当前位置:文档之家› 委托翻译合同范本

委托翻译合同范本

委托翻译合同范本

甲方:

住所地:

乙方:

住所地:

甲乙双方根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,遵循自愿、平等、诚实信用的基本原则,就甲方委托乙方进行文字翻译事宜,协商一致订立本合同,由双方共同遵守执行。

第1条定义

本合同有关用语的含义如下:

1.1 原文:指甲方委托乙方,按照本合同的约定提供给乙方的未翻译文本。

1.2 译文:指乙方接受甲方的委托,按照本合同的约定向甲方提供的翻译文本。

1.3 字数统计标准:中文翻译成外文,按照中文字符数统计。外文翻译成中文,按照稿件翻译完成后的中文字符数统计。若中文之外其它语种互译,按照原文字数乘以2得出最终字数。

1.4 字数统计方法:依次打开微软公司中文word办公软件菜单栏“工具→字数统计”,按照弹出的“字数统计”框所显示:如果中外互译,按照“字数统计”框中“字符数(不计空格)”项所显示的字符数为准。若中文之外其他语种互译,则按照“字数统计”框中“字数”项所显示的字数为准。

1.5 长期客户:系指甲方与乙方签订一年或一年以上《委托翻译合同》中的甲方。

第2条期限

2.1 本合同有效期为,即自年月日起至年月日止。

第3条业务内容及价格

3.1 乙方接受甲方的委托,根据甲方提供的文字稿件进行翻译工作。

3.2 乙方交稿时间根据每次所签订的《客户委托单》上的约定按时交稿。如乙方因故不能按时交稿的,应提前书面通知甲方,由双方另行约定交稿日期;如因甲方原因而必须中途暂停翻译,则交稿期限按照暂停时间依次后延;在翻译工程中,如因甲方原因必须中途结束翻译,则甲方需支付乙方已经完成的稿件。同时,乙方有权要求甲方支付本次合作的全部稿费。

3.3 甲方翻译稿件的收费标准应依据每次签订的《客户委托单》中的相关标准进行支付。项目单价按照200元每千中文统计计算金额。具体细节由双方根据实际情况协商而定。

3.4 付款方式:甲方向乙方支付_______元翻译项目预付款,乙方按照甲方所翻译稿件的实际费用(详见客户委托单)结算。对于项目结余的预付款,乙方应在翻译项目结束后7日内返还给甲方。

第4条翻译要求

4.1 乙方按《客户委托单》规定日期完成甲方委托翻译之任务。

4.2 乙方按照乙方所定的翻译质量签订标准进行翻译作业,如乙方提供的翻译质量鉴定标准不能满足甲方要求,乙方可以按照甲方所提供的翻译质量鉴定标准进行作业,但甲方应支付的翻译费与合同履行期限由双方另行协商确定。

4.3 乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确;语句通顺、全文流畅.

甲方对在稿件翻译过程中通常会出现以下情况:翻译中存在的可译与不可译、两种语言中没有意义绝对相同的两个词、同一语言中没有意义绝对相同的词以及各语言或同一语言中表达方式的无限多样性等问题应予以理解与接受,作为翻译公司,力求避免这些偏差。但是甲方不能因为对某些词的择取而拒稿或降低稿费,任何争议,双方应以商讨方式解决。

4.4 如果甲方对乙方翻译质量有异议,甲方应在收稿之日起10日内提出,乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时免费修改,直至达到合同规定之翻译标准为止。如果经乙方多次修改仍存在质量问题,甲方可酌情扣除相应费用。如果甲方接到稿件后10日内没有提出任何异议,则认为甲方已经认可乙方之翻译质量。

4.5 如甲方所提供的原稿修改或删减,而须乙方对译文作相应修改,如已翻译的文字被删减,甲方也应根据字数向乙方支付翻译费;如甲方增加翻译内容,则另行收费。且乙方还可根据甲方的修改程度酌量收取改稿费或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新收费。

4.6 时间要求:乙方每天(8小时)正常翻译速度为3000~5000字,每周为2万字以内(技术类稿件除外)。如果甲方需要加急,则乙方可另外收取30%~60%加急费用。

4.7 因文字差异,乙方保证译文的排版与甲方提供的原稿保持基本一致。但以下几种情况需根据技术含量另行收费:

4.7.1根据甲方要求需另行排版。

4.7.2甲方提供的稿件为包含图片的纸稿。

4.7.3原文件中包含需要翻译的图片文字,且需要对图片进行编辑。

4.8 若原文中有大量重复文字,甲方需提前删除或以书面、邮件等方式告知乙方并明确指出不需要翻译的重复文字部分所在位置。否则,乙方将视为甲方已默认翻译全部原文。

第5条译文的著作权归属

5.1 译文的著作权经双方协商,其署名权归甲方享有,其他著作权归甲方所有,但如甲方非自己使用或对译文进行出版,必须征得乙方的书面同意。

第6条陈述与保证

6.1 双方保证其具有签订和履行本合同的能力。

6.2 乙方保证其向甲方提供译文的合法性、及时性、完整性、真实性和准确性。

6.3 甲方保证在合同期内,一切翻译业务由乙方为其提供翻译服务而不再委托第三方翻译公司、翻译机构或个人。

6.4 甲方保证所委托文件的著作权人(如甲方不是该文件的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方支付任何费用,乙方可要求甲方就此提供所委托文件的著作权人签署的文件。

6.5 甲方保证乙方使用其委托文件的信息不构成对第三方任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订、履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方因此对任何第三方承担相关责任。

6.6 免责条款:乙方对下列事件所引起的一切损失不负任何法律责任;

