精读翻译
- 格式:doc
- 大小:30.00 KB
- 文档页数:3
TextAToward a brighter future for all奔向更加光明的未来1 Good afternoon! As president of the university, I am proud to welcome you to this university. Your achievement is the triumph of years of hard work, both of your own and of your parents and teachers. Here at the university, we pledge to make your educational experience as rewarding as possible. 下午好!作为校长,我非常自豪地欢迎你们来到这所大学。
你们所取得的成就是你们自己多年努力的结果,也是你们的父母和老师们多年努力的结果。
在这所大学里,我们承诺将使你们学有所成。
2 In welcoming you to the university, I am reminded of my own high school graduation and the photograph my mom took of my dad and me. "Pose naturally," Mom instructed us. "Wait!" said Dad, "Let's take a picture of me handing him an alarm clock." The clock woke me up every morning in college.It is still on my office desk.在欢迎你们到来的这一刻,我想起自己高中毕业时的情景,还有妈妈为我和爸爸拍的合影。
1.The dinner partyI first heard this tale in India, where is told as if true -- though any naturalist would know it couldn't be. Later someone told me that the story appeared in a magazine shortly before the First World War. That magazine story, and the person who wrote it, I have never been able to track down.The country is India. A colonial official and his wife are giving a large dinner party. They are seated with their guests -- officers and their wives, and a visiting American naturalist -- in their spacious dining room, which has a bare marble floor, open rafters and wide glass doors opening onto a veranda.A spirited discussion springs up between a young girl who says that women have outgrown the jumping-on-a-chair-at-the-sight-of-a-mouse era and a major who says that they haven't."A woman's reaction in any crisis," the major says, "is to scream. And while a man may feel like it, he has that ounce more of control than a woman has. And that last ounce is what really counts."The American does not join in the argument but watches the other guests. As he looks, he sees a strange expression come over the face of the hostess. She is staring straight ahead, her muscles contracting slightly. She motions to the native boy standing behind her chair and whispers something to him. The boy's eyes widen: he quickly leaves the room.Of the guests, none except the American notices this or sees the boy place a bowl of milk on the veranda just outside the open doors.The American comes to with a start. In India, milk in a bowl means only one thing-- bait for a snake. He realizes there must be a cobra in the room. He looks up at the rafters -- the likeliest place -- but they are bare. Three corners of the room are empty, and in the fourth the servants are waiting to serve the next course. There is only one place left -- under the table.His first impulse is to jump back and warn the others, but he knows the commotion would frighten the cobra into striking. He speaks quickly, the tone of his voice so commanding that it silences everyone."I want to know just what control everyone at this table has. I will count three hundred -- that's five minutes -- and not one of you is to move a muscle. Those who move will forfeit 50 rupees. Ready?"The 20 people sit like stone images while he counts. He is saying "...two hundred and eighty..." when, out of the corner of his eye, he sees the cobra emerge and make for the bowl of milk. Screams ring out as he jumps to slam the veranda doors safely shut."You were right, Major!" the host exclaims. "A man has just shown us an example of perfect self-control.""Just a minute," the American says, turning to his hostess. "Mrs. Wynnes, how did you know that cobra was in the room?"A faint smile lights up the woman's face as she replies: "Because it was crawling across my foot."UNIT 2-1一场关于男人是否比女人勇敢的激烈的讨论以一个意外的方式。
Module 1Zhou Kai (1)When Zhou Kai's mother saw him heading towards the front door without a jacket on, she eyed him anxiously. "Zhou Kai, where are you going?" she asked. "To the park. I'm going to play football," said Zhou Kai. "But it's raining! You'll catch a bad cold," said his mother. "No, I won't. I'll be fine," said Zhou Kai, as he opened the door. "Zhou Kai, you'll get ill. You know you will. You can at least go and get your jacket." "OK, OK." Zhou Kai went and did as he was told. Zhou Kai (2)My mother has always made sure we eat very healthily, and fresh fruit and vegetables are a very important part of our diet. We live near the sea and we have fish