当前位置:文档之家› 法语词汇

法语词汇

-----------------------------
本作品由https://www.doczj.com/doc/944795504.html,(leeyinglee)为您整理制作
更多txt好书 敬请登录https://www.doczj.com/doc/944795504.html,
-----------------------------
l’arachide(f.) 花生
le haricot 蚕豆
le brocoli 花椰菜
le chou 白菜
la carotte 胡萝卜
le piment 辣椒
la pousse de bambou 竹笋
l’ail(m.) 大蒜
le radis 红皮白萝卜
la tomate 西红柿
le melon 甜瓜
la citrouille 南瓜
le concombre 黄瓜
l’aubergine(f.) 茄子
le melon d’eau 西瓜
la prune 李子
la jujube 枣子
la cerise 樱桃
l’amande(f.) 杏仁
la noix 核桃
la clémentine 细皮小柑桔
le raisin 葡萄
la poire 梨
la fraise 草莓
le citron 柠檬
la pêche 桃子
la pomme 苹果
l’orange (f.) 柑橘
l’ananas (m.) 菠萝
la banane 香蕉
le chou-chiois 大白菜
le chou-shanghai 青菜
le chou-fleur 花菜
le poivion 柿子椒
des epinards(m) 菠菜
l’oignon(m) 葱头
la pomme de terre 土豆
le poireau 大葱
la madarine 橘子
la pasteque 西瓜
le marron 栗子
le melon 小香瓜
concombre 黄瓜n.m
confiture 果酱n.f
coriandre 香菜n.f
cornichon 醋渍小黄瓜n.m
courge 南瓜、西葫芦n.f
hachis 剁碎的菜n.m
oignon 洋葱n.m

agneau 小羊
veau 小牛
andouillette 用内脏灌制的香肠
b?uf 牛肉
boudin 猪肉香肠
caille 鹌鹑
canard 鸭
caneton 小鸭
chevreuil 小鹿
c?te 排骨
cuisse 腿肉
entrec?te 牛背肉
epaule 肩肉
escalope 肉片
faisan 野鸡
faux-filet 通脊
filet 背肉
foie 肝脏
foie gras 肥鹅肝
gibier 野禽类
gigot 羊腿肉
jambon 火腿
langue 舌
lapereau 小兔肉
lapin 兔肉
moelle 骨髓
pave 肉块
pigeon 鸽肉
pigeonneau 乳鸽
pintade 小鸡肉
poule 鸡肉
pore 猪肉
ris de veau 小羊胸肉
rognon 腰子
romsteck 牛前腿肉
saucisse 小香肠
saucissno 大香肠
selle 里脊
steak tartare 生牛肉泥
supréme 鸡胸肉
tête 头
touredos 烧烤肉
tripe 牛胃

un abricot 杏
une amande 杏仁
une chataigne 栗子
un marron 栗子
une melon 甜瓜
une mirabelle 黄香李
une pastèque 西瓜
une pêche 桃子
une poire 梨
une prune 李子
un raisin 葡萄
un pamplemousse 柚子
une clémentine 细皮小柑橘
une mandarine 桔
un cassis 黑茶藨子果
une groseille 醋栗
une myrtille 欧洲越桔
une framboise 覆盆子
une fraise 草莓
une m?re 桑葚
une cerise 樱桃
un kiwi 猕猴桃
un litchi 荔枝
une mangue 芒果
les fruits de la passion
un ananas 菠萝
un noix 核桃
une noisette 榛子
une banane 香蕉
une datte 椰枣
une papaye 番木瓜
la noix de coco 椰子
une pistache 黄连木的果实
un pruneau 李子干
une figue 无花果
une asperge 芦笋
une aubergine 茄子
une betterave 甜菜
une carotte 胡萝卜
un céleri 芹菜
une laitue 生菜
un navet 萝卜
un oignon 洋葱

un panais 芹菜萝卜,欧洲防风
un potiron 南瓜
un poivron 柿子椒
un radis 小红萝卜
une salade 生菜
une mache 野苣
les petits pois 绿豆
les haricots verts 四季豆
le poireau 韭菜,葱
une courgette 小西葫芦
les lentilles 扁豆
les bois cassés
les pois chiches 扁嘴豆

une anguille 鳗鱼,鳝鱼
un brochet 白班狗鱼
une daurade 鲷
une limande 黄盖蝶(欧产鱼)
une lotte 江鳕
une morue 鳕鱼
une perche 鲈鱼
une sardine 沙丁鱼
un saumon 蛙鱼
une sole 鳎鱼
une thon 金枪鱼
une truite 鳟鱼
les coquilles st.Jacques 扇贝
le homard 鳌虾
la langouste 龙虾
les écrevisses 鳌虾

une autruche 鸵鸟
un dindenneau 小火鸡
un chevreau 小山羊
un ganga 沙鸡
une oie 鹅
une pintade 珍珠鸡
un lièvre 野兔
un sanglier 野猪
un chevreuil 狍子
un faisan 野鸡
une bécasse 山鹬
une palombe(法国南方)班尾林鸽
une c?telette 排骨
une cuisse 大腿
une entrec?te 牛排骨肉
une escalope 肉片,鱼片
un filet 丝
un gigot 羊腿
un magret 胸脯肉
un steak 牛排
une grenouille 青蛙

une mayonnaise 蛋黄酱
une moustarde 芥末
un poivre 胡椒
le sucre d'orge 大麦糖
la guimauve 蜀葵
une bavaroise à la noix de coco 椰子奶油冻甜点
une charlotte aux poires 梨果酱吐司
une crêpe au sucre 甜薄饼
un gateau aux noix 核桃蛋糕
une religieuse au caramel 焦糖双球奶油蛋糕
un biscuit de Savoie Savoie饼干
un chou à la crème 圆形泡夫
un éclair au chocolat 巧克力奶油蛋糕
un macaron 蛋白杏仁甜饼
un soufflé au chocolat 巧克力雪花酥
un clafoutis aux cerises 樱桃蛋糕
une galette des rois 大饼
un millefeuille 千层饼
une tarte au citron 柠檬蛋挞
?abaisser v.降低;abécé m.识字课本

