当前位置:文档之家› 国际经济贸易合同

国际经济贸易合同

国际经济、贸易合同

商品进出口合同示例

Examples of Commodity Import &. Export Contract

1. Sales Contract 售货合同

(front)

CHINA NATIONAL CEREALS,

OILS &. FOODSTUFFS

IMPORT AND EXPORT CORPORATION

SALES CONTRACT

No. 19__SUC 048

Date _____ 19__

The China National Cereals, Oils &. Foodstuffs Import and Export Corporation, hereinafter called the Sellers, agree to sell and Messers. China Native Products, INC., Los Angeles, Calif. 90065, U.S.A., hereinafter called the Buyers, agree to buy the undermentioned goods subject to the terms and conditions stipulated below:

With 5% more or less both in amount and quantity allowed at the Sellers' option.

5. Time of Shipment: During June/July, 199__

6. Packing: In cartons.

7. Loading port and Destination: From China ports to Los Angeles or San Francisco.

8.Insurance: To be covered by the Buyers.

9.Terms of payment: To be made against sight draft drawn under an irrevocable,

transferable, divisible Letter of Crebit, without recourse, for the total value of the goods in US $, allowing 5 more or less both in amount and quantity at Sellers’ option in favour of the China National Cereals, Oils &. Foodstuffs Import and Export Corporation, Dalian Branch, established through a bank which is mutually agreed by the two sides. The Letter of Credit in due form must reach the Seller at least 30 days before shipment and remain valid for at least 15 days in China after the last day of shipment.

10. The General Terms and Conditions on the back page constitute an inseparable part

of this Contract and shall be equally binding upon both parties.

THE SELLERS THE BUYERS

(back)

GENERAL TERMS AND CONDITIONS

1. Documents to be submitted by the Sellers to the Bank for negotiation:

(a) Full set clean-on-board shipped Bill of Lading.

(b) Invoice.

(c) Inspection Certificate on Quality and Inspection Certificate on Weight issued by the

China Commodity Inspection Bureau at the port of shipment.

(d) Insurance Policy.

2. Quality and Weight::

Quality and Weight certified by the China Commodity Inspection Bureau at the port of shipment as per their respective certificates are to be taken as final.

3. Shipping Advice:

Immediately after loading is completed, the Sellers shall notify by cable the number of credit, quantity and name of vessel to the Buyers.

4. Amendments of Letter of Credit;

The Buyers shall open Letter of Credit in accordance with the terms of this Contract.

If any discrepancy is found, amendments of Letter of Credit should be made immediately by the Buyers upon receipt of the Sellers- advice, failing which the Buyers shall be held responsible for any losses thus incurred as well as for late shipment thus caused.

5. Force Majeure;

Should the Sellers fail to deliver the contracted goods or effect the shipment in time

by reason of war, flood, fire, storm, heavy snow or any other causes beyond their control, the time of shipment might be duly extended, or alternatively a part or whole of the Contract might be cancelled without any liability attached to the Sellers but the sellers have to furnish the buyers with a certificate attesting such event or events.

6. Arbitration;

Should there be any disputes between the contracting parties, they shall be settled through negotiation. In case no settlement can be reached, the case under dispute may then be referred to arbitration.

7. Claims:

Should the quality, quantity and/or weight be found not in conformity with those stipulated in this Contract, aside from those usual natural changes of quality and weight in transit and losses within the responsibility of the shipping company and/or insurance company, the Buyers shall have the right within 30 days after the arrival of the goods at the port of destination, to lodge claims concerning the quality or weight of the goods (Claims for perishable goods are to be put forward immediately after arrival of the goods at destination), but the Buyers should provide the Sellers with the Certificates issued by the concerned Inspection Organization.

2.Purchase Contract 购货合同

CONTRACT

No. ______________

This Contract is made on _____ in Beijing between the China National Cereals, Oils and Foodstuffs Import and Export Corporation, Beijing (hereinafter called the Buyers ) and Messrs. ____________(hereinafter called the Sellers), WHEREBY IT IS AGREED that the Sellers undertake to sell and the Buyers undertake to buy the undernoted commodity on the terms and conditions stipulated below:

https://www.doczj.com/doc/999655765.html,MODITY:

U.S. No. 2 or better Yellow Corn. 1994/1995 crop to be certified by elevator’s letter.

2. QUALITY:

A) The Corn supplied by the Sellers should be in conformity with the following

specifications:

Moisture: 14. 5 maximum.

Test Weight: 54 1bs minimum per

Winchester bushel

Broken Corn and

Foreign Material: 3% maximum.

Damaged Kernels (total): 5% maximum, of which max.

0. 2% Heat Damaged Kernels

B)The Corn supplied by the Sellers should be in sound condition, fit for human edible

purpose, without any unpleasant odour, free from any sign of mould, fermentation or deterioration as well as free from live insect pests, such as _____ also free from evidence of plant injurious diseases, such as

C)The Corn supplied by the Sellers should be free from the following diseases, pests

or weeds dangerous to plants in accordance with the regulations of the Ministry of Agriculture of the Peopled Republic of China: _____.