6.6.1 因甲方提供的文稿侵犯第三人著作权等其他权利而引起的一切损失

6.6.2 因甲方提供原文错误而导致的一切损失

6.6.3 因甲方提供原文字迹不清或文字缺陷而导致的一切损失

因6.4至6.6条款导致乙方被他方起诉或其他原因使乙方遭受损失的,由甲方承担赔偿责任。

第7条违约责任

7.1 在合同期限内,任何一方未取得对方书面同意不得单方终止合同,否则视为违约。

7.2 如甲方迟延支付定金与翻译费除应承担本合同约定的违约责任外,还应支付相应的滞纳金。滞纳金的标准为每天支付所迟延之定金或翻译费总额的千分之五。

7.3 任何一方不履行、不完全履行、不适当、不及时履行本合同则视为违约,另外一方有权要求其按约定履行本合同或解除本合同,并要求对方赔偿相应的损失。违反合同约定的一方应向守约方支付违约金3万~5万元。如因违约导致守约方经济损失的,违约方还须承担赔偿责任。

7.4 任何一方由于不可抗力导致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影响之部分不承担违约责任,但法律另有规定的除外,受不可抗力影响的一方应及时通知对方,以减轻可能给对方造成的损失,并应当在合理期限内提供相关证明。

第8条保密

8.1 未经甲方许可,乙方不得向第三方泄露本合同条款的任何内容以及本合同的签订和履行情况,以及通过签订和履行本合同而获知的对方及对方关联公司的任何信息。

8.2 乙方按照甲方的要求提供保密措施。

8.3 本合同有效期内及终止后,8.1款均具有法律效力。

8.4 合同双方都负有保守商业秘密的义务,乙方应遵守翻译职业道德,未经甲方许可,对译文内容不得向第三人泄漏,根据双方约定还可另行签署《保密协议》。

第9条不可抗力

9.1 “不可抗力”是本合同双方不能预见、不能避免并不能克服的事件,该事件妨碍、影响或延误任何一方根据合同履行其全部或部分义务。该事件包括但不限于乙方破产清算或被注销、政府行为、自然灾害、战争或任何其它类似事件。

9.2 出现不可抗力事件时,知情方应及时、充分地向对方以书面形式发通知,并告知该类事件对本合同可能产生的影响,并应当在合理期限内提供相关证明。

9.3 由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延迟履行,则双方于彼此间不承担任何违约责任。

第10条争议的解决及适用法律

10.1 如双方就本合同内容或其执行发生任何争议,双方应进行友好协商;协商不成时,任何一方均可向乙方所在地基层人民法院提起诉讼,或约定向北京仲裁委员会提起仲裁。

10.2 本协议的订立、执行、解释及争议的解决均应适用中华人民共和国相关法律、法规及规章的规定。

第11条其它

11.1 其他未尽事宜,由双方协商确定。如果协商不成,依照《中华人民共和国合同法》的相关规定确定与执行。

11.2 本合同一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。

11.3 本合同的注解、附件、补充协议、及客户委托单为本合同组成部分,

与本合同具有同等法律效力,未经双方协商一致不得单方面擅自更改内容。

11.4 双方之间的任何交流与沟通方式,均按本协议落款处的联系方式进行,如一方联系方式发生变化,应立即通知对方,因此而导致对方损失的由变更方承担。

11.5 本合同自双方签字盖章之日起生效。(如甲方非自然人本人或法定代表人本人签字而是甲方的授权代表签字,贵司应该要求授权代表出具甲方书面的授权委托书。)

甲方(签字或盖章):乙方(签字或盖章):

授权代表(签字):授权代表(签字):

签字日期:签字日期:

联系电话:联系电话:

传真:传真:

电子信箱:电子信箱:

兼职翻译合同范本(2020版)

STANDARD CONTRACT SAMPLE (合同范本) 甲方:____________________ 乙方:____________________ 签订日期:____________________ 编号:YB-HT-034382 兼职翻译合同范本(2020版)

兼职翻译合同范本(2020版) 委托方:_________(以下简称甲方) 服务方:_________(以下简称乙方) 甲、乙双方本着发挥各自优势、互惠互利、共同发展的原则,就翻译合作的有关事项,经双方友好协商,就半年度乙方为甲方提供翻译和制作服务之事宜,现特订立本协议。具体条款如下: 第一条定义 项目内容:甲方所委托的的翻译作业业务,分为笔译、口译和综译,还包含双方同意的其它业务合作。 翻译:乙方按照甲方交付的原文内容,结合相关专业词准确地将原文的内容表达清楚。 文档的制作:乙方按甲方要求,在计算机上按原文件图文并排的格式进行录入和排版,用印刷本(或者传真件)和e-mail(或者存储介质提交的文本,包括软盘、光盘和其它移动存储介质),如为口译,则用录音带、录像带和摄像带等介质提交,在保证翻译质量的前提下用计算机移动存储介质提交,但必须配合甲方的制作工作;乙方还应该负责有关的后续服务。 第二条协议期限

2.1本协议有效期为_________年,自双方签订之日起至_________年 _________月_________日止; 2.2如有特殊原因,在不影响翻译和制作工作的前提下,提前一个月通知甲方,在乙方处理好应该负责的后续服务后,可以解除此合同;但是如果由于乙方的过错给甲方及其翻译原始委托方造成损失,甲方将依然拥有根据本协议及有关管理条例追究赔偿的权利。 第三条服务费用标准及支付 3.1甲方付给乙方的工作酬金为甲方所得费用的60%,其它40%作为甲方的广告、管理、较审、翻译作品制作、技术创新、工商管理和税务费用、通讯费用等条项的开支。 3.2笔译工作酬金支付:在客户取稿后一星期支付工作酬金的50%,如无意外,在两星期后支付工作酬金剩余的50%。口译工作酬金支付:在工作完后二个工作日后的星期二或者星期六支付。 3.3本中心对于在我处连续工作一年的兼职翻译采取年终奖励的办法,予以奖励;奖励额度为完成翻译金额的2%。兼职翻译介绍的业务可以参照兼职业务员的管理条例获得业务费用。 3.4本中心对于在我处连续从事兼职翻译三年以上的人士,采取优先参股或者赠送股份的办法,予以鼓励。 第四条甲方义务、权利 4.1甲方负责提供完整无缺的原文内容(书面及电子版本) 4.2甲方负责提供资料的相关版权事宜,承担与之有关的各类权利义务。 4.3甲方负责提供必要的工具书、通信工具和办公设备,协助乙方和专业人

