当前位置:文档之家› 日语日常会话语句

日语日常会话语句

そうそう。 对对。 (赞同对方的意思) -

すごい。 厉害。 (说时语气放慢) -

やっぱり。 果然。 (恍然大悟的样子) -

どうして。 为什么? (句尾上挑) -

ぼくにも。 我也一样? (我也像你说得那样吗——句尾上挑) -

そう。 是嘛。 (原来如此) -

どう。 怎么样? (念ど——お) -

わかった。 知道了。 (表示理解的意思) -

ふあん。 不安? (反问对方——句尾上挑) -

ごめんね。 对不起。 -

がんばれ。 努力吧。 -

えっ。 啊? (对对方的话感到惊讶——句尾上挑) -

だから。 所以…… -

かもね。 也许吧。 -

おやすみ。 晚安。 -



おいね。 真慢啊。 -

そうだね。 对啊。 (对对方的话表示同意) -

なに。 什么?干吗? (句尾上挑) -

ほんとうに。 真的吗? (反问对方是真是假——句尾上挑) -

ほんとうに。 是真的。 (用肯定的语气说) -

だいじょぶ。 没关系。 (一切很好的意思) -

うん。 嗯。 (读起来就和中国的“嗯”一个读法) -

でも。 不过…… -

ありがとう。 谢谢。 -

じゃ。 再见。 -

ちょっとまって。 请稍侯。 -

ねえ。 喂。 (喊人时用) -

きみは。 你是谁? -

むずかしいだよ。 难啊。 (表示问题很棘手) -

ほんとうよかったね。 真好啊。 -

あとのまつり。 马后炮。 -

こいびと。 对象。 (恋人) -

にせもの。 假货。 -

ぼくのこと。 我的事? (反问——句尾上挑) -

だめだなあ。 不行! (断然否定) -

エリ—ト。 精英。 -

かおがつぶれる。 丢脸。 -

じじょうじばく。 自作自受。 -

したのさき。 耍嘴皮子。 -

ヒヤリング。 听力。 -

どうも。 你好。 (见面打招呼用) -

いのちをたすける。 救命。 -

ひげをそる。 刮胡子。 -

かみをきる。 剪头。 -

むだずかいね。 浪费啊。 -

いいなあ。 好好哟! -

かわいそう。 好可怜啊。 -

ちがいますよ。 不是的。 (你说/做的不对或错了) -

まずい。 不好吃。 -

どういみ。 什么意思? (指别人说的是什么意思) -

しらないよ。 不知道。 -

どうしたの。 怎么啦? (句尾上挑) -

いいね。 可以吧? (句尾上挑) -

そうか。 我知道了。 (句尾下降-----说的要快些) -

もちろんですよ。 当然了。 -

できるんですか。 你会(做\说)吗? -

ほんとういいですか。 (这样)真的好吗? -

ちがいます。 不是那样。 -

いいですか。 可以吗?方便吗?好吗? -

x x、走らない。 x x ,不要跑。 -

つまらないよ。

真无聊。(没意思) -

つぎ。 下一个。 -

なんでもない。 什么也没有(说、做) -

へんたい。 变态。 -

ちょっと。 有事? (句尾上挑) -

ちょっと。 有事! (句尾下降) -

心配じゃない。 不担心吗? (句尾上挑) -

べつに。 才不是哪? (用肯定的语气说) -

そうだなあ。 我想也是。这倒也是。 -

ずるい。 真狡猾。 -

ありがとうは。 谢谢吧? (句尾上挑) -

でもさ。 不过…… (句尾稍稍上挑) -

なんだよ。 是什么? (句尾上挑) -

そうだ、そうだ。 说的对,说的对! -

ばか。 混蛋。 (训斥或撒娇时用) -

でもできないの。 但是(我)做不到。 -

あともよろしく。 以后就拜托了。 -

おいしそう。 很好吃的样子。 -

見て。 快看! -

すきだよ。 喜欢。 -

なら、いよ。 那就好了。 -

何で。 为什么? (句尾上挑) -

わたし。 是我吗? (句尾上挑) -

でしょうね。 我想也是吧! -

まあね。 还好吧? (句尾上挑) -

うそじゃない。 不是说谎。 -