abats m. p1.内脏的总称; abats (v. abattre)砍

ab?me m.深渊;ab?me(v.ab?mer)损坏

accord m.同意;accore m.暗礁的轮廓

aile f.翅膀;elle prop.她;hèle (v. hèler)呼唤

air m.空气;air m.神态;air m.歌曲;aire f.空地

haire f.(苦行者穿的)粗布衬衣;ère f.世纪;erre f.步法

erre (v. errer)流浪;hère m.穷人

aller v.走:aller m.去程;a11ée f.小路;haler v.拉

haler v.晒黑;halé a.晒黑的

alêne f.锥子;haleine f.气息

amande f.杏;amende f.罚金

ancre f.锚;encre f.墨水

antre m.山洞;entre (v. entrer)进来;entre prép.在……之间

armé a.武装的;armée f.军队;armer v.武装

ao?t m.八月;o? adv.哪儿;ou conj.或

houe f.锄;houx m.构骨叶冬青

art m:艺术;are m.公亩;hart f.捆柴柳条;arrhes f. p1.押金

eau f.水;haut a.高的;?,ho interj.哦;aulx m. pi.大蒜

autan m.(法)南风;autant adv.相等地

autel m.祭坛;h?tel m.旅馆

auteur m.作者;hauteur f.高度

baie f.港湾;baie f.门窗洞;baie f

.停车的位置

bée a.张开的;bai a.棕色的

bal m.舞会;balle f.球;balle f.大包货物

bar m.酒吧间;bar m.巴(气压单位);bard m.大担架barre f.杆

bas m.长袜;bat m.驮鞍;bah interj.啊

bière f.啤酒;bière f.棺材

bois m.小树林;boit (v. boire)喝

bon a.好的;bon m.好;bond m.跳跃;bon. m.票证

boue f.泥浆;bout m.尽头

bourgs m.镇;bourre f.废物

brouillard m.雾;brouillard m.日记帐

cache f.藏物处;cache m.遮挡纸片

cahier m.本子;cailler v.凝结;caillé m.凝乳

camp m.营地;quand copj.当…时;quant prép.至于…

canne f.手杖;cane f.母鸭


cap m.岬;cane f.斗篷

capital a.都市的; capital m.资本;capitale f.首都

car m.汽车;car conj.因为;quart m.四分之一

cent m.一百;sang m.血;sans prép.没有;sens (v. sentir)感觉

cha?ne f.链条;chêne m.橡树

chair f.肌肉;chaire f.讲台;cher, chère a.亲爱的; chère f.菜肴

champ m.田野;chant m.歌

chasse f.狩猎;chasse f.框架;chasse(v. chasser)打猎

chaud a.热的;chaux m.石灰

cire f.蜡;sire m.老爷;cire (v. cirer)上蜡

claire f.牡蛎;clerc m.教士;clair a.明亮的;clair m.光亮

c?ur m.心脏;ch?ur m.合唱

coin m.角落;coing m.木瓜

col m.衣领;colle f.胶水

commode a.方便的;commode f.五斗柜

compte m.计算;comte m.伯爵;conte m.故事

coq m.公鸡;coke m.焦炭;coque f.壳

content a.高兴的;comptant adv.用现款

cor m.号角;corps m.身体

cote f.份额;cotte f.工装裤;cote (v. coter)标价

cou m.脖子;coup m.击;co?t m.价格;费用

cour f.院子;cours m.课;court m.网球场

croix f.十字架;cro?t (v. cro?tre)增长:croit(v. croire)相信

cuir m.皮革;cuire v.烧

dans prép.在……之内;dent f.牙

danse f.舞蹈; dense a.稠密的

date f.日期;datte f.椰枣

différend m.分歧;différent a.不同的

écho m.回声;écot m.杈干

échec m.失败;échecs m.pl.国际象棋

enceinte f.围墙;enceinte a. f.怀孕的

étendu a.展开的;étendue f.面积

faim f.饿;fin f.结束;fin a.细的;fin m.含量

fait m.事实;fait a.完成的;faix m.重担

fa?te m.屋顶;fête f.节日

final a.最后的;finale f.最后部分;final(e) m.终曲

foi f.信义;foie m.肝;fois f.次数

fond m.底部;fonds m.土地;fonts m. p1.洗礼盆

for m.良心;fort a.强壮的;fort m.长处

frais a.凉爽的;frais m.凉爽;frais m. p1.费用

fret m.水上运费

franc m.法郎;franc a.坦率的;franc a.法兰克人

fumer v.冒烟;fumer v.施肥;fumé a.烟熏的;fumée f.烟

garde f.看管;garde m.看守;garde f.女护士

gare interj.当心;gare f.车站;gare (v. garer)停放

gaz m.气体; gaze f.薄纱;gaze (v. gazer)蒙上沙层

gens p1.