about four times a week. We don’t eat much fat or sugar. A lot of my school friends eat sweets every day but I’m lucky because I don’t have a sweet tooth—I’d rather eat a nice piece of frui t. And I’m not too heavy, so I never have to diet, or anything like that.I’m quite healthy. I very rarely get colds, although, unusually for me, I had a bad cold and a bit of a fever last week. But that’s because I was stupid enough to play football in the rain. I don’t often get things like flu either. Last winter almost all my classmates got flu —but I didn’t. I think I don’t get these things because I take a lot of exercise and I’m very fit. Two years ago I broke my arm while playing football. The injury was quite painful and I couldn’t move my arm for a month—I hated that.So as you can see fr om what I’ve said, I’m a normal kind of person. But there’s one thing I really love —I’m crazy about football. I’m captain of the class team at school and I’m also a member of the Senior High team. Because of this, I make sure that I have a good diet, and as I’ve said, this isn’t a problem because my mother feeds us so well.周凯1当周凯的妈妈看他没有穿夹克衫朝着前门走去的时候,她担心的看着他。
精读thebluesteye课文翻译《最蓝的眼睛》是美国著名作家托妮·莫里森的处女作,也是她的代表作之一。
本书通过讲述一个黑人小女孩的悲惨遭遇,揭示了种族歧视对人们心灵的深远影响。
下面是对小说中一段重要课文的精读翻译,让我们一起深入探讨其内涵。
原文:"Her eyes were like the bluest of blueberries, a blue that was almost painful to look at.They were the kind of eyes that you could get lost in, that could make you forget who you were and where you were from.But she didn"t know that.She had been told that blue eyes were the worst kind, the most unattractive color a person could have.And so, she had spent her entire life hating her eyes, hating that part of her that was the bluest."翻译:她的眼睛像最蓝的蓝莓,那种蓝几乎让人看得心痛。
那是会让你迷失其中,让你忘记自己是谁、来自何方的眼睛。
但她并不知道这一点。
她被告知,蓝眼睛是最糟糕的,一个人能拥有的最不吸引人的颜色。
因此,她用尽一生去憎恨自己的眼睛,恨那最蓝的部分。
精读解析:1."Her eyes were like the bluest of blueberries":这里用“蓝莓”作为比喻,形象地描绘了主人公佩科拉眼睛的蓝色。
蓝莓是蓝色的代表,而“最蓝的蓝莓”则强调了这种蓝色的极致。
UNIT 2-1一场关于男人是否比女人勇敢的激烈的讨论以一个意外的方式。
晚宴我最初听到这个故事是在印度,那儿的人们今天讲起它来仍好像实有其事似的——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真的。
后来有人告诉我,在第一次世界大战之后不久就出现在一本杂志上。
但登在杂志上的那篇故事,以及写那篇故事的人,我却一直未能找到。
故事发生在印度。
某殖民官员和他的夫人举行盛行的晚宴。
跟他们一起就座的客人有——军官和他人的夫人,另外还有一位来访的美国博物学家——筵席设在他们家宽敞的餐室里,室内大理石地板上没有铺地毯;屋顶明椽裸露;宽大的玻璃门外便是阳台。
席间,一位年轻的女士同一位少校展开了热烈的讨论。
年轻的女士认为,妇女已经有所进步,不再像过去那样一见到老鼠就吓得跳到椅子上;少校则不以为然。
“女人一遇到危急情况,”少校说,反应便是尖叫。
而男人虽然也可能想叫,但比起女人来,自制力却略胜一筹。
这多出来的一点自制力正是真正起作用的东西。
”那个美国人没有参加这场争论,他只是注视着在座的其他客人。
在他这样观察时,他发现女主人的脸上显出一种奇异的表情。
她两眼盯着正前方,脸部肌肉在微微抽搐。
她向站在座椅后面的印度男仆做了个手势,对他耳语了几句。
男仆两眼睁得大大的,迅速地离开了餐室。
在座的客人中,除了那位美国人以外论证也没有注意到这一幕,也没有看到那个男仆把一碗牛奶放在紧靠门边的阳台上。
那个美国人突然醒悟过来。
在印度,碗中的牛奶只有一个意思——引蛇的诱饵。
他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。
他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。
他抬头看了看屋顶上的椽子——那是最可能有蛇藏身的地方——但那上面空荡荡的。
室内的三个角落里也是空的,而在第四个角落里,仆人们正在等着下一道菜。
这样,剩下的就只有一个地方了餐桌下面。
他首先想到的是往后一跳,并向其他人发警告。
但他知道这样会引起骚乱,致使眼镜索受惊咬人。
于是他很快讲了一通话,其语气非常威严,竟使所有的人安静了下来。
现代大学英语精读6课文翻译《1(10课》)-4. 我的猪舍设在房屋后面一座旧果园的最南端。
我养的猪就住在一座破败的屋子里,原先是一座冰窖。
那屋有个可以让猪自由活动的十分可爱的院子,院子低矮的栅栏边上长着一棵苹果树,苹果树伞盖遮蔽着院落。
作为猪,它不可能再有奢求了——无论如何,不能再有非分之想了。
木屑铺垫在地上,可供猪用鼻子拱地,暖暖地躺着睡觉。
然而,当猪病了,这木屑的作用就存有疑问了。
我的一位邻居说,猪要是生活在新地上,也许会更好些——其道理与种土豆是一样的。
他说,也许木屑含有什么有害的东西,他对木屑从来就没有好感。
5. 下午四点钟光景,我开始发现猪有点不对劲儿。
它没来食槽吃晚餐。
当有猪(或孩子)拒绝用餐,那一家人或者说一冰窖的人就会担忧万分。
猪伸腿躺在屋子的木屑里,我检查了它之后,就去摇了四次电话。
达默隆先生来接的电话。
我问,“猪病了,该怎么办?”(在乡间电话上,从来不用报名道姓;从声音和问题的性质上便能明白打电话的人是谁。
)“我不知道。
我从来没诊治过病猪,”达默隆先生说,“但是我很快就可以知道。
你挂上电话。
我给亨利打电话。
”6. 达默隆先生五分钟之后便打来电话。
“亨利说,让猪仰面躺着,给它灌两盎司的篦麻油或橄榄油,要是那不管用,给它打一针肥皂水。
他说,他肯定猪囤食了,即使他错了,对猪也没害处。
”7. 我感谢了达默隆先生。
但我没有径直前往猪那里去。
我跌坐进一张椅子里,****了好几分钟,默想我遭遇的麻烦。
然后,我站起来,向猪舍走去,瞧瞧那儿还需要我做些什么。
我于不知不觉中推迟了一小时去做那将正式宣告我养猪失败的事;我不想在日常喂养中,在发育成长中,甚至在日复一日的连续性中发生中断现象。
我不想要中断,不想要篦麻油,不想有任何节外生枝的事。
我只想将猪饲养下去,一顿一顿地喂养它,从春天直到夏日和秋季。
我甚至不知道家中是否有两盎司的篦麻油。
8. 五点过后不久,我想起那晚有人邀我们赴晚宴,要是我给猪喂药,就没有时间了。
现代大学英语精读6课文翻译1如何使我们不为穷人的存在而内疚约翰·肯尼斯·高伯瑞(加尔布雷斯)1. 我很愿意严肃地考虑一种人类最古老的活动,这项活动持续了多年,实际上已经超过了几个世纪,那就是尝试怎样使我们不为穷人的存在而内疚。
2. 贫穷和富有从一开始就共生在一起,彼此很不愉快有时还充满危险。
普鲁塔克曾说,“贫富失衡乃共和政体最致命的宿疾。
”富有和贫穷持续共存产生的问题,特别是如何证明在其他人还贫穷时我们富有是有道理的这一问题,成为有思想有学问的人几百年来孜孜不倦地思考探索的问题。
直至当代状况依然如此。
3. 《圣经》提出了最初的解决之道,在现世遭受贫穷的人来世会得到更好的回报。
他们的贫穷是暂时的灾难,如果贫穷但却能顺从,他们将来就会成为世界的主人。
在某种程度上这就是最理想的解决办法。
由此,富人就可以一边嫉妒穷人的美好前途一边享受他们的财富。
4. 很长时间之后,即在1776年《国富论》发表的二三十年之后——在英国工业革命开始之后,贫富不均的问题及其解决办法开始具有了现代的形式。
杰罗米·边沁,这位与亚当·斯密几乎是同时代的人,提出了这样一种准则,在某种程度上,美国人认为这一准则在英国几乎50年来一直影响显著。
这就是实用主义学说。
“通过实用的原则,”边沁在1789年指出,“也就是通过这一原则来赞成或否定任何一种应运而生的看来似乎必定会增加或减少政党幸福的行为或做法,尽管政党的利益总是在讨论之中。