D)The chemical residues of the Corn supplied by the Sellers shall not exceed the

regulations stipulated by the Ministry of Public Health of the Peopled Republic of China and substantiated by a qualified independent laboratory at loading:

E)The Afla Toxin of the Corn supplied by the Sellers should not exceed 20 (twenty)

PPB according to the regulations stipulated by the Ministry of Public Health of the Peopled Republic of china.

3. QUANTITY:

________metric tons of 1,000 kilos each, 5% more or less for chartering purpose at the Sellers’ op tion and at contracted price.

4. PACKING:

In Bulk.

5. PRICE:

At U. S. Dollars _____ per metric ton CIF China port.

6. INSURANCE:

To be covered by the Buyers.

7. PAYMENT;

Cash against documents with payment to be effected by______________, with T/T reimbursement within ________ working days in _____ after the receipt of the following Shipping documents found in good order by the buyers.

A) Commercial invoice in quintuplicate.

B) Elevators Letter in duplicate certifying that the actual crop year from which the

Corn is shipped as stipulated in Clause 1 of this contract.

C) Official Grade and Weight Certificate in quintuplicate issued by Federal Grain

Inspection Service certifying that the actual weight and quality of the cargo shipped are in conformity with stipulations of the Contract (enumerating actual percentage of Moisture, Test weight, Broken Corn and Foreign Material as well as Damaged kernels, etc. )

D) National Cargo Bureau or officially Licensed Inspectors Certificate of ships hold in

quintuplicate evidencing that the holds are suitable to receive and carry the Corn.

E) Full set of clean on board ocean shipping Bills of Lading made out to order and

blank endorsed.

Charter party bills of lading to be acceptable.

F) Phytosanitary certificate in quintuplicate issued by the Animal plant & Health

Inspection Service of the United States of America together with a certificate issued by a qualified independent laboratory certifying that the Corn is substantially free from the following and indicating the date and nature of treatment. And the corn treated with the chemical agents shall have no harm for human consumption.

G) Certificate in quintuplicate issued by a qualified independent laboratory certifying

that the chemical residues and the Afla Toxin of the Corn at loading shall be in conformity with the limitation in Clause 2 Item D) and E) of the Contract, and also indicating the date and nature of treatment and/or fumigation as well as the chemical and quantities thereof applied to the shipment. Any Corn treated with the chemical agents shall have no harm for human consumption.

All banking charges incurred beyond the opening place shall be for the Sellers' account.

8. SHIPMENT:

A) Shipment shall be effected in

B) The Sellers shall telex the Buyers’ name of vessel, flag,type of vessel (bulk carrier, single deck acceptable), laydays and max draft on goods arrival at discharging port. The chartering vessel shall be subject to the acceptance of the Buyers and the Buyers reply 24 working hours latest. After chartering the Sellers should airmail a copy of the charter party as well as ship's particular to the Buyers.

C) The loading range shall be either from U. S. Gulf or Atlantic, excluding _____

D) Discharging is based on C. Q. D. terms, it shall be made at Customary Quick

Despatch, where neither demurrange nor despatch money is called for.

E) Vessel over 20 years age unacceptable, Overage of premium, for goods per

vessel over 15 years for the Sellers’ account.

F) The Sellers shall advise the Buyers in time by telex of the time of departure,

invoice amount, quantity actually shipped, type of vessel, its draft, ETA to China and B/L No. and Date.

G) The agent for discharging port will be named by the Buyers.

9. INSPECTION:

The certificate of quality and weight, the phytosanitary certificate, chemical residue certificate and Afla Toxin certificate at loading port shall be taken as valid. But if any major deviation from loading specifications of quality and/or weight occur at discharge, the Sellers and the Buyers shall settle such dispute through mutual and friendly negotiation.

10. ARBITRATION:

Should any dispute arise between the contracting parties to which no agreement can be reached, these disputes shall be settled by arbitration, which shall take place in a third country agreeable to both of the Sellers and the Buyers. The award given by the organization concerned shall be final and binding upon both parties.

The fee for arbitration shall be borne by the losing party.

11. FORCE MAJEURE:

The fulfilment of this Contract is subject to the usual force majeure practice.

12. REMARKS:

A) The Buyers have the right to send their representatives to the loading port(s) in

the United States to observe the inspection and loading operation of Corn during the contract period and the Sellers will render convenience and good co-operation to the Buyers.

B) Performance Bond: The Sellers shall put up a 10 percent performance bond to the

Buyers for guarantee of the Con-tract, the performance bond will be returned to the Sellers in proportion to the document presented by the Sellers for payment and the outstanding amount of the performance bond will be subject to the prevailing saving interest rate of first class New York bank.

