当前位置:文档之家› 从英语被动句和无灵主语句看中西思维特征

从英语被动句和无灵主语句看中西思维特征

从英语被动句和无灵主语句看中西思维特征
从英语被动句和无灵主语句看中西思维特征

中西方思维方式差异的影响

受到自然、社会、人文等因素的影响,中西方思维模式存在显著差异。这些思维方式上的差异在跨文化交流中会造成不同的表达和言语方式、不同的人生观和价值观、不同的行为方式和交往方式。 (一)思维方式的差异形成不同的表达和言语方式 思维方式的差异首先造成的就是言语方式和表达方式的不同。在信息传达上,中国人习惯于形象思维和联想,为了使文章生动、形象,经常使用丰富的形容词和比喻,而且,在切入正题之前往往还要进行很多铺垫。而对于西方人来讲,这种做法只会减弱信息传播的效果,而且往往被认为是空洞和夸大其词。因为西方的写作风格,特别是英语的写作,比较注重逻辑的紧密和事实的陈述,一般来讲比较低调,即使是一些名人的著名演讲,也没有很多华丽的词藻。 (二)思维方式的差异形成不同的人生观和价值观 中西方在人生观和价值观上最明显的不同就是集体主义与个人主义的区别。中国人由于采取整体优先与和谐至上的思维定势,因而认同集体主义,在中国人的社会氛围中,祥和、安宁、合作、顺从始终占主导地位。西方人由于主要采取分析思维与求异思维来看待事物,因而往往看到的是事物的对立面,他们更注重个人的存在,个人的价值和自我的实现。西方的民主思想就是建立在这样的思维基础上,人们不崇信集体也不崇信任何权威,而认为不论是集体还是权威都是由契约形成的,个人的权力是神圣不可侵犯的,别人对自己的关心爱护有可能被认为是对自己自由的干涉。此外,中西方在对待科学的态度也是不同的,西方人从总体来说相信那些经过分析方法证明的东西,他们相信科学实验、相信问卷调查结果,而不轻易相信经验和直觉,对于中医学他们可能感到比较神奇,出于冒险和刺激心理,有些人可能会接受如针灸和汤药等中医疗法,但是多数人并不认同中医。 (三)思维方式的差异形成不同的行为方式和交往方式 中西方由于思维方式的差异而导致行为方式和交往方式的差异。西方人习惯于竞争,喜欢表现白我,崇尚冒险、刺激、新颖、花哨,而中国人则往往觉得西方人的这些表现过于张扬,为人肤浅。中国人由于注重整体优先的思维方式,人际交往时往往不分你我,工作一起干,吃饭付费往往是抢着付钱,而西方人则是明确地分清是非和你我,彼此之问保密隐私并不认为是不信任,相反,像中国人那样随便打听别人的收入、年龄和私生活,反而会被认为是极不礼貌的行为。总之,由于文化背景和思维方式上的差异,中西方人在行为方式和交往方式上的差异比比皆是,不一而足。但是,值得注意的是,随着中西方交流的逐渐增多,中国人和西方人之问的差距也在逐步减少,中国文化正在大量吸收外来文化和西方的思维方式、行为方式,而西方人到中国来之后也能“入乡随俗”。

无灵主语句

英语无灵主语句语料库 ⅰ主语是某种心理感受,谓语选择creep, strike, seize, dawn, catch, worm into, grip, enter, register, overcome, take possession of, surround, give way to, desert, pass, tear等词。Fear gripped the village. 整个村庄笼罩在恐怖之中 Courage deserted him.他没有了勇气。 His presence of mind deserted him.他失去了沉着。 The earthquake struck the village two minutes ago. It dawns on me that *** 开始明白 A new dignity crept into his steps.他走起路来,又不知不觉新添了几分尊严。 My perception for free-loaders----welfare and food stamp recipients----had always been tinged with disdain. 过去,我一向都用轻蔑的眼光看待那些揩油的人——福利金和食品券的领取者。 His action was prompted by the fear of being attacked. 怕遭到攻击,他采取了行动。 Anxiety tore him into pieces. 他焦虑万分,肝肠寸断。 By now optimism had given way to doubt. 现在,乐观变成了怀疑。Anger choked my words.我气的说不出话。 ⅱ主语选择心理动作,谓语选择fill, give, make等“使…心理变化”的词汇。 The sight of the desolation filled me with forlornness. 看到着孤寂的

