当前位置:文档之家› 学校标牌翻译(已审校)

学校标牌翻译(已审校)

学校标牌翻译(已审校)
学校标牌翻译(已审校)

翻译内容

中学

1.校长办公室Head Master’s Office

2.副校长办公室Vice Head Master’s Office

3.学区主任办公室Director’s Office

3.教导处Teaching AffairsOffice

4.总务处General Affairs Office

5.学生处Students’Affairs Office

6.财务处Finance Office

7.团委Youth League Committee

8.工会Labor Union

9.教学楼Teaching Building

10.行政楼Administration Building

11.实验楼Laboratory Building

生物实验室Biology Laboratory

化学实验室Chemistry Laboratory

物理实验室Physics Laboratory

12.食堂Dining Hall

13.图书馆Library

阅览室Reading Room

14.医务室Infirmary

15.会议室Meeting Room

16.德育处Moral Education Office

17.政教处IdeologicalEducation Office

18.初一年级办公室Grade 7 Teachers’Office

19.初二年级办公室Grade 8 Teachers’Office

20.初三年级办公室Grade 9 Teachers’Office

21.学校办公室School Office

22.资料室Reference Room

23.档案室Archives Room

24.洗手间(男)Men’s Room 洗手间(女)Women’s Room

25.信息化办公室IT Teachers’ Office

26.计算机室Computer Room

27.美术教室Art Classroom

28.音乐教室Music Classroom

29.舞蹈教室Dance Classroom

30.礼堂Auditorium

31.运动场Sports Ground

32.多功能教室Multi-function Room

33.体育器材室Sports Equipment Room

34.音体美办公室Music, Art and P. E. Office

35.多媒体教室Multi-media Room

小学

校长办公室:Principal’s Office

副校长办公室:Vice Principal’s Office

英语办公室:English Teachers’ Office

一年级语文办公室:Chinese Teachers’ Office (Grade 1)

二至四年级语文办公室:Chinese Teachers’ Office (Grades 2-4) 五年级办公室:Grade 5 Teachers’Office

美术体育办公室:Art and PETeachers’Office

综合办公室:Music, Science and IT Teachers’Office

器材室:Sports Equipment Room

大队部:Young Pioneers Committee

教导处:Teaching Affairs Office

体育室:PERoom

音乐室:Music Room

画室:Painting Studio

舞蹈室:Dance Studio

党支部室:Office of CPC Branch

图书室:Library

会议室:Meeting Room

实验室:Laboratory

档案室:Archives Room

财务室:Finance Office

值班室:Porter’s Lounge

电教室:Audio-visual Room

医务室:Infirmary

广播室:Broadcasting Studio

总务处:General Affairs Office

卫生间(男):Men’s Room

卫生间(女) :Women’s Room

公共标牌翻译要点

公共标牌翻译要点 1. 套用现成说法 在处理一些英汉两种语言中可能都存在的公共告示,译者首先要尽可能做到“入乡随俗”,即套用译人语在同样情形下的习惯说法。如: 免费入场Admission Free (办事处、商店)开放Open (办事处、商店)休息Closed 快餐冷饮Snack Bar 茶楼 Tea Bar 婚纱摄影(店) Bridal Studio 出租车招手停靠站Taxi Stand 入口,进口In;Entrance;Way In 出口Out;Exit;Way Out 男厕所Men;Gentlemen 女厕所Women;Ladies 山路多弯道,行车须安全Twists ahead.Drive with care 不准拍照No photographs 当心碰头Mind your head;Lower your head 超值享受Best value 年月日day/month/year或month/day/year 对号入座Seat by number

跟紧Stay close 妇女、儿童优先Children and Women First 一小时内免费上门送票Free delivery service at customers’doorsteps one hour after booking confirmation 后门下车Please exit via rear door 切勿倒置Keep Upright 自备零钞,不找零钱(公共汽车) Exact Fare Only 头手不要伸出窗外Please Keep Arms and Head Inside the Bus 谨防扒手! Beware of Pickpockets! 老弱病残孕专座Courtesy Seats;Courtesy Seating;These seats are meant for elderly and handicapped persons & women with child;Priority seating:please offer seat forward of this sign to the elderly and handicapped 进入工地,请戴安全帽Hard hat project 游客止步Out of Bounds 无须预付定金Non money down 照常营业Business as Usual 闲人免进No Admittance Except on Business 高压(电),生命危险! Danger of Death------High Voltage! 请勿靠近脚手架Caution:stay clear of scaffolding 快餐外卖Fast Food To Go 开业大吉Grand Opening 买一送一Two for the price of one;Buy one and get one free