THE BUYERS THE SELLERS

国际贸易商业合同范本正式版

YOUR LOGO 国际贸易商业合同范本正式版 After The Contract Is Signed, There Will Be Legal Reliance And Binding On All Parties. And During The Period Of Cooperation, There Are Laws To Follow And Evidence To Find 专业合同范本系列,下载即可用

国际贸易商业合同范本正式版 使用说明:当事人在信任或者不信任的状态下,使用合同文本签订完毕,就有了法律依靠,对当事人多方皆有约束力。且在履行合作期间,有法可依,有据可寻,材料内容可根据实际情况作相应修改,请在使用时认真阅读。 合同号:____ 日期:____ 买方:____ 电报:____ 电传:____ 卖方:____ 电报:_____ 电传:____ 按本合同条款,买方同意购入,卖方同意出售下述产品,谨此签约. 1.品名,规格:____ 单位:____ 单价:____ 总价:____ 总金额:____ 2.原产国别和生产厂:____ 3.包装: 须用坚固的木筱或纸箱包装.以宜于长途海运/邮寄/空运及适应气候的变化.并具备良好的防潮抗震能力.由于包装不良而引起的货物损伤或由于防护措施不善而引起货物锈蚀,卖方应赔偿由此而造成的全部损失费用.包装箱内应附有完整的维修保

养,操作使用说明书. 4.装运标记: 卖方应在每个货箱上用不褪色油漆标明箱号,毛重,净重,长,宽,高并书以"防潮","小心轻放","此面向上"等字样和装运: 5.装运日期:____ 6.装运港口:____ 7.卸货港口:____ 8.保险:____ 装运后由买方投保. 9.支付条件: 分下述三种情况: (1)采用信用证: 买方收到卖方交货通知〔详见本合同条款11(1)a〕,应在 交货日前15~20天,由______银行开出以卖方为受益人的与装运全金额相同的不可撤销信用证.卖方须向开证行出具100%发 票金额即期汇票并附装运单据(见本合同第10款).开证行收到上述汇票和装运单据即付以支付(电汇或航邮付汇). 信用证于装运日期后15天内有效. (2)托收: 货物装运后,卖方出具即期汇票,连同装运单据(见本合同第10款),通过卖方所在地银行和买方________银行提交给买方进行托收.

国际贸易合同(中英文)

国际贸易合同(中英文)国际贸易货物买卖(中英文) CONTRACT OF GOODS PURCHASE Contract No.: 合同号: Date: 日期: The Buyer: 买方:

Address: 地址:Fax: 传真:Tel: 电话: The Seller: 卖方:Address: 地址:Fax: 传真:Tel: 电话:

1. COMMODITY AND PRICE 商品和价格 This Contract is made by and between the Buyer and the Seller; whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the commodity and on terms and conditions stipulated below: 本合同由买卖双方订立,根据下列条款和条件买方同意购买且卖方同意出售下列商品: Item No. 序号 Commodity and specifications 商品和规格 Quantity数量

Unit Price + Price Term单价和价格术语 Total Amount in U.S.Dollar总价(美元) TOTAL value: USD (SAY U.S. DOLLAR ONLY)总金额:美元(大写美元整) 2. COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS: THE NETHERLANDS/ PHILIPS 原产国和制造商: 3. TIME OF SHIPMENT: 装运时间: The Seller agrees to exercise customary reasonable business practices to meet the Buyer s requested delivery dates set forth herein. The Buyer understands that shipping dates may depend upon site readiness and the Seller s prompt

国际贸易买卖合同

[编辑本段] 国际货物买卖合同介绍 营业地点处在不同国家的当事人之间所订立的货物买卖合同。衡量某个货物买卖合同是否具有国际性的标准,是买卖双方的营业地点是否处在不同的国家,而不是双方当事人的国籍。货物买卖合同的标的物包括一切有形动产,但不包括股票、债券及流通票据的买卖和权利财产的交易,也不包括不动产和提供劳务的交易。国际货物买卖合同所适用的法律,可以是有关国家的国内法,也可以适用有关国际货物买卖的国际公约。 有关货物买卖合同的法律——买卖法大多数国家都制订买卖法,以确定买卖双方的权利与义务。其形式和内容不尽相同。 [编辑本段] 大陆法国家的买卖法 大陆法体系各国把有关货物买卖的法律编入民法典内,作为民法典的一个组成部分,对买卖双方的权利义务作了明确规

定。至于合同有效成立的各项要件,如订约当事人 国际货物买卖合同 的行为能力、要约与承诺的规则等,则适用民法总则、民法债篇或民法其他部分的有关规定。 [编辑本段] 英美法国家的买卖法 英美法国家没有像大陆法国家那样的民法典,它们的买卖法大都是单行法规。其中具有代表性的是英国1893 年《货物买卖法》。英国现行的是1979年《货物买卖法》,其主要内容与1893年《货物买卖法》基本相同。美国参照英国1893年《货物买卖法》的模式,于1906年制订《统一买卖法》。其后为了适应美国资本主义经济迅速发展的需要,起草了一部

《统一商法典》,买卖法成为该法典的第2篇,取代了1906 年《统一买卖法》。该法典于1952年正式公布,现行的文本是1977年修订本。美国宪法规定,有关贸易方面的立法权原则上属于各州,联邦只对州际贸易和国际贸易事项享有立法权。《统一买卖法》和《统一商法典》是由一些私人法律团体编纂的,须经各州的立法机关以适当立法程序予以采纳,才能取得州法的效力。迄今为止,除保持大陆法传统的路易斯安那州外,美国各州均已采用了《统一商法典》。在英美等国,买卖法的内容主要是规定买卖双方的权利与义务,至于买卖合同的成立及合同的有效性等问题,除买卖法另有规定外,仍依传统的普通法处理。 [编辑本段] 前苏联和东欧各国的买卖法 前苏联和东欧各国有关货物买卖的法律主要由民法典来调整,这些国家还先后签订了若干共同条件。有些东欧国家还制订了一些专门法,其中包括1964年捷克