英语语法:被动语态的用法

英语语法:被动语态的用法 1. 一般现在时的被动语态构成:is / am / are + 及物动词的过去 分词 Our classroom is cleaned everyday. 我们教室每天都被打扫。 I am asked to study hard. 我被告知要努力学习。 Knives are used for cutting things. 刀是用来切东西的。 2. 一般过去时的被动语态构成:was / were + 及物动词的过去分 词 A new shop was built last year. 去年修了一座新商店。 Dinosaur eggs were laid long long ago. 恐龙蛋被放置了很久很久。 3. 一般将来时的被动语态构成:will+ be + 及物动词的过去分词 A new hospital will be built in our city. 我们城市将要修建 一家新医院。 Many more trees will be planted next year. 明年会种更多的树。 4. 现在实行时的被动语态构成:am / is / are + being + 及物动 词的过去分词 Uncle Wang is mending my bike now.→ My bike is being repaired by Tom now. 王叔叔正在修理我的自 行车。

They are planting trees over there. → Trees are being planted over there by them. 他们在那里种植的树木。 5. 现在完成时的被动语态构成:has / have + been + 及物动词的过去分词 This book has been translated into many languages. 这本书被翻译成多种文字。 Many man-made satellites have been sent up into space by many countries. 在很多国家有很多人造卫星被送上了太空。 6.过去实行时的被动语态构成:was/were + being + 及物动词的过去分词 The boy was being operated on when his parents hurried to the hospital.当他的父母赶到医院的时候这个男孩正在做手术。 The new road was being made.这条新路正在修筑。 7.过去完成时的被动语态构成:had + been + 及物动词的过去分词 The classroom hadn’t been cleaned before the teacher came. 在老师来之前,教室尚未打扫。 The tickets had been sold out before I came to the cinema.在门票被销售一空前我赶到了电影院。 8.将来完成时的被动语态构成:shall/will + have done

无灵主语句

英语里主语常用人称和非人称两种形式来表达。用非人称主语表达时,往往注重“什么事发生在什么人身上”。而汉语则较常用人称主语表达,侧重“什么人怎么样了”。 如1. A terrible thought suddenly struck me—had I locked the door? 我突然产生了一个可怕的想法——我锁门了吗? 例2.A strange peace came over her when she was alone. 她独处时感到一种特别的安宁。 英语中非人称作主语的句子主要有两种类型: a非人称主语句采用“无灵主语”(inanimate subject),表示抽象概念、心理感觉、事物名称或时间地点等,但谓语却常常使用“有灵动词”(animate verb)表示人或社会团体的动作和行为,如:see,desert,find,bring,witness,give,escape,surround,kill,deprive,serve,send,know,tell,permit,invite,take,drive,prevent…from等,这类句子往往带有拟人化(personification)的修辞色彩(如上面两个例句)。 b用非人称代词“it”作主语 例如:It never occurred to me that she was so dishonest. 译文:我从没有想到她会这样的不诚实。 英语中的这类句子具备着含蓄幽默、生动活泼、客观公正、简洁凝练、句型多样等特点,所以使用广泛。但是由于汉、英两种语言属于不同的语系,所以在翻译这种无灵主语句时,要考虑到英语的思维方法,然后转换为汉语的思维方法,把句子的内在意义用汉语表达出来。下面就将非人称(impersonal)主语句英译汉的基本方法略作探讨。 1. 如果主语暗含着条件、因果、时间、地点、方式等意义时,用人作主语,把原来的主语翻译成各种形式的状语。 例如:The forty years, 1840-1880, brought almost ten million migrants to America. 译文:从1840至1880这四十年中,近一千万移民移居美国。 2. 当谓语动词是情感型使动词时,如:surprise,disappoint,excite,disturb,inspire,puzzle,annoy,trouble,irritate,shock等;或得失型动词,如:lost,get,gain,take,fail,save,win,leave等,翻译时可保留主语,把谓语动词转译成“使……”结构。 例如 1) The beautiful scenery gained the place quite a reputation. 译文:美景使这个地方颇有名气。 2). Her habit of biting her nails irritates me. 译文:她咬指甲的习惯使我生气。 3. 把原句中表示生命概念的词变成主语,引申谓语动词的词义,并采用逆行翻译法。 例如:1) When he had to speak ,his confidence suddenly deserted him. 译文:当他不得不说话时,他突然失去了信心。 2) It seems that a very difficult decision now faces him. 译文:他好象面临着困难的抉择。 4. 当有灵动词是某些感官动词,如:see,witness,speak,tell等时,保留无灵主语,引申动词词义。比如,有时可把谓语动词引申为含有“显示”,“表明”,“产生”等意义的词。例如:The blood-stained glove told of the bandit's crime. 译文:血迹斑斑的手套就是匪徒的罪证。 5. 重新确定主语,引申动词词义。 例如:It is generally felt that his appointment was a grave mistake. 译文:现在许多人觉得,当时对他的任命是个严重的错误。 6. 译成汉语的无主句。