人们;gent f.种族;gent a.优雅的

geste f.绩伟;geste m.姿势

golf m.高尔夫球游戏;golf m.海湾

grace interj.饶命;grace f.恩赐; grasse a.油脂的

guerre f.战争;guère adv.不……

guide m.向导;guide f.马缰绳;guide (v. guider)引导

héros m.英雄;héraut m.传令官

hêtre m.山毛榉;être v.是,存在;êtres m. p1.房屋的布局

être m.存在,人

heure f.小时;heur m.幸运;heurt m.撞

hors prép.在……之外;or m.黄金;or conj.然而

h?te m.客人,主人;hotte f.背篓

joue f.面颊;joug m.枷锁

lai m.抒情小诗(中世纪);laie f.林中小路;lait m.奶

lai a.世俗的;laid a.丑的;laie f.母野猪

lever v.举起;lever m.升起;levé m.起床;levée f.举起,提取

lit m.床;lie f.渣滓

livre m.书;livre f.半公斤,磅
mai m.五月;mais conj.但是;maie f.面包箱;mets m.菜肴

maire m.市长;mer f.海;mère f.母亲

ma?tre m.师傅;mètre m.米; mettre v.放

mal a. adv.坏的; mal m.损害;malle f.旅行箱

marché m.市场;marcher v.行走

mémoire f.记忆;mémoire m.学术论文

mi11e ou mil a. num.一千;mille m.一千;mil m.体操棒

mille m.(长度单位名称)里

mort f.死亡;mort a. m.死亡的,死者;more ou maure a.摩尔人的;

mors rn.马衔

moyen a.中等;moyen m.方法;moyens m. p1.手段、金钱

mur m.墙;m?re f.桑果;m?r a.成熟的

neuf a. num.九;neuf a.m.新的、新的东西

nu a.裸体的;nu m.裸体;nue f.云彩

oubli m.遗忘;oublie f.蛋卷

pair a.偶数的;pair m.大臣;paire f.一双;père m.父亲;

pers a.蓝绿色的

panne f.长毛绒;panne f.故障;panne f.带状云

panser v.包扎;penser v.想;pensée f.思想;三色堇(蝴蝶花)

parti m.党派;partie f.部分

paume f.手掌;pomme f.苹果

pêcher m.桃树;péché m.罪恶;pécher v.犯罪

pêcher v.捕鱼

pendant m.佩剑带;pendant prép.在……期间;pendant a.悬挂的

plan m.计划;plant m.苗

poêle f.长把平底锅;poêle m.火炉;poil m.毛

poids m.重量;pois m.豌豆;poix m.松脂

poing m,拳;point m.点

porc m.猪;port m.港口;port m.毛孔

puce m.拇指;pousse f.萌发

pou m.虱;pouls m.脉搏

près prép.靠近;prêt a.准备好的;Prêt m.借

puis adv.然后;puits m.井

ras a.剃光的;ras m.木筏;rat m.老鼠

reine f.王后;rêne f.绳;renne m.驯鹿

roman a.罗曼语的;roman m.罗曼语;roman m.小说

romand a.讲法语地区(瑞士)

rose f.玫瑰花;rose a.玫瑰红的;rose m.玫瑰红

rosé m.玫瑰红葡萄酒;rosée f.露水

roue f.轮子;roux a.红棕色的

sale a.脏的;salle f.厅

sein m.胸部;sain a.健康的;saint m.圣人

seau m.桶;saut m.跳;sceau m.印

章;sot m. a.傻瓜

soi pron.自己;soie f.丝;soit conj.即;soit adv.好吧

sol m.土地;sol m.溶胶;sole f.鳎鱼;saule f.柳树

Somme f.总和;Somme f.牲畜;Somme m.睡眠;somme f.沙洲

statue f.塑像;statut m.法规

s?r a.确信的;sur a.酸味的;sur prép.在……之上

taire v.不语;terre f.土地

tant adv.如此;temps m.时间;tan m.鞣料

tante f.姨;tente f.帐篷

ton m.声调;thon m.金枪鱼

tourner v.转;tournée f.巡回

trait a.挤过奶的;trait m.拉;traits m.pl.线条;très adv.非常

tribu m.部落;tribut m.贡物

vain a.徒劳的;vin m.酒;vingt a num.二十

van m.簸箕;vent m.风

ver m.虫;verre m.玻璃;vers m.诗;vers prép.

朝向; vert a.绿色的;vert m.绿色;vair m.松鼠皮

vil a.卑劣的;ville f.城市

voie f.道路;voix f.声音

voile m.幕;voile f.帆
?abaisser v. 降低;abécé m. 识字课本

abats m. p1. 内脏的总称;abats (v. abattre) 砍

ab?me m. 深渊;ab?me(v.ab?mer) 损坏

accord m. 同意;accore m. 暗礁的轮廓

aile f. 翅膀;elle prop. 她;hèle (v. hèler) 呼唤

air m. 空气;air m. 神态;air m.歌曲;aire f. 空地;haire f. (苦行者穿的)粗布衬衣;ère f. 世纪;erre f. 步法
erre (v. errer) 流浪;hère m. 穷人

