大学新视野英语3重点句子翻译
- 格式:doc
- 大小:38.00 KB
- 文档页数:5
Unit11.我还要感谢那些在我处境艰难时支持我的人. My thanks go to those who still stuck by me when I fell upon dark days.2.他出版了一本通俗小说,賺了很多钱> 所以有能力买新房和轿车•Now that he has published a popular novel which earns him a large amount of money, he is able to buy a new house and a car.3.警察说,他们产生怀疑是因为姑娘的尸体上还有其他印记. The police said that their suspicions were aroused because the girl had other marks on her body.4.你怎么能这样对她说话?是她把你养大,帮你完成学业. How can you talk to her like that? She is the one who brought you up and helped you finish school.5.尽管这些学生毕业后的道路会很艰难,但他们的前途却是光明的•Hard as the road for these students after school will be, their prospects are bright.6.为了有足够的钱来经营这个商行,他拍卖了新买的房子,损失了一大笔钱•In order to have enough money to run the business, he sold his newly-bought house at auction even at a substantial loss.7. 他批评警察局长对自己的部门监管不严是完全有道理的. He is fully justified in criticizing the police commissioner for poorly supervising his department.8.为吸引外宾,这些受保护的古代建筑被修复得很漂亮. These ancient buildings which are under protection have been restored beautifully to attract foreigners.1.On Saturday night at The Grouse’s Nest, they’re still willing to raise a glass or two to “Lord Williams", though now his title prompts laughter. 周六晚,在“牢骚酒吧”,村民依旧乐意向“威廉斯勋爵”祝酒,尽管这个头衔现在只能引来阵阵笑声。
第三册重点句型归纳(1-9)I pledged myself to fulfill the promise I had made. 我保证实践自己的诺言。
He couldn't restrain his curiosity. 他抑制不住自己的好奇心。
The teacher had to reconcile disputes among her pupils. 老师不得不调解她学生中的纠纷。
She consumed most of her time in reading. 她把大部分时间都花在读书上。
They had food and clothing sufficient for their needs.他们有足够所需的食品和衣服。
We won’t allow other countries to interfere with our internal affairs.我们不允许别的国家干涉我国内政。
Don’t interfere in matters that don’t concern you. 不要介入那些与你无关的事情。
Tom and Bob went to their homes respectively after school.The ratio of men to women at the meeting was ten to one.出席会议的男女之比是10比1。
It’s advisable for people in these groups to have a yearly blood test to check blood iron reserves. (Lesson.2)属于这些类型的人,最好每年做一次血液检查,看看体内铁质的储量如何.We were warned by the teacher in the first lesson that students got a grade not only for academic achievement but also for attendance and best effort.(Unit 3)第一堂课教师就告诫我们,学生的得分不仅包括学习成绩,还包括出勤率和努力程度He started late, but he was able to catch the eight oclock train.他出发的晚了,但还是赶上了八点的火车.He sleeps with the window open even in winter.即使在冬天他常开着窗户睡觉.He is a controversial person. 他是一个很有争议的人。
新视野Book3 汉译英翻译Unit 1 Translate the following paragraph into English如今,很多年轻人不再选择“稳定”的工作,他们更愿意自主创业,依靠自己的智慧和奋斗去实现自我价值。
青年创业(young entrepreneurship)是未来国家经济活力的来源,创业者的成功不但会创造财富、增加就业机会、改善大家的生活,从长远来看,对于国家更是一件好事,创业者正式让中国经济升级换代的力量。
尤其是在当前,国家鼓励大众创业、万众创新,在政策上给予中小企业支持,这更加激发了年轻人的创业热情。
Nowadays, many young people no longer choose“stable” jobs. Instead, they prefer to start their own businesses and realize their self-value through their own wisdom and efforts. Young entrepreneurship is the source of national economic vitality in the future. The success of entrepreneurs not only creates fortune, increases job opportunities, improves people’s life, but it is also good for the country in the long term. Entrepreneurs are a driving force in upgrading China’s economy. Especially for the time being, our country is encouraging people to start their own businesses and make innovations and giving policy support for medium and small businesses. This further arouses young people’s enthusiasm to start their own businesses.Unit 2 Translate the following paragraph into English实现中华民族伟大复兴(rejuvenation)是近代以来中国人民最伟大的梦想,我称之为“中国梦”,其基本内涵是实现国家富强、民族振兴、人民幸福。
