当前位置:文档之家› 北外英语语言学考研经验

北外英语语言学考研经验

北外英语语言学考研经验
北外英语语言学考研经验

本科是学理科的,刚开始对自己的专业很有热情,后来学着学着就厌倦了,而我向来对学习语言充满了兴趣和热情,在大二的时候便打算转去法语系,结果没有成功,顿时万念俱灰,大三的时候萌生了考研的念头。考法语研究生必然是不现实的。我仗着自己英语成绩还不错,便下定决心考北外的英语研究生。我在广东念书,学习粤语的时候就顺便看了一些语音学的书,也曾经在北大中文论坛的语音学版混迹过;后来学习西班牙语,发现西语和英语词汇的相似之处,又对词源学,历史语言学发生了兴趣。因为这些原因,我最终决定了考英语语言学与应用语言学。大三开始的时候,我就买来了语言学的参考书,有事没事的时候就翻一下。后来我参加的英语辅修也开设了语言学课程,所以读起来并没有什么困难。

大三下学期的时候,我们开设了口译的课程。为了提高自己的口语以及翻译水平,我报考了人事部三级口译考试。由于没有好好准备,综合能力过了,但是实务没有过,主要是因为自己没有熟练掌握记笔记的方法。通过这次考试,我发现了自己与英专同学的差距,便开始努力追赶。一方面开始背单词,另一方面扩大自己的阅读量。背单词我用的是“英语专业四、八级词汇表”。其实这本词汇表很一般,因为没有例句,所以我就用自己的方法把这本书变得更加容易使用。首先我把所有不认识的词都在灵格斯上查了,这样做的目的一是为了了解词源,二是可以查到一些常用的搭配。同时我把意思相近的词都写在那个词旁边,比如我在rascal旁边写了ruffian, scoundrel, villain, hooligan, 和rogue,背到rogue的时候,又在旁边写了rascal, ruffian这些词。这样可以做到cross-reference,背诵起来更加系统,更有效率。虽然这本词汇书宣称有13000词,但其中包含了像the, for这样简单的词,所以其实生词也不是很多,我查完所有词差不多了花了一个多月的时间。查完一遍以后,好多词已经有些脸熟了,然后我就开始采用XX天背诵GRE单词的方法循环开始背,具体的方法大家可以谷歌一下。我从暑假一直背到10月底,这样大概背了有10来遍吧。

阅读的话,我从暑假开始到10月左右读了大概10来本英文小说,1984,简爱,道连格雷的画像神马的,还读了美社的参考书American Pageant(但是没读完,不过这本历史书写得真的很不错,墙裂推荐!)。读小说的同时,还穿插看了NYTIMES和大家都在读的经济学人。NYTIMES是泛读,经济学人是每周一篇精读,所有生词、搭配都查出来写成脚注打印出来。不过读经济学人我没坚持下来,NYTIMES倒是看了不少因为比较好读。11月开始我就开始做专八阅读,错得那叫一个鲜血淋漓,不过后来发现了出题的规律慢慢地正确率有所提高。

翻译方面,我用的是高翻的参考书,庄绎传的那本,叶子南的练习后来没时间做了。因为之前准备三口的时候,研究过政府工作报告,辅修也学过专门的笔译课程,所以我没在翻译上花太多的功夫。

改错练习我用的是星火的专八改错,其实也只是熟悉一下出题人的思路,了解出题点一般是哪些方面的。改错考的还是一个基本功,如果平时使用语言不注意规范的话,短时间内靠做练习提高也不太可能。

写作方面,因为大四辅修开了写作课,每周都有一篇课堂练习,所以我除了上课基本上没有练习写作。一直催促自己说要尽早开始练习写summary,结果直到考试前一天我还是一篇都没有写过。话题作文的话,我看的是GRE的范文,但是那些实在写得太好了,只能膜拜,难以企及。因为练习得不够,直接导致我考试的时候出现了两大问题:一是写得太慢,我写了两个钟才把第一篇summary和评论写完,后面的话题作文只剩一个小时了;二是无话可说,我第二篇只写完500字左右就匆匆结尾了,不仅是时间不够的问题,也因为我已经词穷

了。考完写作我就觉得自己作文挂了,因为第二篇要求写1000字,但我只写了500,而且第二篇的分值是80分。但是从分数看来,老师在乎的并不是字数,而是内容。所以,我觉得写得多不一定占优势,因为写得越多,出现错误的机会也越大,因此重要的是在字数达标的情况下,提高内容的质量。

再说二外。我二外是西语,我觉得跟其他的二外相比算是比较简单的。我从大一的时候开始自学西语,后来我们学校翻译学院有开西语的课程,然后我去旁听了一年多,学得也不错。因为之前基础还行,而且我自学到了第三册,而考试的范围是第二册,所以西语我没怎么花力气准备。虽然第一册的内容比较简单,但由于是两年前学的,有一些知识点已经忘记了,所以我买了“西班牙语语法和词汇1、2”这两本练习,还有孙义桢的那本语法书,巩固一下自己认为薄弱的知识点。西语最后的大题翻译考的基本上是课文,而课文恰恰是我最熟的,差不多别人告诉我上一句,我可以说出下一句是什么。也许因为我对课本比较熟,所以最后西语考得不错,91分。

对于基础差心里没底,复习摸不着头绪的同学可以报个专业课辅导班,辅导班也要慎重选择,不靠谱的更会雪上加霜,北京爱考的专业课辅导口碑就不错。会根据你报考的学校和专业给你安排在读的研究生助教来讲课(都知道学校老师不能出来讲课吧,所以信息量最大的也就是导师的研究生了)

政治我就不好意思说了,因为我只有58分,主要原因还是自己看得不多。我觉得看几遍大纲解析,XXX考点识记,然后做一做1600题神马的选择题应该问题不大。大题我就背了肖秀荣的四套题。其实政治没什么好说的,过了就行,考高分也没用,还是专业课考高点比较要紧。

复试的话,我本来是打算寒假就开始准备的,结果带了一大堆书回去都没怎么看。开学了等分数,等分数线一直没有心情看书。直到复试线出了才真的开始紧张起来。因为之前看过Yule的那本书,所以现在看起来比较轻车熟路,不懂的概念仔细看看理解了记下来就差不多了。这里特别要推荐的是The Study of Language的第三版(外研社引进的是第二版)。第三版跟第二版相比有内容上的删减和增加,但这并不重要。它最好的一点是后面有glossary,黑体的重要概念都集中起来加以解释,清晰明了,对于做名词解释很有帮助。可惜我考试前几天才在图书馆离发现这本书,没看几天就复试了。另外一本第二语言教学比较难懂,我也没怎么做笔记,因为时间太紧了,就匆匆地看了几遍,把自己认为是重点的地方多看了看。复试的前一天晚上我超紧张的,因为发现自己好像很多东西不会,而且书上的一些概念都看过但是却讲不出个所以然来,晚上基本没怎么合眼。这里奉劝大家,不管初试考得怎么样,考完了一定要尽早准备复试,不然等到出线的时候再准备,时间又紧,心理压力又大,会很狼狈的。