寝た。 睡着了。 -

ぜんぜん。 一点也没有。 -

はやく。 快点。 (三个假名用高低高的顺序说) -

生活实用日语 之二 -

じょうだんだよ。 开玩笑啦! -

うれしいな。 真高兴。 -

そう。 这样啊! (原来如此的意思) -

おねがい。 求求你。 (整个句子用0声读) -

がんばる。 我会努力的。 -

もうだいじょうです。 已经不要紧了。 -

わたしも。 我也是。 (我也是说得那样) -

あっそうか。 啊!对了。 (句尾下降) -

もういい。 好,算了。 -

たんじゅん。 真单纯。 (一眼就看透了的意思) -

まじで。 真的。 (我说的是真的) -

ほんとうだいじょぶ。 真的没问题吗? (句尾上挑) -

げんき。 还好吧? (句尾上挑) -

おしえてくれない。 你能教教我吗? (句尾上挑) -

しっているよ。 我知道。 -

おやったいへんだ。 哎呀,糟了。 -

きょうだめ。 今天不行! (用肯定的语气说,也可以说明天、后天) -

なにが。 什么事? (句尾上挑) -

わたしもそう。 我也一样。 (我也是那样的。) -

ただ—— 只是—— (即将提出反对意见) -

しゃべるよ。 真啰嗦。 (换成片假名读①声时是“铁锹”的意思) -

うそ。 说谎吧? (难以置信的意思——句尾下降) -

おわった。 都结束了! -

ぜんぜんだいじょぶ。 一点儿也没问题。 -

だれ。 谁? (句尾上挑) -

きをつけて。 请多保重。 -

かわいい。 好可爱哟! -

ごえんりょなく。 请别客气。 (请人吃饭或

送礼时用) -

たいへんですね。 真是够呛呀! (表示同情或慰问) -

ちがいます。 错了。 -

どうした。 怎么了? (句尾上挑) -

なにもない。 没什么! -

どうしよう。 怎么办? (句尾稍下降) -

ちょっとね。 有一点…… (对不起,我不想说的意思) -

かまいません。 没关系,别介意。 -

じゃ、また。 一会儿见。 -

おまたせ。 让您久等了。 -

こうかいしない。 不后悔吗? (句尾上挑——零声是公海、公开的意思) -

見てた! 我看到了。 -

わかった。 明白了吗? (句尾上挑) -

だめ。 不可以! -

まさか。 不可能吧或怎么会呢?(放慢速度、用不相信的语气说) -

それで。 然后呢? (句尾上挑) -

それでどうしましたか。 那么,后来怎么样? -

しつれいね。 你真失礼啊! (指责对方没礼貌) -

じつは—— 其实是(那样)。 (省了说的理由、不说原因别人也知道) -

どうも。 请指教。 (和别人见面时用语——是一万能用语) -

ざんねんでしたね。 真遗憾啊! -

行きましょう。 走吧! (表示‘咱们一起走吧’的意思) -

すぐ行きます。 马上过去。 -

なるほど。 原来如此。 (恍然大悟的样子) -

よく寝た。 睡得真好。 (刚醒过来时自言自语) -

ちょっと、ちょっと。 等等、等等。 (让别人等一下自己) -

つまり…… 也就是…… (后面就要解释一下是什么) -

後で…… 等一会儿…… (如:过一会儿你去扫一下地。) -

ごえんがある。 有缘。 (用“有五日元”来记) -

どこ行くの? 去哪里? (句尾上挑) -

きらいです。 讨厌。 -

聞いているの? 听到了吗? (句尾上挑) -

あなたは。 你呢? (我是这种情况,你是什么样?) -

まって。 等等。 (用1声读——等一下的意思) -

もうおそい。 已经晚了。 (现在要做已经不行了) -

忘れった。 忘了吗? (句尾上挑) -

やめる。 辞职? (句尾上挑) -

ちがう。 不对吗? (句尾上挑) -

ゆびきり。 拉钩。 (用小指互相拉钩) -

けち。 小气。 -

そう思います。 我是这样想的。 -

ああ、あれですか。 啊,是那个啊! (是什么东西别人不说自己也知道时用) -

