙 方: ________________________ 签订日期: ___ 年 ____ 月 _____ 日 甲方(买方): 地址: 电话: 编号 号:

传真: 以及所属之: 地址: 电话: 以下合称“甲方”。 乙方(卖方): 地址: 电话: 缘甲方信任乙方之诚信履行本合约,愿意与乙方发展长期合作关系。乙方承诺以优惠价格向甲方提供甲方现在及将来采购之产品。甲乙双方本着诚信履约之最大善意,签订本合约,共同承诺维护双方之合作关系和共同利益。 第一条:合约签订 甲乙双方确认已详细评估本合约内容对各自现在及将来业务经营之利弊,自愿签订本合约,并将诚意遵守。本合约由双方具合法授权之人签订,合约自双方签订之日起生效。 第二条:产品供应关系 (一)本合约所称“产品”指:由乙方或其关联企业于过去、现在或将来制造或销售给甲方的所有产品及产品备件、配件和维修料件。本合约所称“关联企业”指和本合约任一方拥有下列之一关系的企业:(1)相互间直接或间接持有其中一方股份或注册资本50%以上;(2)直接或间接同为第三者拥有或控制股份或注册资本50%以上。 二)若甲方直接向乙方关联企业采购产品,且乙方关联企业亦接受甲方所下之订单,则乙方关联企业视为已接受本合约所有条款约束,此外,乙方并应就乙方关联企业的履行行为向甲方承担连带担保责任。 第三条:订单之效力 (一)甲方及其关联企业向乙方采购产品,以所下订单为准。订单以本合约为基础,内容受本合约约束。

乙方需按本合约及附件要求提供订单产品及相关服务。 (二)甲方及其关联企业向乙方提供之需求预估,仅作为提供给乙方做生产预备之需,不作为订单,对甲方及其关联企业并无任何约束力。 (三)乙方应于接获甲方订单后2 天内予以确认,如果未予确认,甲方有权选择取消订单或者视同订单 已被接受。 (四)甲方须于乙方交货前通知变更订单或取消订单,乙方应按更改后订单交货。除本合约另有约定,甲方无需就变更或取消订单向乙方承担任何违约责任或支付任何额外费用。 (五)如订单与本合约发生冲突,本合约具有优先效力。 (六)订单之形式不限于纸质、传真、邮寄或电子邮件、EDI 等方式。 第四条:价格条件及付款方式 (一)乙方承诺提供给甲方所订购产品的最优惠价格,且不因甲方订购产品数量的多少而产生任何差别。双方协议变更价格或乙方降低产品价格时,该新价格适用于即日起的所有交货。 (二)乙方向甲方提供产品的价格条件为DDP至甲方厂区或甲方指定的其它交货地点。甲方向 乙方所下订单上价格为该单交易总价,包括产品、配套设施和技术数据、安装与运输及将产品送到约定 交货地点前的一切费用,除甲乙双方另有书面协议外,乙方不再向甲方收取任何其它费用。 (三)乙方同意所交产品依甲方所定之验收标准和验收方式验收,验收完毕且收到发票后90天内,以订单中注明之付款方式及金额或甲方通常之付款方式付款给乙方。若乙方对甲方负有任 何金钱债务之责任者,甲方得以从应付货款中径行扣除。 (四)因履行本合约而产生的任何税赋或政府规费,由双方按照各国或地区的法律规定各自缴 纳。 第五条:交货与装运 (一)乙方应当根据订单规定或双方协商的包装方式包装及按时按地装运,如因包装不善造成产品毁损灭失,由乙方负责及时更换或补充,并承担由此产生的费用及甲方损失。如发生逾期交货,每延误一天, 乙方需按迟交产品总额的0.05%(钣金类为1%)向甲方缴纳滞纳金, 滞纳金总额不超过订单金额的10%, 滞纳金计算至实际交货之日。逾期交货造成甲方其它损失者,乙方应一并赔偿。 (二)产品货到后,经甲方验收合格后,视为交付完成。产品所有权和意外损失风险自交付完成时起由乙