国际贸易合同(标准版)范本

Both parties jointly acknowledge and abide by their responsibilities and obligations and reach an agreed result. 甲方:___________________ 乙方:___________________ 时间:___________________ 国际贸易合同

编号:FS-DY-20276 国际贸易合同 贸易合同又称契约或合约,是进口出口双方当事人依照法律通过协商就各自的在贸易上的权利和义务所达成的具有法律约束力的协议。 国际贸易合同范本 合同编号:____ ____(售方)为一方,与____(购方)为另一方,签订合同如下: 第一条合同对象 依据____年__月__日双方签订的关于合作的协议,在售方国国境车上交货条件下售方售出,购方购入货物。其数量、种类、价格及交货期均按第__号附件办理,该附件为本合同不可分割的部分。 合同总金额为_____ 第二条价格

本合同所售出货物的价格以瑞士法郎计算,此项价格系卖方国国境车上交货,包括包皮、包装和标记费在内。 第三条品质 按本合同所售出货物的品质应符合中华人民共和国国家标准或原苏联国家标准,并符合本合同附件所规定的技术条件;凭样交货的商品品质应符合双方确认的样品。 商品质量应以售方国国家商品检验局出具的品质证明书证明之。 第四条供货期 售方应在本合同附件规定的期限内发货。在征得购方同意的情况下,售方有权按双方商妥的数量和金额提前交货。 第五条标记 每个货箱均应用防水颜料在箱体的三面(上面,前面和左右)用英、俄两种文字书写以下标记:合同号,收货人,箱号,毛重,净重。 第六条支付 本合同所供应的货物之价款,由购方按照中国银行和原苏联外经银行关于边境贸易支付协议书所规定的办法及——

国际贸易合同样本

国际贸易合同样本 国际贸易合同1 甲方(委托方): 地址: 法定代表人: 联系电话:传真: 手机:电子邮箱: 乙方(居间方): 地址: 法定代表人: 联系电话:传真: 手机:电子邮箱: 鉴于: 甲方为提高收购量,在各个国家需要寻找适当的供应商。乙方愿意介绍客户给甲方。如果乙方完成甲方委托的成交事项,甲方愿意支付相应报酬。乙方与客户间报价的差价之部分归乙方所有。为了明确各方责任,经甲、乙双方友好协商,达成如下协议,供双方遵照执行,以资信守: 第一条委托事项 乙方接受甲方委托,在寻找的供应商,并促成甲方与该供应商签订有关的购买事宜。

第二条居间期限:(可不可以是永久的?) 第三条佣金/差价计算方式、支付期限与支付办法 如果乙方接受甲方委托后,为甲方找到了合适的供应商,并促成双方签订了购买合同或直接交易,那么甲方应当向乙方支付相应报酬。该报酬的具体计算方式为: (1)差价:甲方公司与乙方介绍的客户签订业务合同为准,合同编号:号,客户名称: 乙方所介绍的客户销售价格每吨元,乙方即获取价格每吨元的差价. (2)居间服务报酬的支付时间为:甲方公司发出订单后,与客户签定合同后,以该合同上规定客户发货时间和货物实际到达时间为准,往后计算三天,在该三天内甲方必须向乙方支付居间服务报酬和差价金额部分。 居间服务报酬和差价金额支付办法为:甲方应根据乙方的要求,将有关款项支付到乙方指定的银行账户。 帐号: 户名: 第四条居间费用的负担: 乙方促成合同成立的,居间活动的费用由乙方负担;未促成合同成立的,甲方应向乙方支付必要费用壹千元人民币第五条甲方的权利与义务 1、甲方有权要求乙方提供客户的有关资料;

国际贸易合同样本中英文对照

NO.: DATE: FAX: FAX: This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 买方与卖方就以下条款达成协议: 1. COMMODITY: 2. COUNTRY AND MANUFACTURERS: 原产国及造商: 3. PACKING: To be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing. 包装:标准空运包装。如果由于不适当的包装 而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。 4. SHIPPING MARK: The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: "KEEP AWAY FROM MOISTURE" "HANDLE WITH CARE" "THIS SIDE UP" etc. and the shipping mark: 唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部刷上箱号、 毛重、净重、尺寸,并注明“防潮” “小心轻放” 、“此面向上”等,唛头为 : 5. TIME OF SHIPMENT (装运期):within days after receipt of L/C 6. P ORT OF SHIP MEN (装运港): 7. PORT OF DESTINATIO N (目 的港):CONTRACT THE BUYERS: ADDRESS : TEL: THE SELLERS: ADDRESS: TEL: , CHINA

国际货物买卖合同书详细版

编号:YB-HT-026040 国际货物买卖合同书详细版 The contract stipulates mutual obligations and rights that must be performed 甲方: 乙方: 签订日期:年月日 精品合同 / Word文档 / 文字可改 编订:Yunbo Design