无灵主语

无灵主语 无灵主语,一种英语语法结构。英语里主语常用人称和非人称两种形式来表达。用非人称主语表达时,往往注重“什么事发生在什么人身上”。而汉语则较常用人称主语表达,侧重“什么人怎么样了”。英语中非人称作主语的句子主要有两种类型:1,从有无生命角度划分,主语可区分为有灵主语(animate) 和无灵主语(inanimate) 两类。无灵名词作主语,常翻译成各种状语,译成“由于……因此”,“因为……所以”,“在……之后”等等。非人称主语句采用“无灵主语”(inanimate subject),表示抽象概念、心理感觉、事物名称或时间地点等,但谓语却常常使用“有灵动词”(animate verb)表示人或社会团体的动作和行为,如:see,desert,find,bring,witness,give,escape,surround,kill,deprive,serve,send,know,tell,permit,invite,take,drive,prevent…from等,这类句子往往带有拟人化(personification)的修辞色彩。举几个例子: E.g. 1 Past experience has taught us that we should not depend on others for everything. E.g. 2 His name slips my mind. E.g. 3 A good idea suddenly strikes me. (I suddenly have a good idea!) E.g. 4 A strange peace came over her when she was alone. (She was peaceful when she was alone.) 2.用非人称代词“it”作主语。 E.g. 1 It never occurred to me that she was so dishonest. 摘要:本文从英汉思维差异角度出发,探讨了无灵主语句和有灵主语句的定义、无灵主语句的类型以及各种类型无灵主语的译法,旨在帮助中国学生更好地理解和运用无灵主语句,提高其英语应用水平。 关键词:思维差异;无灵名词;有灵名词;无灵主语;有灵主语 一、英汉思维差异语言和思维的关系一直是语言学家关注和讨论的话题。人们普遍认为,语言是思维的主要表现形式,而思维方式制约着语言结构。思维方式的差异是造成语言差异的一个重要原因。汉语和英语分别是东西方文化的两种载体,分属不同的语系,有着不同的思维方式。东方传统哲学思想强调“天人合一”、“主客一体”和“整体”;而西方传统哲学思想则强调“主客体分离”、“人物分立”和“个体”。这两种哲学观在思维上体现为:习惯于主体性思维方式的中国人往往从自我出发来理解、解释、描写客观世界中的事物,使语言表述带有主体性特征。在汉语里由于人为万物之灵的思想始终占统治地位,因此汉语较常用人称主语表达, 注重“什么人怎么样了”,当人称不言自明时,就用“有人”、“人们”、“大家”等泛指人称,有灵主语总是占绝对优势;而习惯于客体思维方式的英美人却常把观察或叙述的视点放在行为、动作的结果或承受者上,使语言表述带有客体性特征,因此,在英语中人们往往关注“什么事发生在什么人身上”。作主语的通常是人们最为关心的和最感兴趣的东西,人们无疑会用相应的无灵名词作句子的主语。西方特有的思维方式和英语语言本身的特点导致英语表达中大量无灵句的出现。英语多无灵主语句而汉语少有无灵主语句的现象反映了英汉思维方式上的较大差异。许多语言学家针对这种差异提出了各自的看法。钱歌川先生(1972)在《英文疑详解》的第一篇就是“无生物主语”。他说“我们说中文惯常用人或生物作主语,