精心整理1Asayoungboy,Britain'sgreatPrimeMinister,SirWinstonChurchill,attendedapublicschoolca lledHarrow.Hewasnotagoodstudent,andhadhenotbeenfromafamousfamily,heprobablywouldhaveb eenremovedfromtheschoolfordeviatingfromtherules.Thankfully,hedidfinishatHarrowandhise rrorstheredidnotprecludehimfromgoingontotheuniversity.Heeventuallyhadapremierarmycare erwherebyhewaslaterelectedprimeminister.Heachievedfameforhiswit,wisdom,civicduty,anda bundantcourageinhisrefusaltosurrenderduringthemiserabledarkdaysofWorldWarII.Hisamazinarsoldandwassuchapoorstudentthatsomethoughthewasunabletolearn.Yetbothboys'parentsbeli evedinthem.Theyworkedintenselyeachdaywiththeirsons,andtheboyslearnedtoneverbypassthel onghoursofhardworkthattheyneededtosucceed.Intheend,bothEinsteinandEdisonovercametheir childhoodpersecutionandwentontoachievemagnificentdiscoveriesthatbenefittheentireworld today.个人经历、教育机会、个人困境,这些都不能阻挡一个全力以赴追求成功的、有着坚强意志的人。
汉译英1.你认为一个人要做些什么才能成为一个幸福的人?(to be a happy person)What do you think one can do to be a happy person?2.自从她去年离开上海去重新过她的农村生活侯,我的心里一直很失落。
(a void finds its way into…)Since she left Shanghai and resumed her life in the country last year, a void has found its way into my heart.3.我甚至没想过他会中头奖。
(cross one’s mind)It didn’t even cross my mind that he would win the first prize.4.我是在大城市长大的,忙忙碌碌的生活(rat race)对我不再新鲜了。
(grow up)I grew up in a big city, so the rat race is no longer new to me.5.教书是一个重要的职业——一个令人神往的职业,充满挑战和激情。
(a fascinating one, filled with…)Teaching is an important profession—a fascinating one, filled with challenges and excitement.6.如果这位科学伟人还活着的话,毫无疑问他会扩充它的定义,把最新的研究成果(research findings)包括进来。
(expand…to include)If the great scientist were still alive today, he would on doubt expand his definition to include the latest research findings.7.解决国与国之间争端(dispute)的最好办法是通过联合国。
Unit2Iron deficiency is very common among women in general, affecting one in four female teenagers and one in five women aged 18 to 45, respectively. But the ratio is even greater among active women, affecting up to 80 percent of female endurance athletes. This means, Lyle says, that "too many women ignore the amount of iron they take in";. Women of child-bearing age are at greatest risk, since their monthly bleeding is a major source of iron loss. Plus, many health-conscious women increase their risk by rejecting red meat, which contains the most easily absorbed form of iron. And because women often restrict their diet in an effort to control weight, they may not consume enough iron-rich food, and are liable to experience a deficiencyUnit3Commitment among parents is a key ingredient in the Hyde mixture. For the student to gain admission, parents also must agree to accept and demonstrate the school's philosophies and outlook. The parents agree in writing to meet monthly in one of 20 regional groups, go to a yearly three-day regional retreat, and spend at least three times a year in workshops, discussion groups and seminars at Bath. Parents of Maine students have an attendance rate of 95% in the many sessions. Joe and Malcolm Gauld both say children tend to do their utmost when they see their parents making similar efforts. The biggest obstacle for many parents, they say, is to realize their own weaknesses.Unit4The Statue of LibertyIn the mid-1870s, French artist Frederic Auguste Bartholdi was working on an enormous project called Liberty Enlightening the World, a monument celebrating US independence and the France-America alliance. At the same time, he was in love with a woman whom he had met in Canada. His mother could not approve of her son's affection for a woman she had never met, but Bartholdi went ahead and married his love in 1876.That same year Bartholdi had assembled the statue's right arm and torch, and displayed them in Philadelphia. It