国际货物买卖合同书详细版 买方:____________________________________ 地址:____________邮码:____________电话:____________ 法定代表人:____________职务:____________国籍:____________ 卖方:____________________________________ 地址:____________邮码:____________电话:____________ 法定代表人:____________职务:____________国籍:____________ 经买卖双方在平等、互利原则上协商一致,达成本协议各条款,共同履行: 第一条货物名称:____________________ 第二条产地:____________________

第三条数量:____________________ 第四条商标:____________________ 第五条价格:____________________fob________________ 第六条包装:____________________ 第七条付款条件:签订合同后买方于7个银行日内开出以卖方为受益人的、经确认的、不可撤销的、可分割、可转让的、不得分批装运的、无追索权的信用证。 第八条装船:从卖方收到买方信用证日期算起,45天内予以装船,若发生买方所订船舶未按时到达装货,按本合同规定,卖方有权向买方索赔损毁/耽搁费,按总金额____%计算为限。因此,买方需向卖方提供银行保证。 第九条保证金:卖方收到买方信用证的14个银行日内,向买方寄出____%的保证金或银行保函。若卖方不执行本合同,其保证金买方予以没收。 第十条应附的单据:卖方向买方提供: 1.全套清洁提货单;

最新的国际贸易合同样本

最新的国际贸易合同样本 国际贸易合同样本【1】 买方:________ 电传:________ 卖方:________ 电传:________ 按本合同条款,买方同意购入,卖方同意出售下述产品,谨此签约。 1.品名、规格:________ 单位:________ 单价:________ 总价:________ 总金额:________ 2.原产国别和生产厂:________ 3.包装: 须用坚固的木筱或纸箱包装。 以宜于长途海运/邮寄/空运及适应气候的变化。 并具备良好的防潮抗震能力。 由于包装不良而引起的货物损伤或由于防护措施不善而引起货物锈蚀,卖方应赔偿由此而造成的全部损失费用。 包装箱内应附有完整的维修保养、操作使用说明书。 4.装运标记: 卖方应在每个货箱上用不褪色油漆标明箱号、毛重、净重、长、

宽、高并书以"防潮"、"小心轻放"、"此面向上"等字样和装运: 5.装运日期:________ 6.装运港口:________ 7.卸货港口:________ 8.保险:________ 装运后由买方投保。 9.支付条件: 分下述三种情况: (1)采用信用证: 买方收到卖方交货通知〔详见本合同条款11(1)a〕,应在交货日前15~20天,由____________银行开出以卖方为受益人的与装运全金额相同的不可撤销信用证。 卖方须向开证行出具100%发票金额即期汇票并附装运单据(见本合同第10款)。 开证行收到上述汇票和装运单据即付以支付(电汇或航邮付汇)。 信用证于装运日期后15天内有效。 (2)托收: 货物装运后,卖方出具即期汇票,连同装运单据(见本合同第10款),通过卖方所在地银行和买方________________银行提交给买方进行托收。 (3)直接付款: 买方收到卖方装运单据(见本合同第10款)后7天内,以电汇或航

国际通用商业合同

合同号:_________ 日期:_________ ① 商业合同是一种通用合同。在国际贸易中,若双方对合同货物无特殊要求的条件下,一般都采用商业合同的内容和形式。 买方:_________ 电报:_________ 电传: ________ 卖方:_________ 电报:_________ 电传: ________ 按本合同条款,买方同意购入,卖方同意出售下述产品,谨此签约。 1.品名、规格: ____________ 单位:___________ 数量:___________ 单价:___________ 总价:___________ 总金额:___________ 2.原产国别和生产厂:____________ 3.包装:须用坚固的木箱或纸箱包装。以宜于长途海运/邮寄/空运及适应气候的变化。并具备良好的防潮、抗震能力。由于包装不良而引起的货物损伤或由于防护措施不善而引起货物锈蚀,卖 方应赔偿由此而造成的全部损失费用。

包装箱内应附有完整的维修保养、操作使用说明书 4.装运标记:卖方应在每个货箱上用不褪色油漆标明箱号、毛重、净重、长、宽、高 并 书以“防潮” 、小心轻放”此面向上”等字样和装运:__________________ 5.装运日期:____________ 6.装运港口:____________ 7.卸货港口: ____________ 8.保险:____________ 装运后由买方投保。 9.支付条件: 分下述三种情况: (1)采用信用证: 买方收到卖方交货通知〔详见本合同条款11 (1)4〕,应在交货日前 15?2 0天,由_________________ 银行开出以卖方为受益人的与装运单据金额 相同的不可撤销信用证。卖方须向开证行出具10 0%发票金额即期汇票并附装运单据(见本合同第10款)。开证行 收到上述汇票和装运单据即付以支付(电汇或航邮付汇)。信用证于装运日期后15天内有效。 (2)托收。货物装运后,卖方出具即期汇票,连同装运单据(见本合同第10款),通过卖方所在地银行和买方 __________________ 银行提交给买方进行托收。 (3)直接付款:

国际贸易合同的主要内容(完整版)

合同编号:YT-FS-8069-45 国际贸易合同的主要内容 (完整版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