再说第二天的复试,我发现笔试考的大都是我看过的,不禁长吁一口气。第一大题是名词解释,第二大题是简答,第三题是就年龄与语言学习的关系写一篇comment。内容比较基础和灵活,看好两本参考书的话不会觉得很难。下午的面试居然搞群面,讨论中国人习得英语冠词的问题,反正我基本上把能想到的都说出来了。因为是第一次群面,我没有经验,总觉得自己太害羞,说得不够多,所以感觉不是很好,而且还犯了一两个错误,卡壳一次,不过我还是硬着头皮说下去了。二外听力就不说了,反正西语的是挺简单的。罗里啰嗦居然写了两千字,我文笔不好,如果各位不嫌弃的话,就凑合着看吧,希望对大家有一点帮助吧。

管理学第一次作业

管理学第一次作业 一个团体内的共同()使员工将自己与全体衷心共有的目标、价值观与使命的组织联系在一起,主动而真诚地奉献和投入。 A、目标 B、愿望 C、愿景 D、文化 学员答案:C 本题得分:2 题号:2 题型:单选题(请在以下几个选项中选择唯一正确答案) 本题分数:2 内容: 系统必须是开放的,远离平衡状态的,内部不同元素之间存在着非线性相互作用,需要不断输入能量来维持。是指, A、耗散结构 B、唯象主义 C、黑箱理论 D、自我效能 学员答案:A 本题得分:2 题号:3 题型:单选题(请在以下几个选项中选择唯一正确答案) 本题分数:2 内容: 这种学生以自我主动为中心,主动探索、主动发现和主动建构所学知识的方法是:

A、自我建构主义 B、自我效能 C、系统学习 D、唯象主义 学员答案:A 本题得分:2 题号:4 题型:单选题(请在以下几个选项中选择唯一正确答案) 本题分数:2 内容: GE的“4E1P”理论中,管理人员对麻烦的是非问题作出决定的能力是: A、Energy B、Energize C、Edge D、Execute 学员答案:C 本题得分:2 题号:5 题型:单选题(请在以下几个选项中选择唯一正确答案) 本题分数:2 内容: 西方二元认知模式是建立在()的角度,是人类主体对外在客体的认识。 A、主客观一体 B、主客观对立 C、主观角度 D、客观角度 学员答案:B 本题得分:2

题号:6 题型:单选题(请在以下几个选项中选择唯一正确答案) 本题分数:2 内容: 彼得?圣吉认为少了(),就无法探究各项修炼之间如何互动。 A、建立共同愿景 B、改善心智模式 C、团队学习 D、自我超越 E、系统思考 学员答案:E 本题得分:2 题号:7 题型:单选题(请在以下几个选项中选择唯一正确答案) 本题分数:2 内容: 西方二元认知模式是站在主客体()角度认知事物。 A、对立 B、统一 C、区别 D、同一 学员答案:A 本题得分:2 题号:8 题型:单选题(请在以下几个选项中选择唯一正确答案) 内容: “管理就是出好点子用好人”是谁提出的管理概念, A、彼得?德鲁克 B、毛泽东

翻译硕士考研真实个人经验

翻译硕士考研真实个人经验 感谢凯程郑老师对本文做出的重要贡献 成绩出来了,看到拟录取那三个字,一下子平静了。想想从去年6月份,到现在,一年而已,却觉得考研的岁月倏忽而过,早成了很遥远的过去。现在整日玩乐enjoy毕业季的心情,一下子不知道该怎么兑现这个要写考经的承诺。因为每次回想,记起来的全是零零碎碎的片段,那些和研友们一起吐槽一起叹息的镜头,那些一个人趴桌上不想坚持的时光,那些个早上起不来的日子,那条飞奔而去抢座位的路。学姐又在煽情,写个考经废话太多了。 好吧,先报一下初试成绩,我考的是北外翻译硕士(MTI)的笔译专业,初试有四科:政治(65),法语(84),翻译基础(专业课一)(105),汉语写作与百科知识(专业课二)(120),总分374。不知道大家晓不晓得北外复试的时候只用两门专业课的成绩,我的专业课成绩加起来是225,不是很好,属于中等吧,因为复试的时候听说还有240+的,所以我不是什么大牛,大三的时候考过一次二级笔译,实务也没有及格,考研的时候只想报个自己向往的学校,所以就选了北外,但是心里一直没底,能做的也只有咬牙坚持,一步一步的慢慢走,只是感谢那时候的坚持,才能有现在的安生日子。 一、汉语写作与百科知识 百科知识是专业课之一,满分150分,25个名词解释,每个2分,一篇应用文写作40分,一篇大作文60分。百科是我考得最好的一科,但也是考试之前我最没底的一科,因为我自己知识面很窄,也没有读过很多书,历史也学得不好,想想就打怵。但这一科,按我自己的经验,绝对可以好好复习准备提高成绩。因为好好分析真题就发现,北外的百科虽然是名词解释,但并不是特别难,主要侧重历史文化方面,所以我的复习方法是各个击破,用过的书有中国历史,世界通史,中国文学史,世界文学史,中国古代史,就是这些类的书,不一定非要用哪本,但看的时候一定要把可能考到的人物,术语等做好笔记,等考前就靠你的笔记了。虽然百科很exclusive,但好好复习一定能涵盖考点。【插播广告:既然这一科我考的还拿得出手,笔记又很重要,所以学姐想卖掉自己的笔记资料,我的笔记全是词条,即名词冒号后加我整理的解释答案,一共整理了一个大笔记本,一个小笔记本,包括世界历史中国历史世界文学史中国文学史等,售价100。13年的百科里名词解释部分,90%我都复习到了,所以笔记还是很有用的,不过不排除13年题目偏简单的原因~】但是想提醒大家,只看笔记的话应该印象不怎么深刻,大家还是把这些书看看,做到重点心里有数,然后背诵我的笔记,效果应该不错。 应用文写作和大作文部分,我真心没怎么上心,就是应用文熟悉一下各种类型的写作方法,大作文我考试之前练过4,5次,找找手感。 二、翻译基础 翻译基础是专业课之一,满分150,对于注重专业课成绩的北外来说更是重要。北外的翻译基础考试分为三部分,第一部分是短语翻译,汉译英英译汉各15个,每个1分;第二部分是英译汉,60分,共两篇,每篇的字数在200字左右;第三部分是汉译英,60分,共两篇,每篇字数也是200-300字。 先说说短语翻译吧,短语翻译一共30分,希望大家好好研究北外的真题,就会发现北外出题很喜欢时事,政经类的词汇,还有一些很热的词汇,比如13年就考到了“屌丝”“富二

