当前位置:文档之家› MAYA2010标准菜单翻译

MAYA2010标准菜单翻译

MAYA2010标准菜单翻译
MAYA2010标准菜单翻译

Standard标准菜单

File文件

New Scene建立新场景 Open Scene打开场景

Save Scene存盘场景 Save Scene As改名存盘

Import导入 Export All导出所有

Export Selection导出选定物体 Create Reference引入场景文件Reference Editor引入场景编辑器 Project项目

New建立新项目 Edit Current编辑当前项目

Set指定当前项目 Exit退出

Edit编辑

Undo取消上一次操作

Redo恢复上一次操作 Repeat重复最后一次操作

Keys关键帧 Cut Keys裁剪关键帧

Copy Keys拷贝关键帧 Paste Keys粘贴关键帧

Delete Keys删除关键帧 Scale Keys缩放关键帧

Bake Simulation模拟复制 Delete删除

Delete by Type根据类型删除 History构造历史

Channels通道 Static Channels静帧通道

Motion Paths运动路径 Expressions表达式

Constraints约束 Rigid Bodies刚体

Delete All by Type根据类型删除所有 History构造历史

Unused Transforms未用变形 Joints连接

IK Handles逆向运动控制柄 Lattices车削

Clusters族 Sculpt Objects雕刻物体

Wires网格 Lights灯光

Cameras照相机 Image Planes图像板

Shading Groups and Materials阴影组和材质 Particles粒子

Rigid Bodies刚体物体 Rigid Constraints刚体约束

Select All选择所有 Select All by Type根据类型选择所有Joints连接 IK Handles逆向运动控制柄Lattices车削 Clusters族

Sculpt Objects雕刻物体 Wires网格

Transforms变形 Geometry几何体

NURBS Geometry NURBS几何体 Polygon Geometry多边形几何体Lights灯光 Cameras照相机

Image Planes图像板 Particles粒子

Rigid Bodies刚体物体 Rigid Constraints刚体约束

Quick Select Set快速选择集 Layers层

New Layers建立新层 Rename Layer更改层名称

Remove Current Layer移去当前层 Layer Editor层编辑器

Transfer to Layer转化为层 Select All on Layer选择层上所有物体Hide Layer隐藏层 Hide All Layers隐藏所有层

Show Layer显示层 Show All Layers显示所有层Template Layer临时层 Untemplate Layer解除临时层

Hide Inactive Layers隐藏非活动层 Template Inactive Layers临时非活动层Duplicate复制 Group成组

Ungroup解成组 Create Empty Group建立空成组Parent建立父物体 Unparent解除父物体

Modify修改 Transformation Tools变形工具Move Tool移动工具 Rotate Tool旋转工具

Scale Tool缩放工具 Show Manipulator Tool显示手动工具Default Object Manipulator默认调节器 Proportional Modi Tool比例修改工具Move Limit Tool移动限制工具 Rotate Limit Tool旋转限制工具Scale Limit Tool缩放限制工具 Reset Transformations重新设置变形控制Freeze Transformations冻结变形控制 Enable Nodes授权动画节点

All所有K solvers逆向运动连接器Constraints约束 Expressions表达式

Particles粒子 Rigid Bodies刚体

Snapshots快照 Disable Node废弃动画节点

Make Live激活构造物 Center Pivot置中枢轴点

Prefix Hierarchy Names定义前缀 Add Attribute增加属性

Measure测量 Distance Tool距离工具

Parameter Tool参数工具 Arc Length Tool弧度工具Animated Snapshot动画快照 Animated Sweep由动画曲线创建几何体曲面Display显示 Geometry几何体

Backfaces背面 Lattice Points车削点

Lattice Shape车削形 Local Rotation Axes局部旋转轴Rotate Pivots旋转枢轴点 Scale Pivots缩放枢轴点

Selection Handles选定句柄 NURBS Components NURBS元素CVs CV曲线 Edit Points编辑点

Hulls可控点 Custom定制

NURBS Smoothness NURBS曲面光滑处理 Hull物体外壳

Rough边框质量 Medium中等质量

Fine精细质量 Custom定制

Polygon Components多边形元素 Custom Polygon Display定制多边形显示Fast Interaction快速交错显示 Camera/Light Manipulator照相机/灯光操作器Sound声音 Joint Size关节尺寸

IK Handle Size IK把手尺寸

Window窗口

General Editors通用编辑器 Set Editor系统设置编辑器

Attribute Spread Sheet属性编辑器 Tool Settings工具设置

Filter Action Editor滤镜动作编辑器 Channel Control通道控制信息Connection Editor连接编辑器 Performance Settings性能设置Script Editor Script编辑器 Command Shell命令窗口

Plug-in Manager滤镜管理器 Rendering Editors渲染编辑器Rendering Flags渲染标记 Hardware Render Buffer硬件渲染缓冲区Render View渲染视图 Shading Groups Editor阴影组编辑器Texture View质地视图 Shading Group Attributes阴影组属性Animation Editors动画编辑器 Graph Editor图形编辑器

Dope Sheet Blend Shape融合形

Device Editor设备编辑器 Dynamic Relationships动态关系Attribute Editor属性编辑器 Outliner框架

Hypergraph超图形 Multilister多功能渲染控制Expression Editor表达式编辑器 Recent Commands当前命令Playblast播放预览 View Arangement视图安排

Four四分 3 Top Split上三分

3 Left Split左三分 3 Right Split右三分

3 Bottom Split底部三分 2 Stacked二叠分

2 Side By Side二平分 Single单图

Previous Arrangement前次安排 Next Arrangement下次安排

Saved Layouts保存布局 Single Perspective View单透视图Four View四分图 Persp/Graph/Hyper透视/图形/超图形Persp/Multi/Render透视/多功能/渲染 Persp/Multi/Outliner透视/多功能/轮廓Persp/Multi透视/多功能 Persp/Outliner透视/轮廓