高中英语语法被动语态

被动语态 一、语态的基本概念和种类 语态是动词的一种形式,用来表明主语与谓语动词之间的关系。英语动词有两种语态:主动语态和被动语态。 主动语态表示主语是动作的执行者,被动语态表示主语是动作的承受者。谓语动词为主动语态的句子叫主动句,谓语动词被动语态的句子叫被动句。一般来说,主动语态侧重于行为者,被动语态侧重于动作的对象或动作本身。如:主动句:They built this bridge.他们修的这座桥。 被动句:This bridge was built by them.这桥由他们建造。 二、' 三、被动语态的构成 被动语态由“be+及物动词的过去分词”构成,助动词be有人称、数和时态的变化,其变化规则与be作为系动词的变化完全一样。 英语主动语态的时态共有十六种,而被动语态只有十种。 四、主动语态变被动语态 主动语态转换成被动语态分三步走:第一步是将主动语态中的宾语放在句首,第二步是将主动语态中的谓语变成被动形式,第三步是将主动语态中的主语放在被动句的谓语之后,在前面再加上介词by,引出动作的执行者。简言之,主动语态变被动语态时,主语与宾语交换位置,谓语变为被动形式,执行者前加by。 主动语态:We speak Chinese. (主语) (谓语) (宾语) ( Chinese is spoken by us. (主语) (谓语) (宾语) 主动语态转换成被动语态分三种情况: 第一种句型:主语+谓语+宾语,主语与宾语交换位置。例如: I sent an email last night.昨天夜里我发了一封电子邮件。(主动结构) An email was sent (by me) last night.一封电子邮件昨天夜里(由我)发出了。(被动结构) 第二种句型:主语+谓语+宾语+宾语,将其中任意一个宾语与主语交换位置。例如: … My parents bought me a new computer.我的父母亲给我买了一台新电脑。(主动结构) A new computer was bought for me.有人给我买了一台新电脑。(被动结构) I was bought a new computer.有人给我买了一台新电脑。(被动结构) 第三种句型:主语+谓语+复合宾语,将其中的宾语提到句首,而将宾语补足语仍留在原来的位置。例如:

高一英语必修三语法复习——被动语态教案

高一英语必修三语法复习——被动语态教案 重难点讲解: 高一英语必修三中的主要语法点有:被动语态,动词不定式和定语从句,另外还涉及了主谓一致、间接引语及连接词的用法。 被动语态专题复习 (一被动语态的构成形式 1.被动语态的基本时态变化 被动语态通常为十种时态的被动形式,被动语态由be+过去分词构成,be随时态的变化而变化。以do为例,各种时态的被动语态形式为: (1am/is/are+done(过去分词一般现在时 例Visitors are requested not to touch the exhibits. (2has/have been done现在完成时 例All the preparations for the task have been completed,and we’re ready to start. (3am/is/are being done现在进行时 例A new cinema is being built here. (4was/were done一般过去时 例I was given ten minutes to decide whether I should reject the offer. (5had been done过去完成时 例By the end of last year,another new gymnasium had been completed in Beijing. (6was/were being done过去进行时 例A meeting was being held when I was there. (7shall/will be done一般将来时 例Hundreds of jobs will be lost if the factory closes. (8should/would be done过去将来时

初中英语语法:被动语态

初中英语语法:被动语态 概念:英语有两种语态,主动语态和被动语态。主动语态表示主语是谓语动词动作的执行者或发出者,被动语态表示主语是谓语动词动作的承受者。 构成:被动语态由“助动词be+及物动词的过去分词”构成; 助动词be有人称、数及时态的变化; 含有情态动词的被动语态由“情态动词+be+及物动词的过去分词”构成 被动语态的否定式是在助动词后加否定词not;而疑问式是将助动词移到主语前面即可Stamps can be used for sending letters. 邮票能用来寄信。 He was asked to go to the meeting immediately. 他被要求立刻去参加这个会议。 This kind of bike is not made in Tianjin. 这种自行车不是天津制造的。 Is this kind of bike make in Tianjin? 这种自行车是在天津制造的吗? 用法1.当我们不知道动作的执行者是谁或没有必要知道时,常用被动语态。 These desks are made of wood. 这些桌子是由木头做成的。 2.当需要强调动作的承受者时,常用被动语态。 Dictionaries can’t be used in the English exam. 词典不能在英语测试中使用。 3.为了使语气婉转、避免提到自己或对方、或由于修饰的需要而使用被动语态。 The homework must be handed in next Monday. 作业必须下周一交上。