aller v. 走:aller m. 去程;allée f. 小路;haler v. 拉;haler v. 晒黑;halé a. 晒黑的

alêne f. 锥子;haleine f. 气息

amande f. 杏;amende f. 罚金

ancre f. 锚;encre f. 墨水

antre m. 山洞;entre (v. entrer)进来;entre prép. 在……之间

armé a. 武装的;armée f. 军队;armer v. 武装

ao?t m. 八月;o? adv. 哪儿;ou conj. 或;houe f.锄;houx m.构骨叶冬青

art m. 艺术;are m. 公亩;hart f. 捆柴柳条;arrhes f. p1. 押金

eau f. 水;haut a. 高的;?,ho interj. 哦;aulx m. pi. 大蒜

autan m.(法)南风;autant adv. 相等地

autel m. 祭坛;h?tel m. 旅馆

auteur m. 作者;hauteur f. 高度

baie f. 港湾;baie f. 门窗洞;baie f. 停车的位置;bée a. 张开的;bai a. 棕色的

bal m. 舞会;balle f. 球;balle f. 大包货物

bar m. 酒吧间;bar m. 巴(气压单位);bard m. 大担架barre f. 杆

bas m. 长袜;bat m. 驮鞍;bah interj. 啊

bière f. 啤酒;bière f. 棺材

bois m. 小树林;boit (v. boire) 喝

bon a. 好的;bon m. 好;bond m. 跳跃;bon. m. 票证

boue f. 泥浆;bout m. 尽头

bourgs m. 镇;bourre f. 废物

brouillard m. 雾;brouillard m. 日记帐

cache f. 藏物处;cache m. 遮挡纸片

cahier m. 本子;cailler v. 凝结;caillé m. 凝乳

camp m. 营地;quand copj. 当…时;quant prép. 至于…

canne f. 手杖;cane f. 母鸭;cane f. 斗篷

capital a. 都市的; capital m. 资本

;capitale f. 首都

car m. 汽车;car conj. 因为;quart m. 四分之一

cent m. 一百;sang m. 血;sans prép. 没有;sens (v. sentir)感觉

cha?ne f. 链条;chêne m. 橡树

chair f. 肌肉;chaire f. 讲台;cher, chère a. 亲爱的; chère f. 菜肴

champ m. 田野;chant m. 歌

chasse f. 狩猎;chasse f. 框架;chasse(v. chasser) 打猎

chaud a. 热的;chaux m. 石灰

cire f. 蜡;sire m. 老爷;cire (v. cirer)上蜡

claire f. 牡蛎;clerc m. 教士;clair a. 明亮的;clair m. 光亮


c?ur m. 心脏;ch?ur m. 合唱

coin m. 角落;coing m. 木瓜

col m. 衣领;colle f. 胶水

commode a. 方便的;commode f. 五斗柜

compte m. 计算;comte m. 伯爵;conte m. 故事

coq m. 公鸡;coke m. 焦炭;coque f. 壳

content a. 高兴的;comptant adv. 用现款

cor m. 号角;corps m. 身体

cote f. 份额;cotte f. 工装裤;cote (v. coter) 标价

cou m. 脖子;coup m. 击;co?t m. 价格;费用

cour f. 院子;cours m. 课;court m. 网球场

croix f. 十字架;cro?t (v. cro?tre) 增长:croit(v. croire)相信

cuir m. 皮革;cuire v. 烧

dans prép. 在……之内;dent f. 牙

danse f. 舞蹈; dense a. 稠密的

date f. 日期;datte f. 椰枣

différend m. 分歧;différent a. 不同的

écho m. 回声;écot m. 杈干

échec m. 失败;échecs m.pl. 国际象棋

enceinte f. 围墙;enceinte a. f. 怀孕的

étendu a. 展开的;étendue f. 面积

faim f. 饿;fin f. 结束;fin a. 细的;fin m. 含量

fait m. 事实;fait a. 完成的;faix m. 重担;fa?te m. 屋顶;fête f. 节日

final a. 最后的;finale f. 最后部分;final(e) m. 终曲

foi f. 信义;foie m. 肝;fois f. 次数

fond m. 底部;fonds m. 土地;fonts m. p1. 洗礼盆

for m. 良心;fort a. 强壮的;fort m. 长处

frais a. 凉爽的;frais m. 凉爽;frais m. p1. 费用;fret m. 水上运费

franc m. 法郎;franc a. 坦率的;franc a. 法兰克人

fumer v. 冒烟;fumer v. 施肥;fumé a. 烟熏的;fumée f. 烟

garde f. 看管;garde m. 看守;garde f. 女护士

gare interj. 当心;gare f. 车站;gare (v. garer)停放

gaz m. 气体; gaze f. 薄纱;gaze (v. gazer)蒙上沙层


gens p1. 人们;gent f. 种族;gent a. 优雅的

geste f. 绩伟;geste m. 姿势

golf m. 高尔夫球游戏;golf m. 海湾

grace interj. 饶命;grace f. 恩赐; grasse a. 油脂的

guerre f. 战争;guère adv. 不……

guide m. 向导;guide f. 马缰绳;guide (v. guider)引导

héros m. 英雄;héraut m. 传令官

hêtre m. 山毛榉;être v. 是,存在;êtres m. p1. 房屋的布局;être m. 存在,人

heure f. 小时;heur m. 幸运;heurt m. 撞

hors prép. 在……之外;or m. 黄金;or conj. 然而

h?te m

. 客人,主人;hotte f. 背篓

joue f. 面颊;joug m. 枷锁

lai m. 抒情小诗(中世纪);laie f. 林中小路;lait m. 奶;lai a. 世俗的;laid a.丑 的;laie f. 母野猪

lever v. 举起;lever m. 升起;levé m. 起床;levée f. 举起,提取

lit m. 床;lie f. 渣滓

livre m. 书;livre f. 半公斤,磅

mai m. 五月;mais conj. 但是;maie f. 面包箱;mets m. 菜肴

maire m. 市长;mer f. 海;mère f. 母亲

ma?tre m. 师傅;mètre m. 米; mettre v. 放

mal a. adv. 坏的; mal m. 损害;malle f. 旅行箱

marché m. 市场;marcher v. 行走

mémoire f. 记忆;mémoire m. 学术论文

mi11e ou mil a. num. 一千;mille m. 一千;mil m. 体操棒;mille m.(长度单位名称)里

mort f. 死亡;mort a. m. 死亡的,死者;more ou maure a. 摩尔人的;mors rn. 马衔

moyen a. 中等;moyen m. 方法;moyens m. p1. 手段、金钱

mur m. 墙;m?re f. 桑果;m?r a. 成熟的

neuf a. num. 九;neuf a.m. 新的、新的东西

nu a. 裸体的;nu m. 裸体;nue f. 云彩

oubli m. 遗忘;oublie f. 蛋卷

pair a. 偶数的;pair m. 大臣;paire f. 一双;père m. 父亲;pers a. 蓝绿色的

panne f. 长毛绒;panne f. 故障;panne f. 带状云

panser v. 包扎;penser v. 想;pensée f. 思想;三色堇(蝴蝶花)