Persp/Graph透视/图形 Persp/Set Editor透视/组编辑器

Edit Layouts编辑布局 Frame Selected in All Views所有视图Frame Selected in All Views所有视图选定帧

Frame All in All Views所有视图的所有帧 Minimize Application最小化应用Raise Application Windows移动窗口向前 Options可选项

General Preferences一般设置 UI Preferences用户界面设置Customize UI定制用户界面 Hotkeys快捷键

Colors颜色 Marking Menus标记菜单

Shelves书架 Panels面板

Save Preferences保存设置 Status Line状态栏

Shelf书架 Feedback Line反馈栏

Channel Box通道面板 Time Slider时间滑动棒

Range Slider范围滑动棒 Command Line命令行

Help Line帮助行 Show Only Viewing Panes仅显示视图面板Show All Panes显示所有面板

Modeling建模系统Primitives基本物体 Create NURBS创建NURBS物体Sphere球体 Cube立方体

Cylinder圆柱体 Cone圆台(锥)体

Plane平面物体 Circle圆

Create Polygons创建多边形物体 Sphere球体

Cube立方体 Cylinder圆柱体

Cone圆台(锥)体 Plane平面物体

Torus面包圈 Create Text创建文本

Create Locator创建指示器 Construction Plane构造平面

Create Camera创建照相机 Curves创建曲线

CV Curve Tool CV曲线工具 EP Curve Tool EP曲线工具

Pencil Curve Tool笔曲线工具 Add Points Tool加点工具

Curve Editing Tool曲线编辑工具 Offset Curve曲线移动

Offset Curve On Surface曲线在表面移动 Project Tangent曲线切线调整

Fillet Curve带状曲线 Rebuild Curve重建曲线

Extend Curve扩展曲线 Insert Knot插入节点

Attach Curves连接曲线 Detach Curves断开曲线

Align Curves对齐曲线 Open/Close Curves打开/关闭曲线Reserse Curves反转曲线 Duplicate Curves复制曲线

CV Hardness硬化曲线 Fit B-spline适配贝塔曲线

Surfaces曲面 Bevel斜角

Extrude凸出 Loft放样

Planar曲面 Revolve旋转

Boundary边界 Birail 1 Tool二对一工具

Birail 2 Tool二对二工具 Birail 3+ Tool二对三工具

Circular Fillet圆边斜角 Freeform Fillet自由形斜角

Fillet Blend Tool斜角融合工具 Edit Surfaces编辑曲面

Intersect Surfaces曲面交叉 Project Curve投影曲线

Trim Tool修整曲线工具 Untrim Surfaces撤消修整

Rebuild Surfaces重建曲面 Prepare For Stitch准备缝合

Stitch Surface Points点缝合曲面 Stitch Tool缝合工具

NURBS to Polygons NURBS转化为多边形 Insert Isoparms添加元素

Attach Surfaces曲面结合 Detach Surfaces曲面分离

Align Surfaces曲面对齐 Open/Close Surfaces打开/关闭曲面Reverse Surfaces反转曲面 Polygones多边形

Create Polygon Tool创建多边形工具 Append to Polygon Tool追加多边形Split Polygon Tool分离多边形工具 Move Component移动元素Subdivide多边形细化 Collapse面转点

Edges边界 Soften/Harden柔化/硬化

Close Border关闭边界 Merge Tool合并工具

Bevel斜角 Delete and Clean删除和清除

Facets面 Keep Facets Together保留边线Extrude凸出 Extract破碎

Duplicate复制 Triangulate三角分裂Quadrangulate四边形合并 Trim Facet Tool面修整工具Normals法向 Reverse倒转法向

Propagate传播法向 Conform统一法向

Texture质地 Assign Shader to Each Projection指定投影Planar Mapping平面贴图 Cylindrical Mapping圆柱体贴图Spherical Mapping球体贴图 Delete Mapping删除贴图

Cut Texture裁剪纹理 Sew Texture斜拉纹理

Unite联合 Separate分离

Smooth光滑 Selection Constraints选定限定工具Smart Command Settings改变显示属性 Convert Selection转化选定Uninstall Current Settins解除当前设定 Animation动画模块

Keys关键帧Settings设置关键帧

Auto Key自动设置关键帧 Spline样条曲线式

Linear直线式 Clamped夹具式

Stepped台阶式 Flat平坦式

Other其他形式 Set Driven Key设置驱动关键帧

Set设置 Go To Previous前移

Go To Next后退 Set Key设置帧

Hold Current Keys保留当前帧 Paths路径

Set Path Key设置路径关键帧 Attach to Path指定路径

Flow Path Object物体跟随路径 Skeletons骨骼

Joint Tool关节工具 IK Handle Tool反向动力学句柄工具IK Spline Handle Tool反向动力学样条曲线句柄工具

Insert Joint Tool添加关节工具 Reroot Skeleton重新设置根关节Remove Joint去除关节 Disconnect Joint解除连接关节Connect Joint连接关节 Mirror Joint镜向关节