各学科名称英文翻译

各个学科名称英文翻译 哲学Philosophy 马克思主义哲学Philosophy of Marxism 中国哲学Chinese Philosophy 外国哲学Foreign Philosophies 逻辑学Logic 伦理学Ethics 美学Aesthetics 宗教学Science of Religion 科学技术哲学Philosophy of Science and Technology 经济学Economics 理论经济学Theoretical Economics 政治经济学Political Economy 经济思想史History of Economic Thought 经济史History of Economic 西方经济学Western Economics 世界经济World Economics 人口、资源与环境经济学Population, Resources and Environmental Economics 应用经济学Applied Economics 国民经济学National Economics 区域经济学Regional Economics 财政学(含税收学)Public Finance (including Taxation) 金融学(含保险学)Finance (including Insurance) 产业经济学Industrial Economics 国际贸易学International Trade 劳动经济学Labor Economics 统计学Statistics 数量经济学Quantitative Economics 中文学科、专业名称英文学科、专业名称 国防经济学National Defense Economics 法学Law 法学Science of Law 法学理论Jurisprudence 法律史Legal History 宪法学与行政法学Constitutional Law and Administrative Law 刑法学Criminal Jurisprudence 民商法学(含劳动法学、社会保障法学) Civil Law and Commercial Law (including Science of Labour Law and Science of Social Security Law ) 诉讼法学Science of Procedure Laws 经济法学Science of Economic Law 环境与资源保护法学Science of Environment and Natural Resources Protection Law 国际法学(含国际公法学、国际私法学、国际经济法学、) International law (including International Public law, International Private Law and International Economic Law) 军事法学Science of Military Law

2019年6月-精心整理-全中文翻译-交际英语

1 2019年6月统考-交际英语-15分 1、- How are you, Bob? -你好吗, 鲍勃? 2、- Hello, I'm Harry Potter. 你好, 我是哈利波特。 , 我叫查尔斯·格林, 但叫我查尔斯 _ 3、 保罗, 谁在那边说话? - Oh, that's my father!And beside him, my mother. 哦, 那是我父亲!在他身边, 我的母亲 4、- It's rather cold in here. Do you mind if I close the window? 这里相当冷。你介意我关上窗户吗? 没有关系,你随意 5、- May I see your tickets, please? 我可以看一下你的票吗? 当然 6、- I'm sorry. I am late due to the heavy traffic. 对不起。由于交通拥挤, 我迟到了。 好吧,没有关系 7、- Could you help me with my physics, please ?你能帮我学习物理吗? 对不起, 我不能。我现在得去参加一个会议。 8、 - Thank you ever so much for your lovely gift. 谢谢你送我这么可爱的礼物 我很高兴你喜欢它。 9、 - Could I borrow your car for a few days? 我可以借你的车几天吗? 当然, 这是钥匙。享受您的旅程。 10 、- Could I speak to Don Watkins, please ?我能和唐·沃特金斯通话吗? 请说吧A.Speaking, please. 11、- Excuse me, how much is the jacket? 对不起 , 这件夹克多少钱? 这是499元。_ 你想试穿一下吗? 12、 - What does Tom's wife do for a living? 汤姆的妻子是做什么的? 13、- I didn't mean to do that. Please forgive me. 我不是故意的。请原谅我。 没有关系 14、- Good morning, John. How are you doing? -早上好 , 约翰你好吗? 没那么糟那你呢? 15、- What's the problem with your bike? 16、- What's wrong with you, dear? 你怎么了, 我头痛得厉害。 17、- What's the matter, John? 怎么了, 约翰? 18、- What do you think of this novel? 你觉得这本小说怎么样?- __ It's well-written_ 写的很好 19、- How tall is your sister? 妹有多高?- __ She is as tall as I am._她和我一样高。 20、- Let's go to the library this afternoon. 今天下午我们去图书馆吧。- _That's a good ide ___这是一个很好的主意 _ 21、- How much is this necklace? 这条项链多少钱?- __ It costs fifty pounds._ 它的价格是五十英镑。