英文采购合同模板

( 采购合同) 姓名:____________________ 单位:____________________ 日期:____________________ 编号:YB-BH-023681 英文采购合同模板English procurement contract template

英文采购合同模板 Contract No.:XXX Sales and Purchase ContractFOR Manganese Ore This contract is made and entered into onXX, Feb2008under terms and conditions as per the international chamber of commerce-600 (ICC UCP-600/2007 revision) by and between: The Buyer: Address: Tel: The Seller : Address: Tel: Whereby seller agrees to sell to buyer and Buyer agrees to buy from seller Manganese Ore under following the terms and conditions stipulated below:

Article 1 Commodity Concentrated manganese Ore Article 2 Specifications Concentrated Manganese Ore Size: 0-5mm (90% min) % Mn min. 40.0% % Fe max. 15.0% % Silica ( SiO2 ) max. 1.0% 可以在这输入你的名字 You Can Enter Your Name Here.

采购框架合同范本(完整版)

合同编号:YT-FS-4846-38 采购框架合同范本(完整 版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

采购框架合同范本(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 签约地点: 签订时间:合同号: 甲方:地址:法定代表人: 乙方:地址:法定代表人: 甲方是东莞康特尔云终端系统有限公司 (以下简称康特尔)指定供货商;乙方受康特尔公司的委托,以自己的名义代表康特尔公司与甲方签署本《购销合同》(以下简称“本合同”)及采购本合同约定的货物。 甲、乙双方经平等协商,依据相关法律法规达成本合同,以资共同遵守。 3、交货时间、地点、方式:甲方应于20xx年5月1日前,在乙方指定的地点将货物交付给乙方指定收货人。甲方未按本合同规定时间交货,每延期一天,应按延期交货部份货款总值的标准向乙方支付违约

金。交货地址RM1 1/F BLK A,GOOD VIEW BLDG,NO.11,KIN FAT STREET,TUEN MUM. 收货联系人:阿莹/JENNIFER MS LAMTel:+00852-24712339/3605758 FAX:+00852-24714563 4、运输方式和费用负担:运输方式:由甲方自行确定;运输费用由甲方负担。 5、验收办法:货物原厂外包装完好,乙方予以签收,否则乙方有权拒收。乙方对货物的签收不代表对货物质量的认可,货物质量由康特尔公司确认。 6、货物质量:按产品说明书的技术标准,由康特尔公司予以验收确认。若甲方货物存在质量问题,按国家三包规定执行。(请酌情增加) 7、结算方式、期限:乙方以远期90天L/C方式付款,甲方应提前向乙方开具发票。 8、因本《采购框架合同》发生任何争议的,双方应及时协商解决,协商不成的,双方一致同意将争议提交乙方或乙方分支机构所在地法院解决。 9、本《采购框架合同》一式两份,双方各执一

采购合作框架协议范本

采购合作框架协议范本 精品文档 采购合作框架协议范本 购环节对于企业来讲,已从单纯的购买职能演变成为一种战略型的管理职能。供应链导向的集中采购不仅要求企业内部进行流程整合和系统管理,而且要求买卖双方要建立一种长期互信的合作关系。采购合作框架协议是怎样的呢?以下是在学习啦小编为大家整理的采购合作框架协议范文,感谢您的阅读。 采购合作框架协议范文1 供方:(以下简称甲方) 需方:(以下简称乙方) 鉴于供需双方已签订《采购框架合同》。为保证供需双方全面、合法、正常地开展业务合作,防止各种违法、违纪、违规行为的发生,根据国家和广东省、深圳市有关廉政建设法律、法规和政策的规定,经友好协商,双方签订本廉洁合作协议作为双方已经签订的《采购框架合同》的有机组成部分,以资共同遵守: 一、供需双方及其工作人员应当自觉遵守国家和广东省、深圳市有关廉政建设的法律、法规及有关规定(以下简称“廉洁规定”)。 二、需方及其工作人员不得以任何理由、任何形式向供方及其工作人员索要或收受各种名义的回扣、手续费等好处费。 1 / 12 精品文档 三、需方及其工作人员不得索要或收受供方及其工作人员的礼金、有价证券和贵重物品等礼物,不得向供方报销任何应由其个人支付的各种费用,不准借用供方及其工作人员的钱物。

