当前位置:文档之家› 世界机构名称中英对照

世界机构名称中英对照

世界机构名称中英对照
世界机构名称中英对照

African Development Fund 非洲开发基金ADF

African Groundnut Council 非洲花生理事会AGC

African Liberation Committee 非洲解放委员会

African Postal Union 非洲邮政联盟AFPU

African Postal and Telecommunication Union 非洲邮政电信联盟APU/ATU

African Timber Organization 非洲木材组织ATO

Agency for the Protection of Number weapons in Latin America拉丁美洲禁止核武器组织OPANAL

American International Chamber of Commerce 美国国际商会

Andean Pact Organization 安第斯条约组织(安第斯集团)Andean Group

Andean Reserve Fund 安第斯储备基金会FAR

Anzus Council 澳新美理事会

Arab African International Bank 阿拉伯-非洲国际银行

Arab Common Market 阿拉伯共同市场

Arab Fund for Economic and Social Development 阿拉伯经济和社会发展基金会AFESD

Arab Inter-Parliamentary Union 阿拉伯议会联盟AIPU

Arab-Latin American Bank 阿拉伯-拉丁美洲银行ARLABANK

Arab Monetary Fund 阿拉伯货币基金组织AMF

Arab Organization for Standardization and Metrology 阿拉伯标准化和计量组织ASMO

Arab States Broadcasting Union 阿拉伯国家广播联盟ASBU

Arab Summit Conference 阿拉伯国家首脑会议

ASEAN Regional Forum 东盟地区论坛ARF

Asian-African Conference(Bandung Conference)亚非会议(万隆会议)

Asian and Pacific Coconut Community 亚洲和太平洋椰子共同体APCC

Asian Cleaning Union 亚洲清算联盟ACU

Asian Development Bank 亚洲开发银行ADB

Association of Iron Ore Exporting Countries 铁矿砂出口国协会APEF

Association of Natural Rubber Producing Countries 天然橡胶生产国协会ANRPC Association of Southeast Asian Nations 东南国家联盟(东盟)ASEAN

Asian Organization of Supreme Audit Institution 亚洲最高审计组织ASOSAI

Bank of the Central African States 中非国家银行EBAC

Benelux Economic Union 比荷卢经济联盟

Caribbean Community 加勒比共同体

Caribbean Multinational Shipping Company 加勒比多国海运公司

Cartagena Group 卡塔赫纳集团

Central African Monetary Union 中非货币同盟

Central American Bank of Economic Integration 中美洲经济一体化银行BCIE Central American Common Market 中美洲共同市场CACM

Civil Aviation Council of Arab States 阿拉伯国家民用航空理事会CACAS Commission of the Cartagena Agreement 卡塔赫纳协定委员会JUNAC Commonwealth 英联邦

Cocoa Producer’s Alliance 可可生产者联盟CPA

Common Market for Eastern and Southern Africa 东部和南部非洲共同市场COMESA 独立国家联合体CIS

Conference of Non-Aligned Countries 不结盟国家会议

Conference on Confidence and Security-Building Measures andDisarmament in Europe (Conference on Disarmament in Europe)在欧洲建立信任与安全措施和裁军会议(欧洲裁军会议)

Consultative Assembly Between the African Caribbean and PacificState (ACP) and the European Economic Community (EEL)非洲、加勒比和太平洋地区国家-欧洲经济共同体咨询会议

Contadora Group 孔塔多拉集团

Co-ordinating Committee for Export to Communist Countries 巴黎统筹委员会COCOM

Coordination Bureau of the Non-Aligned Countries 不结盟国家协调局

Council for Cultural Cooperation 文化合作理事会CCC

Council for Mutual Economic Assistance 经济互助委员会(经互会)CMEA

Council of Arab Economic Unity 阿拉伯经济统一体理事会CAEU

Customs Cooperation Council 海关合作理事会CCC

Danube Commission 多瑙河委员会

Desert Locust Control Organization for Eastern Africa 东非控制沙漠蝗虫组织DLCO-EA

East African Community 东非共同体EAC

EAST ASIA-LATIN AMERICA FORUM 东亚-拉美论坛EALAF

Economic Commission for Africa 非洲经济委员会ECA

Economic and Social Commission for Asia and the Pacific亚洲及太平洋经济社会委员会ESCAP

Economic Commission for Europe 欧洲经济委员会ECE

Economic Commission for Latin America and the Caribbean拉丁美洲和加勒比经济委员会ECLA

Economic and Social Commission for Western Asia 西亚经济社会委员会ECW A

Economic Community of Central African States 中非国家经济共同体CEEAC

Economic Community of the Great Lakes Countries 大湖国家经济共同体CEPGL

Economic Community of West African States 西非国家经济共同体ECOW AS

European Atomic Energy Community 西欧原子能共同体EURATOM

European Coal and Steel Community 西欧煤钢共同体ECSC

European Conference of Ministers of Transport 欧洲交通部长会议ECMT

European Communities 欧洲共同体EC

European Economic and Monetary Union 欧洲经济和货币同盟EMU

European Free Trade Association 欧洲自由贸易联盟EFTA

European Investment Bank 欧洲投资银行EIB

European Monetary Cooperation Fund 欧洲货币合作基金组织EMCF

European Organization for Nuclear Research 欧洲核研究组织CERN

European Organization for the Safety of Air Navigation 欧洲航行安全组织EUROCONIROL

European Space Agency 欧洲航天局ESA

European Union 欧洲联盟EU

Food Aid Committee 粮食援助委员会

Food and Agriculture Organization of the United Nations 联合国粮食及农业组织FAO

France-African Summit Conference 法国-非洲国家首脑会议

French Community 法兰西共同体

General Agreement on Tariffs and Trade 关税和贸易总协定GATT

Geneva Conference on Disarmament 日内瓦裁军谈判会议CD

Group of Africa,Caribbean and Pacific Region Countries非洲、加勒比和太平洋地区国家集团Group of ACP