is said that he had used his wife's arm as the model, but felt her face was too beautiful for the statue. He needed someone whose face represented suffering yet strength, someone more severe than beautiful. He chose his mother.Unit6Although scientists still cannot predict earthquakes, they are learning a great deal about how the large plates in the earth's crust move, the stresses between plates,how earthquakes work, and the general probability that a given place will have an earthquake. Someday soon it may actually become possible to predict earthquakes with accuracy. However, even if prediction becomes possible, people who live in areas where earthquakes are a common occurrence will still have to do their best to prevent disasters by building structures that are resistant to ground movement and by being personally prepared. These precautions can make a great difference in saving lives and preventing the loss of homes. Education concerning how to survive an earthquake should be a major emphasis for all government programs and earthquake-related research projects.Unit7Indeed,if there’sone thing that distinguishes the gate style,if is his time management skills.conservation of time .energy ,and focus are his hallmaks.he moves between playing the role of international spokesman for the age of technology and planning business stategy back at headquarters,getting the maximum amount of work possible out of every minute.always punctual and always in high gear,he typically leaves only the tiniset cracks in the day for eating,talking to friends or recreation.the joke arround microsoft is that his receptionist is the hardest working person in the word.in fact ,he has several receptionists.he probably needs one just to arrange his travel plans and visas to foreign countries.Unit8What are the other implications of cloning for society?The gravest concern isn't really cloning itself, but genetic engineering —the deliberate altering of genes to create human beings according to certain requirements. Specifically, some experts are concerned about the creation of a new (and disrespected) social class: "the clones". One expert believes the situation could be comparable to what occurred in the 16th century, when Europeans puzzled over how to classify the unfamiliar inhabitants of the Americas, and endlessly debated whether or not they were humans.Unit9Romantic love has no bearing on this process, say these lawyers, who consider prenups to be business agreements. Their justification: some 50 percent of all marriages in the United States end up on the trash heap.Moreover, the discussions for a prenuptial agreement, which involve laying bare all one's finances, sometimes save a couple from a terrible marriage. "It sheds light on issues which could later widen and result in divorce," said a lawyer.2单元缺铁是很常见的一般妇女,影响到18至45岁的5名妇女,分别有四分之一的女青年和1。
新视野大学英语第3册课后翻译原题与答案汉译英:Unit 11.No matter how experienced a speake r you are, and how well you have prepar ed your speech, you will have diffic ulty making a speech at such a noisy recept ion.无论你是多么富有经验的演说家,无论你做了多么充分的准备,你都很难再这样嘈杂的招待会上发表演讲。
2.Just as all his sister’s friend、s cared about him, Jimmy cared aboutt hem.就想吉米妹妹的朋友都关心吉米一样,吉米也关心他们。
3.Car manufa cture rs stamp a vehicle identificat ion number at severa l places on new cars to help track down stolen vehicl e s.汽车生产商在新车的几处都印有汽车识别号码,以便帮助找回被盗的车辆。
4.If you dare tell on me when the teache r gets back I won’t say a word to you any more.老师回来时你敢告我状的话,我就不再和你说话了。
5.Some elderly peopl e prefer to live on their own while the great majori t y choose to live with their childr en.有些老年人愿意独自过日子,但大多数老人选择和儿女一起生活。