四、需方工作人员不得擅自参加任何可能影响公正履行职务的宴请和娱乐活动。 五、需方工作人员不得要求或者接受供方在其住房装修、婚丧嫁娶、亲属工作安排以及出国等方面提供的各种方便。 六、需方工作人员不得向供方介绍其家属或者亲友(包括家属或者亲友开办的公司企业)从事与供需双方签订的采购等经济合同相关的事项。 七、供方工作人员不得以任何理由、任何形式向需方工作人员(含家属或者亲友,下同)行贿。 八、供方及其工作人员不得以考察、参观、洽谈业务、签订合同等理由或借口邀请需方工作人员参加可能对合同履行有影响的宴请、外出旅游和各种娱乐消费活动。 九、供方及其工作人员不得为需方工作人员报销任何私人消费的费用、不得为需方工作人员购买、建造、装修、维修私人住房、不得以任何名义向需方工作人员提供挂名工资、红包、佣金报酬、回扣和有价证券、不得为需方工作人员的婚丧嫁娶、家属或亲友的工作安排,及出国出境提供方 2 / 12 精品文档 便。 十、供方及其工作人员不得为谋取不正当利益擅自与需方工作人员就供应关系的各项相关事项进行私下商谈或者达成默契。 十一、若供方工作人员发现需方及其工作人员有违反本协议行为的,应向需方监察部门或者其他相关人员举报。需方监察部门或者其他相关人员进行调查时,供方应给予积极配合,否则需方有权解除双方签订的《采购框架合同》及相关附件,并有权要求供方依照已经供货总金额的10%作为罚款。

英文采购合同模板(合同范本)

STANDARD CONTRACT SAMPLE (合同范本) 甲方:____________________ 乙方:____________________ 签订日期:____________________ 编号:YB-HT-024569 英文采购合同模板(合同范

英文采购合同模板(合同范本) 日期:合同号码: date: contract no.: 买方: (the buyers) 卖方: (the sellers) 兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品: this contract is made by and between the buyers and the sellers; whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter: (1) 商品名称: name of commodity: (2) 数量: quantity: (3) 单价: unit price: (4) 总值: total value:

(5) 包装: packing: (6) 生产国别: country of origin : (7) 支付条款: terms of payment: (8) 保险: insurance: (9) 装运期限: time of shipment: (10) 起运港: port of lading: (11) 目的港: port of destination: (12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不符,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。 claims: within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable. the buyers shall,

采购合同框架协议

采购合同 框架协议 需方: 供方: 合同编号: 合同期限:年月日至年月日

合同目录1.标的 2.价格条款 3.订单 4.交货 5.检验及收货 6.付款 7.培训和服务 7. 包装 8. 品质条款 9.保证条款 10.保密 11. 合同解除 12.违约责任 13.一般条款 14.法律适用 15.纠纷解决 16、合同期限