Group of Latin American and Caribbean Sugar Exporting Countries拉丁美洲和加勒比糖出口国

集团GEPLACEA

Group of 77 七十七国集团

Group of Ten (Paris Club) 十国集团(巴黎俱乐部)

Group of Twenty Four 二十四国集团

Jerusalem Committee 耶路撒冷委员会

Join Institute for Nuclear Research 联合原子能研究所JINB

Indian Ocean Rim Association for Regional Cooperation环印度洋地区合作联盟

Inter-African Coffee Organization 中非国家咖啡组织IACO

Inter-American Development Bank 泛美开发银行IDB

Inter-American Nuclear Energy Commission 美洲国家核能委员会IANEC

Intergovernmental Bureau for Informatics 政府间信息局IBI

Intergovernmental Committee for Migration 政府间移民委员会ICM

Intergovernmental Copyright Committee 政府间版权委员会ICC

Intergovernmental Council of Copper Exporting Countries 铜出口政府间委员会CIPEC

International Association of Mercury Producer 国际水银生产者协会

International Atomic Energy Agency 国际原子能机构IAEA

International Bank for Reconstruction and Development国际复兴开发银行(世界银行)IBRD 或World Bank

International Bauxite Association 国际铝矾土协会IBA

International Bureau of Education 国际教育局IBE

International Bureau of Weight and Measures 国际计量局BIPM

International Cable Protection Committee 国际电缆保护委员会ICPC

International Civil Aviation Organization 国际民用航空组织ICAO

International Civil Defence Organization 国际民防组织ICDO

International Cocoa Organization 国际可可组织ICCO

International Coffee Organization 国际咖啡组织

International Commission for the Protection of the Moselle AgainstPollution 保护摩泽尔河流防止污染国际委员会

International Commission for the Southeast Atlantic Fisheries东南大西洋渔业国际委员会ICSEAF

International Commission on Irrigation and Drainage 国际排灌委员会ICID

International Committee for European Security and Co-operation欧洲安全与合作国际委员会CISCE

International Committee for Physical Education and Sport of UNESCO联合国科教文组织政府间体育运动委员会ICPES or ICPESUNESCO

International Cotton Advisory Committee 国际棉花咨询委员会ICAC

International Council for the Exploration of the Sea 国际海洋考察理事会ICES

International Court of Justice 国际法院ICJ

International Criminal Organization 国际刑事警察组织INTERPOL

International Development Association 国际开发协会IDA

International Economic Cooperation Conference 国际经济合作组织(南北对话)TheNorth-South Dialogue

International Energy Agency 国际能源机构IEA

International Finance Corporation 国际金融公司IFC

International Fund for Agriculture Development 国际农业发展基金会IFAD

International Investment Bank 国际投资银行IIB

International Jute Organization 国际黄麻组织

International Labour Organization 国际劳工组织ILO

International Lead and Zine Study Group 国际铅锌研究小组ILZSG

International Maritime Satellite Organization 国际海事卫星组织INMARSAT International Monetary Fund 国际货币基金会IMF

International Natural Rubber Organization 国际天然橡胶组织INRO

International Olive Oil Council 国际橄榄油理事会IOOC

International Organization of Legal Metrology 国际法定度量衡组织OIML International Organization of Supreme Audit Institutions 国际最高审计机关组织INTOSAL International Patent Cooperation Union 国际专利合作同盟

International Radio and Television Organization 国际广播电视组织OIRT

International Rubber Study Group 国际橡胶研究小组IRSC

International Sugar Organization 国际糖业组织

International Tea Committee 国际茶叶委员会ITC

International Tea Promotion Association 国际茶叶促进协会ITPA

International Telecommunications Satellite Organization 国际通信卫星组织INTELSAT International Telecommunications Union 国际通信联盟ITU

International Tin Council 国际锡理事会ITC

International Whaling Commission 国际捕鲸委员会IWC

International Wheat Council 国际小麦理事会IMC

Islamic Broadcasting Organization 伊斯兰广播组织IBO

Islamic Development Bank 伊斯兰发展银行IDB

Islamic States Broadcasting Organization 伊斯兰国家广播组织ISBO

Islamic Summit Conference 伊斯兰国家首脑会议

Lake Chad Basin Commission 乍得湖区域委员会CBLT

Latin American Economic System 拉丁美洲经济体系LAES

Latin American Energy Organization 拉丁美洲能源组织OLADE

Latin American Integration Association 拉丁美洲一体化协会LAIA

League of Arab States 阿拉伯国家联盟

Lima Group 利马集团

Madrid Union for the International Registration of Marks马德里国际标记注册同盟Niger Basin Authority 尼日尔河流组织