第一单元Section A1、with his index finger, Patterson pointed toward a plan color-coded box beneath a long wooden table.他的食指向帕特森表示计划颜色盒长的木头桌子下面。
2、He disguised himself as a waiter and watched what was going on around. 他把自己伪装成一个服务员看着周围发生了什么事情。
3、He He often often whistles a a tune tune tune during during during the the the morning morning morning tea tea tea break break break when when when his his his boss boss boss is is is not not around. 他经常口哨曲子在上午茶休息的时候,他的老板不在身边。
4、And again she shouted in a high-pitched voice, word by word, with no attempt to restrain herself,“I cannon stand any more. 她又喊高音,一字一句,没有试图克制自己,“我炮忍受。
5、There were certain certain people in people in that room, like perter and John, who had failed to grasp what I was saying. 这个房间一定的人,像彼得和约翰,谁没有明白我在说什么。
6、During that time I was overwhelmed with longing for those innocent days of early childhood. 那段时间我不胜向往纯真的童年时光。
1单元Where there is a will, there is a way. This proverb means that if you are really determined to do something, however difficult it might be, you will (1) eventually (最后)find away to do it well. The (2) premier point is that you must have the will to achievesuccess.有志者事竟成。
这句谚语的意思是,如果你真的下定决心去做某件事,不管它有多困难,你最终会找到办法把它做好。
首要的一点是,你必须有意愿取得成功。
Ninety percent of the failures that occur are due to the fact that there is no strongwill involved. Many people simply say that they want something, but they do not make any (3) endeavor to achieve it. So, instead of getting it, they use the poorest excuseto explain the situation away.百分之九十的失败都是因为没有强大的意志。
许多人只是简单地说他们想要一些东西,但他们并没有努力去实现它。
所以,他们没有得到它,而是用最糟糕的借口来解释情况。
On many occasions, people tend to (4) bypass (绕过) every minute obstacle,making the objective impossible to attain. In reality, if they have the will- to succeed,they can get rid of the(5)handicaps and achieve their goals.在许多情况下,人们往往(4)绕过(绕过)每一分钟的障碍,使目标无法实现。
大学新视野英语3重点句子翻译because women often restrict their diet in an effort to control weight, they may not consume enough iron-rich food, and are liable to experience a deficiency.而且,由于女性常常为了控制体重而节食,从而未能摄取足够的含铁丰富的食物,结果可能导致缺铁。
can result in iron loss through a variety of mechanisms. Some iron is lost in sweat, and, for unknown reasons, intense endurance exercise is sometimes associated with bleeding of the digestive system. Athletes in high-impact sports such as running may also lose iron through a phenomenon where small blood vessels in the feet leak blood.运动可能通过多种机制导致铁流失。
有些铁随汗液流失。
另外,由于某些未知的原因,高强度的耐力运动有时会引起消化系统内出血。
运动员从事跑步之类高强度剧烈运动,也可能会因为足部血管失血的现象而使铁质流失。
physical exercise provides the brain with more fuel, and skill-based exercise increases the formation of connections in the brain, which, according to the proposals of some scientists, may make the brain better able to process information.高强度体育运动给大脑提供更多的燃料,而技巧性运动则增强大脑神经的联结。
大学新视野英语3重点句子翻译1.And because women often restrict their diet in an effort to control weight, they may not consume enough iron-rich food, and are liable to experience a deficiency.而且,由于女性常常为了控制体重而节食,从而未能摄取足够的含铁丰富的食物,结果可能导致缺铁。
2.Exercise can result in iron loss through a variety of mechanisms. Some iron is lost in sweat, and, for unknown reasons, intense endurance exercise is sometimes associated with bleeding of the digestive system. Athletes in high-impact sports such as running may also lose iron through a phenomenon where small blood vessels in the feet leak blood.运动可能通过多种机制导致铁流失。
有些铁随汗液流失。
另外,由于某些未知的原因,高强度的耐力运动有时会引起消化系统内出血。
运动员从事跑步之类高强度剧烈运动,也可能会因为足部血管失血的现象而使铁质流失。
3.Vigorous physical exercise provides the brain with more fuel, and skill-based exercise increases the formation of connections in the brain, which, according to the proposals of some scientists, may make the brain better able to process information.高强度体育运动给大脑提供更多的燃料,而技巧性运动则增强大脑神经的联结。