采购合同框架协议 依据《中华人民共和国合同法》等有关法律、法规的相关规定,就供方按照供、需双方签订的采购合同向需方提供产品和服务相关事宜,经双方协商一致,签订《采购合同框架协议》以供方遵照执行。 3.标的 本合同的标的为供方依据相应规定提供给需方的产品和/或服务。合同期内供方应按合同的要求提供订单中的产品和/或服务。 4.价格条款 供、需双方书面约定的产品和服务的价格条款。 5.订单 5.1订单确认:供方应按照需方要求对需方订单书面确认(传真件有效,且应由供方授权代表签字并加盖与协议主体一致的公章或合同专用章)。经正式确认的订单的各项内容如:价格、交货时间、数量、交货地点、付款方式等;供方须全面履行。 5.2如供方未在需方所要求的时间内对订单进行书面确认,则需方有权拒收货物。 5.3订单交货期:除非需方书面要求或同意,供方的交货时间不得推迟。 5.4订单终止:由于市场变化或其他不可预测因素导致需方对产品需求发生变化,供方如需终止生效订单,必须征得需方的书面同意并赔偿因此给需方造成的损失,具体相关事宜由双方协商确定。 6.交货 6.1交货服务:本合同的交货是指将产品交到生效订单中规定的交货地点,与需方或需方书面指定的收货人办理交货手续。 6.2供方应按照需方要求于交货前通知需方有关交货的详细信息。供方送货单必须注明货物名称、规格、单价、数量、和总价。不得涂改。 6.3供方必须满足经供方确认的生效订单中交货的要求,按时交货。当需方要求提前交货时,供方应采取适当的措施,努力满足交货要求。 6.4备货:供方为保证满足需方要求,应保持适当的安全库存。 7.收货及检验 需方收到供方提供的产品后应当清点,核对产品名称、数量、包装等并由需方质检、仓库保管员、订货的采购人员三人在送货单上签字,此送货单方有效,缺一人签字视为此送货单无效,然后办理收货手续。收货确认后,需方应书面通知供方。收货手续在供方将合同产品送至需方或需方指定的收货人后最迟三个日历日内办理完毕,否则视为需方已对产品检验确认。 收货确认后发生的灾失或损坏由需方负责(但供方应对由于其自身或产品固有的原因造成的损坏或灾失承担全过程的责任)。在此之前的产品灾失与损坏由供方负责。收货确认后,需方享有产品所有权,在此之前的所有权归供方所有。 8.付款

采购框架合同范本

采购框架合同范本 采购框架协议是指合同在一定时期内,为每笔单个交易作为一个框架进行运作。对于采购框架合同你了解多少呢?以下是在为大家整理的采购框架合同范文,感谢您的阅读。 采购框架合同范文1 供方:(以下简称甲方) 需方:(以下简称乙方) 签订地点:上海(以下简称需方)签订时间:2012年1月1日依据《中华人民共和国合同法》的有关规定,供、需双方本着平等、互惠互利原则,经协商一致,就需方向供方采购、供方向需方供应产品签订本合同。 一、供货方式及交货周期: 1.由需方以《物料订购单》传真方式向供方下达采购订单,供方须按照订单要求提供产品。 2.供方在收到《物料订购单》传真后应回传确认函(合同),如有任何问题必须在半个工作日(4小时)内书面通知需方,否则视为默认。 3.需方有权根据生产计划的变更以及供方产品的供货质量、采购订单的执行情况、售后服务质量等条件对供方的供货品质及数量进行及时调整,供方有义务积极配合。 4、交货期以双方协商确定的交货期为准。 二、产品的质量要求和品质保证:

1.供方应按需方认可的产品供货,未经需方事先书面同意,不得对产品本身和生产场地有任何改变。 2.供方需严格按照经需方认可的质量和技术规格要求生产和供应产品,如有任何改变,需方负责知会供方更新有关图纸等,供方积极跟进相关的变化。 3.供方应保证所生产或供应的产品均符合有关环保法规要求及国家标准、行业标准。 4.供方应保证所使用的原材料符合需方要求,对未曾使用过的原辅材料的变更,必须提前书面报需方确认。 5.供方应建立有效的质量保证体系以满足需方要求,需方有权随时对此进行检查考核。 6.供方供货前应严格按要求自检,其检测项目不得少于需方标准和图纸所规定的进货检测项目,并有书面记录。 7.对需方提出的质量问题和要求整改意见,供方必须及时解决和整改,若在规定期限内未得到解决和整改,需方有权停止供方供货。 8、质保期限:供方对提供的产品实行3年保修。 三、包装要求: 供方须按需方要求定量包装,并在外包装上标识订单工作令号、物料名称、材质、型号、规格、数量等,包装物应适应装卸、长途运输,符合防潮、防震、防尘要求,因包装、运输不当引起的锈蚀、损坏等由供方负责。 四、交货地点及运输、装卸费用承担:

全年采购合同框架范本

全年采购合同框架范本 合同编号: 甲方(供方): 电话: 传真: 电子邮箱: 开户行: 帐号: 邮编: 乙方(需方): 电话: 传真: 电子邮箱: 开户行: 帐号: 邮编: 甲乙双方根据《中华人民共和国合同法》及相关的法律法规之规定,本着友好合作、协商一致的原则,就乙方向甲方购买________事宜达成协议如下:注意事项:买卖的标的物 双方一定要明确约定买卖产品名称、品牌、规格、型号、等级,生产厂家,数量等详细内容,尽可能把产品的各项标示都作为标的内容写进合同。如有样品的,双方应封存样品并可进行公正。防止因产品约定不清,而就所提供合格与否产生纠纷。 同时,要求供货方对产品的所有权及处分权作出保证或承诺,防止其产品上存在权利限制,如产品被出租、抵押、涉嫌侵犯他人的知识产权等影响到标的物的交付。一、标的物(规格、型号、单位、数量等):

二、质量标准: 注意事项:质量标准 实际上,商品缺少国家强制性标准的情况非常普遍。采购合同一定要写上具体的质量标准,而不能直接写按照国家强制性标准,避免发生质量纠纷时没有规矩; 在供方为外商的情况下,更应该明确约定质量标准,因为我国国家的强制性标准(如果有)仅约束国内企业,对外商并无直接约束力。在这种情况写上适用国家强制性标准,将无法确定是哪个国家的标准,从而导致此约定不明,等于没有约定。 1、甲方提供的产品应符合现行或最新国家标准、行业有关标准以及乙方提供或经乙方会签的产品图样、技术要求及验收规范等。属国家强制认证(简称 3C )产品应有认证证书并在产品上附 3C 标志。没有国家、行业、企业等相关标准的,按照本合同项下产品使用目的和乙方的解释予以履行。 2、产品质保期自乙方投入使用后算起_____年。质保期内甲方对产品质量实行三包,甲方对产品质量及其产生的不良后果承担全部责任。 三、包装方式: 甲方应为产品提供适宜运输的包装方式,并附有相关资料和明显标识,对于由于包装不良所发生的损失及由于采用不充分或不妥善的防护措施而造成的任何损毁,甲方应承担由此而产生的一切费用和全部损失。 四、交货方式、地点及费用承担: 1、乙方每月月底前以传真或者电子邮件的方式向甲方下达次月订单(订单应注明产品的名称、规格型号、数量、品牌及交货日期),作为甲方交货的依据。 2、甲方应在收到乙方订单后_____个小时内回复,并确认回传给乙方。确认后的订单甲方必须严格执行。 3、甲方按乙方订单指定的时间和地点将货物完全交付乙方,订单未指定地点的,交本合同乙方所在地工厂。产品途中运输费、装卸费及乙方接收之前的一切风险及费用由甲方承担。 4、甲方每次供货时必须随货提交产品自检的合格报告书及送货清单(注明产品名称、规格型号、数量、含税单价),并盖章确认。 五、产品的验收及异议:

中英版国际采购合同范本及常用合同条文翻译

Intern ati onal Procureme nt Con tract 国际采购合同 Con tract No : _________________ 合同编号: ___________ Con tract Signing Date :_________________ 合同签订日期: ____________ Con tract Signed at : ________________ 合同签约地:____________ Procureme nt Con tracts

采购合同 Buyers: _____________________________________________ 买方 Sellers: : ________________________________________ 卖方:__________________________________________ The Con tract, made out, in Chin ese and En glish , both version being equally authe ntic , by and betwee n the Seller and the Buyer whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the un derme nti oned goods subject to terms and con diti ons set forth here in after as follows : 本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品: _________ 。商品价格包括运抵___________ 的一切费用,同时包括在__________ 境外预付的包 装、标记、装运、保险的费用,以及设备安装调试费用。(Total Amount: Price and the total contract amount set forth in the list of goods, U.S. dollar / yua n-denomin ated. The total con tract amount: _________ 。 6. 包装(适合海洋运输)(Packing (seaworthy)): 7. 装船时间(Shipment date): 8. 装运口岸(Port of Loading): 9.目的口岸 (Port of Destination)