parti m. 党派;partie f. 部分

paume f. 手掌;pomme f. 苹果

pêcher m. 桃树;péché m. 罪恶;pécher v. 犯罪;pêcher v. 捕鱼

pendant m. 佩剑带;pendant prép. 在……期间;pendant a. 悬挂的

plan m. 计划;plant m. 苗

poêle f. 长把平底锅;poêle m. 火炉;poil m. 毛

poids m. 重量;pois m. 豌豆;poix m. 松脂

poing m, 拳;point m. 点

porc m. 猪;port m. 港口;port m. 毛孔

puce m. 拇指;pousse f. 萌发

pou m. 虱;pouls m. 脉搏

près prép. 靠近;prêt a. 准备好的;prêt m. 借

puis adv. 然后;puits m. 井

ras a. 剃光的;ras m. 木筏;rat m. 老鼠

reine f. 王后;rêne f. 绳;renne m. 驯鹿

roman a. 罗曼语的;roman m. 罗曼语;roman m. 小说;romand a. 讲地区(瑞士)

rose f. 玫瑰花;rose a. 玫瑰红的;rose m. 玫瑰红

rosé m. 玫瑰红葡萄酒;rosée f. 露水

roue f. 轮子;roux a. 红棕色的

sale a. 脏的;salle f. 厅

sein m. 胸部;sain a. 健康的;saint m. 圣人

seau m. 桶;saut m. 跳;sceau m. 印章;sot m. a. 傻瓜

soi pron. 自己;soie f. 丝;soit conj. 即;soit adv. 好吧

sol m. 土地;sol m. 溶胶;sole f. 鳎鱼;saule f. 柳树

somme f. 总和;somme f. 牲畜;somme m. 睡眠;somme f. 沙洲

statue f. 塑像;statut m. 法规

s?r a. 确信的;sur a. 酸味的;sur prép. 在……之上

taire v. 不语;terre f. 土地

tant adv. 如此;temps m. 时间;tan m. 鞣料

tante

f. 姨;tente f. 帐篷

ton m. 声调;thon m. 金枪鱼

tourner v. 转;tournée f. 巡回

trait a. 挤过奶的;trait m. 拉;traits m.pl. 线条;très adv. 非常

tribu m. 部落;tribut m. 贡物

vain a. 徒劳的;vin m. 酒;vingt a num. 二十

van m. 簸箕;vent m. 风

ver m. 虫;verre m. 玻璃;vers m. 诗;vers prép. 朝向;vert a. 绿色的;vert m. 绿色;vair m. 松鼠皮

vil a. 卑劣的;ville f. 城市

voie f. 道路;voix f. 声音

voile m. 幕;voile f. 帆?常用同反义词

同义词 un synonyme反义词 un antonyme
勇敢 courageux 胆小 peureux
勤劳 travailleur . 懒惰 paresseux
业余 amateur . 职业 professionnel
外行 profane . 内行 connaisseur
乐观 optimiste . 悲观 pessimiste
客观 objectivité . 主观 subjectivité
胖 gros . 瘦 maigre
强 fort . 弱 faible
美 beau .丑 laid
实 vrai . 虚faux
好 bien . 坏 mal
反 envers . 正 endroit
反对contre. 赞成 pour
有 avoir . 无 sans
容易 facile . 困难 difficile
光滑lisse . 粗糙 rugueux
硬 dur . 软 mou
湿 humide . 干 sec
清洁 propre . 肮脏 sale
静 tranquille . 吵 bruyant
光明 clair . 黑暗 obscur, sombre
满 plein . 空 vide
重 lourd . 轻 léger
直 droit .曲 courbe
冷 froid .热 chaud
苦 amer .甜 sucré
富 riche. 穷 pauvre
自然 naturel . 人造 artificiel
真 vrai . 假 faux
阳 male, positif, soleil . 阴 féminin, négatif, ombre
大 grand . 小 petit
宽 kun: large . 窄 étroit
阔 large . 狭 étroit
宽阔 large . 狭窄 étroit
深 profond . 浅 peu profond
厚 pais . 薄 mince
粗 gros.细 petit, infime
高 haut, grand . 低 bas, baisser
长 long . 短 court
多 beaucoup . 少 peu
微观 micro- . 宏观 macro-
慢 lent . 快 rapide
白天 de jour . 夜里 de nuit .
晚上 soir . 早晨 matin
旧 ancien . 新 nouveau
开始 commencer . 结束 finir
内 dedans . 外 dehors
前 devant . 后 derriere
下 sous . 上 sur
左 gauche . 右 droite
开 ouvrir . 关 , 闭 fermer
拉 tirer . 推 pousser
生 naitre . 死 mourir
进 ,入 entrer . 出 sortir
笑 rire . 哭 pleurer
喜 joyeux . 悲 triste
快乐 joie . 忧愁 chagrin
公 public . 私 privé, personnel
朋友 ami . 敌人 ennemi
原因 cause . 结果 résultat
故意 : expres . 偶然 par hasard
运气 chance . 倒霉 malchance

*不光词义相反,词性要一致。AVOIR SANS 可能就不是一对?法语俗语推荐

1.食品类:

香蕉皮:Dans cette société, plusieurs personnes lui ont mis des peaux de banane :

在这个企业中,好几个人给他下绊儿

樱桃:Je devrais jouer au loto en ce moment, j'ai la cerise

我现在要买彩票,我现在很有运气。

桃子:Tu as la pêche aujourdùhui. 你今天桃花满面。

苹果:être aux pommes 指容易上当。 La pomme d'Adam 喉结

胡萝卜:les carottes sont cuites. 生米做成

了熟饭

蘑菇:pousser comme des champignons 如雨后春笋

卷心菜:bête comme chou傻得像卷心菜

朝鲜蓟:avoir un coeur d'artichaut 花心

生菜:raconter des salades 说谎,编故事

黄油:On ne peut avoir le beurre et l'argent de beurre. 鱼与熊掌,不能兼得

2.动物类:

猪:avoir un caractere de cochon 坏脾气

猫:appeler un chat un chat 直肠子,有话就说

老鼠:Quand le chat s'en va, le rat danse.管教的人走了,可以自由了

狗:je suis malade comme chien 我病的很严重

兔子:Je l'ai attendu en vain, il m'avait pose un lapin 我白等他半天,他给我放了只兔子。

母骡子:Têtu comme une mule

狐狸:C'est un vieux renard.这是指老狐狸。

3.颜色

白色:passer une nuit blanche 度过一个不眠之夜

être connu comme un loup blanc那实在太有名了。

蓝色:avoir le sang bleu 有贵族血统

une carte bleue银行卡

elle est une fleur bleue 她很多愁善感

粉红色:Ce film à l'eau rose est insignifiant 这个以大团圆结尾的爱情电影毫无意义

voir la vie en rose 对生活充满希望

绿色:la langue verte 俚语

un vert galant 老风流

红色:Ce coureur est la lanterne rouge du Tour de France 这名选手是环法车赛的最后一名

灰色:Pour trouver la solution, il faut faire travailler votre matiere grise 为了找到解决方法,需要挖掘你头脑中的智慧

黄色:Il rit jaune他苦笑

黑色:travailler au noir打黑工

voir tout en noir 很悲观

écrire noir sur blanc 白纸黑字的写着
?国家
Nom——adj
Allemagne——allemand(e) 德国
Angleterre——anglais(e) 英国
Australie——australien(ne) 澳大利亚
Autriche——autrichien(ne) 奥地利
Belgique——belge 比利时
Brésil——brésilien(ne) 巴西
Canada——canadien(ne) 加拿大
Chine——chinois(e) 中国
Danemark——danois(e) 丹麦
écosse——écossaise(e) 苏格兰
égypte——égyptien(ne) 埃及
Espagne——espagnol(e) 西班牙
France——fran?ais(e) 法国
Grèce——grec(que) 希腊
Hollande——hollandais(e) 荷兰 (pays-bas)
Hongrie——hongrois(e) 匈牙利
Inde——indien(ne) 印度
Irlande——irlandais(e) 伊朗
Italie——italien(ne) 意大利
Japon——japonais(e) 日本
Mexique——mexicain(e) 墨西哥
Norvège——norvègien(ne) 挪威
Pologne——polonais(e) 波兰
Portugal——portugais(e) 葡萄牙
Russie——russe 俄罗斯
Suède——suédois(e) 瑞典
Suisse——suisse 瑞士
Turquie——turc(turque) 土耳其
注意点:1)以e结尾的国家是n.f 用l

a
2)以ien结尾的形容词,阴性为ienne
3)有三个不变的是belge、russe、suisse


七大洲:(n.f)
L’Europe 欧洲
L’Afrique 非洲
L’Amérique du Nord 北美
L’Amérique du Sud 南美
L’Antarctique 南极
L’Asie 亚洲
L’Océanie 大洋

四大洋:(n.f)
L’océan Pacifique 太平洋
L’océan Atlantique 大西洋
L’océan Indien 印度洋
L’océan Arctique 北冰洋


巴黎景点翻译

· 卢浮宫(Musee du Louvre)
· 艾菲尔铁塔(Tour Eiffel)
· 凯旋门(Arc de Triomphe)
· 大皇宫国家美术馆(Galeries nationales du Grand Palais)
· 小皇宫博物馆(Petit Palais)
· 协和广场(Place de la Concorde)
· 橘园美术馆(Musee de l'Orangerie)
· 探索皇宫(Palais de la Découverte)
· 玛德莲教堂(La Madeleine)
· 居斯塔.牟侯美术馆(Musee Gustave Moreau)
· 巴黎清真寺(Mosguee de Paris)
· 植物园(Jardin des Plantes)
· 万神庙(Panthéon)
· 卢森堡公园(Palais et Jardin du Luxembourg)
· 索邦大学(La Sorbonne)
· 圣赛芙韩教堂(St-Severin)
· 克鲁尼美术馆(Musee de Cluny)
· 巴黎圣母院(Notre Dame de Paris)
· 圣礼拜堂(Sainte Chapelle)
· 巴黎古监狱(Conciergerie)
· 圣心堂(Basllique du Sacre Coeur)
· 达利美术馆(Espace Montmartre Salvador Dari)
· 罗丹美术馆(Musee Rodin)
· 巴黎市立近代美术馆(Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris)
· 夏悠宫(Palais de Chaillot)
· 荣民院(Hotel des Invalides)
· 奥塞博物馆( Musue d’Orsay)
· 巴士底歌剧院(L'Opera de la Bastille)
· 冬之马戏团馆(Le Cirque d’Hiver)
· 庞毕度中心(Pompidou)
· 马蒙丹-莫奈美术馆(Musée Marmottan-Monet)
· 新凯旋门(La Grande Arche de la Defense)
· 凡尔塞宫(Chateau de Versailles)
· 枫丹白露宫(Fontainebleau)
· 欧洲迪斯尼乐园(Euro Disney Resort)
· 卡尔赛广场(PLACE DU CARROUSEL)
· 阿拉伯世界博物馆 (Musée de l'Institut du Monde Arabe)
· 市政厅(H?tel de Ville)
· 爱丽舍宫(Le Palais de l'Elysée)
· 杜乐丽花园(Jardin des Tuileries)
· 波旁宫(Palais Bourbon)
· 毕加索博物馆(Musée Picasso)
· 卢森堡宫(Palais du Luxembourg)
· 亚利山大三世桥(Pont Alexandre III)
· 小凯旋门(Arc de Triomphe du Carrousel)


里昂景点翻译

· 圣.让教堂(Cathédrale St-Jean)
· 高卢罗马博物馆 (Musée Gallo-Romain)
· 富尔韦圣母院(Basilique de Notre Dame de Fourvière)
· 古罗马大剧院(Roman theater)
· 里昂歌剧院(The National Opera of Lyon )
· 里昂市政厅-H?tel de Ville (City Hall)
· 题德多公园(Tête d'Or Park)
· 丝织博物馆-Musee des Tissus(Textile Museum )
· 艺术博物馆-Musée des Beaux-Arts(Museum of Fine Arts)
· 里昂装饰艺术博物馆--Musee des Arts Decoratifs(