”实用,实际上一定是以自我为中心的。
然而,社会中只有少数人拥有大量财富,却有更多人没有财富。
只要遵循边沁的话——“最大的利益给最多的人”,就能够解决社会问题。
社会尽力满足更多的人,人们接受对于很多利益没被满足的人来说,结果极其不幸。
5. 在19世纪30年代,一种新的准则成为使我们不为穷人的存在感到内疚的有效办法,迄今为止它的影响也丝毫没有减弱。
这是与股票家大卫·李嘉图和T·R·马尔萨斯神父联系在一起的。
Unit 3一、课文Every teacher probably asks himself time and again: Why am I a teacher? Do the rewards of teaching outweigh the trying moments? Answering these questions is not a simple task. Let's see what the author says.也许每位教师都一再问过自己:为什么选择教书作为自己的职业?教书得到的回报是否使老师的烦恼显得不值得多谈?回答这些问题并非易事。
让我们看看本文的作者说了些什么。
Why I TeachPeter G. BeidlerWhy do you teach? My friend asked the question when I told him that I didn't want to be considered for an administrative position. He was puzzled that I did not want what was obviously a "step up" toward what all Americans are taught to want when they grow up: money and power.我为什么当教师彼得·G·贝德勒你为什么要教书呢? 当我告诉一位朋友我不想谋求行政职务时,他便向我提出这一问题。
所有美国人受的教育是长大成人后应该追求金钱和权力,而我却偏偏不要明明是朝这个目标“迈进”的工作,他为之大惑不解。
Certainly I don't teach because teaching is easy for me. Teaching is the most difficult of the various ways I have attempted to earn my living: mechanic, carpenter, writer. For me, teaching is a red-eye, sweaty-palm, sinking-stomach profession. Red-eye, because I never feel ready to teach no matter how late I stay up preparing. Sweaty-palm, because I'm always nervous before I enter the classroom, sure that I will be found out for the fool that I am. Sinking-stomach, because I leave the classroom an hour later convinced that I was even more boring than usual.当然,我之所以教书不是因为我觉得教书轻松。
1.The dinner partyI first heard this tale in India, where is told as if true -- though any naturalist would know it couldn't be. Later someone told me that the story appeared in a magazine shortly before the First World War. That magazine story, and the person who wrote it, I have never been able to track down.The country is India. A colonial official and his wife are giving a large dinner party. They are seated with their guests -- officers and their wives, and a visiting American naturalist -- in their spacious dining room, which has a bare marble floor, open rafters and wide glass doors opening onto a veranda.A spirited discussion springs up between a young girl who says that women have outgrown the jumping-on-a-chair-at-the-sight-of-a-mouse era and a major who says that they haven't."A woman's reaction in any crisis," the major says, "is to scream. And while a man may feel like it, he has that ounce more of control than a woman has. And that last ounce is what really counts."The American does not join in the argument but watches the other guests. As he looks, he sees a strange expression come over the face of the hostess. She is staring straight ahead, her muscles contracting slightly. She motions to the native boy standing behind her chair and whispers something to him. The boy's eyes widen: he quickly leaves the room.Of the guests, none except the American notices this or sees the boy place a bowl of milk on the veranda just outside the open doors.The American comes to with a start. In India, milk in a bowl means only one thing -- bait for a snake. He realizes there must be a cobra in the room. He looks up at the rafters -- the likeliest place -- but they are bare. Three corners of the room are empty, and in the fourth the servants are waiting to serve the next course. There is only one place left -- under the table.His first impulse is to jump back and warn the others, but he knows the commotion would frighten the cobra into striking. He speaks quickly, the tone of his voice so commanding that it silences everyone."I want to know just what control everyone at this table has. I will count three hundred -- that's five minutes -- and not one of you is to move a muscle. Those who move will forfeit 50 rupees. Ready?"The 20 people sit like stone images while he counts. He is saying "...two hundred and eighty..." when, out of the corner of his eye, he sees the cobra emerge and make for the bowl of milk. Screams ring out as he jumps to slam the veranda doors safely shut."You were right, Major!" the host exclaims. "A man has just shown us an example of perfect self-control.""Just a minute," the American says, turning to his hostess. "Mrs. Wynnes, how did you know that cobra was in the room?"A faint smile lights up the woman's face as she replies: "Because it was crawling across my foot." UNIT 2-1一场关于男人是否比女人勇敢的激烈的讨论以一个意外的方式。