国际贸易合同的主要内容(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 国际贸易合同的具体内容因各个交易的具体情况 不同而不同。而且,在以信件、电报或电传形式签订 合同时,合同的内容常常可能并不十分规范。但是, 一般而言,可以把国际贸易合同的主要内容归纳如下 1、货物的品质规格条款 货物的品质规格是指商品所具有的内在质量与外 观形态法。商品质条款的主要内容是品名、规格或牌 名法。合同中规定品质规格的方法有两种:凭样品和 凭文字与图样法。 2、货物的数量条款 数量条款的主要内容是交货数量、计量单位与计 量方法。制定数量条款时应注意明确计量单位和度量 衡制度法。 在数量方面,合同通常规定有“约数”,但对“约

数”的解释容易发生争议,故应在合同中增订“溢短装条款”,明确规定溢短装幅度,如“东北大米500公吨,溢短装 3%”,同时规定溢短装的作价方法法。 3、货物的包装条款 包装是指为了有效地保护商品的数量完整和质量要求,把货物装进适当的容器法。包装条款的主要内容有:包装方式、规格、包装材料、费用和运输标志法。 制定包装条款要明确包装的材料、造型和规格,不应使用“适合海运包装”、“标准出口包装”等含义不清的词句法。 4、货物的价格条款 价格条款的主要内容有:每一计量单位的价格金额、计价货币、指定交货地点、贸易术语与商品的作价方法等法。 为防止商品价格受汇率波动的影响,在合同中还可以增订黄金或外汇保值条款,明确规定在计价货币币值发生变动时,价格应作相应调整法。

国际贸易买卖合同

编号:国际贸易买卖合同 甲方: 乙方: 签订日期:年月日 X X公司

国际贸易买卖合同 随着法律观念的日渐普及,随时随地,各种场景都有可能使用到合同,签订合同也是避免争端的最好方式之一。那么合同书的格式,你掌握了吗?以下是整理的国际贸易买卖合同,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。国际贸易买卖合同1 _________(下称卖方)为一方,_________(下称买方)为另一方,于_________年_________月_________日签订本协议书。 经同意:卖方出售、买方购买_________(下称货物),其数量、规格、价格详见清单a,兹同意如下: 1、本合同所列条款,包括了双方达成的全部协议,并取代在此以前双方所达成的一切协议。除双方授权主管人或代表同意书入本合同的条款外,其余一律无效。 2、买方须由卖方确认的银行,开出不可撤销的、无追索权的、保兑的、可转让的、可分割的、允许转船和分批装运、以卖方为受益人的见票即付信用证。信用证有效期为末批货物从装运港启运后45天。信用证保兑费用由买方支付。 3、卖方须向议付行提交下列单据: (1)整套清洁海运提单一式两份; (2)发票一式四份; (3)由商品检验局出具的质量证书一式两份; (4)由商品检验局出具的数量/重量检验报告一式两份。 4、允许的溢短装数量为相当于信用证总金额5%的货物数量。

5、交货: (1)交货期为_________; (2)装运港_________。 6、装运条件: (1)应卖方之要求,买方于每批货物装运前20天,将船名、船籍、预计抵达装运港日期和载重吨位等以书信告知卖方; (2)买方可指定_________作为其船运代理,并负责支付港口所有费用。买方应分别于船到达装运港前10天、5天、72小时、24小时,把船到达装运港的预计日期和时间,以及船到达装运港时,该船的吃水量以电报告知其代理; (3)买方应在船达装运港前10天,将该船的详细情况,包括船名、船籍、预达日期、船长和船员之国籍,呼号、载重吨位、吃水、总长及按国际海运惯例所需的其他资料,以电报告知其代理; (4)买方应将租船方出具的租船单一份尽快提交给卖方。 7、货物装船后,凡发生货物短缺、损坏、变质,其风险均由买方承担。货物之投保由买方自理。 8、买方应通过银行及时向卖方提供履约按金,金额为合同总值的3%,有效期为末批货物自装运港启运后30天。此按金作为买方部分违约但尚未涉及全部协议的违约罚金。买方不按第2条开出不可撤销的信用证时,卖方有权立即终止合同,没收上述3%按金并写信给买方告之理由。 9、买方须按本合同第2条所规定的日期前开立本批交易信用证,

国际贸易合同(标准版)范本

The obligee in the contract can accomplish the goal in a certain period by discussing the agreed rights and responsibilities. 甲方:___________________ 乙方:___________________ 时间:___________________ 国际贸易合同

编号:FS-DY-69398 国际贸易合同 其他合同范本由提供,请详细参考; 本协议于_____年_____月_____日签订,协议双方为:_____(卖方名称),系根据a国法律正式组成并存在的公司,设于_____(卖方地址)(以下称“卖方”)和_____国_____股份有限公司,系根据_____国法律正式组成并存在的公司,设于_____(地址),(以下称_____)。 鉴于“卖方”愿意发展他在_____(生产地)和其他国家制造的、并以他的商标和专名销售的产品的出口业务; 鉴于“卖方”愿委任_____作为他的独家经销商,按照本协议中的条款销售此种产品; 为此,考虑到双方在本协议中所作的诺言和所商定的各条款,并考虑到下面所提出的,双方声明已经同意的,相互之间的其他有效对价,特订立协议如下: 第一条定义