申请留学美国的流程及条件

申请留学美国的流程及条件 第一步:了解基本学制 美国的大学,除了较少的学校采用Quarter制一年有四个Quarter 外,绝大多数都采用学期Semester 制,每年有两个学期,于8月底及1月份开学,分别称为秋季学期和春 季学期。与中国的高中学制相匹配的是秋季学期,但因为申请截止日期和申请材料完备的 问题,许多学生都没有办法申请到毕业当年的秋季学期。许多学校就设立春季学期,让学 生多了一个入学的机会。 因为有了两个学期,所以美国大学都有申请截止日期。一般情况下为Deadline和 Early Decision两种。Early Decision通常在头一年的10月底至12月;Deadline在1月到4月不定,多数学校集中在1月和4月,学生要按照学校的规定及时寄送申请材料。同时,还有一些学校采用了Rolling制度,即不设定申请截止日期,若一个学生太晚申请, 以致错过了秋季学期的申请时效,校方会自动将学生的申请资料延至招收春季班学生时再 审核,这样不仅使得申请的学生从此不用担心学校截止日太早,对校方而言,在招生时也 有较多学生可供筛选。 第二步:提供材料要全面 申请人需提供的材料包括:1、高中成绩单 Transcripts。要有中英文两份,加盖学 校的公章;2、三封学校老师的推荐信 Recommendations;3、由ETS寄送的托福考试成绩;4、个人陈述Essay 。要选定主题,展现个人风格,幽默,还要诚恳,要表达出适应不同文化对您的意义。进而显示出如果您成为学校的一分子,将如何嘉惠其他同学;5、SAT考试;6、财力证明;7、学校要求的申请费和填好的申请表格。 第三步:申请奖学金 美国大学吸引学生注意的地方就是奖学金。相对研究生来讲,本科的奖学金比较少。 但是优秀的学生还是可以申请到的。主要考察的还是学生本人的综合素质和全面的能力。 第四步:签证注意 签证官的注意力主要放在三方面: 1、学习动机。申请人要让签证官明白自己求学的决心和为之所做的准备。 2、财力证明。申请人要说明自己有能力支付在美国学习和生活的费用。 3、回国理由。这是比较关键的地方,此时,申请人要说明自己在国内和国外的各种 状况,从而肯定会回国发展。

北外1603-管理学 参考答案(DOC)

第一单元单选题 1 那些负责对整个组织决策,并为整个组织制定计划和目标的人员应定义为() A. 高层管理者 B. 中层管理者 C. 基层管理者 D. 费管理者雇员 2 美国管理学家卡茨(Robert. L. Katz)认为,一个主管人员至少应具备三大基本技能() A. 技术技能、人际技能、概念技能 B. 技术技能、管理技能、人际技能 C. 管理技能、技术技能、概念技能 D. 管理技能、人际技能、概念技能 3 从一般到个别的研究方法是() A. 归纳法 B. 演绎法 C. 试验法 D. 经验法 4 最早提出人性理论的是() A. 麦格雷戈 B. 赫兹伯格 C. 梅奥 D. 霍桑 5 《社会和经济组织的理论》是()的著作 A. 法约尔 B. 韦伯 C. 巴纳德 D. 亚当 . 斯密 6 为了保证目标及为此制订的计划得以实现就需要有() A. 计划 B. 组织 C. 领导 D. 控制 7 在同合作的供应商签订合同的时候,管理者扮演的是() A. 企业家角色 B. 干扰者角色 C. 资源分配者角色 D. 谈判者角色 8 19世纪末20世纪初的()的出现,是管理学形成的标志 A. 泰勒科学管理 B. 韦伯组织理论 C. 法约尔一般管理 D. 梅奥人际关系学说 9 西蒙认为管理就是() A. 计划 B. 组织 C. 决策 D. 控制

A. 不需要补偿的雇员 B. 为实现组织目标协调工作活动的人 C. 组织的首脑 D. 一线员工 第一单元判断题 1 管理职能的数量划分具有灵活性 √ 2 西蒙认为,决策就是从可供选取用的方案中选定一个行动方案的活动 管理是一种无形的力量,它是通过高层管理者对下级管理者和组织成员的严格控制体现出来的 在人际关系理论中认为,人是“经济人” × 3 × 4 × 5 霍桑实验证明在组织中存在非正式的小团体 √ 6 管理既是一门科学,又是一门艺术,是科学与艺术的有机结合体 管理作为一项任务,就是设计和维持一种体系,使这一体系中共同工作的人们有效率地去实现组织既定的目标 管理过程学派的创始人是哈罗德·孔茨 √ 7 √ 8 × 9 法约尔认为,任何企业都存在着六种基本活动,而管理只是其中之一。 √ 1 0 权变管理理论就是考虑到组织内部条件的变数同相应的管理观念和技术之间的关系,使采用的管理观念和技术能有效地达到目标 × 第二单元单选题 1 ()不属于定性决策方法 A. 头脑风暴法 B. 决策树分析 C. 德尔菲法 D. 名义小组法 2 应用头脑风暴法时,下列哪项是不提倡的() A. 可以补充和完善已有的建议使它更具说服力 B. 建议越多越好,想到什么就说什么 C. 对别人的建议不做任何评价 D. 反对标新立异,与众不同 3 管理者认为,解雇20%的员工是正当的,因为这将增加工厂的利润,提高留下的80%员工的工作保障,并使股东获得最好的收益。这种观点属于()