委托研发技术服务合同范本(标准版).docx

编号:_____________委托研发技术服务合同范本 甲方:________________________________________________ 乙方:________________________________________________ 签订日期:_______年______月______日

甲方:_____________________ 乙方:_____________________ _______年_______月_______日 ______年_______月_______日 依据相关法律法规之规定,甲乙双方在平等、自愿的基础上,经双方协商一致,达成如下协议,以资共同遵照执行。 一、合作方式 甲方委托乙方,乙方接受甲方委托,并根据甲方的要求定制开发甲方所需的软件产品,甲方向乙方支付费用。 二、合同标的 1、依据本合同约定,甲方委托乙方开发的软件产品(以下简称:软件)为: 2、乙方负责完成软件的设计开发、交付、培训及相关其他服务工作,并保证该软件满足甲方的要求,且不存在任何权利瑕疵和质量瑕疵。 3、乙方承诺,为完成本合同约定事项,乙方已取得为开发本软件所需的其它软件的许可使用权,并有权许可甲方或甲方指定的第三方使用并用于本软件,且该授权长期合法有效。 4、未经甲方书面同意,乙方不得将合同标的分包或转包给第三方。在向甲方交付软件产品之前,乙方不得自行将软件转让给第三人或交第三人使用。 三、开发进度及软件成果交付 1、自签定本合同起_______日内,乙方完成软件的需求分析、设计、编码、测试工作,并交付甲方使用。 2、软件产品交付地点为,交付内容包括但不限于全部源代码、安装盘、技术文档、用户指南、操作手册、安装指南和测试报告等。 四、开发费用

委托服务合同书

编号:YB-HT-9429 委托服务合同书 Contract for entrusted service 甲方: 乙方: 签订日期:年月日 精品合同 / Word文档 / 文字可改 编订:Yunbo Design

委托服务合同书 委托服务合同范文1 甲方:身份证号:电话: 乙方:身份证号:电话: 鉴于: 甲方因资金周转需求特委托乙方办理银行贷款业务事宜。乙方接受甲方的委托利用自身资源,为甲方提供经济信息咨询业务、财务顾问及贷款方案策划等服务。为保障各方当事人的权益,经友好协商特订立以下条款遵照执行。 一、甲方如实告知自身信用、有价资产、贷款用途等信息。按照乙方的要求提供真实有效的相关材料,并配合办理有关手续。否则,即使签订本协议,乙方仍有权拒绝受理。 二、甲乙双方同意,甲方按下列条件、标准和方式支付给乙方服务费:甲方按实际到帐额向乙方支付服务费(公式:服务费=

实际贷款额*费率)。本次协商的服务费率为 %,即按实际贷款额度的____%支付服务费。 三、甲方同意委托乙方在此协议期内办理贷款相关手续,并承诺乙方作为本次贷款业务唯一委托授权办理方。未经乙方书面同意不得撤销委托,不得将委托事项另行委托除乙方以外任何第三方。甲方单方面暂停不配合乙方开展业务或撤销委托的贷款业务的,需全额支付乙方贷款服务费用。 四、本协议期限为三个月,自本协议生效之日起计。若三个月内甲方与乙方提供的银行未成功办理贷款,视为协议终止。 五、本协议未尽事项,双方另行协商确定。 六、本协议一式二份,双方各执一份,经双方盖章或签字即生效。 甲方(公章):_____ 乙方(公章):_____ 法定代表人(签字):_____ 法定代表人(签字):_____ _____年____月____日_____年____月____日 委托服务合同范文2

翻译服务合同范本(完整版)

合同编号:YT-FS-3930-53 翻译服务合同范本(完整 版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

翻译服务合同范本(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 甲方:_____ 地址:_____ 乙方:_____ 地址:_____ 甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下: 一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。 二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。 三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,

不得透露给第三方。 四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版wordXX中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数×列数统计计算(行×列)。 五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为_____元/千字符(_____字以上)。 六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。 七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。 八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的____日内付清,如第___日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用_____‰的滞纳金。 九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达

委托代理服务合同范本

The obligee in the contract can accomplish the goal in a certain period by discussing the agreed rights and responsibilities. 甲方:___________________ 乙方:___________________ 时间:___________________ 委托代理服务合同

编号:FS-DY-27025 委托代理服务合同 甲方: 乙方: 甲乙双方合作开展人才服务,甲方作为乙方该项业务的代理商,代理乙方的人才服务、广告招商等相关业务,双方本着互惠互利并在遵守国家有关政策和法规的基础上,遵照以下条款: 1.甲方成为代理的基本条件 甲方须为合法存续的法人或具有完全民事权利能力和民事行为能力的个人,能够独立承担民事责任。甲方须了解互联网、人才相关服务,并熟悉乙方的代理商制度、人才服务内容、具体业务流程等相关信息。乙方对提出代理申请者就上述各项内容进行审核确认,决定是否授予甲方代理资格。 2.甲方权利义务 2.1 甲方应提交基本的合法有效证件,法人提交营业执