最新框架购销合同范本

框架购销合同范本 甲方:乙方: 甲乙双方本着平等互利、优势互补的原则,就结成长期、全面的INTERNET战略伙伴关系,实现资源共享、共同发展,并为以后在其他项目上的合作建立一个坚实的基础,经友好协商达成以下共识: (一)权利与义务 1.甲乙双方皆承认对方为自己的战略合作伙伴,并在彼此互联网站的显著位置标识合作方的旗帜徽标链接或文字链接。 2.甲乙双方授权合作方在其互联网站上转载对方网站上的相关信息,该信息将由双方协商同意后方可引用(具体合作项目另签协议)。 3.甲乙双方在彼此互联网站中转载引用合作方的信息时须注明”该信息由×××(合作方网站)提供”字样,并建立链接。 4.甲乙双方必须尊重合作方网站信息的版权及所有权,未经合作方同意,另一方不得采编其站点上的任何信息,且不得在其网站以外媒体发布来自合作对方站点的信息,否则构成侵权。被侵害方有权单方面终止合作并视情节选择要求对方承担损害赔偿的方式。 (二)相互宣传 1.甲乙双方应在彼此站点追踪报道合作方的市场推广计划及相关营销活动。

2.甲乙双方都认可的适当时间内,双方在彼此站点上开设专栏,撰写并宣传与合作对方商业行为有关的话题(具体合作项目另签协议) 3.甲乙双方在有关INTERNET专题的研讨会和金融、金融等行业的各种展览会上,互相帮助、共同宣传,共同推进双方的品牌。 4.双方还可就其它深度合作方式进行进一步探讨。 (三)其他 1.甲乙双方的合作方式没有排他性,双方在合作的同时,都可以和其他相应的合作伙伴进行合作。 2.本协议有效期为年,自年月日起到年月日为本协议商定合作方案的执行期限。 3.甲乙任何一方如提前终止协议,需提前一个月通知另一方;如一方擅自终止协议,另一方将保留对违约方追究违约责任的权利。 4.本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。 5.本协议为合作框架协议,合作项目中具体事宜需在正式合同中进一步予以明确。框架协议与正式合作合同构成不可分割的整体,作为甲乙双方合作的法律文件。 6.本协议期满时,双方应优先考虑与对方续约合作。 7.双方的合作关系是互利互惠的,所有内容与服务提供均为免费。 甲方:乙方:

英文版采购合同翻译范本

英文版采菊合同看译,只供分身英文版采购合同翻译:很不错的详解哦 引子:要于现在对外交流事例逐渐增多.英文合同特别是经济合同的瓷译愈显重要. 若译文不准确或不产谨. 势必会引起不必要的经济纠扮. 故今以一英文(经济)合同写作书籍为蓝本.录入一些有益文字. 希望大家共同提高英文(经济)合同的备译和写作. 合同文件是合同双方签订并必须建守的法獐文件.因此合同中的语言应体现其权威性. 英文合同用语的特点之一 魅表现在用词上. 即选择那些法律用词. 以及正式用词. 使合同表达的意思准确无误. 达到双方对合同中使用的词无可争议的程度. hereby 英文暮义:by means of ? by reason of this 中文译词:特此. 因此.兹用法:常用于法律文件、合同、协议书等正式文件的开头语:在条款中需要强调时也可用. 语法:一般置于主语后. 策邻主语. 例1: The Employer hereby covenants to pay the Conlraclor in consideration of the execution and co mpletion of the Works and the remedying of defects therein the Contract Price or such other sum as may become payable under the provisions of the Contract at the time and in the manner prescribed by the Contract. 族考译文: 业主特此立约保证在合同规定的期限内.按合同规定的方式向承包人支付合同价. 或合同规定的其它庄支付的软 项. 以作为本工程施工、竣工及修补工程中统陷的报酰. 注释: 1)hereby:by reason of this 特此 (2) covenant:v. aake a formal agreeaent 立约. 签订合同、条约:n. legal agreement 具有法律约束的正式合同 (3) completion of the Works :工程的竣工