SinoSign标识标牌双语翻译服务委托合同(标准范本)

SinoSign标识标牌双语翻译服务委托合同 In accordance with the relevant provisions and clear responsibilities and obligations of both parties, the following terms are reached on the principle of voluntariness, equality and mutual benefit. 甲方:__________________ 乙方:__________________ 签订日期:__________________ 本合同书下载后可随意修改

合同编号:YH-FS-215374 SinoSign标识标牌双语翻译服务委托 合同 说明:本服务合同书根据有关规定,及明确双方责任与义务,同时对当事人进行法律约束,本着自愿及平等互利的原则达成以下条款。文档格式为docx可任意编辑使用时请仔细阅读。 甲方: 乙方:北京信诺赛文化传*有限公司关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。 1.稿件说明: 文稿名称: 翻译类型为:英译中/中译英 总翻译费为: 交稿时间: 2.字数计算: 无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。小件翻译:不足1000字按1000字计算。

3.笔译价格(单位:RMB/千字) 中译英____元英译中_____元。 4.付款方式 签订合同之日甲方支付总翻译费的50%即人民币_____元,甲方接收译稿后3日内支付全部翻译费余款。 5.翻译质量: 乙方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。力求满足甲方要求。如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁。 6.原稿修改与补充: 如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。 7.交稿方式:

2017标牌目录及翻译

2017年暑假新做标牌目录 Translated by Yu Zhaolun from Hefei 1.音乐室Music Classroom 2.美术室Art Classroom 3.体育室P.E. Classroom 4.器材储存室Equipment Storage(如果是体育器材室,前面加Sports) 5.配电房Switch Room 6.监控室Security Monitoring Room 7.弱电机房Weak Current Equipment Room 8.七年级1班Class 1, Grade 7 七年级2班Class 2, Grade 7 七年级3班Class 3, Grade 7 七年级4班Class 4, Grade 7 七年级5班Class 5, Grade 7 七年级6班Class 6, Grade 7 9.八年级1班Class 1, Grade 8 八年级2班Class 2, Grade 8 八年级3班Class 3, Grade 8 八年级4班Class 4, Grade 8 八年级5班Class 5, Grade 8 10.九年级1班Class 1, Grade 9

九年级2班Class 2, Grade 9 11. 七年级语数英办公室Grade 7 Chinese,Maths and English Teachers’Office 七年级综合办公室Grade 7 Minor Subject Teachers’ Office (疑问:我的理解是除语数外以外各学科老师的办公室,对吧?)八年级语数英办公室Grade 8 Chinese,Maths and English Teachers’Office 八年级综合办公室Grade 8 Minor Subject Teachers’ Office 12.班级通知栏Bulletin Board 13.学校风险点指示牌School Risk Indicator 14.实验室制度牌Laboratory Rules

大学各个专业名称的英文翻译

中文学科、专业名称英文学科、专业名称哲学Philosophy 哲学Philosophy 马克思主义哲学Philosophy of Marxism xx 哲学Chinese Philosophy xx 哲学Foreign Philosophies 逻辑学Logic 伦理学Ethics 美学Aesthetics 宗教学Science of Religion 科学技术哲学Philosophy of Science and Technology 经济学Economics 理论经济学Theoretical Economics 政治经济学Political Economy 经济思想史History of Economic Thought 经济史History of Economic

西方经济学Western Economics 世界经济World Economics 人口、资源与环境经济学Population, Resources and Environmental Economics 应用经济学Applied Economics 国民经济学National Economics 区域经济学Regional Economics 财政学(含税收学) Public Finance (including Taxation) 金融学(含保险学) Finance (including Insurance) 产业经济学Industrial Economics 国际贸易学International Trade 劳动经济学Labor Economics 统计学Statistics 数量经济学Quantitative Economics 中文学科、专业名称英文学科、专业名称 国防经济学National Defense Economics

BeWhatyouWannaBe歌词带中文翻译

B e W h a t y o u W a n n a B e歌 词带中文翻译 集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]