一、产品:本协议中所称“产品”,系指“卖方”制造并以其商标和专名销售的产品(产品名称)。 二、地区:本协议中所称“地区”,系指_____(地区名)和随时经双方以书面同意的其他地区。 三、商标和专名:本协议中所称“商标”和“专名”,系分别指_____(商标的全称和专名的全称)。 第二条经销权 “卖方”兹给予_____以独家进口,并以“商标”和“专名”向“地区”内客户销售“产品”的权利。 第三条专营权 一、交易:“卖方”不得将“产品”售予、让予或以其他方式使“地区”内_____以外的任何个人、行号或公司取得“产品”。 二、委任:“卖方”不得委任“地区”内_____以外的其他个人、行号或公司作为其经销商、代表人或代理人,以进口和销售“产品”。 三、询购:“卖方”收到“地区”内任何客户有关“产品”的询购,均应交给_____。 四、再进口:“卖方”应采取适当措施防止他人在“地区”

国际贸易合同书详细版

国际贸易合同书详细版 Contracts concluded in accordance with the law have legal effect and regulate the behavior of the parties to the contract ( 合同范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-013226

国际贸易合同书详细版 合同号:_____ 买方:_____ 卖方:_____ _____(以下简称买方)为一方,与_____(以下简称卖方)为另一方,根据下列条款买方同意购买,卖方同意出售下列货物,于_____年_____月_____日签订本合同如下: 1.货物名称及规格:_____ 2.质量和数量的保证:_____ 卖方保证商品系全新的且符合合同规定的规格和质量的各项指标,质量保证有效期为货物到目的港后的12个月。 3.单位:_____ 数量:_____ 4.生产国别和制造厂商:_____

5.包装:_____ 6.单价:_____ 总值:_____ 7.付款条件: (1)离岸价条款: a.按合同规定卖方应在装运之前30天用电报/或函件通知买方合同号码、品名、数量、价值、箱号、毛重、尺寸及何时可在发运港口交货,以便买方订舱。 b.卖方对运货船抵达后由于未能按期将货物运交装运港口而造成的误船或滞留装运应承担责任。 c.在货物装运之前,卖方应承担货物的全部费用与风险,而在货物装运之后,货物的全部费用则由买方承担。 (2)到岸价条款(不包括保险): a.卖方在装运时间内应将货物从装运港运至目的港,不得转运。合同货物不得交由悬挂买方不能接受的国旗之船舶运输。 b.若货物系由邮寄或空运,卖方应在发运前30天,按照第8 条规定,用电报/或信件通知买方大约的发货期,合同号码、货物

国际贸易销售合同(中英文)

编号:_____________ 国际贸易买卖合同 Sales Contract 甲方(Seller):________________________________________________ 乙方(Buyer):___________________________ 签订日期(Date):_______年______月______日

签约地(Signed at):________________ 日期(Date):__________________ 卖方(Seller):________________ 地址(Adress):_______________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________ 买方(Buyer):_______________ 地址(Adress):_________________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________ This Contract is made by and between the Buyers and Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under the mentioned commodity according the terms and conditions stipulated below: 买卖双方就以下条款达成协议: 1、COMMODITY商品 备注:数量允许有5%的短溢装。 2、Commodity Technical Standard 产品技术标准 3、COUNTRY AND MANUFACTURES: Zhejiang Futurestitch Sports Co. Ltd 原产国和制造商: 浙江针永体育用品有限公司 4、PACKING: To be packed in standard shipping packing. The Sellers shall be liable for any

最新对外贸易合同范本

对外贸易合同范本 合同编号: _________ 签订日期: _________ 签订地点: _________ 卖方: _________ 买方: _________ 经买双方确认根据下列条款订立本合同: 1、 允许溢短 _________ % 2、成交价格术语: __________ 3、包装: _________ 4、装运唛头: _________ 5、运输起讫:由 _________ 经_________ 到 6、转运:允许不允许;分批装运:允许不允许 7、装运期: _________ &保险:由 __________ 发票金额110%投保_____________ ,另加保_________ 至___________ 止. 9、付款条件: 买方不迟于 _______ 年__________ 月_________ 日前将 100%的

货款用即期汇票/电汇送抵卖方. 买方须于 ____________ 年__________ 月___________ 日前通过艮行开出以卖方为受益人的不可撤销期信用证,并注明在上述装运日期后在中国议讨有效,信用证 须注明合同编号. 付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后付款跟单汇票,付款时交单. 承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后承兑跟单汇票,承兑时交单. 10、单据:卖给方应将下列单据提交银行议付/托收. 整套正本清洁提单. 商业发票一式 ________ 份. 装箱单或重量单一式 _________ 份. 由 ________ 发的质量与数量证明书一式__________ 份. 保险单一式 ________ 份. 由 ________ 发的产地证一式___________ 份. 11、装运通知:装运完毕,卖方应即电告买方合同号、品名、已 装载数量,发票总金额,毛重,运输工具名称及启运日期等. 12、检验与索赔: 卖方在发货前由 ________ 检验机构对货物的品质、规格和数量 进行检验,并出具检验证明书. 货物到达目的的口岸后,买方可委托当地的商品检验机构对货物进行