Non-Aligned Movement 不结盟运动

Nordic Council 北欧理事会NC

North Atlantic Treaty Organization 北大西洋公约组织(北约)NATO

North Atlantic Fisheries Organization 北大西洋渔业组织NAFO

OECD Nuclear Energy Agency 经济合作与发展组织核能机构NEA

Organization of American Oilseeds Producers 非洲油料生产国组织

Organization of African Unity 非洲统一组织OAU

Organization of American States 美洲国家组织OAS

Organization of Arab Petroleum Exporting Countries 阿拉伯石油输出国组织OAPEC Organization of Central American States 中美洲国家组织OCAS

Organization of Eastern Caribbean States 东加勒比国家组织OECS

Organization of the Islamic Conference 伊斯兰会议组织OIC

Organization of the Petroleum Exporting Countries 石油输出国组织(欧佩克)OPEC

Organization for Economic Co-Operation and Development经济合作与发展组织(经合组织)OECD

Organization for the Development of the River Cambia 冈比亚河发展组织OMVG

Organization for the Development of the Senegal River 开发塞内加尔河组织OMVS

Permanent Commission for the South Pacific 南太平洋国家常设委员会CPPS

Permanent Consultative Committee of the Maghreb 马格里布常设咨询委员会PCCM

Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel萨赫勒地带国家间抗旱常设委员会ICDCS

Permanent Secretariat of the General Treaty on Central AmericaEconomic Integration 中美洲经济一体化总条约常设秘书处SIEC

Region Co-operation for Development 区域发展合作组织RCD

Scientific Technical and Research Commission of the Organization ofAfrican Unity 非洲统一组织科技研究委员会STRCOAU/STRC

South and West Asia Postal Union 西南亚邮政同盟SWAPU

South Asian Association for Regional Cooperation 南亚区域合作联盟SAARC

South-East Asia Lumber Producers Association 东南亚木材生产者协会SEALPA

Southeast Asian Ministers of Education Organization 东南亚教育部长组织SEAMEO

Southern African Customs Union 南部非洲关税同盟

South Pacific Commission 南太平洋委员会SPC

South-South Conference 南南会议

Standing Conference of Atlantic Organization 大西洋组织常设会议SCAO

Summit Conference of Major Cities of the World 世界大城市首脑会议

Summit of Five Portuguese-Speaking Countries in Africa非洲葡语国家五国首脑会议

The Committee on the Peaceful Uses of Outer Space 和平利用外层空间委员会COPUOS

The Council of Europe 欧洲委员会

The Preferential Trade Area of Eastern and Southern Africa东部和南部非洲优惠贸易区PTA

The Third United Nations Conference on the Exploration and PeacefulUses of Outer Space 第三次联合国探索及和平利用外层空间会议

The Warsaw Treaty Organization 华沙条约组织(华约)WTO

Treaty of Amazonian Cooperation 亚马逊合作条约组织

Union for Banana Exporting Countries 香蕉出口国联盟UPEB

Union of Central Africa States 中非国家联盟UEAC

Union for the International Registration of Trade Marks国际商标注册同盟

United Nations 联合国UN

United Nations Administration Tribunal 联合国行政法庭

United Nations Administrative Office 联合国行政事务处

United Nations Broad of Auditors 联合国审计委员会

United Nations Capital Development Fund 联合国资本发展基金UNCDF

United Nations Centre for Development Planning,Projections andPolicies 联合国发展规划、预测和政策中心UNCDPPP

United Nations Centre for Disarmament 联合国裁军中心UNCD

United Nations Centre for Housing,Building and Planning联合国住房、造房和规划中心UNCHBP

United Nations Centre for Human Settlements(Habitat) 联合国人类住区(生境)中心UNCHS United Nations Centre for Industrial Development 联合国工业发展中心UNCID

United Nations Centre for Natural Resources,Energy and Transport联合国自然资源、能源和运输中心

United Nations Centre for Projection Planning and Policy联合国计划、设计和政策中心UNCPPP

United Nations Centre for Regional Development 联合国区域发展中心UNCRD

United Nations Centre for Social Development and HumanitarianAffairs 联合国社会发展和人道主义事业中心UNCSDHA

United Nations Centre on Science and Technology for Development联合国科学和技术促进发展中心UNC-STD

United Nations Centre on Transnational Corporations 联合国跨国公司中心UNCTC

United Nations Children’s Fund 联合国儿童基金会UNICEE

United Nations Commission on Human Rights 联合国人权委员会

United Nations Commission on International Trade Law 联合国国际贸易法委员会UNCITRAL

United Nations Commission on Narcotic Drugs 联合国麻醉药品委员会

United Nations Committee on International Criminal Jurisdiction联合国国际刑事管辖问题委员会

United Nations Commission on Transnational Corporations联合国跨国公司委员会

United Nations Common Fund 联合国共同基金会

United Nations Conference on Environment and Development 联合国环境与发展会议UNCED

United Nations Conference on Trade and Development 联合国贸易和发展会议UNCTAD

United Nations Development Authority 联合国发展管理局UNDC

United Nations Development Corporation 联合国开发公司UNDC

United Nations Development Fund for Women 联合国妇女发展基金会UNIFEM

United Nations Development Programme 联合国开发计划署UNDP

United Nations Economic Development Administration 联合国经济发展管理局

United Nations Education,Scientific and Cultural Organization联合国科学、教育及文化组织UNESCO

United Nations Environment Fund 联合国环境基金UNEF

United Nations Environment Programme 联合国环境规划署UNEP

United Nations Fund for Science and Technology for Development联合国科学与与技术促进发展基金UNFSTD