一、翻译1) 比尔已是个成熟的小伙子,不再依赖父母替他做主。
Bill is a mature young man who is no longer dependent on his parents for decisions.2) 这个地区有大量肉类供应,但新鲜果蔬奇缺。
There are abundant supplies of meat in this region, but fresh fruit and vegetables are scarce.3) 工程师们依靠工人们的智慧发明了一种新的生产方法,使生产率得以提高。
Drawing on the wisdom of the workers, the engineers invented a new production method that led to increased productivity.4) 他花了许多时间准备数学考试,因此当他获知自己只得了个B时感到有点失望。
He spent a lot of time preparing for his math exam. Hence he was somewhat disappointed to learn that he got only a B.5) 我们有充裕的时间从从容容吃顿午饭。
We have ample time for a leisurely lunch.6) 地方政府不得不动用储备粮并采取其他紧急措施,以渡过粮食危机。
The local government had to draw on its grain reserves and take other emergency measures so as to pull through the food crisis.7) 证明或驳斥某个论点的最好办法之一是从亲身经历中举出例子。
One of the best ways to prove or refute a point is to cite examples from your own experience.8) 亨特说贝蒂老是夸大他的缺点,这话很可能会引起一场争吵。
UNIT 2-1 一场关于男人是否比女人勇敢的激烈的讨论以一个意外的方式。
晚宴我最初听到这个故事是在印度,那儿的人们今天讲起它来仍好像实有其事似的——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真的。
后来有人告诉我,在第一次世界大战之后不久就出现在一本杂志上。
但登在杂志上的那篇故事, 以及写那篇故事的人,我却一直未能找到。
故事发生在印度。
某殖民官员和他的夫人举行盛行的晚宴。
跟他们一起就座的客人有——军官和他人的夫人,另外还有一位来访的美国博物学家——筵席设在他们家宽敞的餐室里,室内大理石地板上没有铺地毯;屋顶明椽裸露;宽大的玻璃门外便是阳台。
席间,一位年轻的女士同一位少校展开了热烈的讨论。
年轻的女士认为,妇女已经有所进步,不再像过去那样一见到老鼠就吓得跳到椅子上;少校则不以为然。
“女人一遇到危急情况,”少校说,反应便是尖叫。
而男人虽然也可能想叫,但比起女人来,自制力却略胜一筹。
这多出来的一点自制力正是真正起作用的东西。
” 那个美国人没有参加这场争论,他只是注视着在座的其他客人。
在他这样观察时,他发现女主人的脸上显出一种奇异的表情。
她两眼盯着正前方,脸部肌肉在微微抽搐。
她向站在座椅后面的印度男仆做了个手势,对他耳语了几句。
男仆两眼睁得大大的,迅速地离开了餐室。
在座的客人中,除了那位美国人以外论证也没有注意到这一幕,也没有看到那个男仆把一碗牛奶放在紧靠门边的阳台上。
那个美国人突然醒悟过来。
在印度,碗中的牛奶只有一个意思——引蛇的诱饵。
他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。
他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。
他抬头看了看屋顶上的椽子——那是最可能有蛇藏身的地方——但那上面空荡荡的。
室内的三个角落里也是空的,而在第四个角落里,仆人们正在等着下一道菜。
这样,剩下的就只有一个地方了餐桌下面。
他首先想到的是往后一跳,并向其他人发警告。
但他知道这样会引起骚乱,致使眼镜索受惊咬人。
于是他很快讲了一通话,其语气非常威严,竟使所有的人安静了下来。
现代大学英语精读1课本内容及翻译Lesson One Half a DayNaguib Mahfous1. I walked alongside my father, clutching his right hand. All my clothes were new: the black shoes, the green school uniform, and the red cap. They did not make me happy, however, as this was the day I was to be thrown into school for the first time.2. My mother stood at the window watching our progress, and I turned towards her from time to time, hoping she would help.We walked along a street lined with gardens, and fields planted with crops: pears, and date palms.3. "Why school ?" I asked my father. "What have I done ?"4. "I'm not punishing you, " he said, laughing. "School's nota punishment. It's a place that makes useful men out of boys.Don' t you want to be useful like your brothers?"5. I was not convinced. I did not believe there was really any good to be had in tearing me away from my home and throwing me into the huge, high-walled building.6. When we arrived at the gate we could see the courtyard, vast and full of boys and girls. "Go in by yourself, " said my father, "and join them. Put a smile on your face and be a good example to others. "7. I hesitated and clung to his hand, but he gently pushed me from him. "Be a man, " he said. "Today you truly begin life.You will find me waiting for you when it's time to leave. "8. I took a few steps. Then the faces of the boys and girls came into view. I did not know a single one of them, and none of them knew me. I felt I was a stranger who had lost his way.But then some boys began to glance at me in curiosity, and one of them came over and asked, "Who brought you?"9. "My father, " I whispered.10. "My father's dead, " he said simply.11. I did not know what to say. The gate was now closed. Some of the children burst into tears. The bell rang. A lady came along, followed by a group of men. The men began sorting us into ranks. We were formed into an intricate pattern in the great courtyard surrounded by high buildings; from each floor we were overlooked by a long balcony roofed in wood.12. "This is your new home, "said the woman. "There are mothers and fathers here, too. Everything that is enjoyable and beneficial is here. So dry your tears and face life joyfully. "13. Well, it seemed that my misgivings had had no basis. From the first moments I made many friends and fell in love with many girls. I had never imagined school would have this rich variety of experiences.14. We played all sorts of games. In the music room we sang our first songs. We