被动语态的转换步骤:当主动语态变为被动语态时,通常要经过四步: 1.先确定主动句的主、谓、宾,找出其谓语动词。 2.把主动句中谓语动词后面的宾语变成被动句的主语,若宾语是人称代词时,应把宾格 变为主格 3.把主动句中的谓语动词变为“be+及物动词的过去分词”,但时态不能改变。 4.把主动句中谓语动词前面的主语变为被动句中介词by的宾语(没必要说出动作的执 行者时可略去“by+宾语”),若主语是人称代词时,应把主格变成宾格。 We clean the classroom every day. 我们每天打扫教室。 The classroom is cleaned by us every day. 教室每天都由我们打扫。 主动语态变被动语态应注意:1.时态要一致。 I wrote a letter to my pen pal yesterday. (一般过去时) A letter was written to my pen pal yesterday (by me). They will discuss the plan at the meeting. 2.含双宾语(直接宾语和间接宾语)的主动结构变为被动结构时,可将其中一个宾语变 为主语,另一个不变;如果将主动结构的直接宾语变为被动语态的主语,这时一般要加个介词to或for。My parents gave me a watch. I was given a watch by my parents. A watch was given to me by my parents. His father bought him a computer last week. 3.在主动语态中,使役动词如make,let,have或感官动词如hear,watch,see后跟 不带to的不定式作宾语补足语,但在被动语态里必须带to。 My parents often made me babysit my little sister .

浅析中西思维方式差异的原因及主要表现说课讲解

浅析中西思维方式差异的原因及主要表现

浅析中西思维方式差异的原因及主要表现摘要:中西民族的思维方式,由于受不同的自然和人文条件影响,客观上存在差异。东方民族的思维方式呈圆形,以直觉体验为工具,强调整体性;西方民族的思维方式呈线形,以逻辑实证为手段,强调部分分析。了解这些差异对我们的英语学习大有裨益。关键词:思维方式差异原因表现 1. 了解思维方式的必要性 人类的思维是在生产实践活动作用下人脑发展到高级阶段的机能,是人类历史长期发展的产物。思维从不同的角度,不同的侧面来观察和反映客观世界,也对客观世界进行分析和综合。某个民族将长期以来对现实的认识凝聚成经验和习惯,借助语言形成思想,又赋予思想以一定的方式,就形成了这一民族所特有的思维方式。思维方式是一个复杂的结构,其深层的表现有情感、意志等暗流及更深的以潜意识存在的观物态度,而其浅层的表现则为语言。 思维方式是沟通文化和语言的桥梁(连淑能,2002:39),与两者都密切相关:一方面思维方式体现于民族文化的所有领域,包括物质文化、制度文化、行为文化、精神文化和交际文化,尤其体现于哲学、科技、文学、美学、艺术以及宗教、政治、法律等生产和生活实践中。思维方式的差异,正是造成文化差异的一个重要原因;另一方面,思维方式又是语言生成和发展的深层机制,语言又促使思维方式得以形成和发展。语言是思维的主要工具,是思维方式的构成要素。思维以一定的方式体现出来,表现于某种语言形式中。

思维方式的差异,也正是造成语言差异的一个重要原因。因此,要研究语言的特征及其转换,要研究语言与文化的关系,要研究不同民族语言和文化的差异,就必须深入研究与语言和文化均有密切关系的思维方式。 2. 中西思维方式差异的原因 从地理和文化的角度看,全世界可以分为东方和西方两大区域。导致它们思维方式差异的原因很多,本文主要归纳为三个方面: 2.1 我们认为首先是东方西方哲学对语言的态度截然不同的缘故。以中国为代表的东方文明走上了“受指主义”的轨道。中国的第一位大思想家老子在他的著作《道德经》中不遗余力地否定语言的终极表达功能:“道可道,非常道;名可名,非常名。”他甚至否定语言是知识的来源:“知者不言,言者不知。”最后用反诘的形式做出判断:“名与身孰亲?”答案当然是“身” (受指)高于“名” (能指)。“名实之辨”更是儒家的看家本领,它的思维立足点是“实” (受指),用“循名以责实”的方法达到道德教化的目的。儒家否定语言的客观真理性,要看说话者本人的道德修养,即“道德”高于“文章”。尽量用超分析性、超逻辑演绎性的思维方式,很少论证和说明,文字向内凝缩,意义朝外涨溢,强调“言不尽意”、“得意忘言”。超越语言符号的限制,“事实胜于雄辩”,中国人对语言和能指的高度不信任和怀疑,直接导致了精神生活方面的内省传统,社会制度方面的人治传统以及知识艺术领域的寓言(传授技术后就把语言忘掉)。