United Nations General Assembly 联合国大会GA

United Nations Industrial Development Fund 联合国工业发展基金

United Nations Industrial Development Organization 联合国工业发展组织UNIDO

United Nations Information Centre 联合国新闻中心UNIC

United Nations Institute for Training and Research 联合国训练和研究所UNITAR

United Nations International Law Commission 联合国国际法委员会ILC

United Nations Military Observer 联合国军事观察员UNMO

United Nations Military Staff Committee 联合国军事参谋团UNMSC

United Nations Population Fund 联合国人口基金UNFPA

United Nations Relief and Rehabilitation Administration 联合国善后救济总署UNRRA

United Nations Research Institute for Social Development 联合国社会发展研究所UNRISD

United Nations Sea-Bed Committee 联合国海底委员会

United Nations Secretariat 联合国秘书处ST

United Nations Security Council 联合国安全理事会SC

United Nations Technical Assistance Fund 联合国技术援助基金

United Nations Trusteeship Council 联合国托管理事会

United Nations University 联合国大学UNU

Universal Postal Union 万国邮政联盟PUP

West African Cleaning House 西非清算协会W ACH

West African Development Bank 西非开发银行W ADB

West African Economic Community 西非经济共同体CEAO

West African Monetary Union 西非货币联盟W AMU

Western European Union 西欧联盟WEU

World Government Organization Coordinating Council 世界政府组织协调理事会WGOCC World Health Organization 世界卫生组织WHO

World Intellectual Property Organization 世界知识产权组织WIPO

World Meteorological Organization 世界气象组织WMO

World Tourism Organization 世界旅游组织WTO

World Trade Organization 世界贸易组织WTO

简爱经典语录中英文

简爱经典语录中英文 Why you want to tell me that! She told you that has nothing to do with me. Do you think I’m poor, not good-looking, without feelings? I will, if god had gifted me with wealth and beauty, I must make you to leave me as it is now for me to leave you! God did not so. Our spirit is same, just like you with my grave, will equally by standing in front of god! 你为什么要跟我讲这些!她跟你,与我无关。你以为我穷,不好看,就没有感情吗?我也会的,如果上帝赋予我财富和美貌,我一定要使你难以离开我,就像现在我难以离开你!上帝没有这样。我们的精神是同等的,就如同你跟我经过坟墓,将同样地站在上帝面前! I think the bird flies but the sea birds fly, is that no courage of the sea, years later I discovered, not the bird flies past, but not the other side of the sea, and had no waiting 我以为小鸟飞不过沧海,是以为小鸟没有飞过沧海的勇气,十年以后我才发现,不是小鸟飞不过去,而是沧海的那一头,早已没有了等待 ”Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?--a machine without

外国名著英文读后感

外国名著英文读后感 We remember her self-respect and the clear situation on equality. In her opinion, everyone is the same at the God’s feet. Though there are differences in status、in property and also in appearance, but all the human being are equal in personality. And this was not merely a dream. Because she had large eyes which can earn others’ sympathy, even love. She had wonderful figure which can win others’ hearts. However, anything she got, anywhere she reached, had not come from her ambition. Things happened, and then she accepted. That‘s what she had just done ? just to accept willingly from the bottom of her heart. She was not at all an evil woman who would give anything for the fortune or fame. However, she would give uo something for a better life when her instinct defeated her intellect. Mary likes reading classic books. (Actually she is a pedant.) Kitty doesn’t have her own opinion but likes to follow her sister, Lydia. Lydia is a girl who follows exotic things, handsome man, and is somehow a little profligate. When I read the book, I can always find the same personalities in the society now. That is why I think this book is indeed the representative of the society in Britain in the 18th century. We can't imagine living in a world without light and sound,so we can't perceive the spiritual world of disabled people who are blind,deaf or even dumb.Have you ever thought if we lose our eyeslight and hearing one day ,how can we live the rest of our life ?Heller Keller in her famous essay"If I Had Three Days to See"gives us her answer. After reading the essay,Iwas deeply moved by Heller's spirit.Heller was blind ,deaf and dumb.She suffered much from such a great misfortune in her childhood,but her inner world was very rich.She longed for three day's lights to feel the world.She would like to see people who gave her love and friendship.In order to know the soul of human ,she planned to appreciate opera and literature.She intended to experience people's daily life. One of my friends had recommended the book Gone with the Wind almost two years’ ago, but my reading plan was just put off, for the book is really too thick and I even no courage to start. However, this semester I made my mind to read and I found myself was totally lost in the absorbing plots and the