Set Preferred Angle设置参考角 Assume Preferred Angle

Enable IK Solvers反向动力学解算器有效

EIk Handle Snap反向动力学句柄捕捉有效

ESelected IK Handles反向动力学句柄有效

DSelected IK Handles反向动力学句柄无效

Deformations变形 Edit Menbership Tool编辑成员工具Prune Membership变形成员 Cluster簇变形

Lattice旋转变形 Sculpt造型变形

Wire网格化变形 Lattice旋转

Sculpt造型 Cluster簇

Point On Curve线点造型 Blend Shape混合变形

Blend Shape Edit混合变形编辑 Add增加

Remove删除 Swap交换

Wire Tool网格化工具 Wire Edit网格编

Add Holder增加定位曲线 Reset重置

Wire Dropoff Locator网线定位器 Wrinkle Tool褶绉变形工具

Edit Lattice编辑旋转 Reset Lattice重置旋转

Remove Lattice Tweeks恢复旋转 Display I-mediate Objects显示中间物体Hide Intermediate Objects隐藏中间物体 Skinning皮肤

Bind Skin绑定蒙皮 Detach Skin断开蒙皮

Preserve Skin Groups保持皮肤组 Detach Skeleton分离骨骼

Detach Selected Joints分离选定关节 Reattach Skeleton重新连接骨骼Reattach Selected Joints重新连接关节 Create Flexor创建屈肌

Reassign Bone Lattice Joint再指定骨头关节 Go to Bind Pose恢复骨头绑定Point关节 Aim目标

Orient方向 Scale缩放

Geometry几何体 Normal法向

Lighting灯光 Create Ambient Light创建环境光Create Directional Light创建方向灯 Create Point Light创建点光源Create Spot Light创建聚光灯 Relationship Panel关系面板

Light Linking Tool灯光链接工具 Shading 阴影

Shading Group Attributes阴影组属性 Create Shading Group创建阴影组Lambert朗伯材质 Phong Phong材质

Blinn布林材质 Other其他材质

Assign Shading Group指定阴影组 InitialParticleSE初始粒子系统InitialShadingGroup初始阴影组 Shading Group Tool阴影组工具Texture Placement Tool纹理位移工具 Render渲染

Render into New Window渲染至新窗口 Redo Previous Render重复上次渲染Test Resolution测试分辨率 Camera Panel照相机面板

Render Globals一般渲染 Batch Render批渲染

Cancel Batch Render取消批渲染 Show Batch Render显示批渲染

Dynamics动力学系统

Settings设置

Initial State初始状态 Set For Current当前设置

Set For All Dynamic设置总体动力学特性 Rigid Body Solver刚体解算器Dynamics Controller动力学控制器 Particle Collision Events粒子爆炸Particle Caching粒子缓冲 Run-up and Cache执行缓冲

Cache Current Frame缓冲当前帧 Set Selected Particles设置选定粒子Dynamics On动力学开 Dynamics Off动力学关

Set All Particles设置所有粒子 Particles All On When Run执行时粒子系统开Auto Create Rigid Body自动创建刚体 Particles粒子

Particle Tool粒子工具 Create Emitter创建发射器

Add Emitter增加发射器 Add Collisions增加碰撞

Add Goal增加目标 Fields场

Create Air创建空气动力场 Create Drag创建拖动场

Create Gravity创建动力场 Create Newton创建牛顿场

Create Radial创建辐射动力场 Create Turbulence创建震荡场Create Uniform创建统一场 Create Vortex创建涡流场

Add Air增加空气动力场 Add Newton增加牛顿场

Add Radial增加辐射场 Add Turbulence增加震荡场

Add Uniform增加统一场 Add Vortex增加涡流场

Connect连接 Connect to Field场连接

Connect to Emitter发射器连接 Connect to Collision碰撞连接Bodies柔体和刚体 Create Active Rigid Body创建正刚体Create Passive Rigid Body创建负刚体 Create Constraint创建约束物体Create Soft Body创建柔体 Create Springs创建弹簧

Set Active Key设置正向正 Set Passive Key设置负向正

西餐菜单翻译中英文对照

西餐菜单翻译(中英文对照) 冷菜cold dish 1沙拉salad 沙拉salad 火腿沙拉ham salad 鸡脯沙拉chicken-breast salad 鸡丝沙拉shredded chicken salad 鸡蛋沙拉egg salad 鱼片沙拉fish salad 虾仁沙拉shrimp salad 大虾沙拉prawn salad 蟹肉沙拉crab salad 蔬菜沙拉vegetable salad 黄瓜沙拉cucumber salad 奶油黄瓜沙拉cucumber salad with cream 西红柿黄瓜沙拉cucumber salad with tomato 甜菜沙拉beetroot salad 红菜头沙拉beetroot salad 沙拉酱salad dressing; mayonnaise 2肉meat

冷什锦肉cold mixed meat 冷肉拼香肠cold meat and sausage 冷火腿蔬菜cold ham with vegetables 什锦肉冻mixed meat jelly 肝泥mashed liver; live paste 牛肝泥mashed ox liver; ox liver paste 牛脑泥mashed ox brain; ox brain paste 冷烤牛肉cold roast beef 冷烤里脊cold roast fillet 冷烤羔羊腿cold roast lamb leg 冷烤猪肉cold roast pork 冷烩茶肠cold stewed sausage 冷茶肠cold sausage 3鱼fish 茄汁烩鱼片stewed fish slices with tomato sauce 鸡蛋鲱鱼泥子minced herring with eggs 鸡蛋托鲱鱼herring on eggs 熏鲱鱼smoked herring 熏鲤鱼smoked carp 沙丁油鱼sardines