Be What you Wanna Be 瑞典歌手Darin Zanyar 达林·赞雅 doctor, actor, lawyer or a singer 医生,演员,律师或歌唱家 why not president, be a dreamer 为什么不是总统做一个有梦想的人 you can be just the one you wanna be 你可以成为任何一个你想成为的人policeman, fire fighter or a post man 警察,消防员或者邮递员 why not something like your old man 为什么不是像你老伙伴的人 you can be just the one you wanna be 你可以成为任何一个你想成为的人doctor, actor, lawyer or a singer 医生,演员,律师或者歌唱家 why not president, be a dreamer 为什么不是总统做一个有梦想的人 you can be just the one you wanna be 你可以成为任何一个你想成为的人I know that we all got one thing 我知道我们都得到一样东西 that we all share together 那就是我们都在分享的 we got that one nice dream 我们都拥有一个美好的梦想 we live for 我们为之生存 you never know what life could bring你不会知道生活会给你带来什么

浅析国内标牌翻译的错误原因及改善方法

浅析国内标牌翻译的错误原因及改善方法 【摘要】随着中国国际影响力越来越大,来到中国的外国友人也日益增多。很多在公共场所用来提示和警示的标牌标上了英文译名。然而,由于为翻译者的英语水平有限、对译文的理解不深、对外国人的生活习惯和民俗情况不甚了解等原因,导致标牌的译文出现很多错误。因此,本文将分析翻译错误的原因、研究如何正确的翻译,并找出正确的标牌翻译方法。 【关键词】标牌翻译文化差异统一译名 标牌,即日常生活中用于标识的指示牌,上有文字、图案等内容用于指明方向、地点和警示作用,是一种公开的,以达到某种交流目的的特殊语言形式。这些标牌语因受时间和空间的限制,通常以简洁明了为特点。 随着中国的发展,对外经济和文化交流的日益增加,越来越多的外国人来到中国,使英语作为“世界通语”的重要性显得尤为突出。在日常生活中,除了图案标牌外,大部分标牌都写上了对应的英文翻译。机场、旅游景区、五星级大酒店等接待国际友人较多的场合,往往会标上中英法日韩等多国文字,如果不仔细用词,往往会导致外国友人的误解。本文主要讨论的是标牌的英译。

标牌的译文作为一座城市的脸面是留给外国友人的第 一印象,用词的简洁和规范成为了标牌翻译的一个重要守则,而规范、详尽的标牌语体现了一个地区的文明程度。建设国际化大都市,要做到真正的与国际接轨,需要有良好的国际语言环境。如果不仔细揣摩标牌原文的意思,而做出词不达意的译文来,那就贻笑大方了。 在翻译标牌语时首先要认真分析标牌语的语言特点和 功能意义,也需要分析标牌语中包含的文化差异,那样才能让标牌起到它应有的作用。本文中将总结归纳国内标牌翻译时容易犯的几种错误,来更好地认识和提高标牌翻译的水平。 一、用词不当,词义错误 翻译弄错词义,张冠李戴:消防出口在国内的各大酒店、商场都会用荧光灯标出,这么显眼的一个标志在有些地方闹出了不少笑话。有个酒店里防火指示中“evacuate”被错用成“scatter”。Scatter是驱散、撒开,散布的意思,和evacuate 原本的疏散、清空的意思相差千里;某交易市场的“出口”,翻译成“Export”,这是这个词表示的是出口贸易的意思,很明显翻译者没有弄清楚词汇的意思,只是粗略的在翻查字典时看到中文意思就直接借鉴了,而正确的翻译是“Exit”;第二外国语大学“留学生”公寓,翻译成了“Foreign Students”,实际上“International Students”更符合表达规律。

学校学科等名字的德语翻译

学校学科等名字的德语翻译 普通大学Universitaet 学院Hochschule 工学院Technische Hochschule 医学院Medizinische Hochschule 医学大学Medizinische Universitaet 师范大学Paedagogische Universitaet 师范学院Paedagogische Hochschule 管理学院Hochschule fuer Wirtschaft 科系种类: 建筑Architektur 空间设计Innenarchitektur 都市计画Staedtebau 景观规划Landschaftsgestaltung 环工Umwelttechnik 家政Haushaltswissenschaft 营养Ernaehrungswissenschaft 森林Forstwissenschaft 食品Lebensmitteltechnologie

资讯Informatik 化工Chemieingenieurwesen 土木Bauwesen 电子电机Elektrotechnik 机械Mashinenbau 航太Luft- und Raumfahrtechnik - 地理Geographie 地质Geologie 测量Vermessungswesen 数学Mathematik 化学Chemie 物理Physik 生物Biologie 统计Statistik 医学Humanmedizin 牙医Zahnmedizin 兽医Tiermedizin 药学Pharmazie 心理Psychologie 新闻Journalistik 广电Rundfunk- und Fernsehenswissenschaft 大传Medienwissenschaft