依照某些科学家的见解,这种联结能使大脑更好地处理信息。
4.This boost in reaction time after exercise training may occur because declines associated with getting old could actually stem from declines in physical condition. Some scientists speculate the reduction in mental function often attributed to getting old may really be a penalty of neglecting to stay physically active, in addition to related factors such as medicines and poor diet.接受运动训练之后,人的反应速度可能会加快,这是因为与衰老有关的机能衰退实际上源于体质下降。
一些科学家推测,除了药物作用和饮食不当等相关因素外,常常归咎于衰老的大脑功能下降实际上可能是不注意保持体育运动带来的一种后果。
5.But until recently, the academic edge gained by participating in sports was thought to come from the increased self-confidence, the better mood, and the ability to concentrate that comes from burning off steam in exercise.但直到最近,人们还是认为因参加体育运动而获得的学业优势来自于增强的自信、更好的心态,以及运动后所带来的集中注意力的能力。
6.The Hyde School operates on the principle that if you teach students the merit of such values as truth, courage, integrity, leadership, curiosity and concern, then academic achievement naturally follows.海德中学的办学宗旨是:如果你向学生传授诸如求真、勇敢、正直、领导能力、好奇心和关心他人等美德的话,学生的学习成绩自然就会提高。
7.We see ourselves as preparing kids for a way of life—by cultivating a comprehensive set of principles that can affect all kids."“我们把帮助孩子培养一种生活方式看作自己的职责,办法是倡导一整套能影响所有孩子的价值观念。
”8.The Hyde School assumes "every human being has a unique potential" that is based on character, not intelligence or wealth. Conscience and hard work are valued. Success is measured by growth, not academic achievement.海德中学认为“每一个人都有自己的独特潜能”,这种潜能的基础是品格而不是智力或财富。
良知和苦干受到推崇。
成功由不断进步来衡量,而不是由学习成绩来评定。
9.It means trying to measure the impact of these forces on contemporary life, and also coming to grips with changes now taking place.它意味着设法评估这些因素对现代生活的影响,也意味着把握目前正在发生的变化。
10.The painting shows a serious-looking man and a woman standing in front of a farmhouse. He was strongly influenced by medieval artists and inspired by the Gothic window of an old farmhouse, but the faces in his composition were what captured the world's attention.画面展示了一位神色严肃的男子和一位女子站立在农舍之前。
伍德深受中世纪艺术家的影响,他的灵感来自于一所古老农舍的哥特式窗户,但最令世界注目的是画中人物的脸。
11.As the world gets more complicated, it's nice to have old-fashioned stuff around to help people cope with the demands of modern life. It's like comfort food. This is comfort art." “世界变得越来越复杂,身边有点传统的东西能帮人们应付现代生活的挑战,这不失为一件好事。
犹如令人愉悦的食物一样,这是舒心的艺术。
”12.There is a swell of emotion within me for this stranger who so quickly came into and went from my life. Her suffering is done, yet so is the life.对这位迅速走进又走出我生活的陌生人,我心间涌起了一股感情。
她的痛苦结束了,可她的生命也结束了。
13.On the one hand, you cannot bear to see your once vigorous mother living the painful, limited life to which the stroke has condemned her. On the other hand, you hate to be the one to decide to let nature take its course.一方面,你不忍心看着自己一度精力充沛的母亲活在因中风而变得痛苦而有限的生命里。
另一方面,你又不愿让母亲坐以待毙。
14.Also, to prevent property damage, architects now design buildings so that the building's columns and horizontal beams are of equal strength, and vertical support columns are inserted deep into solid soil.同样,为了预防财产损失,建筑师如今设计楼房时会使房屋的支柱和横梁力度相等,而垂直支柱则深深插入坚实的地基中。
cation concerning how to survive an earthquake should be a major emphasis for all government programs and earthquake-related research projects.教育人们如何在地震中求生,应该是所有政府规划和地震研究项目的重点所在。
16.People are only a very small fraction of all the living things on the planet. Yet their numbers create a drain on resources that can't be renewed.人类只是这个星球上所有生物的一小部分。
而这一小部分却造成了不可再生资源的流失。
17.All natural systems tend toward balance among opposing factors or forces. Human activities can cause or accelerate permanent changes in natural systems.所有自然体系都趋向于在各种对立因素或力量中保持平衡。