中国菜谱英文翻译

中国菜谱英语翻译:主食小吃(一) 1、X.O.炒萝卜糕:Turnip Cake with XO Sauce 2、八宝饭:Eight Treasure Rice 3、白粥:Plain Rice Porridge 4、XO酱海鲜蛋炒饭:Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce 5、鲍鱼丝金菇焖伊面:Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone 6、鲍汁海鲜烩饭:Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce 7、鲍汁海鲜面:Seafood Noodles with Abalone Sauce 8炒肝:Stir-fried Liver Beijing Style 9、鸡汤馄饨:Wonton in Chicken Soup 10、炸酱面:Noodles with Bean Paste 、 11、碧绿鲜虾肠粉:Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables 12、冰糖银耳炖雪梨:Stewed Sweet Pear with White Fungus 13、菜脯叉烧肠粉:Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables 14、菜盒子:Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable 15、菜肉大馄饨:Pork and Vegetable Wonton 16、菜肉饺子:Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable 17、参吧素菜卷:Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits 18、草菇牛肉肠粉:Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef 19、叉烧包:Barbecued Pork Bun 20、叉烧焗餐包:Barbecued Pork Dumpling 21、叉烧酥:Cake with Barbecued Pork

中国菜名的英文翻译大全

中国菜名的英文翻译 头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot Sticker 3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 4.鸡沙律Chicken Salad 5.酥炸大虾Fried Prawns 6.酥炸生豪Fried Oysters 7.酥炸鲜鱿Fried Squid 8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish 9.五香牛展Special Beef 10.白云凤爪Chicken Leg 11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts 12.脆皮春卷Spring Rolls 13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork 汤羹类Soup 1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck 2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup 3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup 4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup 5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup 6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup

7.酸辣汤Hot & Sour Soup 8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup 9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup 10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup 11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup 12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green 13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup 14.三丝烩鱼肚Fish Soup 15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup 16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup 龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab) 1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster 2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster 3.上汤焗龙虾Special Style Lobster 4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster 5.豉椒炒肉蟹Crab 6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab 7.椒盐蟹Spicy Salt Crab 8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab 虾鲜鱿贝类Seafood 1.菜远虾球Shrimp with Tender Green 2.白灼中虾Boil Shrimp

中文菜单的英文翻译

菜单翻译 精美凉菜:Delicious cold dishes 酱香凤爪:Spiced chicken feet with soy sauce 脆萝卜皮:Crackled radish 五香牛展:Spiced beef shin 五香牛根:Spiced beef tissue 蒜泥白肉:Sliced pork with garlic sauce 拂手瓜丝:Cold sliced melon 旗花西芹:Qihua Celery 拍黄瓜:Shredded cucumber 醉花生:Drunken peanut 快餐套餐:Fast foods and set meals 烧鹅饭:Roasted goose with rice 白切鸡饭:Plain chicken with rice 叉鹅(叉鸡)饭:Sweet marinate and grill goose (chicken) with rice 咖喱牛腩饭:Curry beef brisket with rice 洋葱茄汁猪扒饭:Pork-chop rice with onion and tomato sauce 香芋排骨饭:Taro Chop with rice 菜远蘑菇肉片饭:Fried sliced pork with mushroom and vegetable heart on rice 鲍汁捞饭:Rice boiled with abalone sauce 粉面美食:Delicious wheaten foods and noodles 鲜虾云吞汤面:Shrimp won-ton noodles 净云吞:Won ton 牛腩汤面:Noodles with beef brisket 金钱肚汤面:Beef stomach noodles 火腿蛋汤面:Noodles with ham and egg 鲍汁捞面:Abalone juice noodles 酸汤面:Vinegar soup noodles 油泼面:Oil-splashing noodles 特色生滚粥:Special congees 补血养颜鳝皇粥:Nourishing eel congee 健脾暖胃田鸡粥:Healthful frog congee 新澳洲鲍鱼粥:Fresh Australian abalone congee 深海星斑粥:Lethrinus nebulosus fish congee 姜丝牛肉粥:Ginger beef congee 水库鱼骨腩粥:Reservoir fish congee 皮蛋瘦肉粥:Pork and preserved egg congee 和味手撕鸡粥:Hand-shredded chicken congee 白粥:Plain congee 银座茶语: Ginza-tea cafe 位置:银座茶语大堂吧位于酒店一层Location: Ground floor of the Hotel 客房送餐电话:(内线)5550 Room service: (Ext.) 5550 营业时间:早7:00至凌晨1:00 Open: 7:00 am---1:00am