什么是无灵主语

什么是无灵主语? 无灵主语的概念极为简单:有无生命的事物做主语来展开句子。其实它向我们传达的只是一种思维,一种思考的方式而已。什么是无灵主语? Eg: I love everbody.译为:我爱大家。如果出现在口语中,这样的表达当然最为清晰,但如果出现在写作中,如下表达可能更为生动一些:My love goes to everbody.从例子可以看出,用客观的事物love代替有生命的I,这就是无灵主语的实质。 但我们为什么要使用无灵主语,它究竟有什么优点呢? (1)增加主语的多样性。往往在写作时,我们会反复用同一有生命的词作主语,使语句显得单调,重复。这些总在不经意之间常常发生。 Eg: We don’t think so.If we want light,we must conquer darkness. 三个we的使用,使句子显得平淡,甚至别扭,但如果稍加变动,句子会显得协调的多。 ① We don’t think so.If we want light,darkness must be conquered. ② This idea can’ t acquire our acceptance,If we want light,we must conquer darkness. (2)使语言更生动化。将无生命的事物作主语而展开的句子,往往会用上比喻、拟人等修辞手法,语言随之提升一个档次。 Eg: 青少年常常沉迷于网络。 Indulge(sb) in, be addicted in; Be absorbed in; pay attention to;concentrate on. Internet is Pandora’s Box for youth. 这也就是无灵主语的难点所在,也是华丽之处:并不是简单的主动语态变为被动语态,而是用主动语态去表达被动意义。 Eg: People accepted the fact.人们接受这个事实。并不是简单地变为 The fact was accepted by people.而应当更为形象的用主动语态表示“事实被人们接受”这个被动意义。人们接受这个事实,就是这个事实获得人们的认可:The fact acquired people’ s acceptance. 其实要写这样的句子并不难,只要掌握这种思想,加上一段时间的练习,肯定会下笔如有神。(3)使表达更为客观。主语是有生命的事物时,展开的句子往往带有该有生命物质的主观感情色彩,而如果是无灵主语,则表达很客观。无灵主语并不是英语的专利,在汉语中其实我们也常常用到。 Eg: 我们从生活中学到——可以表述为“生活告诉我们——” Life has told us that------ 这就是一个漂亮的无灵主语的应用 Eg: 海外华人时刻关注祖 国。可以表述为“祖国时刻牵动着海外华人的 心” Motherland,always,is drawing the heart of overseas Chinese. 英语常用无生命的名词作主语, 这是英语和汉语在句子构成方面的一个重要差别。 引起这种差别的原因很多,最主要的恐怕是由于不同民族的不同思维习惯所致。 从动作的执行者是有无生命的这一点来看,英语和汉语的动词均可分为有生命动词和无生命动词。 有生命动词与无生命动词在英语中没有明确的区别,即一个动词常常是 既可用作有生命动词、又可用作无生命动词;而在汉语中这两类动词之间却有明确的区别。 汉语中有生命动词表示人和人类社会组织才有的行为或动作, 如:看、哭、送、说、写、讲、拿等;无生命动词表示无生命事物的一些无意识运动、作用或变化,如:吸引、相排斥、变等。 在中国人的思维中,往往以人为中心,认为只有人类和人类社会组织才会有上述有生命动词表示的行为和动作,无生命的事物和现象只能用无生命动词表示动作。所以有生命动词做谓语时不能以无生命名词或代词作主语。 在英美人的思维中,往往更注意客观事物和现象对人的作用和影响,反映在语言表达上就是