简爱里的经典语录20句

简爱里的经典语录20句 2017-05-071、假如你避免不了,就得去忍受。 不能忍受生命中注定要忍受的事情,就是软弱和愚蠢的表现。 2、幸福不会时时等着你,爱你的和你爱的人不是随时可以出现,请你学会珍惜。 3、生命太短暂了,不应该用来记恨。 人生在世,谁都会有错误,但我们很快会死去。 我们的罪过将会随我们的身体一起消失,只留下精神的火花。 这就是我从来不想报复,从来不认为生活不公平的原因。 我平静地生活,等待末日的降临。 4、你有权拒绝我的爱,但你不能蔑视我的爱,因为那是一颗真诚地为你跳动的心。 5、没有判断力的感情的确淡而无味,但未经感情处理的判断力又太苦涩、太粗糙,让人无法下咽。 6、要自爱,不要把你全身心的爱,灵魂和力量,作为礼物慷慨给予,浪费在不需要和受轻视的地方。 7、我越是孤独,越是没有朋友,越是没有支持,我就得越尊重我自己。 8、第一次报复人,我尝到了滋味,像喝酒似的。 刚一喝,芬芳甘醇,过后却满嘴苦涩。 9、怜悯,不过是内心自私无情的人,听到灾祸之后所产生的以

自我为中心的痛苦,混杂着对受害者的盲目鄙视!10、在你未来的人生道路上,你常常会发现不由自主地被当作知己,去倾听你熟人的秘密。 你的高明之处不在于谈论你自己,而在于倾听别人谈论自己。 11、和一个人生活习惯有很多差异的人恋爱不要紧,结婚要慎重,想想你是否可以长久忍受彼此的不同。 12、男人有钱就变坏,是的,很多男人这样,不过一有钱就变坏的男人就算没有钱,也好不到那里去。 13、不管多大多老,不管家人朋友怎么催,都不要随便对待婚姻,婚姻不是打牌,重新洗牌要付出巨大代价。 14、你爱他吗?爱就告诉他,何必把思念之苦放在心底深处。 怕样子,地位,身份不相配吗?别怕,爱一个人是美好的。 15、不要因为自己长相不如对方而放弃追求的打算,长相只是一时的印象,真正决定能否结合主要取决于双方的性格。 我见过的帅哥配丑女,丑女配帅哥的太多了。 16、女人要学会扮靓自己,不要那朴素来做挡箭牌,不啊哟那做家务来做借口,不懂时尚,你就不是一个完整的女人。 17、浪漫是什么?是送花?雨中浪漫?如果两人彼此相爱,什么事都不做,静静相对都会是浪漫的。 否则,即使两人做到月亮上去拍拖,也是感觉不到浪漫的俄18、是否门当户对不要紧,最重要应该是兴当趣对,不然没有共同语言,

名著《悲惨世界》英语读后感

名著《悲惨世界》英语读后感" Les Miserables " (1862) is representative works of Victor Hugo,as one of the most famous novels in the French literature. The novel basic plot is Ran A Rang pitiful life history. He originally is one poor family background worker, because the income insufficient family member gets by, by one time stole the bread is arrested is put in prison. Passed 19 years firm prison and the bitter service life. The punishment completely after also has the larceny behavior, but benevolent bishop in the rice the sorrowful influence, the transformation is one shed oneself manner person. He uses an alias is Madland, works as the entrepreneur, and is pushed for mayor. But soon and further because exposed the status is arrested is put in prison, after escapes rescues the deceased female worker Fantin's daughter Cosette match from one bastard hand special, went to Paris. Afterwards again unceasingly encountered police's pursuit. The Ran A Rang entire life fills is imprisoned the pain which the bitter service and drifts about destitute, this is the novel main clue.

简爱经典语录英语

简爱经典语录英语 "Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?--a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!--I have as much soul as you,--and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh;--it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,--as we are!" “你以为我可以留下来成为你觉得无足轻重的人吗?你以为我是一台机器吗?——一台没有感情的机器?可以忍受别人把我口中可怜的一点面包夺走,把我杯中可怜的一点活命之水泼掉吗?你以为,因为我贫穷、卑微、矮小而且不漂亮,我就没有灵魂没有心吗?——你想错了!我的灵魂和你一样,我的心也完全一样!如果上帝赐予我一点美貌和很多财富,我也能让你对我难分难舍,就像现在我难以离开你一样。我现在不是通过凡人的肉体在和你交谈——是我的精神在对你的精神说话,就好像我们俩都穿越了坟墓,一起站到了上帝的脚下:在上帝的脚下我们是平等的——我们本来就是平等的!” 简:Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I’m poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal. 您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。简:Let me go, sir.让我走,先生。 罗切斯特:I love you. I love you!我爱你。我爱你! 简:No, don’t make me foolish.别,别让我干傻事。罗切斯特:Foolish? I need you. What’s Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her father’s land with. Marry me, Jane. Say y ou marry me.傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。说你嫁给我。 简:You mean it?你是说真的?罗切斯特:You torture me with your doubts.Say yes,say yes。God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine.你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。上帝饶恕我,别让何人干涉我,她是我的,是我的。