照复印件,个人提交身分证复印件,机构或团体提交相应有效证件。 2.2 甲方向客户推荐乙方提供的人才服务及广告服务,自行负责开拓市场与发展客户,在代理业务中保证向客户提供良好的咨询服务,不得以欺诈、胁迫等不正当手段损害客户及乙方的利益及乙方的声誉。 2.3 甲方保证所有经营活动完全符合中国有关法律、法规、行政规章等的规定。如因甲方违反上述规定的行为给乙方带来任何损害,甲方应承担所有法律责任并赔偿给乙方造成的损失。 2.4 甲方须详细阅读并确实理解乙方在其网站(http://_____下同)上发布的代理商制度的全部内容,并严格遵守代理商制度,以及在向乙方委托业务时,完全按照乙方规定的操作要求提交正确完整的数据资料并按正确步骤进行。甲方有义务定期浏览乙方网站,以及时了解代理商制度的最新变动。 2.5 本协议有效期内及本协议终止或者解除后,甲方承诺不向与乙方构成商业竞争关系的企业、商业机构或者组织

招商服务委托协议书正式版

招商服务委托协议书正式版 Signing an agreement can protect the legitimate rights and interests of both parties in accordance with the law and avoid many unnecessary disputes ( 协议范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-002962

招商服务委托协议书正式版 甲方:___________________________ 合同编号: ___________________ 法定代表人:_____________________ 签订地址: ___________________ 乙方:___________________________ 签订日期:______年____月___日 法定代表人:_____________________ 为了加大各地招商引资的力度,促进招商取得的良好成果,加快地方经济发展。甲乙双方经协商,就甲方在乙方设立招商办事处并委托乙方为甲方提供招商服务。为此,根据《中华人民共和国合同法》的有关规定,就招商服务委托事宜,双方在互惠互利的基础上达成以下协议,并承诺共同遵守。

第一条甲方资格 根据乙方《_____招商办事处服务内容介绍》规定,甲方必须是乙方的团体招商会员,并符合设立招商办事处资格;甲方自愿在乙方设立招商办事处,_____接受本协议所规定的权利和义务,并履行《介绍》中甲方的责任。 第二条期限 甲方将于_____年_____月_____日正式在乙方设立招商办事处,期限为_____年,即_____年_____月_____日至_____年_____月_____日。第三条费用 甲方应按规定向乙方交纳本协议期限内一年的招商办事处开办费和办公费合计人民币(大写)_____万元整,自本协议生效_____日内甲方将以_____形式支付给乙方,乙方将为甲方开具正式发票。 第四条招商资料 甲方在乙方正式设立招商办事处后,将为乙方提供招商平面材料(宣传画册)、多媒体资料(光盘或幻灯文件)等招商资料若干份,以便乙方向投资客户和重点客户推介时应用。同时,甲方将自身招商网

委托翻译合同正式模版

委托翻译合同正式模版 Effectively restrain the parties’ actions and ensure that the legitimate rights and interests of the state, collectives and individuals are not harmed ( 合同范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-014223

委托翻译合同正式模版 甲方(翻译人):___________________ 住址:_____________________________ 乙方(委托人):___________________ 住址:_____________________________ 作品(资料)名称:_________________ 原作者姓名:_______________________ 甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成如下协议: 一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。 二、甲方授予乙方在______________地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。 三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:

1.译文符合原作本意; 2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇; 3.文字准确,没有错误。 四、甲方应于_______年_______月_______日前将上述作品的译稿誊清后交付乙方。甲方因故不能按时交稿的,应在交稿期限届满前_______日内通知乙方,双方另行约定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。 五、乙方尊重甲方确定的署名方式。乙方不得更动上述作品的名称,不得对作品进行修改、删节、增加。乙方如果要正式出版上述作品,必须征得甲方的同意,同时还必须征得原作者的同意。 甲方交付的稿件应有翻译者的签章。 六、乙方向甲方支付报酬的方式和标准为: 基本稿酬:每千字_______元(按中文稿计算)。 奖励稿酬:经专家审定,译稿质量较好,可按每千字_______元付给奖励稿酬。 七、乙方在合同签字后_______日内,向甲方预付上述酬金的

翻译合作合同模板

翻译合作合同模板 本合同由以下双方签订: 甲方: 住所地: 乙方: 住所地: 双方经平等协商一致达成如下协议 第1条定义本合同有关用语的含义如下: 1.1甲方: 1.2乙方: 1.3用户:指接受或可能接受公司服务的任何用户 1.4信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文 第2条业务内容及价格 2.1甲方要求乙方将委托之文件翻译为(语种) 2.2翻译:甲方应向乙方支付劳务费用由翻译为(语种)收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计不计空格为准)元人民币;其他语种翻译另议 2.3支付时间: 第3条提供译文 3.1乙方同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务 3.2乙方应将译文于交给甲方

3.3乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准 3.4乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时修改 3.5乙方将提供甲方一份电子翻译文件和书面翻译文件并盖乙方翻译章 第4条许可使用译文 4.1乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示 4.2乙方与甲方协商后决定是否标注译文的作者 第5条免责 5.1甲方的用户可以使用译文并可对译文进行复制或修改编译用户或第三方以任何方式对译文进行使用、修改、演绎、下载或转载乙方的所有者均不对包括许可方在内的任何人承担任何责任第6条陈述与保证 6.1双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力 6.2甲方保证译文由甲方的用户使用 6.3甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何费用乙方可要求许可方就此提供译文的著作权人签署的文件 6.4乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、性和准确性