现代管理学第一次作业

现代管理学第一次作业 P39,案例1-9百年老院的现代管理启蒙,回答问题第3题。 结合案例,谈谈对医院管理者技能和基本素质的理解。 北京同仁医院引进MBA的现代管理制度的案例无疑是医院管理改革的先驱,是医院管理改革启蒙的开始。现代管理的主要目的是指导实践活动,管理的内容受到了各方面的影响,比如:政治、经济、科学、技术等各个方面。我们的管理者需要在实践中不断充实,完善和发展,而且需要通过收集数据和经验对未来的未知的东西进行预估和探索。管理没有固定的模式,一切要因人、因地、因时、因情制宜,是动态的、不断适应新形式的。 结合现代管理学的知识和北京同仁医院的案例,个人对于医院管理者所需要的技能和基本素质有以下的理解。 就技能而言,医院管理者应该拥有以下几种基本技能。 首先是技术技能,对于一个医院的管理者来说,技术技能是最根本的技能。对于自己管理范围内所需的技术和方法必须了如指掌,这样才能一针见血的解决业务问题。院长或者其他管理层,应该知道医院需要什么样子的设备,哪些科室需要配备哪些医生等等,这样才能使得被管理信服。 其次是人际技能,医院的管理者每天都需要接触到各种各样的人,他们可能是自己的同事,下属或者是病人,非常复杂的人际关系,就对管理者提出了必须拥有良好人际技能或者说是人际关系的要求。良好的人际关系和沟通技巧可以为管理者赢得更多的支持和帮助。 再次是概念技能,它实质是需要管理者快速敏捷地从复杂的市场环境中分清各种因素的互相关系,并抓住问题的实质做出正确的决定。同仁医院的管理者发现医院的问题有:行政编制过大,员工队伍超编,管理层缺乏专业培训等等,对于这些问题,他们快速的提出了解决办法并加以实施,这就是概念技能的体现。 同时,一个优秀的或者是称职的医院管理者必须具备以下良好的基本素质。 第一,知法、懂法、守法、严格执法 法是进行各项工作的政策依据,也是判明是非的重要界线,没有法,一切工作就会无章可循,杂乱无序。就医院而言,各种岗位职责、规章制度、操作规程都属于法的范畴,作为医院管理者对大至国家医疗法规,小至医院内部规章制度都应十分熟悉并自觉规范地执行,善于用法规来保证医院工作的正常惯性运行,以保证医院认真贯彻执行党和国家的卫生工作方针政策,遵守政府法令,不偏离为社会主义现代化建设服务的办院方向。 第二,良好的医德素养,注重精神文明建设 作为医院管理者只有真正确立全心全意为人民服务这一崇高理想,才能有强烈的使命感、责任感,工作始终充满热情和进取心,勇于向困难挑战,处处以病人为中心,急病人所急,痛病人所痛,时时狠抓精神文明建设,用医德来约束医务人员的医疗行为,摆正医院与患者的位置关系,教育职工合理检查、合理用药、合理收费,不损害白衣天使的美好形象,使所有工作人员都能具备强烈的事业心和高度的责任感,充分发扬救死扶伤的人道主义精神。 第三,善于发现人才、识别人才、培养人才,合理使用人才 作为医院管理者如能在人才问题上认真做到任人唯贤,唯能是举,不求全责备,动态观察,必将使医院每一个人都能充分发挥自己的聪明才智,成为一个有机群体,从而发挥其整体作用与综合效能,以利医院向人民提供更高水平的医疗保健服务,促进和保证医院总目标、总任务的顺利完成。 第四,必备的知识结构

北京外国语大学翻译硕士 报录比

全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专 业课押题卷 北京外国语大学翻译硕士考研资料-考研考博 一.北京外国语大学翻译硕士考研内容分析专业招生人数 初试复试翻译 硕士笔译: 英语学院:30人专用英语学院:15人口译 英语学院:24人 高翻学院:55人政治100分二外100分英语翻译基础150分汉语写作与百科知识150分1、北外高翻复试流程,口译和同传复试相同,包括:视译+ 复述+面试+二外听力。2、英语学院的英语笔 译复试包括:视译+ 面试+二外听力(2015 年取消笔试) 二.育明考研考博辅导中心武老师解析: 针对北京外国语大学2016年整体的变化,给大家分析下: 1,北京外国语大学16年有三个学院招生,分别是高翻(口译)、英语学院(笔译和口译)、专用英语学院(笔译)。不管哪个学院,初试考的都是一样的,总体北外招生人数扩招了,对于16年的考生是一个很好的机会,甚至专用英语学院还有调剂名额。预计17年也会延续16年的变化,有北外情节的考生可以根据自己的情况选择。

2,2016年的分数线和以往有所不同,英院笔译217,口译209,高翻学院16年没有专业课划线,总分350,单科过线就可以参加复试,专用英语学院也是和高翻学院一样,总分350. 3,三个学院初试一样,只是复试和课程设置不同,从竞争激烈程度来看一次是高翻,英院和专用英语学院。 育明教育考博分校针对北京外国语大学翻译硕士专业考研开设的 辅导课程有:专业课一对一·全程集训营·视频班·复试保过班·高端协议班。每年专业课课程班的平均通过率都在85%以上。育明学校从2006年开始积累的深厚高校资源,整合利用历届育明优秀学员的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考研成功的基础保障。 咨询扣扣:二三九八四零八零二三 三.翻译硕士考研资料:(全套) (一)汉语写作与百科知识---天津出版传媒集团 李国正,夏衍教授主编,这本书针对近三年各个翻译硕士院校的真题进行了分析和统计,并总结了历年各个院校翻译硕士考研规律。 翻译硕士英语真题解析---天津科技出版社出版 英语翻译基础真题解析----天津科技出版社出版 (二)真题集汇总: 2010年翻译硕士考研真题集 2011年翻译硕士考研真题集 全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专 业课押题卷

申请去美国留学读研究生的六大步骤(精)

申请去美国留学读研究生的六大步骤 如果您想去美国留学并且获得由美国大学提供的奖学金,那么您最好遵循以下步骤,以节省时间并取得事半功倍的效果: 一、选择专业 要综合考虑你本科所学的专业和今后工作的兴趣,选择一个适合你并且和你所学有较高相关性的专业。 二、参加考试 研究一下你所选的专业是要考GRE还是GMAT,有很多人因为错过了该专业的考试要求白白浪费了很多时间。然后制定考试计划,基础较好的同学可以采取先考GRE(GMAT后考TOEFL的策略,因为GRE(GMAT有效期为五年,而TOEFL有效期仅为两年;一般情况下先考TOEFL为佳,便于词汇的按梯度增加。考试期间应无太多占用时间、精力的事情。 三、选择学校 选择学校可以说是申请出国留学这万里长征的第一步,是否走对这第一步直接关系到整个申请过程是否顺利,选择学校的失误可能会使有着很强的Qualification的人申请几年仍旧滞留国内,相反条件并不优越的人却所向披靡。下面所提的建议也许会对你有所帮助: 1、选择学校应考虑的因素 a.首先要正确估计自己的英语水平,根据自己的英语情况选择合适的学校。 b.了解所选学校的教学、科研水平及专业设置情况是否与自己所选的专业和所从事的研究相近,从而避免因专业不对口所带来的诸多麻烦。

c.了解学校的入学要求、录取标准、竞争情况及申请的截止日期等,客观地估计自己是否符合该校的录取标准及条件,有无较强的竞争力等。美国的许多大学对外国学生入学都有具体的要求,要注意各校的不同要求。 d.了解学校的各种费用及经济资助情况,即你的经济情况是否能够支付你在该校的学习、生活费用。同时,还要注意申请经济资助的条件和要求,以衡量自己的实力。 e.还要注意学校所在地的气候、风俗习惯等自己能否适应。 2、选择学校的途径 在北京的下列单位存有美国的院校向这些单位长期寄送的“学校介绍”:国家教委外事局、北京图书馆、北京美国大使馆文化处(京广大厦28层主要参考书目: 《美国大学与学院》、《学院选择指南》、《美国学院手册》、《美国大学费用手册》、《学院蓝皮书助学金、奖学金年鉴》、《研究生课程名录》、《资料索引》、《美国大学世界指南》、《美国大专院 校教员名录》、《Petersons研究生课程年鉴指南》、《留学美国指南》、《美国院校比较指南》、《哈卜85年高等教育名录》《美国研究生院指南》、《愿意赴美进行学习和研究的中国学者和中国学生可申请的助学金》、《世界大学年鉴美国工商管理硕士课程指南》、《美国研究生医学教育年鉴》。 另外,还可在网上寻找有关大学的详细情况。网上的资料更新最快,也最全面。 3、筛选学校的方法 a.初选: 查阅了上述资料后,再根据自身的条件选择20~30所学校,根据这些学校的详细地址发函联系,要求校方寄详细资料和申请表格(注意:有些学校可通过Email直接联系,但有些学校要求第一封信应为正式信函。