3DMAX菜单中英文对照翻译全解

3DMAX菜单中英文对照表 一、File〈文件〉 New〈新建〉Reset〈重置〉 Open〈打开〉Save〈保存〉 Save As〈保存为〉Save selected〈保存选择〉XRef Objects〈外部引用物体〉 XRef Scenes〈外部引用场景〉 Merge〈合并〉 Merge Animation〈合并动画动作〉 Replace〈替换〉Import〈输入〉 Export〈输出〉Export Selected〈选择输出〉Archive〈存档〉Summary Info〈摘要信息〉File Properties〈文件属性〉 View Image File〈显示图像文件〉 History〈历史〉Exit〈退出〉 二、Edit〈菜单〉 Undo or Redo〈取消/重做〉 Hold and fetch〈保留/引用〉 Delete〈删除〉Clone〈克隆〉 Select All〈全部选择〉 Select None〈空出选择〉 Select Invert〈反向选择〉 Select By〈参考选择〉 Color〈颜色选择〉 Name〈名字选择〉 Rectangular Region〈矩形选择〉 Circular Region〈圆形选择〉 Fabce Region〈连点选择〉 Lasso Region〈套索选择〉 Region:〈区域选择〉 Window〈包含〉Crossing〈相交〉 Named Selection Sets〈命名选择集〉 Object Properties〈物体属性〉 三、Tools〈工具〉 Transform Type-In〈键盘输入变换〉 Display Floater〈视窗显示浮动对话框〉Selection Floater〈选择器浮动对话框〉 Light Lister〈灯光列表〉 Mirror〈镜像物体〉 Array〈阵列〉Align〈对齐〉 Snapshot〈快照〉 Spacing Tool〈间距分布工具〉 Normal Align〈法线对齐〉 Align Camera〈相机对齐〉Align to View〈视窗对齐〉 Place Highlight〈放置高光〉 Isolate Selection〈隔离选择〉 Rename Objects〈物体更名〉 四、Group〈群组〉Group〈群组〉 Ungroup〈撤消群组〉 Open〈开放组〉Close〈关闭组〉 Attach〈配属〉Detach〈分离〉 Explode〈分散组〉 五、Views〈查看〉 Undo View Change/Redo View change〈取消/重做视窗变化〉 Save Active View/Restore Active View〈保存/还原当前视窗〉 Viewport Configuration〈视窗配置〉 Grids〈栅格〉 Show Home Grid〈显示栅格命令〉 Activate Home Grid〈活跃原始栅格命令〉Activate Grid Object〈活跃栅格物体命令〉Activate Grid to View〈栅格及视窗对齐命令〉Viewport Background〈视窗背景〉 Update Background Image〈更新背景〉 Reset Background Transform〈重置背景变换〉Show Transform Gizmo〈显示变换坐标系〉Show Ghosting〈显示重橡〉 Show Key Times〈显示时间键〉 Shade Selected〈选择亮显〉 Show Dependencies〈显示关联物体〉 Match Camera to View〈相机与视窗匹配〉 Add Default Lights To Scene〈增加场景缺省灯光〉Redraw All Views〈重画所有视窗〉 Activate All Maps〈显示所有贴图〉 Deactivate All Maps〈关闭显示所有贴图〉Update During Spinner Drag〈微调时实时显示〉Adaptive Degradation Toggle〈绑定适应消隐〉Expert Mode〈专家模式〉 六、Create〈创建〉 Standard Primitives〈标准图元〉 Box〈立方体〉Cone〈圆锥体〉 Sphere〈球体〉GeoSphere〈三角面片球体〉Cylinder〈圆柱体〉Tube〈管状体〉 Torus〈圆环体〉Pyramid〈角锥体〉 Plane〈平面〉Teapot〈茶壶〉 Extended Primitives〈扩展图元〉

最新菜单中英文对照大全

菜单中英文对照大全随着我国加入WTO及对外交往活动的日益增多,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,我们作为餐饮业的从业人员,或多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。 餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。 要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。 由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,以便让客人一目了然。为了让大家更好地掌握将中餐菜名译成英文的技巧,笔者特将自己在翻译中总结出来的几点“公式”(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。 一、以主料开头的翻译方法 1 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with beancurd 西红柿炒蛋Scrambled egg with to tomato 2 公式:主料(形状)+(with,in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1 公式:烹法+主料(形状)

例:软炸里脊soft-fried pork fillet 烤乳猪roast suckling pig 炒鳝片Stir-fried eel slices 2 公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料 仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger 3 公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁 例:红烧牛肉braised beef with brown sauce 鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce 清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 三、以形状或口感开头的翻译方法 1(口感)和主料、辅料 公式:形状(口感)+主料+(with)辅料 例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame 陈皮兔丁diced rabbit with orange peel 时蔬鸡片Sliced chicken with seasonal vegetables 2烹法和主料 公式:口感+烹法+主料 例:香酥排骨crisp fried spareribs 水煮嫩鱼tender stewed fish 香煎鸡块fragrant fried chicken

中文菜谱常见翻译方法

中文菜谱常见翻译方法 中餐菜谱不容易翻译,原因是中国人的饮食文化比较发达,对菜名特别讲究。菜单翻译的核心内容是菜用什么原料做成,因为外国人在餐桌上最关心的是吃什么东西。其次要讲清楚的是菜的用料,刀法和烹调方法。由此可见,要译好菜谱,就必须知道一些主要的用料,刀法,烹调方法及某些准备步骤,希望下面的英文翻译对诸位在翻译公司工作的同行有所帮助:1.常见的用料 鸡 chicken 鸭 duck 鹅 goose 鱼类 fish 肉类 meat猪肉 pork 牛肉 beef 小牛肉 veal 羊肉 mutton 小羊肉 lamb牛尾 oxtail 里脊 fillet 排骨 spareribs 腰子 kidney 肚子 tripe肝 liver 舌 tongue 下水 offals 蹄子 trotter 胗 gizzard鸡什 giblets 鹿肉 venison 鸡脯 chicken breast 甲鱼 turtle 海味 seafood 虾 shrimp 干贝 scallop 螃蟹 crab 鱿鱼 squid 海蛰 jellyfish黄鳝 finless eel 海螺 whelk 野味 game 兔 rabbit 鸽 pigeon鹌鹑 quail 龙虾lobster 牡蛎 oyster 田螺 snail 田鸡 frog蛇 snake 腌肉 bacon 香肠sausage 火腿 ham 熊掌bear’s paw鱼翅shark’s fin燕窝bird’s nest 2.煮前的准备工作 去骨 boning 例如,去骨鸭掌打鳞 scaling 例如,去鳞鱼 scaled fish 剥/去皮 skinning 例如,去皮田鸡 skinned frogs 脱壳 shelling 例如,虾仁 shelled shrimps 腌制 pickling 例如,咸酸菜 pickled vegetables 3. 常用刀法及用料形状 (1)常用刀法 切片 slice 切丝 shred 切丁 dice 切柳 fillet 切碎 mince捣烂 mash 酿 入 stuff (2) 常用用料形状 肉/ 鱼片sliced meat / fish 或 meat / fish slices 肉丝 shredded meat 或 pork shreds肉/鸡丁 diced pork / chicken 或meat / chicken cubes 肉末 minced meat肉丸 meat balls 肉馅 meat filling 4. 中餐菜单翻译法 (1)直译法。英译时把对应的制作方法译出来,再以该菜的主要原料为中心词。 如:炖牛肉 Stewed Beef (2)直译加注法。英译时直接按中文菜名译出其意,然后再补充说明其内在含义。 如: 狮子头Lion’s Head ——Pork Meat Balls 全家福 Happy Family——A combination of shrimps, pork, beef, chicken, lobster and mixed vegetables with brown sauce (3) 意译法。此法可分为三种情况: 1)原料+with+作料。以原料为中心词,有时捎带把烹调法也译出,再加上用介词with 或in 与作料构成的短语即可。如: 海米白菜 Chinese Cabbage with Dried Shrimps 鱼香肉丝 Shredded Pork with Garlic Sauce 2) 作料+原料。即把作料用作修饰语,放在中心词原料的前面。如: 咖喱牛肉 Curry Beef 古老肉 Sweet & Sour Pork 3) 以“实”对“虚”法。即舍去中菜名里的喻义,夸张等说法而用平直,明白的英语译出。如: 发财好市 Black Moss Cooked with Oysters 彩凤喜迎春 Baked Chicken and Fried Quail Eggs 蚂蚁上树 Vermicelli with Spicy Minced Pork