委托服务合作协议书

病理科委托服务合作协议书 甲方:襄阳市中心医院 地址:湖北省襄阳市襄城荆州街136号 乙方:南漳县人民医院 地址:湖北省襄阳市南漳县水镜路351号 一、委托检验: 乙方委托甲方作为乙方病理检验项目的合格检验单位。 二、委托检测项目: 1.疑难病例病理学会诊和细胞学会诊; 2.免疫组织化学染色; 3.分子病理学检查。 三、协议期限 本协议自2016年1月1日至2021年1月1日止。如双方在合 同到期壹个月前没有提出书面终止本协议,合同将自动无限期 延续。 四、收费标准与付款方式 甲方按照襄阳市物价部门公布的病理收费标准划价,乙方患方 在甲方门诊交费。 五、甲方责任: 1.甲方保证对乙方所送检标本的检验过程的质量控制,并对 检验结果的质量负责。 2.甲方按承诺的时间(自收到病理标本5个工作日以内)发 出书面报告给乙方。如有特殊情况需延迟发报告时间,须 向乙方电话通知。 3.甲方应当在检测项目发生变化或收费标准发生变化时提前 向乙方提供更改清单。清单详细列出检测项目、检测内容、 检测方法、检测标本和收费标准等更改的内容。

4.甲方不承担传染病的传报,由乙方自行承担传染病传报的 相关义务。 5.甲方抱着一切为患者服务为中心的理念,如乙方送检标本 超越甲方《医疗机构执业许可证》目前所登记的诊疗科目 范围,甲方将免费为乙方联系第三方检测单位(该第三方 检测单位须与乙方确认并得到乙方许可)。第三方检测单 位负责标本的接送,但接送期间与标本相关的遗失、损毁 等一切风险,均由乙方承担。检测时间及检测价格由第三 方检测单位提出,由甲方与乙方共同确认,检测费用全部 由乙方患方自行承担。 六、乙方责任: 1.乙方向甲方提供的标本必须符合相关要求(详见《临床技术 操作规范病理学分册》); 2.乙方应确保向甲方提供的病理检验申请单原始信息,如病人 姓名、性别、年龄、送检标本部位及大小等信息字迹清晰无 误。若出现无法辨认的情况,乙方应配合甲方对病理检验申 请单信息予以确认,以协助甲方保障报告相关信息的准确性。 3.乙方对甲方提交的病理检验结果有异议的应当在半个月内提 出。如乙方在规定时限内没有提出异议,则视为乙方完全同 意接受甲方提交的检验报告结果。 4.乙方与甲方签订本协议后,本协议有效期内乙方承诺将所有 委托检验项目的标本交给甲方检验。如乙方对甲方服务或是 质量提出异议,需及时与甲方沟通协商解决。 5.乙方使用甲方提供的病理检验报告单,责任由甲方承担;乙 方转录甲方报告单,如转录出现错误,责任由乙方承担。 六、保密条款: 1.甲方保证将乙方所有送检标本及检验结果相关资料保密, 如因甲方过错发生送检标本及检验结果相关资料的泄露, 因此而引发的责任由甲方承担。 2.除非得到另一方的书面许可,甲、乙双方均不得将在本协 议执行过程中获得的信息向任何第三方泄密,但因法律规 定必须提供的除外。

翻译服务合作合同协议书范本

甲方: 住所地: 乙方: 住所地: 双方经平等协商,一致达成如下协议。 第1条定义 本合同有关用语的含义如下: 1.1甲方:乙方: 1.2用户:指接受或可能接受翻译中心服务的任何用户。 1.3信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。 第2条业务内容及价格 2.1甲方要求乙方将委托之文件翻译为(语种)。 2.2翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由翻译为(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)元人民币;其他语种翻译另议。 2.3支付时间: 第3条提供译文 3.1 乙方同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。 3.2 乙方应将译文于交给甲方。 3.3 乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。 3.3 乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时免费修改。 3.4 乙方将提供甲方一份电子翻译文件(根据客户需要提供书面翻译文件,并盖乙方翻译章)。

第4条许可使用译文 4.1乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示。 4.2乙方与甲方协商后决定是否标注译文的作者。 第5条免责 5.1甲方的用户可以免费使用译文,并可对译文进行复制或修改编译。用户或第三方以任何方式对译文进行使用、修改、演绎、下载或转载,乙方的所有者均不对包括许可方在内的任何人承担任何责任。 第6条陈述与保证 6.1双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。 6.2甲方保证译文由甲方的用户使用。 6.3甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何费用,乙方可要求许可方就此提供译文的著作权人签署的文件。 6.4乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、真实性和准确性。 6.5甲方保证乙方使用其译文的信息不构成对第三方任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订、履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方的所有者对任何第三方承担任何责任。 6.6因甲方提供译文造成的对任何第三方的侵权,包括但不限于侵犯第三方的著作权,由甲方负责解决。 第7条期限 7.1 本合同有效期为,即自年月日起至年月 日止。合同到期后自行终止. 第8条违约责任

委托服务合同范本(完整版)_1

合同编号:YT-FS-5157-52 委托服务合同范本(完整 版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

委托服务合同范本(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 甲方: 乙方: 应甲方委托,乙方为甲方提供厂房外部墙面涂饰服务,为明确双方权利、责任,经双方协商,特制定“委托服务合同”如下,希望甲乙双方共同遵守。 一、服务项目:厂房外部墙面涂饰。 二、服务要求: 三、服务地点:青岛市四方区万安三路10号,青岛千川木业设备有限公司院内。 四、服务费用:见合同附件。 五、付费方式:服务结束后,甲方根据双方协议费用按20%扣除质量保证金,三个月后无质量问题付款。其余80%款项,在服务结束后,在甲方收到乙方提供的增值税发票后,以支票形式支付给乙方。