国际贸易买卖合同范例(中英文)

附1 国际货物买卖合同 Sales Contract 编号(No.):______________ 签约地(Signed at):________________ 日期(Date):__________________ 卖方(Seller):________________ 地址(Adress):_______________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________ 买方(Buyer0:_______________ 地址(Adress):_________________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________ 买卖双方经协商同意按下列条款成交:(The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:) 1、货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity): 2、数量(Quantity): 3、单价及价格条款(Unit Price and Terms of Delivery):除非另有规定,贸易术语均应依照国际商会制定的《2000年国际术语解释通则》办理。(The trade terms shall be subject to International Rules for the International of Trade Terms 2000 provided by International Chamber of Commerce unless otherwise stipulated herein.) 4、总价(Total Amount): 5、允许溢短装(More or Less):______% 6、装运期限(Time of Shipment):收到可以转船及分批装运之信用证_______天内装运。(Within______days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipments ) 7、付款条件(Terms of Payment): 买方须于______前将保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期付款信用证开到卖方,该信用证的有效期延至装运期后______天在中国到期,并必须注明允许分批装运和转船。

国际贸易合同范本

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 国际贸易合同范本 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

2020最新国际贸易合同范本 甲方: ______________________________________ 乙方: _______________________________________ 20 年月日

国际贸易合同(一)合同编号: 签约时间: ____________________ 签约地点:___________________ 买方:_______________________ 地址:_______________________ 电话:_______________________ 传真:_______________________ 电传:_______________________ 电报:_______________________ 卖方:_______________________ 地址:_______________________ 电话:_______________________ 传真:_______________________ 电传:_______________________ 电报:_______________________ 兹经买卖双方同意成交下列商品订立合同条款如下: 1. 合同对象:经协商买卖双方一致同意在平■等互得的基础上,买方购入卖方售出下列商 品,商品的品名、规格、数量、单价、金额等详见第附件,所有附件为本合同不可分割的一部分。 2. 合同总值: ___________________________________________________ 3. 交货条件:[DAF、CIF、FOB……]。除非另有规定,以上交货条件依照国 际商会制定的《国际贸易术语解释通则》办理。以上货物数量允许卖方有权嘛短装。 4. 原产地国别: _______________________________________________ 5. 包装: _______________________________________________________ 6. 装运期: _____________________________________________________ 7. 装运口岸和目的地: _______________________________________________ 8. 保险: _______________________________________________________________

国际贸易独家经销协议合同完整版

国际贸易独家经销协议合 同完整版 In the case of disputes between the two parties, the legitimate rights and interests of the partners should be protected. In the process of performing the contract, disputes should be submitted to arbitration. This paper is the main basis for restoring the cooperation scene. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

国际贸易独家经销协议合同完整版 下载说明:本协议资料适合用于需解决双方争议的场景下,维护合作方各自的合法权益,并在履行合同的过程中,双方当事人一旦发生争议,将争议提交仲裁或者诉讼,本文书即成为复原合作场景的主要依据。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 其他合同范本由提供,请详细参考; 本协议于_____年_____月_____日签订,协议双方为:_____(卖方名称),系根据a国法律正式组成并存在的公司,设于_____(卖方地址)(以下称“卖方”)和_____国_____股份有限公司,系根据_____国法律正式组成并存在的公司,设于_____(地址),(以下称_____)。 鉴于“卖方”愿意发展他在_____

国际贸易买卖合同协议书范本中英文

编号:_____________ Number: ___________ 国际贸易买卖合同 Intern ati onal trade con tracts 买方: _______________________________ Buyer: _____________________________ 卖方: _______________________________ Seller: ____________________________ 签订日期: _______ 年______ 月 _____ 日 Date:__________ // ________________ 签约地(Signed at): _______________

日期(Date):_________________ 卖方(Seller): ________________ 地址(Adress): _______________ 电话(Tel) : ______________ 传真(Fax): __________________ 电子邮箱(E-mail): _______________ 买方(BuyerO: _______________ 地址(Adress): _________________ 电话(Tel) : ______________ 传真(Fax): __________________ 电子邮箱(E-mail): _______________ 买卖双方经协商同意按下列条款成交:(The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the followi ng tran sacti ons accord ing to the terms and con diti ons set forth as below:) 1、货物名称、规格和质量(Name, Specificatio ns and Quality of Commodity) : 2、数量(Quantity): 3、单价及价格条款(Unit Price and Terms of Delivery) :除非另有规定,贸易术语均应依照国际商会制定的《2000年国际术语解释通则》办理。(The trade terms shall be subject to In ter nati onal Rules for the Intern ati onal of Trade Terms 2000 provided by Intern ati onal Chamber of Commerce unl ess otherwise stipulated here in.) 4、总价(Total Amount): 5、允许溢短装(More or Less) : _________ % 天内装运。 6、装运期限仃ime of Shipment):收到可以转船及分批装运之信用证 (Within _____ days after receipt of L/C allow ing tran shipme nt and partial shipme nts )

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档