管理学作业

第三章:管理的基本原理 一、什么是系统?系统有哪些基本特征?管理者可从系统原理中得到哪些启示?P121-125 系统:是指若干相互联系,相互作用的部分组成,在一定环境中具有特定功能的有机整体。 特征:1:集合性。这是系统最基本的特征。一个系统至少由两个及两个以上的系统构成。2:层次性。系统的结构是有层次的,构成一个系统的子系统和子子系统分别处于不同的地位。3:相关性。系统内各要素之间相互依存,相互制约的关系,就是系统的相关性。 启示:运用系统理论进行管理。系统原理要点: 1:整体性原理。从整体着眼,部分着手,局部服从整体,统筹考虑,各方协调,达到整体的最优化。 2:动态性原理。掌握系统动态原理,研究系统动态规律,可以是我们预见系统的发展趋势,树立起超前观念,减少偏差,掌握主动,是系统向期望的目标顺利发展。 3:开放性原理。管理者应当从开放性的原理出发,充分估计到外部对本系统的种种影响,努力从开放中扩大本系统从外部吸收的物质、能量和信息。 4:环境适应性原理。作为管理者既要有勇气看到能动的改变环境的可能,又要冷静的看到自己的局限,才能实事求是的作出科学的决策,保证组织的可持续发展。 5:综合性原理。管理者既要学会把许多普普通通的东西综合为新的构思、新的产品、创造出心的系统,又要善于把复杂的系统分解为最简单的单元去解决。 二、如何理解责任原理?责任原理的本质是什么?管理者可从责任原理中得到哪些启示?P133-136 责任原理是指在管理活动中,为了实现管理的效率和效益,需要在合理分工的基础上,明确规定各部门和每个人必须完成的工作任务和必须承担的与此相应的责任。 1):明确每个人的职责。挖掘人的潜能的最好的办法是明确每个人的职责(1):职责的界限要清楚(2):职责中要包括横向联系的内容(3):职责要落实到人 2):职位设计和权限委任要合理。一个人对工作是否能做到完全负责取决于三个因素(1):权限;实行任何管理都要借助于一定的权力,没有一定的权力任何人都不可能对工作实行真正的管理。(2):利益;完全负责意味着要承担风险,任何的管理者在承担风险的同时都要对收益进行权衡。这种利益不仅仅是物

中国人民大学翻译硕士经验帖(含复试)

中国人民大学翻译硕士经验帖(含复试) 大家好,我是2018级中国人民大学笔译硕士~2019年的研究生考试刚结束一个多月吧,说来感慨万千,作为一个过来人,想在这里把备考经验分享给大家,希望大家会有所收获。 谁的青春不迷茫?当年的我却觉得,我的青春特别迷茫。学了三年,不知道自己路在何方,往前看,保研成果的希望很小,而我却不想在自己没有搞清楚想做什么的时候糊涂地步入社会。于是,我想给自己多几年时间,了解一下自己想做什么。所以,我选择考研。 我是在2017年2月决定考研的,一年不到的时间,但是时间也是很充分了。其实大三上学期的时候,大部分人对未来都有了一些想法。跟我一样选择考研的,大多在那个时候开始准备。其实做这个决定并不困难,毕竟高三那样辛苦的日子都熬过来了,考研对我来说当然不算什么。 我选择了MTI翻译硕士的方向。因为对语言本身很感兴趣,为了保险起见,选择不跨考,于是就开始有针对性的复习了。MTI考四门,基础英语,翻译基础,汉语百科和政治。每一门都有很大的复习量。这意味着我需要投入全面的复习,我的考验战线拉的比较长,足足10个月,我将其分为三个阶段:前期了解考研信息+好好完成大三课业+准备最无法“突击”的科目;中期进入全科式复习;后期冲刺训练。 前期搜集信息和打基础:3月-7月中旬 这一段时间,除了认真完成学业任务之外,我每日都会做以下几件与考研相关的事情: 1.搜集信息:首先确定地理范围,确定研究生在北京读,就定了北大、北师、人大、北外、中传,后来七挑八选,在北大和人大中间摇摆不定,一直到9月份都还

没有完全决定好。不过,时间最后给出了答案。在凯程老师的指导下,充分考虑我的实力、潜在竞争对手数量和能力、与上岸的师兄师姐们数次交流、了解人大的授课风格和学校的风格之后,我选择了人大。当时没有考虑卷子难不难的问题,一方面觉得,难都一起难,简单也一起简单,所以一直觉得卷子的难度根本跟自己考得好不好(相对排名)没有很大关系。主要还是实力这种主观因素。 2.英语基础:这一时期,我特别重视单词和句式的积累。所以这一段时间我一直在做的事情主要是外刊精读、单词背诵(专八单词书)以及雅思写作,多看,多抄,能记多少是多少。 3.翻译基础:这一段时间,我看了2-3本翻译教程。还是喜欢张培基先生的翻译,很有味道,我认为里面的例句可以好好钻研,尤其适合北师大和北大这样偏文学风格的MTI学生学习。可惜张老的书有点太久了,不适合MTI考研用,不推荐他的翻译教程。我现在觉得大家可以好好钻研二级笔译教材,比较适合偏实务类的MTI专业(如人民大学、北京外国语大学、中传媒等),但是汉英翻译过于灵活,可能不适合按点拿分的应试考试。所以我的建议是大家几本书都看一下,有针对性地利用,各取所长,不需要全部吸收。此外,我从三月中旬开始练习三笔真题,每天一对英汉互译,节奏把握得很好。进步大不大不知道,但是那种踏实的感觉,让我觉得复习渐入佳境(其实后来你会发现,考研复习最重要的不是实力,而是如何克服那种焦虑的心情,如何习惯踏实耕耘的感觉)。 4.政治、百科3-7月都没有动。政治这一阶段完全不用管,百科大家比较闲的话可以考虑好好看看书。 中期全科练习:7月中旬-10月底 暑假是每一个考研学生的黄金时期,我建议大家能留校都留校吧!这一阶段,我开始革除自己松散的学习习惯,进入全面的复习。我每天6:15起床到晚上23:30结束,午休半小时到一小时(有段时间放弃午休,发现中午下午的学习量很大,不午休很容易犯困),每天安排得很满,这一段时间我: 1.英语基础:专八单词一天不落地背诵,另外五月份找师兄师姐要了资料,现在也开始利用了(选择性地看)。有一份材料是经典汉英翻译(句子),一共1000条,每天背诵40条,非常痛苦,背了500条但是那500条可是背的很熟练的了。不敢说绝对有很大用处,也就是养兵千日用兵一时的心态吧,多读没坏处。八月份