The Lyon Decorative Arts Museum )
· 印刷博物馆(Museum of Printing)

城市文化
· 旧日里昂音乐嘉年华(Fesival de Musique de Vieux Lyon)
· 维安那爵士音乐节(Festival du Jazz a Vienna)
?vest f. 上衣.短外套
veston m. 男西服上衣
uniforme m. 制服
tutu m. 芭蕾短裙
tunique f. 紧腰短上衣
twis-quart m. 中长大衣
trench-wat m. 男风雨衣
tailleur m. 女式两件套
sweates-shit m. 宽松无领长袖运动衫
sous-vêtement m. 内衣
sari m. 纱丽
robe f. 连衣裙
queue-de-pin f. 燕尾服
polo m. 翻领运动衫
pelerine f. 披风
pantalon m. 长裤
paletal m. 短外套
kimon m. 和服
jupe f. 半身裙
jupe port feuille 叠裙
jupette f. 超短裙
jupon m. 衬裙
jonhpurs m. 马裤
jean m. 牛仔裤
costume m.男西装套
corselet m.胸衣
corset m. 紧身褡
chemisette f. 男短袖衬衣
chemisier m. 女长袖衬衣
chemise f. 男长袖衬衣
cape f. 短披风
salopette f.背带裤
la tunique 长袍
la redingote chinoise 马褂
le kimono 和服
le pyjama 睡衣
le tee-shirt T 恤
veste f. 西装

色彩
rouge 红的
noir(e) 黑的
bleu(e) 蓝的
bleu ciel 天蓝色
bleu marine 海军蓝(的)
bleu roi 群青色
bleu clair 浅蓝色
bleu foncé 深蓝色
blanc,blanche 白的
jaune 黄的
gris(e) 灰的
or 金色的
argenté(e) 银色的
beige 淡灰褐色的
chair 肉色的
doré(e) 金黄色的
marron 栗色的
orangé 橙色的
rose 玫瑰色的
vert(e) 绿的
voilet(te) 紫的
sombre 深色的
vive,vif 鲜艳的
couleur chaude 暖色
couleur froide 冷色
Pharses usuelles 常用句:
De quelle couleur est votre chemise? 你的衬衣什么颜色?
Elle est blanche. 白色的。
QUelle couleur préférez-vous? 你更喜欢哪种颜色?
J'aime mieux le bleu. 我更喜欢蓝色。
Cette couleur ne vous va pas. 这种颜色不适合你。
Ces teintes se marient bien. 这些色彩很协调。

?心理学:psycologie
意识concience 感觉sensation 知觉perception 直觉intuition
错觉illution 记忆mémoire 智力intelligence
想象imagination 联想association 回忆rappel;souvenir
遗忘oubli 智商quotient intellectuel

个性;individualité 本能instinct 类型type 气质tempérament
早熟précocité 天资talent 天才génie
能力 aptitude , compétence , capacité 外向extraversion
内向introvertion 双重性格double personnalité
性格学caractérologie 先天行为conduit innée
易怒irritabilité 情感sentiment 情绪émotion 冲动implution
心境humeur 安全感sentiment de sécurité
现实感sentiment de réalité 自卑感sentiment d’infériorité

个性;individualité 本能instinct 类型type 气质tempérament
早熟précocité 天资talent 天才génie
能力 aptitude , compétence , capacité 外向extraversion
内向introvertion 双重性格double personnalité
性格学caractérologie 先天行为conduit innée
易怒irritabilité 情感

sentiment 情绪émotion 冲动implution
心境humeur 安全感sentiment de sécurité
现实感sentiment de réalité 自卑感sentiment d’infériorité
个性;individualité 本能instinct 类型type 气质tempérament
早熟précocité 天资talent 天才génie
能力 aptitude , compétence , capacité 外向extraversion
内向introvertion 双重性格double personnalité
性格学caractérologie 先天行为conduit innée
易怒irritabilité 情感sentiment 情绪émotion 冲动implution
心境humeur 安全感sentiment de sécurité
现实感sentiment de réalité 自卑感sentiment d’infériorité?常用机构词汇(法汉英)
Autorisation provisoire de travail 临时工作许可证 Temporary work permit

Bail commercial 营业租约 Commercial lease

Bail professionnel 非营业租约 Professional lease

Bureau de liaison 联络处 Liaison office

Carte de séjour 居留证 Residence permit

Centre des imp??ts 税务局 Tax office

Centre d'affaires 商业局 Business center

Code du Travail 劳动法 French Labor Laws

Comité d'entreprise 企业委员会 Labor management committee

Commune 市镇,基层行政单位 City authorities

Contrat à durée indéterminée (CDI) 无定期合同,长期合同 Labor contract of unspecified duration

Contrat à durée déterminée (CDD) 定期合同,短期合同 Labor contract of specified duration

Conseil d'administration 董事会 Board of directors

Conseil de surveillance 监事会 Supervisory council

Convention collective 劳资集体协议 Sector-specific collective agreement on labor relations

Crédit d'imp??t recherche 研究税收信贷 R&D tax credit

Décret 法令 Decree

Entreprise Unipersonnelle à Responsabilité Limitée (EURL) 有限责任独资公司 Limited liability company with a single shareholder

Gérant 经理 Manager

Greffe du tribunal de commerce 商业法院注册书记处 Trade register (Commercial court register)

Groupement d'intérêt économique (GIE) 经济合作公司 Incorporated Joint Venture

Inspection du Travail 劳动监督 Labor inspection

Office des Migrations Internationales 国际移民局 Office of Immigration Services

Plan social 解雇预算 Layoff plan

Préfecture 省政府 Local representative of national government in each French departement