六、服务过程中遵守事项: 1、乙方应保证施工环境、设施清洁、完整无破损。乙方应对所属员工做好安全教育工作,保证安全措施安全可靠,并对因施工造成的安全事故承担完全责任。 2、乙方应将所属员工的工作资质(高空作业证)复印件提供给甲方。甲方负责对施工环境清理。 七、本合同一式两份,甲乙双方各执一份,合同自甲乙双方签字后生效。 甲方(公章):_____ 乙方(公章):_____ 法定代表人(签字):_____ 法定代表人(签字):_____ _____年____月____日_____年____月____日 这里填写您企业或者单位的信息 Fill In The Information Of Your Enterprise Or Unit Here

咨询服务委托协议模板--范本.doc

咨询服务委托协议模板 甲方:__________________________ 乙方:__________________________ 甲、乙双方经友好协商达成协议。 一、甲方委托乙方处理___________项目的___________事项。 二、甲方应提供相关的文件和资料,并对其真实性负责,否则由此而造成的损失由甲方承担。 三、甲方委托乙方的事项如下: 1.__________________________________________________________ 2.__________________________________________________________ 3.__________________________________________________________ 4.__________________________________________________________

四、甲方委托乙方完成工作的期限:_____________________________。 五、甲方向乙方支付委托项目咨询费为___________________________。 六、乙方先收取甲方的预约金。当合约到期后,若项目成功,则从咨询费用中扣除;若项目不成功,则扣除相关开支后给予退还。 七、若甲方中途放弃委托事项,则预约金不还,若乙方中途无故不提供咨询服务则预约金全额退还。 八、委托项目完成后十日内甲方向乙方支付全部咨询费,否则延期一天,收取滞纳金为应支付款项的______%。 九、协议若有争议,双方协商解决,协商不成可向法院诉讼。 十、协议在乙方收到全部咨询费后自动结束。 十一、本书一式四份,各持二份。 十二、协议经双方签定后生效。

委托翻译合同通用范本_1

内部编号:AN-QP-HT464 版本/ 修改状态:01 / 00 The Contract / Document That Can Be Held By All Parties Of Natural Person, Legal Person And Organization Of Equal Subject Acts On Their Establishment, Change And Termination Of Civil Rights And Obligations, And Defines The Corresponding Rights And Obligations Of All Parties Participating In The Contract. 甲方:__________________ 乙方:__________________ 时间:__________________ 委托翻译合同通用范本

委托翻译合同通用范本 使用指引:本协议文件可用于平等主体的自然人、法人、组织之间设立的各方可以执以为凭的契约/文书,作用于他们设立、变更、终止民事权利义务关系,同时明确参与合同的各方对应的权利和义务。资料下载后可以进行自定义修改,可按照所需进行删减和使用。 甲方(翻译人):_____ 住址:_______ 乙方(委托人):_____ 住址:_______ 作品(资料)名称:_____ 原作者姓名:_____ 甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成如下协议: 一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。 二、甲方授予乙方在____地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。

翻译服务机构的合作协议范本

翻译服务机构的合作协议 范本 篇一:翻译服务合同范本 翻译服务合同 委托方(甲方): 住所地: 项目联系人: 联系电话:传真: 受托方(乙方): 住所地: 法定代表人: 通讯地址: 电话:传真: 甲方委托乙方就项目进行翻译(笔译、口译)服务工作,并支付相应的翻译服务报酬。双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守。 第一条甲方委托乙方进行翻译服务的内容如下: 1.

2. 甲方的笔译项目价款以“笔译服务订单”(本合同附件一)的形式由双方共同确认。翻译费用标准为:第二条翻译服务要求: 1. 乙方在收到甲方提交的订单后,应及时开展工作,并按约定的时间要求完成翻译工作。 2. 乙方按甲方给定的模板或原文档格式进行译文稿件排版编辑,包括图文、表格等的编辑,排版,最终完成稿件总体上应达到格式清晰、整齐,页面美观,整个文档风格统一; 3. 乙方执行翻译行业通用流程规范以确保文件翻译质量,乙方所提供的翻译服务应满足《中华人民共和国国家标准GB/T 19682-2005》(翻译服务译文质量要求)相关规定; 4. 为确保乙方翻译服务能够达到甲方要求,在本合同签订时,乙方可应甲方书面要求进行试译,供双方核定并确认质量标准。如果甲方在收到试译稿后3日内未向乙方提出书面意见或建议,则该试译稿的质量标准将作为乙方今后的质量标准。 5. 译文中不应出现技术性错误,不能与原文意思相悖,专业词语表述应准确一致;文字表述 符合相关专业的表达习惯与要求,目标语言与源语言在行文风格上一致;符号、量和单位、 公式和等式需按照译文的通常惯例或国家有关规定进

委托服务合同协议书范本模板

委托合同 甲方(委托方): 法定代表人: 地址: 联系方式: 乙方(受托方): 法定代表人: 地址: 联系方式: 双方经协商一致,就委托事宜达成如下协议: 第1条委托事项 甲方委托乙方处理下列事务: 第2条权限与要求: 乙方处理委托事项应符合以下要求: 1、范围: 2、质量: 3、金额: 4、其它要求: 甲方就委托事项另有要求时,乙方应按甲方要求执行。 第3条委托期限 自年月日起至年月日止。

第4条转委托 1、就乙方是否可以转委托,双方同意按以下第种方式处理: (1)乙方不能将委托事项交由第三人处理; (2)乙方可将下列事项转委托第三人处理,除此以外的事项应由乙方亲自处理:(3)乙方可将委托事项转委托给第三人处理。 2、对于本协议约定乙方可以转委托第三人处理的事项,乙方仍需对此事项承担责任。 第5条报告 1、乙方有将委托事务处理情况向甲方报告的义务。具体报告方式为: 报告方式: 报告时间: 2、甲方有权随时了解委托事务处理与进展情况,乙方应予配合提供。 第6条处理委托事务所得的财产 1、处理委托事务所得的财产、收益,应归甲方所有,包括但不限以下所列; 2、乙方将处理委托事务所得的财产转交给甲方的时间、地点及方式: 第7条报酬 1、甲方应向乙方支付报酬。具体标准如下: (1)报酬标准: (2)报酬支付时间:于内支付。 2、乙方处理委托事项中发生的成本,按如下第种方式处理:

(1)由乙方自行承担,甲方无需报销; (2)由甲方据实报销,但限于下列范围: 第8条解除与终止 1、双方可以协商解除本协议; 2、出现下列情形之一时,本合同解除: 第9条违约责任 1、逾期付款的,每逾期一天,违约方应向收款方支付0.1%的违约金; 2、受托方超出委托权限,或违反委托要求的,应向甲方赔偿损失。 3、其它: 第10条争议解决 因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,由合同各方协商解决,也可由有关部门调解。协商或调解不成的,按下列第种方式解决: (1)提交仲裁委员会仲裁。仲裁裁决是终局的,对各方均有约束力;(2)依法向所在地有管辖权的人民法院起诉。 第11条其他 1、本合同一式 2 份,双方各执 1 份,具有同等法律效力。 签署时间:年月日 甲方(盖章): 法定代表人或授权代表(签字):

医疗服务委托协议书

医疗服务委托协议书2-1 医疗服务委托协议书 甲方:温州市XX公司(委托方) 乙方:温州市XX医院(受托方) 为了保证本公司员工的身体健康和更好的享受基本医疗服务,本着互惠互利,友好合作的原则,经平等协商,甲乙双方就相关事宜签订如下协议: 一、双方约定合作范围 (一)合作进行医疗服务方面的宣传: 1、乙方可利用甲方公司向甲方员工进行医疗服务的宣传,乙方可在甲方公司内进行宣传布展、发放宣传册、与甲方合作举办针对甲方公司员工的健康讲座等进行自身宣传。 2、乙方可利用甲方的各种企业文化宣传活动做医疗服务的宣传。 3、甲方在各项对公司员工的服务宣传中义务为乙方进行医疗服务产品方面的推介。(二)乙方为甲方提供的医疗服务内容 1、乙方每季度一次定期为甲方员工进行常规血压、心肺肝脾检查等常规健康体检服务。 2、乙方为甲方员工提供医疗服务方面的优待; 3、甲方员工在乙方就诊享受优先和乙方的优惠价格,具体事宜按乙方对外承诺处理。 3、方定期或不定期为甲方进行员工的医疗急救知识和卫生常识方面的义务培训。 4、发生各种公共卫生紧急情况如“非典”“甲型H1N1流感”等疫情时,乙方应及时、优先地为甲方进行防范业务指导和技术支持,优先为甲方员工提供相应的医疗服务。(三)双方约定的其它合作范围: 1、双方约定在甲方公司区域内合作推广各种基本医疗服务产品,比如针对公司员工的健康体检、上门集中免疫防保接种等。由乙方提供的服务同等条件下乙方应予以相应优待;具体服务类别和形式由双方另行协商。 2、甲方选定乙方为定点医疗单位,向乙方转送需就医的本单位员工等;在企业经营和管理中,优先采用乙方的各种医疗服务资源,具体合作办法按国家、省市或各自的规定处理。 3、双方约定:乙方对甲方急救医药箱药品配置内容予以指导,以便甲方员工需要。 4、双方开展各种友谊的联谊活动,加强往来与联系。互可邀请和选派人员参加对方的各种文体娱乐和企业文化活动,互可利用对方的相关设施设备和人力资源进行类似活动。

委托翻译合同(标准版)

(合同范本) 姓名:____________________ 单位:____________________ 日期:____________________ 编号:YW-HT-025685 委托翻译合同(标准版) Commissioned translation contract (1)

委托翻译合同(标准版) 甲方:_____________________ 乙方:_____________________ 关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。 1.稿件说明 文稿名称:_____________________ 翻译类型为:___________________ 翻译费为:_____________________ 交稿时间:_____________________ 2.字数计算 无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的字符数(不计空格)为准。小件翻译:不足__________字按__________字计算。 3.笔译价格(单位:RMB/千字) 英译中_____________________ 中译英_____________________ 4.付款方式 接收译稿后____日内支付全部翻译费

5.翻译质量 乙方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。力求满足甲方要求。如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁 6.原稿修改与补充 如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方 7.交稿方式 乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿: ______________________________。 8.版权问题 乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责.保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。 本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。 甲方:(签章)_________________ 乙方:(签章)_________________ XX图文设计 YuWen Graphic Design Co., Ltd.

翻译服务合作合同协议书范本

编号:______________ 翻译服务合作合同 甲方: _______________________ 乙方: _______________________ 签订日期: ___ 年____ 月_____ 日

甲方: 住所地: 乙方: 住所地: 双方经平等协商,一致达成如下协议。 第1条定义 本合同有关用语的含义如下: 1.1甲方:乙方: 1.2用户:指接受或可能接受翻译中心服务的任何用户。 1.3信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。 第2条业务内容及价格 2.1甲方要求乙方将委托之文件翻译为(语种)。 2.2翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由翻译为(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)元人民币;其他语种翻译另议。 2.3支付时间: 第3条提供译文 3.1乙方同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。 3.2乙方应将译文于交给甲方。 3.3乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一 标准。 3.3乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所岀现的错误进行及时免费修改。 3.4乙方将提供甲方一份电子翻译文件(根据客户需要提供书面翻译文件,并盖乙方翻译章)第4条许可使用译文 4.1乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示。