想去美国留学的看看

想去美国留学的看看-----超详细~~~ 【转载】 选校因素——选校总论 选择学校可以说是申请出国留学这万里长征的第一步,是否走对这第一步直接关系到整个申请过程是否顺利,选择学校的失误可能会使有着很强的资历的人申请几年仍旧滞留国内,相反条件并不优越的人却所向披靡。 选校最简洁的方法是用排名表。一份专业排名和一份综合排名是必不可少的。肯定有人会说排名不是绝对的,还有很多多其他要考虑的方面。但是由于中国学生了解美国学校不多,从排名入手绝对是一条捷径。 说到专业排名和综合排名的重要性,见仁见智,各人的看法不同是很正常的,但是基本上应该是二者并重,许多人更看重综合排名。除了排名以外,大学的成立年份、教师与学生人数、图书馆藏量、大学出版物及其杰出课程也很能说明问题。此外,还须了解学校的入学要求、录取标准、竞争情况及申请的截止日期等,客观地估计自己是否符合该校的录取标准及条件,有无较强的竞争能力。根据个人情况,有时地理条件、消费高低也是要考虑的因素。许多大学还对外国学生入学有具体的要求,例如,美国许多大学都要求申请者交纳一笔申请费,少数宗教学校禁止学生吸烟、喝酒等。所以,一定要考虑周全再着手联系学校。 一、选择学校的途径 在北京的下列单位存有美国院校向这些单位长期寄送的“学校介绍”:国家教委外事局、北京图书馆、北京美国大使馆文化处(京广大厦28层)。主要参考书目有: 《美国大学与学院》、《学院选择指南》、《美国学院手册》、《美国大学费用手册》、《学院蓝皮书:助学金、奖学金、奖学金年鉴》、《研究生课程名录》、《资料索引》、《美国大学世界指南》、《美国大专院校教员名录》、《Petersons研究生课程年鉴指南》、《留学美国指南》、《美国院校比较指南》、《哈卜85年高等教育名录》、《美国研究生院指南》、《愿意赴美进行学习和研究的中国学者和中国学生可申请的助学金》、《世界大学年鉴》、《美国工商管理硕士课程指南》、《美国研究生医学教育年鉴》。 二、选择学校应考虑的因素 1.首先要正确估计自己的专业背景能力,根据自己的实际情况选择合适的学校。 2.了解所选学校的教学、科研水平及专业设置情况是否与自己所学专业和所从事的研究相近,从而避免因专业不对口带来的诸多麻烦。 3.了解学校的入学要求、录取标准、竞争情况及申请的截止日期等,客观地估计自己是否符合该校的录取标准及条件,有无较强的竞争力等。美国的许多大学对外国学生入学都有具体的要求,要注意各校的不同要求。例如有些学校要求专项GRE成绩,如果您未考专项,申请时会处于劣势。 4.了解学校的各种费用及经济资助情况,即您的经济情况是否能够支付您在该校的学习、生活费用。同时,还要注意申请经济资助的条件和要求,以衡量自己的实力。如果没有全奖,对许多中国学生而言,录取也是没有意义的。 5.还要注意学校所在地的气候、风俗习惯等自己能否适应。

管理学作业

管理学作业 1、结合实例解释企业与社会的关系 答:企业社会责任的四个方面(1)经济责任:就经济责任来说,企业主要为社会创造财富,提供物质产品,改善人民的生活水平;(2)文化责任:企业要为员工提供符合人权的劳动环境;(3)教育责任:教育职工在行为上符合社会公德;(4)环境责任:在生产方式上符合环保要求。 三鹿奶粉事件案例分析: 三鹿奶粉事件是中国的一起食品安全事件。事件起因是很多食用三鹿集团生产的奶粉的婴儿被发现患有肾结石,随后在其奶粉中被发现化工原料三聚氰胺。根据公布数字,截至2008年9月21日,因使用婴幼儿奶粉而接受门诊治疗咨询且已康复的婴幼儿累计39,965人,正在住院的有12,892人,此前已治愈出院1,579人,死亡4人。中国国家质检总局公布对国内的乳制品厂家生产的婴幼儿奶粉的三聚氰胺检验报告后,事件迅速恶化,包括伊利、蒙牛、光明、圣元及雅士利在内的多个厂家的奶粉都检出三聚氰胺。 我认为三鹿奶粉事件发生的主要原因是企业社会责任意识淡薄,主要表现在: (1)缺乏诚信意识、推卸社会责任。企业诚信指的是企业在生产经营过程中所具有的诚实、守信的一种伦理道德。这种伦理道德是人们在通往市场之前必须拥有的。但是,中国近年来发生的一些事件,让人怀疑企业是否具备了这张前往市场的“通行证”。推卸社会责任、搞危机公关。当上述问题暴露后,一些企业不但没有真心诚意地采取补救措施,反而推卸自己的社会责任。“三鹿奶粉事件”发生后,三鹿集团就没有承担起应负的责任,而是把责任推向奶站、奶农及其他。甚至“功夫”花在了别处——动用一切手段千方百计展开危机公关,试图“摆平”政府、媒体和受害者等,为自己“正名”。 (2)企业存在投机行为。投机是以非完全正当地手段来获取成绩,投机行为的发生是企业以自身利益最大化为目标,利用消费者处于“不得不”接受该商品或者服务的弱势地位来获取自身利益。三鹿事件的教训是深刻的,但是这不是一个偶然的事件,三鹿事件暴露出来的问题也是三鹿集团独有的,而且不是仅有乳品企业才存在的。不切实际的盲目扩张,放松了企业基本功的锤炼和提升,放松了企业员工素质的提高和人才的培养,放松的企业对精细化管理的要求,放松了对产品高品质的追求,企业不以抓管理为本,怕麻烦、嫌费事,总是希望投机取巧谋发展,还美其名为抓机会、抢机遇。 2、论述全球化管理的关键能力,以及管理者如何才能培养全球化的关键能力。 答:创造性领导力中心研究认为,为了成为有效的全球化管理者,其必须具备四中关键知识与能力,即国际商务知识、文化适应能力、视角转换能力和创新能力。 (1)国际商务知识。国际商务知识至少包含三层含义:一是对管理者所负责的所有国家或地区的一般环境因素的深入了解,如政治、法律、文化、经济、历史等;二是对管理者所负责的业务的任务环境因素的深入理解,如竞争对手、顾客、供应商、销售商等;