常见中英文菜单翻译

汤soup 羹soup 高汤thin soup; light soup; clear soup; consommé 清汤thin soup; light soup; clear soup; consommé 浓汤thick soup; pottage/potage 老汤soup stock 肉汤broth 骨头汤bone broth 肉片汤soup with meat slices 黄瓜肉片汤soup with meat and cucumber slices 肉片鱼羹sliced meat with fish paste in broth 丸子汤soup with meat balls; pork balls soup 氽丸子soup with meat balls; pork balls soup 肉圆粉丝汤pork balls soup with bean noodles 白肺汤pork lung soup 牛肉汤beef soup 羊肉汤mutton soup 鸡汤chicken soup; soup with chicken 鸡块汤soup with chicken slices; soup with sliced chicken; sliced chicken soup 鸡丝汤soup with shredded chicken; shredded chicken soup 草菇鸡片汤sliced chicken with mushrooms in soup 鸡茸玉米汤corn soup with minced chicken

鸡茸芦笋汤asparagus soup with mashed chicken 鸡茸黄鱼羹yellow croaker potage with minced chicken 鸡杂汤chicken giblets soup 鸡什汤chicken giblets soup 蔬菜鸡什汤chicken giblets soup with vegetables 鸭汤duck soup 火鸭芥菜汤sliced roasted duck with leaf mustered in soup 芥菜鸭汤duck soup with pickled mustard leaves 鸭掌汤duck web soup 竹笋鸭掌汤du ck’s feet with bamboo shoots in soup 鸭肝汤duck liver soup 冬菇鸭杂汤duck giblets soup with black mushrooms 鸭骨菜汤duck bone soup with vegetables 汤泡肫球gizzard balls in soup 三鲜汤soup with fish, shrimps and pork balls 红鱼汤fish soup with tomato 黄鱼羹yellow croaker chowder 鲫鱼汤soup with gold carp; gold carp soup 鱼翅汤soup with shark’s fins 鲍鱼汤soup with abalone; abalone soup 鲍鱼鸡片汤 abalone soup with sliced chicken 鲍鱼芦笋汤 abalone soup with asparagus 干贝汤dried scallop soup; soup with dried scallops 燕窝汤bird‘s nest soup 燕窝羹bird‘s nest soup 蛇羹snake soup; soup with snake 酸辣汤sour and pepper hot soup 豆腐汤bean-cud soup 蔬菜汤vegetables soup 榨菜汤hot pickled tuber mustard soup 榨菜肉丝汤hot pickled tuber mustard soup with shredded pork 榨菜粉丝汤hot pickled tuber mustard soup with bean noodles 什锦瓜丁汤 assorted meat soup with diced white gourd 鸡蛋羹steamed egg custard 鸡蛋汤eggdrop soup; egg soup 木须汤eggdrop soup; egg soup 蛋花汤eggdrop soup; egg soup 蕃茄鸡蛋汤egg soup with tomatoes 锅巴口蘑汤 mushroom soup with fried rice crust

中国菜名英文翻译

中国菜名英文翻译 中菜部 头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot Sticker 3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 4.鸡沙律Chicken Salad 5.酥炸大虾Fried Prawns 6.酥炸生豪Fried Oysters 7.酥炸鲜鱿Fried Squid 8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish 9.五香牛展Special Beef 10.白云凤爪Chicken Leg 11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts 12.脆皮春卷Spring Rolls 13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork 汤羹类Soup 1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck 2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup 3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup 4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup 5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup 6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup 7.酸辣汤Hot & Sour Soup 8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup 9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup 10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup 11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup 12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green 13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup 14.三丝烩鱼肚Fish Soup 15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup 16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup 龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab) 1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster 2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster 3.上汤焗龙虾Special Style Lobster 4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster 5.豉椒炒肉蟹Crab 6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab 7.椒盐蟹Spicy Salt Crab 8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab

中文菜单翻译成英文

《中文菜单英文译法》 目录Table of Contents 翻译的原则Principles of Translation 中餐Chinese Food 冷菜类Cold Dishes 热菜类Hot Dishes 猪肉Pork 牛肉Beef 羊肉Lamb 禽蛋类Poultry and Eggs 菇菌类Mushrooms 鲍鱼类Ablone 鱼翅类Shark’s Fins 海鲜类Seafood 蔬菜类Vegetables 豆腐类Tofu 燕窝类B ird’s Nest Soup 羹汤煲类Soups 主食、小吃Rice, Noodles and Local Snacks 西餐Western Food 头盘及沙拉Appetizers and Salads 汤类Soups 禽蛋类Poultry and Eggs 牛肉类Beef 猪肉类Pork 羊肉类Lamb 鱼和海鲜Fish and Seafood 面、粉及配菜类Noodles, Pasta and Side Dishes 面包类Bread and Pastries 甜品及其他西点Cakes, Cookies and Other Desserts 中国酒Chinese Alcoholic Drinks 黄酒类Yellow Wine 白酒类Liquor 啤酒Beer 葡萄酒Wine 洋酒Imported Wines 开胃酒Aperitif 白兰地Brandy 威士忌Whisky 金酒Gin 朗姆酒Rum 伏特加V odka 龙舌兰Tequila

利口酒Liqueurs 清酒Sake 啤酒Beer 鸡尾酒Cocktails and Mixed Drinks 餐酒Table Wine 饮料Non-Alcoholic Beverages 矿泉水Mineral Water 咖啡Coffee 茶Tea 茶饮料Tea Drinks 果蔬汁Juice 碳酸饮料Sodas 混合饮料Mixed Drinks 其他饮料Other Drinks 冰品Ice 翻译的原则 一、以主料为主、配料为辅的翻译原则 1、菜肴的主料和配料 主料(名称/形状)+ with + 配料 如:白灵菇扣鸭掌Mushrooms with Duck Webs 2、菜肴的主料和配汁 主料+ with/in + 汤汁(Sauce) 如:冰梅凉瓜Bitter Melon in Plum Sauce 二、以烹制方法为主、原料为辅的翻译原则 1、菜肴的做法和主料 做法(动词过去分词)+主料(名称/形状) 如:火爆腰花Sautéed Pig Kidney 2、菜肴的做法、主料和配料 做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+ 配料 如:地瓜烧肉Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes 3、菜肴的做法、主料和汤汁 做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+ with/in +汤汁 如:京酱肉丝Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce 三、以形状、口感为主、原料为辅的翻译原则 1、菜肴形状或口感以及主配料 形状/口感+ 主料 如:玉兔馒头Rabbit-Shaped Mantou 脆皮鸡Crispy Chicken 2、菜肴的做法、形状或口感、做法以及主配料 做法(动词过去分词)+ 形状/口感+ 主料+ 配料 如:小炒黑山羊Sautéed Sliced Lamb with Pepper and Parsley 四、以人名、地名为主,原料为辅的翻译原则

中国菜品英文翻译大全Word版

中国菜品英文翻译大全 Rice-noodle||米粉 Vermicelli rice stick||细面条, 粉条 调味品类 Seasoning,condiments,relish 调味品condiment 盐salt 食糖sugar 食油cooking oil 凋味汁sauce 酱paste 香料Spice Seasoning ,condiments,relish ||调味品 salt||盐 sugar||食糖 cooking oil||食油 sauce||凋味汁 paste||酱 Spice||香料

Seasonings 调料 Five Spices 五香料 Cinnamon 桂皮 Cooking wine 料酒Ginger 姜 soy sauce 酱油 vinegar醋 garlic蒜 Starch 淀粉 Arrabiata 辣椒藩茄酱 Bolognese 意大利肉酱 Peppercorn sauce 胡椒汁 Mint sauce 薄荷汁 Tabasco 辣椒酱 Wasabi 日本芥末 Dijon Mustard 法式芥茉 Starch 淀粉 Thousand island 千岛汁 Balsamic 意大利油醋汁 Oliver & oil 橄榄油 French dressing 法汁 Mustard 芥末 Chili sauce 辣椒藩茄酱 Mayonnaise 蛋黄酱 Butter 黄油 Margarine 植物黄油

Cinnamon 桂皮Peppercorn sauce 胡椒汁Tartar sauce 挞挞酱 Soy sauce 酱油 Vinegar 醋 Gravy 肉汁 Truffle sauce 黑菌汁Whipped cream 奶油Clotted cream 奶油Vanilla 香草 Curry 咖哩 Ketch up 藩茄酱 Pickle 泡菜 Marmalade 桔皮酱Preserve 果酱 MSG 味精 Saffron 藏红花 Starch||淀粉 Arrabiata||辣椒藩茄酱Bolognese||意大利肉酱Peppercorn sauce||胡椒汁

菜谱英语翻译大全

菜谱英语翻译大全 汉英筳席菜名大全 A 鹌鹑蛋鲍鱼Abalone and quail eggs 鹌鹑松Minced quai B 八宝冬瓜汤“Eight-treasures”winter melon(white gourd)sou 八宝饭“Eight-treasures”rice pudding 八宝鸡Chicken stuffed with “eight-treasures” 八宝扒鸭Braised duck with “eight-treasures” 八宝全鸡Roast chicken with “eighit-treasures” 八宝全鸭Roast duck with “eight-treasures” 八宝鸭Duck stuffed with“eight-treasures” 八个冷盘Eight cold hors d′oeuvres 八珍冬瓜粒Soup With Winter melon and minced pork 八珍扒大鸭Braised duck with “eight-treasures” 巴东牛肉Spiced beef 拔丝莲子Lotus Seeds in hot toffee 拔丝苹果Apple in hot toffee 拔丝山药Chinese yam in hot toffee 拔丝香蕉Banana in hot toffee 霸王肥鸡Bawang chicken 白爆鱼丁Fish cubes in white sauce 白菜粉丝Chinese vermicelli with cabbage 白菜汤Chinese cabbage soup 白豆焖*排Stewed pork with white beans 白豆汤White bean soup 白饭Steamed rice 白果芋泥Sweet taro with gingko 白烩大虾King prawn in white Sauce 白烩鸡饭Chicken in white sauce with rice 白烩蟹肉Crab meat in white sauce 白烩虾子Shrimp roe in white sauce 白鸡Cold boiled chicken 白酒汁烩鸡Chicken in white wine sauce 白酒汁蒸鱼Steamed fish in white wine Sauce 白菌鲍脯Braised abalone with fresh mushroom 白菌炒面Fried noodles with mushroom