现在就做中文翻译

现在就做 多年以前的大学期间,我决定挑战一下自己。我设立了一个目标,看能不能用三个学期毕业,学习与正常人可能要花四年时间学习的相同的课程。这篇文章详细地解释了我那段时间成功完成目标的管理技巧。 为了实现这一目标,我每学期必须得到30-40学分,而大多数学生平均只需要得到12-15学分。很明显,如果想要成功完成目标,我就不得不将我的时间精心规划以利用到极致,我开始阅读我所能找到的关于时间管理的任何东西并把所学应用于实际。我成功的实现了自己的目标,在三个学期内获得了双科学学士学位(计算机科学和数学),而且也没有参加暑期课程培训。我每晚睡七到八小时,能够很好的料理日常家务(购物、做饭等等),有正常的社交生活,每天晨练三十分钟。在最后一学期,我甚至找了一份游戏程序员的全职工作(每周40小时),同时是当地计算机协会(ACM)分会的副主席,并取得了最高级别的计算机科学和数学课程的37学分。我的同学把他们认为每门课所需要的时间加起来,得出结论是我每周至少需要250小时。我以GPA3.9的平均分毕业,同时获得了每年授予最优秀计算机科学学生的特别奖,我的一位老师事后告诉我当他们知道我所做的一切时,选出获奖者对他们来说轻而易举。 我并不是一个很有天分的人,我也是第一次做这样的事,也没有任何私人顾问帮我,我也不知道以前是否有人做过类似的事情,我也想不起有谁曾经鼓励我这样去做。事实上,当我告诉他们我要这样做时,得到最多的是劝阻。这仅仅是一件我决定为自己而做的事,如果你想对我当时的心理状态和我尝试去做这样一件疯狂的事情的原因有一个更好的了解的话,你最好去看看《人生的意义:简介》,它包括了这个故事的整个背景和我当时那样做的动机的更多细节。

公共标牌翻译标准共5页文档

公共场所双语标识英文译法 通则 1 范围 DB11/T 334的本部分规定了公共场所双语标识英文译法的通用原则。 本部分适用于公共场所的英文标识。 2 规范性引用文件 下列文件中的条款通过本部分的引用而成为本部分的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。 GB/T 16159 汉语拼音正词法基本规则 3 术语和定义 下列术语和定义适用于本部分。 功能设施 functional facilities 为满足人们在公共场所活动中的需求所提供的基础设施和服务设施,包括具备安全保障、卫生保障、文化体育以及综合服务和接待等功能的设施。 4 一般要求 4.1 公共场所双语标识的英文译法应符合国际通用惯例,遵循英语语言习惯(见附录A)。 4.2 本部分汉语拼音用法应符合GB/T 16159的要求。 4.3 独词 独词路标的英文书写形式依国际惯例全部大写,如出口 EXIT。 4.4 方位词 4.4.1 方位词包括:“东、南、西、北、前、后、中、上、内、外”。其对应的英文译法分别为East (E.),South(S.),West(W.),North(N.),Front,Back,Middle,Upper,Inner,Outer,“东南、西南、东北、西北”其对应的英文译法分别为Southeast, Southwest, Northeast, Northwest。 4.4.2 通常情况下,方位词含有指示方向的意义时应译成英文。 4.4.3 当方位词本身固化为地名的一部分时,方位词采用汉语拼音。如东直门DONGZHIMEN。 4.5 序数词 4.5.1 通常情况下,如需要用序数词表达,其英文写法采用字母上标形式,如1st,2nd, 3rd等、如东三环E. 3rd Ring Rd。 4.5.2 名称中的数字不使用英文序数词形式,应直接使用阿拉伯数字表示,如中关村一桥ZHONGGUANCUN Bridge 1,2号看台Platform 2,3号收银台Cashier 3。 4.6 冠词和介词 双语标识英文译法中尽量不使用冠词和介词,如颐和园Summer Palace,但有些约定俗成的说法和固定用法除外,如天坛Temple of Heaven。 4.7 标点符号 双语标识英文译法中尽量不用任何标点符号,特殊情况除外,如长安大戏院Chang’an Theater,工人体育场Workers’ Stadium;作为缩写形式的Ave,St,Rd和Expwy后均无“.”。