英语名著读后感

英语名著读后感 【篇一:英文名著读后感】 外国九大名著英文版读后感 【小王子】 title: the little prince author: antoine de st-exupery main characters: the little prince, the pilot, the rose, the fox, the snake, etc. despite i’ve not in my childhood yet, i still prefer reading fairy-tale stories. the tales, which accompany with me in my old days, often make me think of some precious experience and sensation which only belong to children. this summer i’ve review this kind of tale, which was published in 1940. it’s the world-famous fairy-tale by the french author, antoine de st-exupery, the little prince. as many other fairy-tales, the outline of the little prince is not very complex. ―i‖, the narrator of the story, i s a pilot whose plane has something wrong and lands in the sahara. in this occasion, the pilot makes the acquaintance of the little prince, a little boy from another planet, the asteroid b612. the little prince has escaped from his tiny planet, because he has some quarrel with a rose, which grows on his planet. in that case he left his own planet and took an exploration at some neighbor asteroids. on his all-alone journey, the little prince meets different kinds of people, which includes a king, a conceited man, a tippler, a businessman, a lamplighter and a geographer. from these people he gets a conclusion that the grown-ups are very odd. following the instruction of the geographer, he descends in the sahara, on the earth. traveling on the earth, the little prince, who sees a garden of five-thousand roses, is overcome with astonishment and sadness, as he considers his rose is unique in the universe before. at that time a fox appears. the fox, who tell the little prince about the meaning of the word ―tame‖, becomes his new friend. at the time to say farewell, the fox makes him know that his rose is unique because she is his rose and tamed by

世界名著英语读后感(精选多篇)

世界名著英语读后感(精选多篇) 第一篇:简爱世界名著全英文读后感全英文读书笔记英语专业大学本科 feelings of reading jane eyre useful expression 1) [useful expression] if all the world hated you, and believed you wicked, while your own conscience approved you, and absolved you from guilt, you would not be without friends. 2) [useful expression] prejudices, it is well known, as most difficult to eradicate from the heart whose soil has never been loosened or fertilized by education: they grow there, firm as weeds among stones. 3) [useful expression] life appears to me too short to be spent in nursing animosity or registering wrongs. the type of materials in this book is written in english, and the topic area is literature. i spent reading the book for 2 months. in the world history of literature, some many classical famous works are going to be immortal, but jane eyre deeply enters people's soul deeply, it by irresistible intrinsic deep has attracted the tens of thousands of readers deeply, has affected people's inner world, is in the world history of literature the eternal classics. when jane eyre was a baby, her parents died. so she had to live with her uncle and his family. unfortunately, her uncle also went away several years later.then jane was sent to the logwood, which was a charity school and became a teacher there when she grown up. later she left it to bee a governess of adela varens, the ward of mr. edward rochester, a thornfield manor. later, jane and mr. rochester fell in love with each other, and they decided to get married. but mr. rochester was revealed that he had a wife during the wedding ceremony. so jane left thornfield and mr. rochester. otherwise mr. rochester’s wife was crazy. one day, she made a fire. mr. rochester tried his best to save his wife, but failed and his eyes were burnt and he became blind.the terrible news came to jane, she came back to mr. rochester hurriedly. jane told mr. rochester that she still loved him a lot, and tried her best to cheer him up. finally, they got married, and had a lovely

世界名著英文名

《堂·吉诃德》DON QUIXOTE 米盖尔·台·塞万提斯Cervantes, Miguel de 《欧也妮·葛朗台》EUGENIE GRANDET 奥诺瑞·德·巴尔扎克Balzac,Honore de 《包法利夫人》MADAME BOV ARY 居斯塔夫·福楼拜Flaubert,Gustave 《福尔摩斯回忆录》MEMOIRS OF SHERLOCK HOLMES 阿瑟·柯南道尔Doyle,Sir Arthur Conan 《巴黎圣母院》THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME 维克多·雨果Hugo, Victor 《汤姆·索耶历险记》THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 马克·吐温Twain,Mark 《神秘岛》THE MYSTERIOUS ISLAND 儒勒·凡尔纳V erne,Jules 《浮士德》FAUSTUS 歌德Johann,Wolfgang,von,Goethe 《红与黑》BLACK AND RED 司汤达Stendhal 《战争与和平》W AR AND PEACE 列夫·托尔斯泰Tolstoy,Leo 《呼啸山庄》WUTHERING HEIGHTS 艾米莉·勃朗特Bronte,Emily 《三个火枪手》THE THREE MUSKETEERS 大仲马Dumas, Alexandre, pere 《仲夏夜之梦》A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM 威廉·莎士比亚Shakespeare,William 《威尼斯商人》THE MERCHANT OF VENICE 威廉·莎士比亚Shakespeare,William 《灰姑娘》CINDERELLA 格林兄弟Grimm Brothers 《小红帽》LITTLE RED -CAP 格林兄弟Grimm Brothers 《白雪公主》LITTLE SNOW-WHITE 格林兄弟Grimm Brothers 《皇帝的新装》THE EMPEROR'S NEW SUIT 汉斯·C·安徒生Andersen, Hans C. 《青蛙王子》THE FROG KING,OR IRON HENRY 格林兄弟Grimm Brothers 《卖火柴的小女孩》THE LITTLE MATCH-SELLER 汉斯·C·安徒生Andersen, Hans C. 《小美人鱼》THE LITTLE MERMAID 汉斯·C·安徒生Andersen, Hans C.