中英文菜单翻译

如有帮助,欢迎支持。《中文菜单英文译法》 中餐Chinese Food 冷菜类Cold Dishes 热菜类Hot Dishes 猪肉Pork 牛肉Beef 羊肉Lamb 禽蛋类Poultry and Eggs 菇菌类Mushrooms 鲍鱼类Ablone 鱼翅类Shark’s Fin s 海鲜类Seafood 蔬菜类Vegetables 豆腐类Tofu 燕窝类Bird’s Nest Soup 羹汤煲类Soups 主食、小吃Rice, Noodles and Local Snacks 西餐Western Food 头盘及沙拉Appetizers and Salads 汤类Soups 禽蛋类Poultry and Eggs 牛肉类Beef 猪肉类Pork 羊肉类Lamb 鱼和海鲜Fish and Seafood 面、粉及配菜类Noodles, Pasta and Side Dishes 面包类Bread and Pastries 甜品及其他西点Cakes, Cookies and Other Desserts 中国酒Chinese Alcoholic Drinks 黄酒类Yellow Wine 白酒类Liquor 啤酒Beer 葡萄酒Wine 洋酒Imported Wines 开胃酒Aperitif 白兰地Brandy 威士忌Whisky 金酒Gin 朗姆酒Rum 伏特加Vodka 龙舌兰Tequila 利口酒Liqueurs 清酒Sake 啤酒Beer 鸡尾酒Cocktails and Mixed Drinks 餐酒Table Wine 饮料Non-Alcoholic Beverages 矿泉水Mineral Water 咖啡Coffee 茶Tea 茶饮料Tea Drinks 果蔬汁Juice 碳酸饮料Sodas 混合饮料Mixed Drinks 其他饮料Other Drinks 冰品Ice

中国菜谱英文翻译大全

中国菜谱英文翻译大全 凉菜类 1、白菜心拌蜇头Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette 2、白灵菇扣鸭掌Mushrooms with Duck Feet 3、拌豆腐丝Shredded Tofu with Sauce 4、白切鸡Boiled Chicken with Sauce 5、拌双耳Tossed Black and White Fungus 6、冰梅凉瓜Bitter Melon in Plum Sauce 7、冰镇芥兰Chinese Broccoli with Wasabi 8、朝鲜辣白菜Korean Cabbage in Chili Sauce 9、朝鲜泡菜Kimchi 10、陈皮兔肉Rabbit Meat with Tangerine Flavor 11、川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 12、刺身凉瓜Bitter Melon with Wasabi 13、豆豉多春鱼Shisamo in Black Bean Sauce 14、夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 15、干拌牛舌Ox Tongue in Chili Sauce 16、干拌顺风Pig Ear in Chili Sauce 17、怪味牛腱Spiced Beef Shank 18、红心鸭卷Sliced Duck Rolls with Egg Yolk 19、姜汁皮蛋Preserved Eggs in Ginger Sauce 20、酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 21、酱肘花Sliced Pork in Soy Sauce 22、金豆芥兰Chinese Broccoli with Soy Beans 23、韭黄螺片Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives 24、老北京豆酱Traditional Beijing Bean Paste 25、老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar 26、凉拌金针菇Golden Mushrooms and Mixed Vegetables 27、凉拌西芹云耳Celery with White Fungus 28、卤水大肠Marinated Pork Intestines 29、卤水豆腐Marinated Tofu 30、卤水鹅头Marinated Goose Heads 31、卤水鹅翼Marinated Goose Wings 32、卤水鹅掌Marinated Goose Feet 33、卤水鹅胗Marinated Goose Gizzard 34、卤水鸡蛋Marinated Eggs 35、卤水金钱肚Marinated Pork Tripe 36、卤水牛腱Marinated Beef Shank 37、卤水牛舌Marinated Ox Tongue 38、卤水拼盘Marinated Meat Combination 39、卤水鸭肉Marinated Duck Meat

餐厅英语类 中文菜单翻译(二十七)

美联英语提供:中文菜单翻译(二十七) 分享一个免费试听课,名额有限,碰碰运气吧 https://www.doczj.com/doc/9c1463318.html,/test/xingzuo.html?tid=16-73675-0 2677. 墨西哥冰咖啡Iced Mexican Coffee 2678. 瑞士冰咖啡Iced Swiss Coffee 2679. 巴西咖啡Brazil Coffee 2680. 皇家咖啡Royal Coffee 2681. 君度咖啡Cointreau Coffee 2682. 爱尔咖啡Irish Coffee 2683. 生姜咖啡Ginger Juice Coffee 2684. 贵妇人咖啡Dame Coffee 2685. 椰香咖啡Coconut Coffee 2686. 墨西哥日落咖啡Mexico Ice Coffee

茶(Tea) 2687. 绿茶Green T ea 2688. 太平猴魁T aiping Houkui Tea (Green Tea) 2689. 西湖龙井Xihu Longjing Tea (Green Tea) 2690. 信阳毛尖Xinyang Maojian T ea (Green T ea) 2691. 碧螺春Biluochun Tea (Green Tea) 2692. 毛尖茶Maojian T ea (Green Tea) 2693. 日本煎茶Japanese Green Tea 2694. 大红袍Dahongpao Tea(Wuyi Mountain Rock Tea) 2695. 安溪铁观音Anxi Tieguanyin T ea (Oolong T ea)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档