学校科室名称翻译

学校科室等术语翻译 一.学生教室 Room;美术教室Art Room;书法教室Handwriting Room;音乐教室Music Room;舞蹈教室Dancing Hall;电脑教室Computer Room;特教班Special Edu Room;阶梯教室Amphitheatre 二、办公室: 四年级办公室Office for Grade 4;男/女校长室Headmaster’s/Headmistress’s Office;党(总)支部CCP Branch Office;男/女副校长室Vice Headmaster’s/Headmistress’s Office;人事办公室Personnel Office;教导处Dean’s Office;教科室Edu R & D Office;英语办公室English Office;音乐办公室Music Office;美术办公室Art Office;科学办公室Science Office;信息技术/现代教育办公室IT Office;体育办公室PE Teachers’ Office;总务处General Services’ Office;会计室Accountants’ Office;退协办公室Retired Teachers’ Office 三、活动室: 图书馆Library;教师/学生阅览室Reading Room(T)/(S);报告厅Lecture Hall;会议室Meeting Hall/Room;党员活动室CCP Room;教工之家/活动室Teachers’ Home;少先队队室YP Room;心理咨询室Psychological Consultation;卫生/保健室Clinic;演播室Studio;校史室School History Room 四、其他设施:

牛津英语译林版七年级下册初中英语读本中文翻译

第一章 诵读 我的梦想 在我的梦中,有一个地方没有战争 没有更多的枪,没有更多的痛苦,没有更多的伤害这是一个充满快乐而没有悲伤的世界人们载歌载舞,洋溢着幸福 带我去我的梦想 爱就是一切 哪里没有战争 然后孩子们唱歌 爱无处不在 这是唯一的事 梦想一定会实现 在我的梦中有一个干净的地方 没有更多的废物在空气和海洋 所以这个地方会很干净,很健康 你可以在天堂生活 带我去我的梦想 爱就是一切 哪里没有战争

然后孩子们唱歌爱无处不在 这是唯一的事梦想一定会实现 但我知道这只是一个梦它会改变我们的生活吗? 希望有一天它会好转进入我梦想的地方 带我去这个梦 爱就是一切 哪里没有战争 然后孩子们唱歌 爱无处不在 这是唯一的事 梦想一定会实现 阅读1 待售的房子今 天的房产 £195000 / 家 剑桥(剑桥) 这座漂亮的房子离剑桥5 英里。它在河边。有一个停车位,两层楼之间有楼梯 楼上楼下 厨房3 个卧室 餐厅卫生间 休息室 衣帽间

在走廊里,有通往楼下房间的门和通往一楼的楼梯。休息室在房子的前面。餐厅在房子的后面。它有通往后花园的门。厨房在餐厅旁边。衣帽间在楼梯下面。 楼梯顶上是第三间卧室。这是适合研究的尺寸。第二间卧室就在这个隔壁。第一间卧室在房子的前面。它俯瞰着河流。浴室在第一间和第二间卧室之间。 阅读2 一位新笔友 你好, 凯拉, 我的名字叫莎拉。我12 岁了。我是家里的老二。我有两个兄弟。一个比我大,另一个比我小。我也有一个同父异母的妹妹。我们和我妈妈还有她丈夫住在一起。我家有六个人。我和我同父异母的妹妹同住一间卧室,她今年八岁。 请告诉我你的家庭情况。你也有兄弟姐妹吗? 莎拉 你好, 萨拉, 谢谢你的来信。很高兴听到你的家人。我的家庭很小。我有一个兄弟。他比我大,所以我也是第二个孩子! 我们和我爸爸住在一起。我有自己的卧室,但我是家里唯一的女孩。有个妹妹好吗? 凯拉