简爱经典语录

简爱经典语录 2014简爱经典语录一: 1、我在控诉和恐吓里德太太时,内心恰如一片点燃了的荒野,火光闪烁,来势凶猛,但经过半小时的沉默和反思,深感自己行为的疯狂和自己恨人又被人嫉恨的处境的悲凉时,我内心的这片荒地,便已灰飞烟灭,留下的只有黑色的焦土了。 2、“我喜欢今天这样的日子,喜欢铁灰色的天空,喜欢严寒中庄严肃穆的世界,喜欢桑菲尔德,喜欢它的古色古香,它的旷远幽静,它乌鸦栖息的老树和荆棘,它灰色的正面,它映出灰色苍穹的一排排黛色窗户。可是在漫长的岁月里,我一想到它就觉得厌恶,像躲避瘟疫滋生地一样避之不迭:就是现在我依然多么讨厌。 3、暴力不是消除仇恨的最好办法——同样,报复也绝对医治不了伤害。 4、被命运所抛弃的人,总是被他的朋友们遗忘。 5、但冬日最大的愉悦,却在于极度的幽静和光秃秃的树木所透出的安宁。 6、当我复又独处时,我细想了听到的情况,窥视了我的心灵,审察了我的思想和情感,努力用一双严厉的手,把那些在无边无际、无路可循的想象荒野上徘徊的一切,纳入常识的可靠规范之中。 7、而如今我觉得这很不够。一个下午之间,我对八年的常规

生活突然感到厌倦了,我憧憬自由,我渴望自由,我为自由作了一个祷告,这祈祷似乎被驱散,融入了微风之中。我放弃了祈祷,设想了一个更谦卑的祈求,祈求变化,祈求刺激。而这恳求似乎也被吹进了浩茫的宇宙。“那么”,我近乎绝望地叫道,“至少赐予我一种新的苦役吧!” 8、荒凉不堪岩石嶙峋的边界之内,仿佛是囚禁地,是放逐的极限。 9、假如刮一阵风或滴几滴雨就阻止我去做这些轻而易举的事情,这样的懒惰还能为我给自己规划的未来作什么准备呢? 10、她不久就要超脱于尘世风雨之外了,精神已挣扎着要脱离它物质的居所,而当它终于解脱出来之后,将会飞到哪里去呢? 感谢欣赏本文,更多经典语句请关注:网络小说中的经典语句四大名著的经典语句 11、可惜布罗克赫斯特先生没有能看到,要不然他也许会感受到,他纵然可以摆布杯盘的外表,但其内部,却远非他所想的那样可以随意干涉了。 12、罗沃德的束缚,至今仍在你身上留下某些印迹,控制着你的神态,压抑着你的嗓音,捆绑着你的手脚,所以你害怕在一个男人,一位兄长——或者父亲、或者主人,随你怎么说——面前开怀大笑,害怕说话太随便,害怕动作太迅速,不过到时候,我想你会学着同我自然一些的,就像觉得要我按照陋习来对待你是不可能的,到那时,你的神态和动作会比现在所敢于流露的更富有生气、更多姿多彩。我透过木条紧固的鸟笼,不时观察着一只颇念新奇的鸟,笼子里是一个活跃、不安、不屈不挠的囚徒,

英文名著读后感1500词

英文名著读后感1500词 oliver twist, one of the most famous works of charles dickens’, is a novel reflecting the tragic fact of the life in britain in 18th century. the author who himself was born in a poor family wrote this novel in his twenties with a view to reveal the ugly masks of those cruel criminals and to expose the horror and violence hidden underneath the narrow and dirty streets in london. the hero of this novel was oliver twist, an orphan, who was thrown into a world full of poverty and crime. he suffered enormous pain, such as hunger, thirst, beating and abuse. while reading the tragic experiences of the little oliver, i was shocked by his sufferings. i felt for the poor boy, but at the same time i detested the evil fagin and the brutal bill. to my relief, as was written in all the best stories, the goodness eventually conquered devil and oliver lived a happy life in the end. one of the plots that attracted me most is that after the theft, little oliver was allowed to recover in the kind care of mrs. maylie and rose and began a new life. he went for walks with them, or rose read to him, and he worked hard at his lessons. he felt as if he had left behind forever the world of crime and hardship and poverty. how can such a little boy who had already suffered oppressive affliction remain pure in body and mind? the reason is the nature of goodness. i think it is the most important information implied in the novel by dickens-he believed that goodness could conquer every difficulty. although i don’t think goodnes s is omnipotent, yet i do