采购框架合同协议书范本 正式版

甲方(需方): 地址: 乙方(供方): 地址: 甲、乙双方本着自愿、平等、公开、长期及密切的合作,以共同发展为原则,依据中华人民共和国的法律、法规,经双方友好协商,甲方计划每年向乙方采购如下产品,达成如下条款,以资共同遵守。 一、售货商品的相关批发价: 1、甲方公司向乙方购买________。 2、甲方所采购板材单价见双方确认的价格表,乙方如需调整产品价格需提前一个月通知甲方,并经甲方确认方可实施。 3、乙方的商品报价含【17%】增值税(可抵扣增值税发票)。 二、商品的质量保证: 1、乙方供应的产品,必须符合最新行业标准。 2、乙方提供板材样品到甲方封样,并作为甲方验收标准。 3、由乙方产品质量问题导致的甲方产品售后批量质量事故,经甲乙双方调查确认后,乙方应承担甲方的全部实际损失。 4、由于乙方产品技术、质量等原因造成人身伤害或财产损失时,事故责任由乙方全部承担。 5、因乙方产品质量问题,导致用户多次投诉,影响甲方产品声誉的,甲方可要求乙方承担相应的责任并按每次的质量事故的严重程度支付相应的违约金。 6、技术资料提供办法:在提供每份订单的同时,以传真的方式,甲方向乙方提供货物的尺寸颜色等要求,如因乙方理解有误或在制作前未对订单清晰度提出异议或乙方原因加工出错的,造成的损失,由乙方承担。

三、交货数量及时间: 1、以甲方的采购订单要求为准,(采购订单的传真件具有同等法律效力),乙方必须及时回传确认采购订单,如有疑问需及时与甲方沟通;【4小时】内不回传,视同确认。 2、乙方发生可能影响其供货能力的重大事件,应及时通报甲方。 3、如乙方逾期交货,每天按未交货部分的百分之五偿付给甲方作为逾期违约金。如由于延误交货给甲方客户造成损失的,一切费用均由乙方承担。 四、产品的交货地点及方法: 1、运费由乙方承担,到甲方仓库后装卸人员由甲方提供。 2、产品交付的数量以乙方送货单加甲方(仓库)签字为准。 五、包装要求: 完整简易包装。 六、产品验收方式: 1、乙方送货时,甲方指定专人验收货物的数量及破损情况,因乙方原因造成的破损费用由乙方全部承担。 2、甲方质检员按样品进行验收。 3、乙方不能按质量要求生产,甲方退回其产品,乙方按要求进度补货。 七、货款结算方式: 1、乙方在每月的25号将当月发生额开具增值税发票给甲方,甲方在下下月的25号支付此款(发票到后60天支付)。(遇节假日顺延)。 2、甲方支付方式为转帐支票。 3、甲方帐户: 乙方帐户:

采购合同框架协议通用版

编号:_____________采购合同框架协议 需方:___________________________ 供方:___________________________ 签订日期:_______年______月______日

需方: 供方: 本《采购合同框架协议》由有限公司(以下称“需方”)和(以下称“供方”)于订立生效。需方依据双方签署的采购合同向供方采购产品和服务,供方同意按照本合同向需方提供该产品和服务。 1.定义 1.1采购合同:包括框架协议、商务协议以及相关的生效订单,合同附件和补充规定等双方签署的书面文件。 1.2价格:指由双方商定的产品和服务的价格。 1.3产品:指采购合同商务协议和订单等中所列产品。 1.4服务:指采购合同商务协议和订单等中所列的服务。 1.5采购合同商务协议:指对产品和服务的说明,包括产品的品质、价格、具体维修义务、技术规范和各种表格等。商务协议是采购合同的有效组成部分。 1.6订单:指需方发给供方的包含产品型号、数量、价格、交货条款、支付条款等内容的正式订货通知,是授权供方按照本合同履行交货义务的文件。 1.7生效订单:指经双方书面确认后的订单。 1.8需方的商标:指需方拥有的“AOC”以及需方目前拥有的或现在正在申请的、或将来所有的其它商标。 2.采购合同组成 依据本框架协议所制定的商务协议、生效订单及补充合同、相关修订书与采购合同框