各种学位名称中英文对照翻译及缩写

各种学位名称中英文对照翻译及缩写 美国学校提供的学位有很多种,依所学领域的不同,而有不同的学位。以下列出的是美国高等教育中较常见的学位: Ph.D.(Doctor of Philosophy):博士学位。而有些领域的博士课程会有不同的学位名称,如D.A.(Doctor of Arts)、Ed.D.(Doctor of Education) M.B.A.(Master of Business Administration):商学管理硕士。 M.A.(Master of Arts)硕士;B.A.(Bachelor of Arts)学士: 两者皆属于人文、艺术或社会科学的领域,如文学、教育、艺术、音乐。 M.S.(Master of Science)硕士;B.S.(Bachelor of Science)学士:两者皆属于理工、科学的领域,如数学、物理、信息等。 Associate Degree(副学士学位):读完两年制大学或职业技术学校所得到的学位。 Dual Degree(双学位):是由两个不同学院分别授予,因此得到的是两个学位。 Joint Degree:为两个不同学院联合给予一个学位,如法律经济硕士。 major主修minor辅修 学士 Bachelor of Arts B.A. 文学士 Bachelor of Arts in Education B.A.Ed., B.A.E. 教育学文学士 Bachelor of Arts in Computer Science B.A.CS 计算机文学士 Bachelor of Arts in Music B.A.Mus, B.Mus 音乐艺术学士 Bachelor of Arts in Social Work B.A.S.W 社会工作学文学士 Bachelor of Economics 经济学学士学位 Bachelor of Engineering B.Eng., B.E 工学士 Bachelor of Engineering in Social Science B.Eng.Soc 社会工程学士 Bachelor of Engineering in Management B.Eng.Mgt 管理工程学士

医院标牌中英翻译

病房楼楼层总索引 Layout of Inpatient Building 大厅 Lobby 卫事中心 Patient-aid center 小卖部 Buffet 出院病人领取费用清单 List of expenses for discharged patients 普通病人出院结帐 Check-out for common discharged patients 住院登记收费 Check-in for inpatients 医保社保出院结帐 Check-out for patients with medical / social insurance 病区药房 Ward dispensary 输血科 Transfusion section 急诊化验 Emergency lab 急诊手术室 Emergency operating theatre 门诊手术室 Clinic operating theatre 出入院病人接待处 Reception of inpatients (二病区)重症监护 ICU ( Area 2 ) 外科示教室 Surgery demo room 妇科示教室 Gynecology demo room 仓库 Warehouse 特殊感染病室 Special infection diseases 主任办公室 Director office

治疗室 Therapeutic room 护士长办公室 Head nurse office 医生办公室 Doctor office 护士站 Nurse station (三病区)儿科Pediatrics Dept (Area 3) 电脑中心 Computer center 更衣室 Change room 儿科教研室 Pediatrics teaching & research section 婴儿洗澡间 Infant bathroom 新生婴儿监护室 Neonatus wardship 新生婴儿室 Neonatus room 重症室 ICU 诊疗室 Consulting room (四病区)产科Obstetrical Dept (Area 4) 机房 Machine room 婴儿抚触中心 Infant-stroking center (五病区)产房 Obstetrical Ward (Area 5) 分娩室 Delivery room 隔离分娩室 Isolation delivery room

学校科室名称翻译

人事处Personnel Department 招生处Admissions Department Enrolment Department 就业处Employment Department 教学督导组Teaching Steering Group Teaching supervising Group 副院长办公室Vice President Office 实验管理处Experimental Management Office 继续教育学院办公室Office of the Further Education College 评估办Assessment Office 图书馆办公室Library Office 图书馆馆长办公室Office of the Chief Librarian 副馆长办公室Office of Associate Librarian 第一书库The First Stack Room 第二书库The Second Stack Room 第三书库The Third Book Room 第四书库The Fourth Book Room 第五书库The Fifth Book Room 第六书库The Sixth Book Room 工具书库Reference Book room 外文书库Foreign Language Room Foreign Language Book Room 教材样本库Storehouse of Samples of Materials Room of Samples of Teaching Materials 基藏库Storehouse of Possession of the Base Library

I stay in love 歌词(带中文翻译)