川大管理学原理第一次作业答案

首页- 我的作业列表- 管理学原理第一次作业答案 欢迎你,你的得分:100.0 完成日期:2012年12月25日16点06分 说明:每道小题括号里的答案是您最高分那次所选的答案,而选项旁的标识是标准答案。 一、单项选择题。本大题共10个小题,每小题3.0 分,共30.0分。在每小题给出的选项中,只有一项是符合题目要求的。 1.被称为“现代人事管理之父”的是:( ) ( C ) A.亚当?斯密 B.萨伊 C.罗伯特?欧文 D.法约尔 2.20世纪90年代以来,随着全球经济一体化、信息技术和互联网技术的 迅速发展,整个世界进入了知识经济时代,在此背景下,彼得?圣吉提出了一个新的概念:( )

( D ) A.需要层次理论 B.人本主义 C.权变理论 D.学习型组织 3.不属于宏观管理经济手段的方法是:( ) ( B ) A.价格 B.工资 C.税收 D.信贷 4.在计划中体现的灵活性越大,由意外事件引起损失的危险越小,这体现了 计划的哪项原则:( ) ( A ) A.灵活性原则

B.承诺原则 C.改变航道原则 D.综合平衡原则 5.侧重于对组织方向的确定和引导,往往与长期计划相关的决策类型是:( ) ( C ) A.常规决策 B.科学决策 C.战略决策 D.战术决策 6.在委以责任的同时,必须委以自主完成任务所必需的权力,这一内容体现 了组织设计的哪项原则:( ) ( D ) A.目标一致原则 B.统一指挥原则 C.分工明晰原则 D.责权一致原则 7.职能型组织结构的优点是:( ) ( B )

A.形式简单、权力集中、命令统一、责任与权限分明 B.能充分发挥职能机构的专业管理作用,适应管理分工较细的特点 C.组织的高层领导者摆脱了具体的日常管理事务,从而能够集中精力 做出战略决策和长远规划 D.机动灵活、适应性强 8.个人目标与组织目标若能取得协调一致,人们的行为就会趋向统一,从而 实现组织目标的效率就会越高,效果就会越好,这是领导原则中的哪项原则:( ) ( B ) A.指明目标原则 B.协调目标原则 C.命令一致原则 D.直接管理原则 9.“创新”一词最早是由熊彼特于1912年在哪本书中提出的:( ) ( A ) A.《经济发展理论》

三跨北外翻译硕士MIT笔译考研经验初试

我是三跨考上北外的MTI笔译。 前几天收拾东西的时候收拾出来一堆资料,想了想考研这段日子的经历,真的是无语凝噎啊。一直以来都是潜水党,在考研期间在论坛上也得到了很多学长学姐的帮助,还有一起努力的小伙伴,最后能考上很开心。心想着就来分享一下自己的初试复试经验和资料,像当初的学姐和学长一样~顺便攒个人品~~ 我是非211,985的一类学校新闻专业的,六级刚过500,大概就是吃着自己高中的老本。高中是理科的,至于为什么选了北外的MTI的笔译,这是个很纠结的过程,大部分都是自己的原因就不啰嗦了,直接切入正题。 考试科目自然不用说,大家都知道。我考的是英院的笔译,一是我自己比较喜欢自己翻东西的感觉,二是口译属于高翻学院复试占70%,自己本身就是跨专业,有点没底气。分数的话有点不好意思说出口,总分373还算是可以,政治65,日语91,翻译基础90(膝盖已碎),百科127. 北外今年的笔译线是211,我只多了六分,再按照初复试比例算,基本上擦线,而且很不占优势,虽然最后很幸运的录取了,但是大家也知道翻译基础这门课在复试是还会再考一遍,我这分数,想想都想抱着树哭。但是也是因为这个计分方法,初试的差距在一定程度上也拉小了,所以压线翻身的机会还是很大的,凡事都要辩证看哈。所以,大家在复习的时候,特别是跨考的童鞋,一定要注意各个科目复习的力度,整体来衡量一下,特别重视好专业课,专业课中翻译基础这门课更是要作为重中之重来看待。之所以考这么差还敢舔着脸来写经验贴,就是想把自己的一些经验特别是血淋淋的教训,大家可以参考一下,毕竟每个人的情况和学习方法不同,

说的不对的地方希望大家帮我指出来或者提一些建议,这样以后的学习也会更加的顺利一些。 一、政治和二外(日语) 这两门科目只要单科过国家线,然后帮助总分过北外的总分线,其他就不太要紧。因为自己高中时理科的,高一就分科了,政治历史全然没学啊,所以我给自己定的就是政治过线,不做过多纠缠,日语尽量考高一些,使得这两门课的总分不和别人拉太大的差距。 1、政治: 这个我真的没脸说,本来觉得自己考得还挺好的,结果只有65,后面主观题答太差啦,不过对于考研时才知道马恩不是前苏联,而是德国,而且还震惊了很久。觉得毁三观的我来说,已经很满足了。复习的思路大致上就是其他人一样,肖秀荣,风中劲草这些系列的,最后真的要说肖四肖八不容错过,压中好几道大题你绝对值得拥有。庆幸的是,考研过程中把自己之前的哲学这一部分缺口给补上来了,这一块对我来说真的觉得很难,所以如果大家觉得在哲学上有问题的话,推荐张俊芳的马原,网站上的音频和讲义都有,这老太太简直把马原讲神了,条理很清楚,做题技巧也很好。按部就班,不犯低级错误,不出重大失误,政治基本上过线没问题。就算是这块不太熟悉,也不要心急,像我这种纯白痴,高中还是理科,天天叫着毁三观毁三观叫了几年才知道三观是哪三观的人都能考到65,大家一定都能考高分的。

美国留学申请服务流程

随着社会的发展,越来越多的家庭拥有比较好的条件,这些家长基本上都算成功人士,自然也要求自己的子女跟自己一样出色,而他们能做的就是为孩子创造更好的条件。这也是为什么越来越多的人会出国留学。下面由棒呆国际教育为您介绍下申请机构的服务流程,希望能给您带来帮助。 1.初次咨询 A. 填写免费评估表格; B. 根据学生情况以及个人意向,提出建议,初步给予学生定位和专业推荐 C. 提供成功案例给予参考,并制定学生适合学生之留学程序。 2. 签订协议 A. 为学生提供相应的材料清单(如成绩单原件、各类证书、证明、用于打印推荐信的信封、信纸、GRE、GMAT、TOEFL、IELTS、SAT等成绩之复印件以及其他相关材料)