also had our first introduction to language.We saw a globe of the Earth, which revolved and showed the various continents and countries. We started learning numbers, and we were told the story of the Creator of the universe. We ate delicious food, took a little nap, and woke up to go on with friendship and love, playing and learning.15. Our path, however, was not totally sweet and unclouded. We had to be observant and patient. It was not all a matter of playing and fooling around. Rivalries could bring about pain and hatred or give rise to fighting. And while the lady would sometimes smile, she would often yell and scold. Even more frequently she would resort to physical punishment.16. In addition, the time for changing one' s mind was over and gone and there was no question of ever returning to the paradise of home. Nothing lay ahead of us but exertion, struggle, and perseverance. Those who were able took advantage of the opportunities for success and happiness that presented themselves.17. The bell rang, announcing the passing of the day and the end of work. The children rushed toward the gate, which was opened again. I said goodbye to friends and sweethearts and passed through the gate. I looked around but found no trace of my father, who had promised to be there. I stepped aside to wait. When I had waited for a long time in vain, I decided to return home on my own. I walked a few steps, then came to a startled halt. Good Lord! Where was the street lined with gardens? Where had it disappeared to? When did all these cars invade it? And when did all these people come to rest on its surface? How did these hills of rubbish find their way to cover its sides? And where were the fields that bordered it? High buildings had taken over, the street was full of children, and disturbing noises shook the air. Here and there stood conjurers showing off their tricks or making snakes appear from baskets. Then there was a band announcing the opening of a circus, with clowns and weight lifters walking in front.18. Good God! I was in a daze. My head spun. I almost went crazy. How could all this have happened in half a day, between early morning and sunset? I would find the answer at home with my father. But where was my home? I hurried towards the crossroads, because I remembered that I had to cross the street to reach our house, but the stream of cars would not let up.Extremely irritated, I wondered when I would be able to cross.19. I stood there a long time, until the young boy employed at the ironing shop on the corner came up to me.20. He stretched out his arm and said, "Grandpa, let me take you across."第一课半日1我走在父亲的一侧,牢牢地抓着他的右手。
第一单元 1.她砰地关上门,一声不吭地走了,他们之间那场争执就此结束。
Their argument ended when she slammedthe door and left without a word.2. 出席晚宴的客人对那个美国人威严的语气感到有点意外。
The guests at the dinner party wereslightly surprised at the commandingtone of the American.3. 约翰尼已长大成熟,不再害怕独自呆在家里了。
Johnny has outgrown the fear of stayingat home alone.4. 当全部乘客都向出口处 (exit) 走去时,他却独自留在座位上,好像不愿意离开这架飞机似的。
While all the other passengers made forthe exit, he alone remained in his seatas if unwilling to leave the plane.5. 这封信必须交给威尔逊博士本人。
The letter is to be handed to Dr. Wilsonhimself.6. 南希虽然很想参加辩论,但腼腆得不敢开口。
While she felt like joining in theargument, Nancy was too shy to open hermouth.7. 你觉得什么时候最有可能在家里找到他?What do you think is the likeliest timeto find him at home?8. 猎人一看见有只狐狸从树丛中出现并向他设下 (lay) 的陷阱 (trap) 方向跑去,脸上顿时闪出了兴奋的表情。
The hunter’s face lit up with excitement as soon as he saw a fox emerge from among the bushes and run in the direction of / make for the trap he had laid第二单元翻译1) 会上有人建议任命一个十一人委员会来制定新章程。
大学英语精读一课文加翻译(转自baidu知道)Some Strategies for Learning EnglishLearning English is by no means easy. It takes great diligence and prolonged effort.学习英语绝非易事.它需要刻苦和长期努力.Nevertheless, while you cannot export to gain a good command of English without sustained hard work, there are various helpful learning strategies you employ to make the task easier. Here are some of them.虽然不经过持续的刻苦努力便不能期望精通英语,然而还是有各种有用的学习策略可以用来使这一任务变得容易一些.