I stay in love Mariah Carey Oh baby哦,亲爱的 Baby, I stay in love with you亲爱的,我深深的陷入了对你的爱情之中 Dying inside cause I can't stand it我所有的一切都为你而疯狂,因为我实在抵挡不住这种感觉Make or break up无论是承受还是挣扎 Can't take this madness我都无法抵抗这种疯狂的感觉 We don't even really know why我甚至不知道是为什么 All I know is baby亲爱的,我唯一清楚的是 I try and try so hard我这么努力的 To keep our love alive想维持我们的爱 If you don't know me at this point但如果现在你一点都不了解的话 Then I highly doubt you ever will我便会开始怀疑你曾经一直给我的承诺 I really need you to give me我真的很需要你给我 That unconditional love I used to feel那种我曾经一直感受到的,那种毫无质疑的爱 It's no mistaking也许生活也没什么改变 We're just erasing只是我们的感情变淡了而已 From our hearts and minds从里到外 And I know we said let go我知道我们说了再见 But I kept on hanging on可我仍然停留在这里不想离开 Inside I know it's over在心里我知道这已经结束了 You're really gone你真的已经走了 It's killing me这让我痛苦像杀了我一样 Cause there ain't nothing因为我不可能不在乎 That I can do我能做的只是这样想 Baby, I stay in love with you亲爱的我深深的陷入了对你的爱中,无法自拔 And I keep on telling myself我不停的告诉自己 That you'll come back around你会再次回来到我身旁 And I try to front like "Oh well"每次我都会努力向前看,安慰自己一切都会好 Each time you let me down但你每次都让我失望,痛苦 See I can't get over you now你看,这么多次努力最终我还是忘不了你 No matter what I do无论做什么都没办法 But baby, baby,I stay in love with you Na na na na na na na na na Na na na na na na na na na Na na na na na na na na na Baby, I stay in love with you It cuts so deep这种感觉深深的刺痛我 It hurts down to my soul他让我的灵魂伤心坠落 My friends tell me 我的朋友告诉我 I ain't the same no more现在情况不一样了 We still need each other但我想我们仍需要对方 When we stumble and fall当又我们跌倒遇到困难时 How we gon' act我们该怎么办?

『常用公共标识标志牌提示警告语英语』翻译100条

『常用公共标识标志牌提示警告语英语』翻译100条 Hours 营业时间 Hours 办公时间 入口 出口 推 拉 此路不通 打开(放) 关 营业 暂停 关闭 下班

菜单 易碎 Side Up 此面向上 说明 Street 单行道 Right/Left 靠左/右 Only 只准公共汽车通过 Paint 油漆未干 危险 and Found 失物招领处 Way 快车先行 First 安全第一 Station 加油站

Smoking 禁止吸烟 Photos 请勿拍照 Visitors 游人止步 Entry 禁止入内 Admittance 闲人免进 Honking 禁止鸣喇叭停车处 Free 免费通行 快进 . 倒带 (邮政)特快专递 Here 此处插入 Here 此处开启 Here 此处撕开

Help 车辆修理 42.“AA”Film 十四岁以下禁看电影 Not Pass 禁止超车 U Turn 禁止掉头 Turn Ok 可以U形转弯 Cycling in the School校内禁止骑车紧急求救信号 Wanted 招聘 Only 本处职工专用 Litter 勿乱扔杂物 Off 请勿用手摸 Silence 保持安静 Sale 削价出售

Bills 不准张贴 for Sale 恕不出售 酒店 咖啡馆、小餐馆 酒巴 洗衣店 Agency 旅行社 Shade 置于阴凉处 in Dark Place 避光保存有毒/毒品 against Damp 防潮 of Pickpocket 谨防扒手 Box 意见箱

Use Only in Case of Fire 灭火专用 面包店 Dry 保持干燥 问讯处 Passing 禁止通行 Angling 不准垂钓 Prohibited 禁止打猎 by Number 对号入座 Public Property 爱护公共财物 Office(or :Booking Office)售票处 Please Register 来宾登记 Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所 “s/Ladies/Ladies” Room女厕所

一些高校名字的英文翻译

Beijing foreign studies u 北外 Shanghai international studies u 上外 Guangdong u of foreign studies 广东外语外贸Tianjin foreign studies u 天外 Xi’an international studies u 西外 Sichuan international studies u 川外 Beijing lan n culture u 北京语言大学 Beijing international studies u 北二外 Beijing technology and business u工商 Beihang u (Beijing u of aeronautics n astronautics ) Beijing film academy Beijing normal u Bejijing jiaotong u 北交大 Beijing institute of technology 北京理工大学Beijing u of posts n telecommunications 邮电大学Beijing forestry u 林业知山知水树木树人Beijing u of Chinese medicine 北京中医药大学China foreign affairs u 外交学院 Central conservatory of music 中央音乐学院Communication u of china China u of petroleum, beijing 中国石油大学(北京)China u of mining n technology 中国矿业

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档