つらくないよ。 一点都不辛苦(或“痛苦”根据不同条件下)哦。 -

それでは、つぎに…… 那么,接下来…… (然后再说出打算或做什么等) -

だいすきです。 特别喜欢。 -

こういうふうに…… 像这样…… (做、说、唱等等) -

ほんとうに不思議ですね。 真是不可思议啊! -


じゃ、そうする。 那么,就那么办吧! -

あやしいですよ。 真可疑啊! -

ちょっと 可笑しい。 有点不正常。 -

オーケー。 好。 (就是OK) -

行かなくちゃだめ? 不去不行吗? (句尾上挑) -

まさかそんなはずがない。 怎么可能会那样? -

それだけ。 只此而已。 -

すぐ取りに行きます。 马上就去拿。 -

え、いいんですか。 嗯,行吗? (这样做可以吗?) -

けんかをするな。 别打架。 -

遅くなって、すみません。 来晚了,对不起。 -

役に立ちましたか。 有用吗? -

ちょっと無理ですね。 有点勉强。 (稍微有点难的意思) -

あした暇? 明天有空吗? (句尾上挑) -

说以上句子的时候,要加上自己的表情,也就是说汉语时是什么表情就要在日语里相应地加上什么样的表情。 -

如:ざんねんでしたね。真遗憾啊! -

说的时候最好加上摇头了、叹气了、咋舌了等。但是说的时候千万不能太做作,否则就适得其反了。 -

-

一绪に食事をしませんか. 一起去吃饭吧. -

ご一绪に食事でもいかがですが. 可以与您一起吃饭吗? -

昼食をごちそうしましょう. 我想请你吃午饭. -

今日の昼ご饭は私がおごりましょう. 今天的午饭我请客. -

夕食にお招きしたいのですが. 我想请你吃晚饭. -

割り勘にしましょう. 大家均摊吧. -

ご都合がよければ. 要是您方便的话. -

お宅へお伺いしたいんですが. 我想到府上拜访您. -

いつがよろしいでしょうか. 什么时候方便? -

これからお邪魔してもよろしいでしょうか. 我现在去打扰一下,可以吗? -

お供してもいいですか. 一起去行吗? -

一绪におのりになりませんか. 你要不要搭便车? -

ついでですので,うちまでお送りしましょう. 我顺路送你回家吧. -

私のうちにちょっとよっていってください. 到我家做会儿吧. -

お茶で饮みに来てください. 来喝杯茶吧. -

お待たせしました. 有劳久等了. -

五时に迎えに行きます. 我5点钟起接你. -

连れていってくれませんか. 能带我去吗? -

ついていきたいんですが,いいですか. 我想一起去,行吗? -

付き合ってくれない? 做个朋友好吗? -

これから出かけられる? 现在可以出来吗? -

デートしてくれない? 可以跟我约会吗? -

わざわざどうも. 谢谢你专程邀请. -

时间通りに参ります. 我会准时到. -

いいですよ. 好啊. -

ありがとうございます. 好吧,那就谢谢您. -

どうもすみません. 那就打扰了. -

じゃ,お愿いします. 那就麻烦你了. -

お愿いできますか. 可以吗? -

よろしいんですか. 行吗? -

お招きありがとう. 谢谢邀请. -

必ず参ります. 我一定来. -

ぜひ出席させていただきます. 一定去. -

お会いできてうれしいです. 很高兴认识你. -

あえてよかった. 幸会幸会. -

お招待いただき恐れ入ります. 谢谢您的邀请. -

喜んで参加させていただきます. 我很高兴地接受您的邀请. -

じゃ,お言叶に甘えまして. 那我就不客气了. -

便乗させていただきます. 那我就搭你的便车了. -

それではご好意に甘えてダンスパーティーに参ります. 那我就不客气,去参加舞会了. -

せっかくですから,お断りしません. 你这么客气,那我就不推辞了. -

一绪にお酒を饮みませんか. 一起去喝一杯怎么样? -

はい,ぜひ. 好啊.-

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档