一下便是其中的几种.1. Do not treat all new words in exactly the same way. Have you ever complained about your memory because you find it simply impossible to memorize all the new words you are learning? But, in fact, it is not your memory that is at fault. If you cram your head with too many new words at a time, some of them are bound to be crowded out. What you need to do is to deal with new words in different ways according it how frequently they occur in everyday use. While active words demand constant practice and useful words must be committed to memory, words that do not often occur in everyday situations require just a nodding acquaintance. You will find concentrating on active and useful words the most effective route to enlarging your vocabulary. 不要以完全相同的方式对待所有的生词.你可曾因为简直无法记住所学的所有生词而抱怨自己的记忆力太差?其实,责任并不在你的记忆力.如果你一下子把太多的生词塞进头脑,必定有一些生词会被挤出来.你需要做的是根据生词日常使用的频率以不同的方式对待它们.积极词汇需要经常练习,有用的词汇必须牢记,而在日常情况下不常出现的次只需要见到时认识即可.你会发现把注意力集中于积极有用的词上是扩大词汇量最有效的途径.2. Watch out for idiomatic ways of saying things. Have you ever wondered why we say, “I am interested in English”, but “I am good at French”? And have you ever asked yourself why native English speakers say, “learn the news or secret”, but “learn of someone’s success or arrival”? These are all examples of idiomatic usage. In learning English, you must pay attention not only to the meaning of a word, but also to the way native speakers use it in their daily lives.密切注意地道的表达方式.你可曾纳闷过,为什么我们说“我对英语感兴趣”是“I’m interested in English”, 而说“我精于法语”则是“I’m good at French”? 你可曾问过自己,为什么以英语为母语的人说“获悉消息或秘密”是“learn the news or secret”, 而“获悉某人的成功或到来”是“learn of someone’s successor arrival”?这些都是惯用法的例子.再学习英语时,你不仅必须注意词义,还必须注意以英语为母语的人在日常生活中如何使用它.3. Listen to English every day. Listening to English on a regular basis will not only improve your ear, but will also help you build your speaking skills. In addition to language tapes especially prepared for your course, you can also listen to English radio broadcasts, watch English TV, and see English movies. The first time you listen to a taped conversation or passage in English, you may not be able to catch a great deal. Try to get its general meaning first and listen to it over and over again. You will find that with each repetition you will get something more.每天听英语.经常听英语不仅不提高你的听力,而且有助你培养说的技能.除了专为课程准备的语言磁带外,你还可以听英语广播,看英语电视和英语电影.第一次听录好音的英语对话或语段,你也许不能听懂很多.先试着听懂大意,然后再反复地听.你会发现每次重复都会听懂很多更多的东西.4. Seize opportunities to speak. It is true that there are few situations at school where you have to communicate in English, but you can seek out opportunities to practice speaking the language. Talking with your classmates, for example, can be an easy and enjoyable way to get some practice. Also try to find native speaker on your campus and feel free to talk with them. Perhaps the easiest way to practice speaking is to rehearse aloud, since this can be done at any time, in any place, and without a partner. For instance, you can look at pictures or objects around you and try to describe them in detail. You can also rehearse everyday situations. After you have made a purchase in a shop or finished a meal in a restaurant and paid the check, pretend that all this happened in an English-speaking country and try to act it out in English.抓住机会说.的确,在学校里必须用英语交流的场合并不多,但你还是可以找到练习的英语的机会.例如,跟你的同班同学进行交谈可能就是得到一些练习的一种轻松愉快的方式.还可以找校园里以英语为母语的人跟他们随意交谈.或许练习讲英语最容易的方式是高声朗读,因为这在任何时间,任何地方,不需要搭档就可以做到.例如,你可以看着图片或身边的物件,试着对它们详加描述.你还可以复述日常情景.在商店里购物或在餐馆里吃完饭付过账后,假装这一切都发生在一个讲英语的国家,试着用英语把它表演出来.5. Read widely. It is important to read widely because is our learning environment; reading is the main and most reliable source of language input. When you choose reading materials, look for things that you find interesting, that you can understand without relying too much on a dictionary. A page a day is a good way to start. As you go on, you will find that you can do more pages a day and handle materials at a higher lever of difficulty.广泛阅读.广泛阅读很重要,因为在我们的学习环境中,阅读是最重要,最可靠的语言输入来源.在选择阅读材料时,要找你认为有趣的,不需要过多依赖词典就能看懂的东西.开始时每天读一页是个好办法.接下去,你就会发现你每天可以读更多页,而且能对付难度更高的材料.6. Write regularly. Writing is a good way to practice what you already know. Apart from compositions assigned by your teacher, you may find your own reasons for writing. A pen pal provides good motivation; you will learn a lot by trying to communicate with someone who shares your interests, but comes from a different culture. Other ways to write regularly include keeping a diary, writing a short story and summarizing the daily news.经常写,写作是练习你已经学会的东西的好方法.除了老师布置的作文,你还可以找到自己要写的理由.有个笔友可以提供很好的动力;与某个跟你趣味相投但来自不同文化的人进行交流,你会学到很多东西.经常写作的其他方式还有记日记,写小故事或概述每天的新闻.Language learning is a process of accumulation. It pays to absorb as much as you can from reading and listening and then try to put what you have learned into practice through speaking and writing.语言学习是一个积累的过程.从读和听中吸收尽量多的东西,然后再试着把学到的东西通过说和写 .---精心整理,希望对您有所帮助。