4.2乙方与甲方协商后决定是否标注译文的作者。 第5条免责 5.1甲方的用户可以免费使用译文,并可对译文进行复制或修改编译。用户或第三方以任何方式对译文进行使用、修改、演绎、下载或转载,乙方的所有者均不对包括许可方在内的任何人承担任何责任。 第6条陈述与保证 6.1双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。 6.2甲方保证译文由甲方的用户使用。 6.3甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要 求乙方的所有者支付任何费用,乙方可要求许可方就此提供译文的著作权人签署的文件。 6.4乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、真实性和准确性。 6.5甲方保证乙方使用其译文的信息不构成对第三方任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订、 履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方的所有者对任何第 三方承担任何责任。 6.6因甲方提供译文造成的对任何第三方的侵权,包括但不限于侵犯第三方的著作权,由甲方负责解决。 第7条期限 7.1本合同有效期为,即自年月日起至年月 日止。合同到期后自行终止. 第8条违约责任 8.1任何一方不履行、不完全履行、不适当、不及时履行本合同,另外一方有权要求对方按约定履行本合同或解除本合同,并要求对方赔偿相应的损失。 8.2任何一方由于不可抗力导致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影响部分不承担违约责任,但法律另有规定的除外,受不可抗力影响的一方应及时通知对方,以减轻可能给对方造成的损失,并应当在合理期限内提供相关证明。

委托服务合同标准范本_3

协议编号:LX-FS-A40223 委托服务合同标准范本 After Negotiation On A Certain Issue, An Agreement Is Reached And A Clause With Economic Relationship Is Concluded, So As To Protect Their Respective Legitimate Rights And Interests. 编写:_________________________ 审批:_________________________ 时间:________年_____月_____日 A4打印/ 新修订/ 完整/ 内容可编辑

委托服务合同标准范本 使用说明:本协议资料适用于经过谈判或共同协商的某个问题,在取得一致意见后并订立的具有经济或其它关系的契约条款,最终实现保障各自的合法权益的结果。资料内容可按真实状况进行条款调整,套用时请仔细阅读。 甲方: 乙方: 应甲方委托,乙方为甲方提供厂房外部墙面涂饰服务,为明确双方权利、责任,经双方协商,特制定“委托服务合同”如下,希望甲乙双方共同遵守。 一、服务项目:厂房外部墙面涂饰。 二、服务要求: 三、服务地点:青岛市四方区万安三路10号,青岛千川木业设备有限公司院内。 四、服务费用:见合同附件。 五、付费方式:服务结束后,甲方根据双方协

议费用按20%扣除质量保证金,三个月后无质量问题付款。其余80%款项,在服务结束后,在甲方收到乙方提供的增值税发票后,以支票形式支付给乙方。 六、服务过程中遵守事项: 1、乙方应保证施工环境、设施清洁、完整无破损。乙方应对所属员工做好安全教育工作,保证安全措施安全可靠,并对因施工造成的安全事故承担完全责任。 2、乙方应将所属员工的工作资质(高空作业证)复印件提供给甲方。甲方负责对施工环境清理。 七、本合同一式两份,甲乙双方各执一份,合同自甲乙双方签字后生效。 甲方(公章):_____ 乙方(公章):_____ 法定代表人(签字):_____ 法定代表人(签

委托书:委托翻译合同范本

委托翻译合同范本 甲方: 住所地: 乙方: 住所地: 甲乙双方根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,遵循自愿、平等、诚实信用的基本原则,就甲方委托乙方进行文字翻译事宜,协商一致订立本合同,由双方共同遵守执行。 第1条定义 本合同有关用语的含义如下: 1.1 原文:指甲方委托乙方,按照本合同的约定提供给乙方的未翻译文本。 1.2 译文:指乙方接受甲方的委托,按照本合同的约定向甲方提供的翻译文本。 1.3 字数统计标准:中文翻译成外文,按照中文字符数统计。外文翻译成中文,按照稿件翻译完成后的中文字符数统计。若中文之外其它语种互译,按照原文字数乘以2得出最终字数。 1.4 字数统计方法:依次打开微软公司中文word办公软件菜单栏“工具→字数统计”,按照弹出的“字数统计”框所显示:如果中外互译,按照“字数统计”框中“字符数(不计空格)”项所显示的字符数为准。若中文之外其他语种互译,则按照“字数统计”框中“字数”项所显示的字数为准。

1.5 长期客户:系指甲方与乙方签订一年或一年以上《委托翻译合同》中的甲方。 第2条期限 2.1 本合同有效期为,即自____年__月__日起至____年__月__日止。 第3条业务内容及价格 3.1 乙方接受甲方的委托,根据甲方提供的文字稿件进行翻译工作。 3.2 乙方交稿时间根据每次所签订的《客户委托单》上的约定按时交稿。如乙方因故不能按时交稿的,应提前书面通知甲方,由双方另行约定交稿日期;如因甲方原因而必须中途暂停翻译,则交稿期限按照暂停时间依次后延;在翻译工程中,如因甲方原因必须中途结束翻译,则甲方需支付乙方已经完成的稿件。同时,乙方有权要求甲方支付本次合作的全部稿费。 3.3 甲方翻译稿件的收费标准应依据每次签订的《客户委托单》中的相关标准进行支付。项目单价按照200元每千中文统计计算金额。具体细节由双方根据实际情况协商而定。 3.4 付款方式:甲方向乙方支付_______元翻译项目预付款,乙方按照甲方所翻译稿件的实际费用(详见客户委托单)结算。对于项目结余的预付款,乙方应在翻译项目结束后7日内返还给甲方。 第4条翻译要求 4.1 乙方按《客户委托单》规定日期完成甲方委托翻译之任务。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档