架协议共同构成一个统一的整体,具有同等的法律效力;当本采购合同框架协议与商务协议的内容相冲突时,以商务协议的内容为准。 3.标的 本合同的标的为供方依据相应规定提供给需方的产品和/或服务。合同期内供方应按合同的要求提供订单中的产品和/或服务。 4.价格条款 4.1供方按照书面约定的价格向需方提供产品和服务。 4.2竞争性定价:在相同的时期及类似的合同条款下,如果供方以更低的价格向用量不大于需方的任何第三方提供相同产品,供方必须立即书面通知需方。 4.3报价:供方保证以最优惠价格向需方报价。在供货数量发生较大增长时,需方有权要求供方重新调整产品的价格。供方对需方的报价必须基于诚实的基础,供方不得采取向研发部门/研发阶段报以低价,而向采购部门/实际交易时报以高价等带有商业欺诈性质的行为。 5.订单 5.1订单确认:供方应按照需方要求对需方订单书面确认(传真件有效,且应由供方授权代表签字并加盖与本协议主体一致的公章或合同专用章)。经正式确认的订单的各项内容如:价格、交货时间、数量、交货地点等,供方须全面履行。 5.2如供方未在需方所要求的时间内对订单进行书面确认,则需方有权拒收货物。5.3订单交货期:除非需方书面要求或同意,供方的交货时间不得提前,否则视为不按时交货,需方有权在以下方式中选择: 5.3.1拒收;

灯具集中采购框架合同协议书范本模板 详细版

编号:_____________灯具集中采购框架协议 甲方:________________________________________________ 乙方:___________________________ 签订日期:_______年______月______日

甲方: 乙方: 经甲乙双方友好协商,依据《中华人民共和国合同法》及相关法律规定,就甲方所属单位向乙方采购灯具及服务事宜达成协议如下: 一、总则 (一)本协议为框架协议。为甲方所属各单位与乙方进行交易的指导性文件。 (二)甲方与乙方在____________置业集团网上超市进行交易,乙方应与____________置业集团网上超市运营方中国____________物资集团公司(简称“物资集团”)签订供应商入场交易合作框架协议并按规定履行各项义务。 二、本协议与采购合同 (一)采购合同主体 采购合同主体为甲方所属各单位(以下简称甲方所属单位,均为独立法人),其就采购合同所规定的合同标的,以网上超市订单的形式向乙方订购。甲乙双方共同约定因甲方所属单位采购行为、采购合同与乙方引起的相关法律责任由甲方所属单位承担。 (二)订单的成立和生效 网上超市订单一经乙方确认即生效。乙方应在收到订单后的_____________个工作日内予以确认。如果乙方未在该时间内予以确认,则视为乙方已接受了甲方所属单位下达的该订单。如乙方对订单提出修改意见或认为不可接受,乙方须以书面的形式通知甲方所属单位。 (三)其他要求 乙方应指派专人维护_____________置业集团网上超市上架产品信息、调整产品价格,根据甲方需求及时补充产品和价格信息。

采购合同中英文对照模板

Purchase Agreement 采购合同 Buyer: 买方: Seller : 卖方: Agreement Signed Date: 签约日期:

Purchase Agreement 采购合同 This Deed of Agreement is made and executed on英文日期 此协议由下列双方于2017年月日签订 买方名, hereinafter called the “Buyer” 买方名,以下简称买方。 AND 卖方名(the“selle r”). 卖方名以下简称卖方。 Now both of the above mentioned parties are signing this Deed of Agreement considering the below mentioned points, terms and conditions. 双方根据下列条款、条件签订此协议: 1.供货明细Supply Description 1.1 实际的供货明细表 1.2 D uring the duration of the agreement, the unit price is fixed; if the seller raises unit price, buyer has the right to terminate the agreement. 合同有效期内,单价保持不变。若合同执行期间,卖方上调价格,买方有权终止协议。 2. Quantity 数量 The quantity mentioned above just for reference, the quantity shall be determined by the actual quantity. 订单数量是参考数量,以双方实际验收数量为准。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档