北京航空航天大学精读文言文翻译1.秋水秋季的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河,水流庞大,两岸的水边、洲岛之间,不能分辨牛马。
于是乎黄河神河伯自己十分欣喜,以为天下的美景全集中在自己那个地址了。
顺着流水往东走,到了渤海,脸朝东望去,看不到水边。
于是乎河伯才收起(改变)了欣喜的脸色,抬头看着渤海神假设叹息道:“有句俗语说,‘听到了许多道理,就以为没有人比得上自己’,即是说的我呀。
而且我曾经听到有人小看孔仲尼的见闻、轻视伯夷的义行,开始我还不相信;现在我看见您的大海难以穷尽,我若是不到您的眼前来,那就危险了,我会永久被明白大道理的人所嘲笑。
”渤海神假设说:“对井里的蛙不可与它谈论关于海的情形,是由于它的眼界受着狭小居处的局限;对夏天生死的虫子不可与它谈论关于冰雪的情形,是由于它的眼界受着时令的制约;对见地浅陋的人不可与他谈论关于大道理的问题,是由于他的眼界受着所受教育的束缚。
现在你从河岸流出来,向大海观看,才明白你的浅陋,这就能够够与你谈论大道理了。
天下的水,没有比海更大的了。
万千条江河归向大海,不知何时停止,可它不满盈;尾闾排泄它,不知何时停止,可它不虚空;春天、秋季它没有转变,洪水、大旱它不明白。
这说明它的容量超太长江、黄河的容量,不可计数。
可是我不曾藉此自我夸耀,因为自以为列身于天地之间,从那里汲取阴阳之气,我在天地里面,犹如小石小木在大山上一样,正存有自己所见很少的方式,又怎么会自我夸耀呢?计算一下四海在天地间,不象小洞在庞大的水泽里吗?计算一下中原在天下,不象梯米在大仓里吗?称事物的数量叫做‘万’,人类只是占其中的一类;人类遍及天下,谷物所生长的地址,车船所通达的地址都有人,令人只是占其中的一千;这说明人与万物相较,不象毫毛的末梢在马体上吗?五帝所持续统治的,三王所争夺的,仁人所忧虑的,以天下为己任的贤人所劳碌的,全只是如此罢了。
伯夷以辞让君王位置而博得名声,孔子以谈论天下而显示渊博,他们如此自我夸耀,不正象你适才自我夸耀河水之多一样吗?”2.郑伯克段于鄢之前,郑武公在申国娶了一妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段。
现代大学英语精读5课文翻译详解各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢篇一:现代大学英语精读5课后解释与翻译Lesson 10In our memory, the pre-September 11 world was peaceful, happy and safe (although it was the case) and we will talk about those days with a feeling of deep respect and love which can only be found in talking about dead people.2. In order to win the war, we might have to give up some of the basic values and liberties we treasure most. This might be the cost we have to pay.3. They are planning to carry out the plan of expanding the power of law enforcement agencies at home and of striking at the “axis of evil” abroad so as to extend American domination into areasoriginally beyond American reach, such as Central Asia. Hence, the colonization of the future.4. … which takes for granted that people think in a simple and uniform way while actually the feelings, thoughts and views of the American people are as varied as America itself.5. The terrorist attacks put us at the bottom of the hierarchy of human needs, trying hard to re-establish our confidence in physical safety, the lowest type of safety.6. We are used to thinking that Western democracies practice rule of law and individual rights and freedom are protected by law. Violation of individual rights and suppression of dissenting voices can only be found in repressive regimes.7. People began to put less emphasis on the pursuit of wealth and possession of worldly goods. And the other twodangerous symptoms that went with materialism, that is physical separation from other and irrational behavior as a result of impulse, also became less serious. Materialism, together with the accompanying symptoms of separation and compulsion, had been the cause of the ruin of community in this country.8. … at a time w hen it is highly important for Americans to look into ourselves and ask ourselves why “they hate us”, this concept directs our attention and thinking away from such analysis.9. … history records many crimes committed by human beings which are so horrible that they defy description.spite of the fact that these images are horrible images, images of large-scale atrocity, we still take care to keep alive these images.于是纽约扬基体育场上空的空域关闭,禁止飞机通过。
大学英语精读第 6 册全文课文翻译第六册RESEARCH REPORTS FOR BUSINESS ANDTHECNICAL WRITINGA surprising amount of one's time as a student and professional is spent reporting the results of one's research projects for presentation to teachers, managers,and clients. Indeed, without basic research skills and theability to present research results clearly and completely,an individual will encounter many obstacles in school andon the job. The need for some research-writing ability isfelt nearly equally by college students in all fields, engineering and science as well as business and the humanities. Graduate study often makes great demandson the student's research-writing skills,and most professions continue the demand; education, advertisingand marketing,economics and accounting,science and engineering,psychology,anthropology,the arts,and agriculture may all require regular reporting of researchdata.ELEMENTS OF THE RESEARCH PAPERThe standard research report, regardless of the field or theintended reader,contains four major sections.These sections may be broken down into a variety of subsections,and they may be arranged in a variety of ways, but they regularly make up the core of the report.Problem Section. The first required section of a researchreport is the statement of the problem with which the research project is concerned.This section requires a precise statement of the underlying question which the researcher has set out to answer .In this same section there should be an explanation of the significance -- social,economic, medical, psychological, educational, etc.