B. 制定学生申请流程表(包括确定申请院校,找出学校申请的相关资料,ESSAY,截止日期,写作材料,申请学校,邮寄材料,与学校联系录取情况,联系I20,预约面试,接机安排等) C. 为学生免费办理标准化考试手续 D. 为学生提供相关院校之信息,包括学校的排名,专业特点,奖学金发放情况等。 E. 填写我们为学生定制的文书表格(包括PS,推荐人信息,提纲内容等) 3.申请学校 A. 确定所有文书写作。PS,ESSAY,推荐信,简历等。 B. 前期套磁,联系教授 C. 材料寄往学校。申请尽量在学校的截止日期前完成。美国的院校,特别是排名比较靠前的院校截止日期一般会在1月底之前。而奖学金申请会比一般院校申请更早。因此建议学生申请越早越好。 D. 保持与学生、院校紧密联系。如果有学校需要面试的话,会提供给学生相应的面试辅导,并为学生预约面试等相关手续。 E. 继续保持与各院校之教授或相关人员联系。 4.拿到录取准备签证 A. 为学生制定签证计划。包括预约签证时间,面试培训时间,交纳SEVIS费和签证费。 B. 全面了解学生家庭背景,指导准备签证材料,制定签证计划(如收入证明,银行存款证明)。

管理学作业

2015—2016学年第二学期 《管理学基础》作业 案例分析 案例一 1、公司面临着什么类型的决策 公司面临着战略类型的决策 2、如果你是姚部长,那么该如何来编制详细的计划书呢?

计划书的编订分以下几个步骤: (1)确定目标 目标为组织整体、各部门和各成员指明了方向,描绘了组织未来的状况,并且作为可以衡量实际绩效的标准 (2)认清现在 认清现在的目的在于寻求合理有效的通向成功的路径,也即实现目标的途径 不仅需要有开放的精神,还要有动态的精神(3)研究过去 不仅要从过去发生过的事件中得到启示和借鉴,更重要的是探讨过去通向现在的一些规律 演绎法、归纳法 (4)预测并有效地确定计划的重要前提条件 前提条件是关于要实现计划的环境的假设条件,是行动过程中的可能情况 限于那些对计划来说是关键性的,或具有重要意义的假设条件 (5)拟定和选择可行性行动计划 拟定可行性行动计划——拟定尽可能多的计划 评估计划 选定计划 (6)制定主要计划 将所选择的计划用文字形式正式地表达出来,作为一项管理文件 (7)制定派生计划

如业务计划派生的生产计划、销售计划、广告计划等 (8)制定预算,用预算使计划数字化 一方面是为了使计划的指标体系更加明确 另一方面是企业更易于对计划的执行进行控制 案例二 1、案例中“无形的组织力量”指的是什么?如何形成的? 无形的力量指非正式组织.。 非正式组织是人们在共同的工作过程中自然形成的以感情、喜好等情绪为基础的松散的、没有正式规定的群体,人们在正式组织所安排的共同工作和在相互接触中,必然会以感情、性格、爱好相投为基础形成若干人群,这些群体不受正式组织的行政部门和管理层次等的限制,也没有明确规定的正式结构,但在其内部也会形成一些特定的关系结构,自然涌现出自己的"头头",形成一些不成文的行为准则和规范。在本案例中,在公司开业初期,由于公司多次推延试营业时间、联营员工工作内容缺乏有效安排等原因,曾导致部门员工对公司管理滋生了不满情绪,这便是在情感方面使得一群人有所共鸣。之后,又出现了联营员工集体性离职、开业之初表现优异的品牌销售业绩下降、部分楼层频繁出现联营员工集体对抗公司管理人员等事件,这些群体便是不收正式组织的行政部门和管理层次等的限制,被称为非正式组织。 2、陈总应该如何运用这种无形的组织力量呢?

北京外国语大学翻译硕士英语笔译考研经验,导师信息

北京外国语大学翻译硕士考研信息 学习经验 翻译基础:翻译基础先是30道短语互译,英译汉汉译英各15道,共计30分;段落英译汉汉译英分别1段,每段60分。 30个短语翻译 北外出题紧跟潮流热点,2015年考的“NASA”,bitcoin就是往年考过的,“Paparazzi”也很简单,lady gaga有首歌名就是这个,ALS则是今年流行的Ice bucket Challenge相关,还有十八届四中全会,如果你看了政府工作报告,一定不陌生。当然,也有比较生僻的. 备考方法: 1、首先是中国日报英语点津上的新词新译,北外的好多题都是出自其中,我把英语点津上的词语翻译专门整理打印出来,按照计划每天复习一点。 2、还有就是政府工作报告,这个推荐大家去背诵,不单单是短语,对段落翻译也很有用,比如15年的“量化宽松政策”就是出自政府工作报告,“十八届四中全会”也是。 3、缩略语部分,多积累资料来背诵,但是北外出的缩略语并不难,所以你只要把平常那些重要的记住,就差不多可以应对考试,而且通过真题来看,缩略语一般都是国际上的,例如与联合国相关的,国内的考的比较少。 4、还有就是有一本卢敏出的《笔译二级三级通用的词汇》和China Daily出的一本书《最新汉英特色词汇词典》 第二部分:篇章翻译 总体来说:英译汉相对汉译英来说是简单的 北外出题的方向偏向政治经济,而汉译英有出过类似于政府工作报告之类的,也有出过散文小品之类的,比如之前出过关于“道”的,今年又出了“心”的,什么恻隐之心,礼义廉耻 住:(翻译这个不可能有突飞猛进,需要你坚持练习,但也不要一味地求量,每次练完后要自己进行理解和总结,翻译没有标准的答案,只有谁翻译的比较精,比较雅,比较准,坚持练一段时间,有了量的积累,自己总结体会,进步自然而然就会有的。再次提醒大家,不要求量,每次练过后,及时积累,查缺补漏,把这次翻译练习中暴露的不足马上补上,还有就是一定要坚持每天进行练习,下笔写,不然你会发现时间长不练习的话,手就生了。一定要多多练习,看再多的经验也是没有用的,所以希望大家一定要练习,从实践中提升自己的翻译能力。 还有一点就是翻译时,先把句子看完,不要看一点翻一点,看自己翻译的通不通顺,尤其是英译汉,不要翻译下来的中文,自己都读不懂,想好再下笔,注意语序刚开始翻译可能比较费时,但这是基础,一步步来,没有谁能刚开始就翻译的很好的,在练习时,能让人中你的译文中读出你对原文的理解。翻译时,不要看答案,即使你很想知道这句话到底是怎么翻译的,坚持翻完再对照答案来看,自己对比找出自己那些地方没有翻译出来或者翻译的不好,遇到好的答案就背诵下来。一篇文章可以翻译两三遍,也比把所有文章都翻译一遍的效果好的多! 百科 试卷结构:25个名词解释,一篇应用文,一篇作文 第一部分:名词解释 1、这部分建议大家先搜集真题,把真题的名词解释都熟记于心,因为北外爱出原题啊,可以把北外的名词解释放在一个表格里,认真分析,你会发现真的有好多原题啊,就以真题为本,把和真题

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档