英语语法被动语态归纳总结

英语语法被动语态归纳总结 一、单项选择被动语态 Don't worry. The hard work that you do now _____ later in life.1.was being repaidBAwill be repaid ..was repaidDChas been repaid ..A【答案】【解析】later in life意为在以后的生活试题解析:考查时态辨析。根据句子末尾出现的时间状语that you do nownow在句中,可以判断为将来时态,此处要注意的是不要被前文的混淆,the hard work的定语成分,与句子时态无关。故此处为将来时态。句意:不要担中充当A。心,你现在付出的努力在以后一定会有所回报。故选考点:考查时态辨析。 2 A human case of H7N9 was reported in 2014 when a woman______ to be infected with the .bird flu virus.had been confirmedconfirmed BA..have confirmedDCwas confirmed ..C【答案】【解析】2014H7N9年,当时,一名女性被确诊感病毒的报告发生在试题分析:句意:一例人感染was reported in 2014Confirm可知,是过去的事情,先行染了禽流感。证实,确认,根据confirmwoman2014BD是动宾关系,即她、与词是,定语从句也用一般过去时,排除;C。是被确诊的,故选考点:考查时态与被动语态 3()The flood has caused a lot of damage to that area and the figures of 江苏四校第四次考试.the missing________shortly.have been publishedBAwill be published ..are publishedChad been published D..A【答案】【解析】shortly不久,不多时,在句中作时间状语,表示将来,所以空处应该用将来考查时态。时。句意为:这场洪水给那一地区造成了很大损失,失踪人数很快就会公布。A答案: The affairs of each country should be by its own people.4.settledAelected B..containedCdeveloped D..B【答案】. settle,【解析】考查动词。句意为:各国事务应由自己国家的人们解决。由句意可知,选Bcontain electdevelop “”。选举;。意为包含,控制。故选解决发展; Will Uncle Peterson come to my birthday party tomorrow?—5.Pity he ______ to Zimbabwe as a volunteer teacher.—has been sentwas sent BA..would be senthad been sent DC..B【答案】——Peterson——很【解析】考查时态和语态。句意:叔叔明天会来参加我的生日聚会吗?ZimbabweUncle Peterson被派到去做志愿教师了。由语境可知,可惜他已经被派到Zimbabwe这是发生在过去的事情,这个动作对现在产生了影响,故该空应用现在完成时Bhesend选项正确。和之间是被动关系,故该句要用被动语态。综上,态。且主语 6The singer's music video nearly 9 million times since it was posted on the Internet four .weeks ago.has viewedBAviewed ..has been viewedCwas viewed D..D【答案】【解析】B. was viewedA. viewed过去式的被试题分析:考查动词时态与语态辨析。,一般过去式;D. has been viewedC. has viewed,现在完成式的被动语态。句意:,现在完成式;动语态;9百自从四个星期前这位歌手的音乐视频被放在互联网上,这个视频的访问量达到了将近music videosincehas done 是被从句用一般过去时,主句用现在完成时万次。形式,又因D。访问的,故要用被动语态。故选考点:考查动词时态与语态辨析。 7Later Mrs Smith decided to buy that kind of cloth because she_________ that the cloth ._________very well.had been told; washedBAhas been told; washes ..had been told; was washedDCwas told; was washed ..B【答案】【解析】考查时态与感官动词。主句时态为过去时,而从句时态发生在主句之前,即过去的过去,feel, smell, look, wash等表示感官的动词不用被动语态,直接用主动语故用过去完成时。像: washed随后史密斯夫人决定买那种布,因为有人告态,结合前面时态可知,应选。句意B。诉她那种布很好洗。故选