-- of the question; in other words, why the investigation wasworth conducting.Thus,if we set out,for example,to answer the question"What is the effect of regular consumption of fast foods on the health of the American teenager?" we must explain that the question is thought tohave significant relevance to the health of this segment ofthe population and might lead to some sort of regulationson such foods.A frequent subsection of this problem section is a review ofpast research on the topic being investigated. This wouldconsist of summaries of the contributions of previous researcher to the question under consideration with some商务、技术研究报告的写作作为学生和专业人员,他们花了大量时间将自己的研究项目的结果报告给老师,经理和委托人。
黄河1.The Yellow River is more than/over 5400 meters long and is the second longest river in China.
2.When viewed from the map, the Yellow River takes the shape of a giant“几”,a character in Chinese.
3.The upper reaches of the Yellow River are the main areas for the manufacture of wool, leather and other livestock (animal husbandry)products in China.
4. The middle and lower reaches of the River are one of the origins of Chinese agriculture.
5. The Yellow River is considered (as) the Mother River of the Chinese nation, and the reaches (drainage areas) along the Yellow River are honored the cradle of the Chinese people and also one of the birthplaces of world civilization.
6. Legend has it that Huang Di, the remotest forefather (the legendary ruler and ancestor)of the Chinese nation was born here, and that the first people were made by Nv Wa, the legendary goddess of heaven, with mud from the Yellow River.
Translation农业大国
1.China is a big agricultural country and also one of the
countries with the longest history of agricultural development in the world.
2.Crops like rice all originated from/in China.
3.The Chinese government attaches great importance to/pays
great attention to/ lays great emphasis on agricultural
production.
4.It keeps increasing / constantly increases investment in
agriculture by actively engaging in/undertaking the
construction of farmland irrigational facilities and waterworks.
5. As a result/Thus, it has raised its agricultural production
capacity to a modern level and made tremendous achievements in the agricultural sector/in agriculture.
6. The most striking achievement/performance lies in the fact that
China is now feeding 22% of world population with only less than 7% of the world’s farmland/cultivated land.
Part IV Translation中餐
1.Many people like(love) Chinese food.
2.In China, cooking is regarded as not only a skill, but also a
form of art.
3.The elaborately (carefully, well-) prepared Chinese food is
both tasty(delicious) and nice-looking(attractive).
4.Although cooking techniques (methods) and food ingredients
vary greatly(wildly) from place to place in the country, good cooking has something in common, i.e., it always takes color, flavor, taste and nutrition into consideration(account).
5.Since food is essential (crucial) to people’s health, a g ood chef
would always try (is always trying) to maintain (seek) the balance of (among) grain(cereals), meat and vegetables in a meal, thus making Chinese food delicious as well as healthy.
Translations: 豆腐
1.Tofu originated in (ancient) China.
2.Its history dates back to 2,100 years ago.
3.Legend has it that tofu was invented by Liu An, the prince of
Huainan.
4.Tofu is very popular among Chinese people and it has also
become an essential (a basic) food in some East Asian and Southeast Asian countries such as Vietnam, South Korea and Japan.
4. Up till now, there has been a great variety of tofu processed in
different ways, including fresh tofu and tofu products.
5. Tofu has little flavor of its own, so it can be easily cooked to a salty or
sweet taste.
6. Tofu is a healthy food containing/with high calcium and iron content
but low fat and calories.。