世界名著及作者英文名表达

世界名著及作者英文名表达 《安娜·卡列尼娜》ANNA KARENINA ------列夫·托尔斯泰Tolstoy,Leo 《环绕地球80天》AROUND THE WORLD IN 80 DAYS ------儒勒·凡尔纳Verne,Jules 《忏悔录》A CONFESSION ------列夫·托尔斯泰Tolstoy,Leo 《双城记》A TALE OF TWO CITIES ------查尔斯·狄更斯Dickens, Charles 《茶花女》CAMILLE ------小仲马Dumas, Alexandre, fils 《罪与罚》CRIME AND PUNISHMENT ------费奥多尔·陀思妥耶夫斯基Dostoevsky, Fyodor 《大卫·科波菲尔》DAVID COPPERFIELD ------查尔斯·狄更斯Dickens, Charles 《堂·吉诃德》DON QUIXOTE ------米盖尔·台·塞万提斯Cervantes, Miguel de 《欧也妮·葛朗台》EUGENIE GRANDET ------奥诺瑞·德·巴尔扎克Balzac,Honore de 《高老头》FATHER GORIOT ------奥诺瑞·德·巴尔扎克Balzac,Honore de 《巨人传》GARGANTUA AND PANTAGRUEL ------拉伯雷Rabelais, Francis 《远大前程》GREAT EXPECTATIONS ------查尔斯·狄更斯Dickens, Charles 《格列佛游记》GULLIVER'S TRAVELS ------琼纳森·斯威夫特Swift,Jonathan 《简·爱》JANE EYRE ------夏洛蒂·勃朗特Bronte,Charlotte

简爱经典语录中英文的

简爱经典语录中英文的 篇一:简爱经典语录英文版 篇一:简爱经典台词 conventionalities,norevenofmortalflesh;--itismyspiritthataddressesyour spirit;justasifbothhadpassedthroughthegrave,andwestoodatgodsfeet, equal,--asweare! 这一段出自小说的 第二十三章,描述的是简爱和罗切斯特第一次表达彼此爱恋时的情景。 简:whydoyou confideinmelikethis?whatareyouandshetome?youthinkthatbecausei’mpoor andplain,ihavenofeelings?ipromiseyou,ifgodhadgiftedmewithwealthand beauty,iwouldmakeitashardforyoutoleavemenowasitisformetoleaveyou. buthedidnot.butmyspiritcanaddressyours,asifbothhavepassedthroughthe graveandstoodbeforeheavenequal.您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我 有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌, 我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,

但我的灵魂能够同您的 灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。 简:no,don’tmakemefoolish.别,别让我干傻事。罗切斯特:foolish?ineedyou.what’ sblanchtome?iknowwhatiamtoher.moneytomanureherfather’slandwith. marryme,jane.sayyoumarryme.傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知 道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。 简:youmeanit? 你是说真的?罗切斯特:youtorturemewithyourdoubts.sayyes,sayyes。godforgive me.andletnomenmeddlewithme.sheismine.mine.你的怀疑折磨着我,答应吧,答应 吧。 篇二:简爱经典语录 假如 你避免不了,就得去忍受。 ——勃朗特《简爱》 你以为我会无足轻 重的留在这里吗?你以为我是一架没有感情的机器人吗?你以为我贫穷、低微、不美、缈小,

英文版外国名著读后感

英文版外国名著读后感 本文是关于读后感的,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 英文版外国名著读后感 The Adventures of Tom Sawyer is American famous literary giant Mark Twain take his youth as the main subject to wrote. Tom Sawyer and his best friend, Huck Finn, tell stories, fish, and pretend to be pirates along the banks of the Mississippi River. Then they become real-life witnesses to a terrible crime! Whether Tom is running away from villains, treasure hunting, or showing off for Becky Thatcher, it's one thrilling escapade after another. Story leading Tom's naive character, is lively and the also mischievous model US youths. He and the urchin summer gram, respectively made the wonderful matter which one burst out laughing. Is punished like Tom whitewashes the fence, unexpectedly executes the clever trick, not only causes other child to be willing to replace him to work, but also automatically offers the thank-you gift. Afterwards went with Xia Ketao to the desert island, the people thought they were drown to death, the church have been holding the mourning

英语世界名著中英对照

十三陵The Ming Tombs 雍和宫Yonghe Lamasery 中华世纪坦China Century Altar 秦始皇陵The Emperor Qin Shihuang\'s Tomb 天安门广场Tian\'anmen Square 人民英雄纪念碑The Monument to the People\'s Heroes 毛主席纪念堂Chairman Mao Memorial Hall 人民大会堂The Great Hall of the People 故宫The Forbidden City 乾清宫The Palace of Heavenly Purity 坤宁宫The Palace of Earthly Tranquility 御花园The Imperial Garden 九龙壁The Nine Dragon Screen 天坛The Temple of Heaven 回音壁Echo Wall 祈年殿The Hall of Prayer for Good Harvest 颐和园The Summer Palace 佛香阁The Tower of Buddhist Incense 石舫The Marble Boat 十七孔桥The 17-Arch Bridge 铜牛Bronze Ox 谐趣园The Garden of Harmonious Interests 长城The Great Wall 居庸关Juyongguan Pass 北海公园Beihai Park 故宫博物院the Palace Museum 革命历史博物馆The Museum of Revolutionary History 天安门广场Tian’anmen Square 毛主席纪念堂Chairman Mao Zedong Memorial Hall 保和殿the Hall of Preserving Harmony 中和殿the Hall of Central Harmony 长城the Great Wall 午门the Meridian Gate 紫金山天文台Purple and Gold Hills Observation 紫禁城the Forbidden City 周口店遗址Zhoukoudian Ancient Site 太和殿the Hall of Supreme Harmony 少年宫the Children’s Palace 烽火台the Beacon Tower 清东陵Easten Royal Toms of the Qing Dynasty 民族文化宫the Cultural Palace for Nationalities 劳动人民文化宫Worker People’s Cultural Palace

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档