无灵主语句的翻译

无灵主语句的翻译 王宪生 “无灵主语” (inanimate subject) 是指没有生命的物体作主语,尤其是抽象名词。英语和汉语里都有无灵主语,但英语用的多,汉语用的少。这一用法差异应该和中西文化的差异有关。中国文化强调主客同构,西方文化强调主客对立。汉语即便说到事物,也总要和人拉上关系,从人的立场上来说它。英语即便说到人,甚至是说到自己,也往往会把他推到客体的位置,自己好像置身事外似的冷眼旁观。所以,英语能用无灵主语就不用有灵主语,汉语正相反,能用有灵主语就不用无灵主语。 英语的无灵主语句可分为两类。一类是纯粹描写事物,一点“人气”也没有。另一类描写的是人,但偏不用人作主语,甚至把人“排挤”到很不重要的位置。这里不说第一类,只说说第二类。这一类的句子一般有两种翻译方法。较常用的是将其转换为汉语的有灵主语句,另一种是仍然保留无灵主语。用哪一种方法,只能视情况而定。如果两种方法都能用,那就尽量转换成有灵主语句。 英语的无灵主语句看似简单,实际上想译得地道却不太容易。另外顺便一提,我发现英语无灵主语句的掌握是中国学生的一个薄弱环节,多数人都用不好,主要是缺乏意识。有的学生写记叙文只会用“I”、“He”、“They”等人称代词作主语,无灵主语句基本不会用,这样写出来的只能是披着英语外衣的汉语,离地道的英语差得远。可以这么说,能否熟练使用英语的无灵主语句,是英语是否成熟的一个重要标志。要译好无灵主语句,自己要首先掌握好无灵主语句。自己都掌握不好,想译好是很困难的。 今天先出几个简单的句子。 例一:The boxer’s experience told in his favor. 例二:The sight of the clock reminded me that I was late. 例三:Jane’s kindly and gentle nature could not but revolt at her sister’s callous behavior. 例四:His reading inspired him.

高中英语语法(2)-被动语态

第二章被动语态 语态也是动词的一种形式,表示主语与谓语之间的关系。英语有两种语态:主动语态(active voice) 和被动语态(passive voice)。主动语态表示主语是谓语动作的执行者,而被动语态则表示主语是谓语动作的承受者。 一、被动语态的构成 被动语态是由助动词be加及物动词的过去分词构成,如果有必要强调动作的执行者,动作执行者可以由介词by引出的短语表示。助动词be随主语的人称、数、时态和语气的不同而变化。 A. 十种常见时态的被动语态 1. 一般现在时 主动语态:do 被动语态:amisare done We clean the classroom every day. 我们每天打扫教室。 The classroom is cleaned by us every day. 教室每天都由我们打扫。 Such songs are usually sung by girls. 这些歌通常是女孩子们唱的。 Russian is not taught in our school. 我们学校不教俄语。 Are many goods shipped abroad every day 每天都有许多货物运往国外吗 2. 一般过去时 主动语态:did 被动语态:waswere done We cleaned the classroom yesterday. 昨天我们打扫了教室。

The classroom was cleaned by us yesterday. 昨天教室被我们打扫了。 The window was broken by my son. 窗子是我儿子打破的。 Were many trees planted on the hill yesterday 昨天山上种了许多树吗? How much money was stolen in all 一共被偷了多少钱? 3. 一般将来时 主动语态:willshall do 被动语态:willshall be done We will clean the classroom soon. 我们很快要打扫教室。 The classroom will be cleaned soon. 教室很快要被打扫了。 The work will be done immediately. 这工作将马上做。 Will the school sports meeting be held next week?校运动会将在下星期举行吗? When shall we be given a lecture on the Internet 什么时候给我们作有关因特网的讲座? 4. 一般过去将来时 主动语态:would do 被动语态:would be done We told him that we would clean the classroom soon. 我们告诉他我们马上就打扫教室。 We told him that the classroom would be cleaned soon. 我们告诉他教室很快就会被打扫的。 He said that a new trade center would be built in the centre of the city. 他说一个新的贸易中心将在市中心建起来。

英语语法:被动语态

语法专题复习:动词的被动语态( Passive Voice ) 【Teaching goals】 1.了解五大时态的被动语态结构并掌握其用法。 2.掌握被动语态中特殊的一些表达形式。 3.学会总结所接触语言材料中的规律。 【Teaching Important Points】 了解英语各时态的被动语态及一些特殊表达形式。 【使用说明】 课前认真阅读复习指导用书相关内容并完成自主学习部分的练习。 【自主学习】 Task 1 英语动词分为两种语态:主动语态( active voice)和被动语态( passive voice )。______________表示主语是动作的执行者;___________________表示主语是动作的承受者。 Tell whether the following sentences use active voice or passive voice. 1. English is spoken by many people. ( ) 2. Children often sing the song together. ( ) 3. They will take their daughter to hospital tomorrow. ( ) 4. Our classroom must be cleaned every day. ( ) 5. He was laughed at by all the people. ( ) 6. I borrowed this book from the library last week. ( ) Task 2 被动语态由________________________构成。人称、数和时态的变化是通过be的变化表现出来的。以write 为例说明被动语态在以下时态中的构成:

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档