Prime à l'aménagement du territoire (PAT) 领土整治补贴 Development grant

Prud'hommes 劳资调解委员会 Industrial disputes conciliation board

Salarié 雇佣劳动者 Salaried employee

Société anonyme (SA) 股份有限公司 Stock company

Société à responsabilité limitée (SAR

L) 有限责任公司 Limited liability company

Société civile 非商业性公司,非贸易类合作,如房产或医疗 Non-trading partnership (e.g. real estate or medical services)

Société en commandite par actions 股份两合公司 Partnership limited by shares

Société en nom collectif 合伙公司,合伙人对公司债务负无限责任 General partnership

Société par actions simplifiée (SAS) 简易股份公司 Simplified corporation

Taxe d'habitation 住房税 Housing tax

Taxe foncière 土地税 Property tax

Taxe professionnelle 商业税 Business tax

Visa de long séjour 长期签证 Long-term visa?caissiere 收银员

vendeur 售货员

poissonier 鱼商

boucher 肉商

cuisinier 厨师

gourmet 美食家

mecanicien 机械师

pharmacien 药剂师

dentiste 牙医

ophtalmologiste 眼科医生

gynecologiste 妇科医生

coiffeur 理发师

hotess de l'air 空姐

hotess de caisse 收银员

matelot 海员

informaticien (computer specialist/scientist) 计算机专业人士

Administrateur de bases de données 数据库管理员

Administrateur reseau 网络管理员

administrateur système 系统管理员

Webmaster/Webmestre 网(站)管理员

programmeur (Web) 网络程序员

développeur (d'applications) (应用软件)开发人员

ingéniieur logiciel 软件工程师

support technique 技术支持

webdesigner 网站设计师

ingénieur de matériel informatique 计算机硬件工程师

hotess des seminaires大型活动中服务小姐

ECONOMIST经济师

realisateur导演,偏电影

metteur en scene导演,偏戏剧

acteur演员,偏电影

comedien,演员,偏戏剧,电影也可

scenariste,编剧

chef-operateur摄影师

decorateur布景师

SERVEUR / SERVEUSE = 招待生

SOMMELIER (試酒師 ? 是這樣說的嗎 ?)

CUISINIER = 大廚

AIDE CUISINIER = 二廚

PLONGEUR = 洗碗生

MAITRE D’HOTEL = 接待生

PATISSIER = 甜品師

BOULANGER = 麵包師

GLACIER = 賣冰淇淋的

POISSONIER = 賣魚的

FROMAGER = 賣奶酪的

CADRE = 經理

OUVRIER = 工廠員工 EMPLOYE = 辦公室員工

STYLISTE = 時裝創造師

MANNEQUIN = 模特兒

MAQUILLEUR = 化妝師

COUTURIER = 裁縫師

PARFUMEUR = 香水調劑師 / 賣香水的

DRAPIER = 賣布的

TEINTURIER = 洗衣服的

COMPTABLE = 会计

EXPERT COMPTABLE = 会计师

BANQUIER = 银行家

FINANCIER = 财政师

COURTIER = 股市买卖的中间人

STANDARDISTE = 接电话的员工

LIVREUR = 送貨的

CAMIONNEUR = 开大卡车的司机

MARIN = 行船的

producteur制片人

producteur exécutif执行制片

dialoguiste脚本

ingénieur du son声音设计,这个有好多种说法的,有的电影就用son

habilleur服装师,也有用designeur de constume ,有

区别

maquilleur化妆师

monteur剪辑师

cadre是干部的意思就是我们说的白领?中国国家机构名称法语翻译
国务院
Conseil des Affaires d’Etat

总理 / 副总理
Premier ministre / Vice-premier ministre

总理办公室主任
Directeur du Cabinet du Premier ministre

总理秘书
Secrétaire particulier du Premier ministre

国务委员
Conseiller d’Etat

秘书长
Secrétaire général

国务院办公厅
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat

主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint de la Direction générale …

外交部
ministère des Affaires étrangères

部长 / 副部长
Ministre / Vice-ministre de …

部长助理
Ministre(-)assistant

部长秘书
Secrétaire particulier du ministre de …

部领导成员
Membre du groupe dirigeant du ministère de …

国防部
ministère de la Défense nationale

国家发展和改革委员会
Commission nationale du développement et de la réforme

主任 / 副主任
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …

教育部
ministère de l’Education

科学技术部
ministère de la Science et de la Technologie

国防科学技术工业委员会
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale

国家民族事务委员会
Commission nationale des affaires ethniques

公安部
ministère de la Sécurité publique

国家安全部
ministère de la S?reté de l’Etat

监察部
ministère de la Supervision

民政部
ministère des Affaires civiles

司法部
ministère de la Justice

财政部
ministère des Finances

人事部
ministère du Affaires du personnel

劳动和社会保障部
ministère du Travail et de la Protection sociale

国土资源部
ministère du Territoire et des Ressources

建设部
ministère de la Construction

铁道部
ministère des Chemins de Fer

交通部
ministère des Transports et Communications

信息产业部
ministère de l’Industrie informatique

水利部
ministère des Ressources en Eau

农业部
ministère de l’Agriculture

商业部
ministère du Commerce

文化部
ministère de la Culture

卫生部
ministère de la Santé

国家人口和计划生育委员会
Commission nationale de la population et de la planification familiale

中国人民银行
Banque populaire de Chine

行长 / 副行长
Gouverneur / Vice-gouverneur

审计署
Commission nationale des Comptes

审计长 / 副审计长
Président /Vice-président

国有资产监督管理委员会
Commission de contr?le et de gestion des biens publics

海关总署
Administration générale des douanes

国家税务总局
Administration nationale des affaires fiscales

国家工商行政管理总局
Administration nationale de l’industrie et du commerce

国家质量监督检验检疫总局
Administration générale du

contr?le de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine

国家环境保护总局
Administration nationale de l’environnement

国家民用航空总局
Administration générale de l’aviation civile

国家广播电影电视总局
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision

国家新闻出版总署(国家版权局)
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)

国家体育总局
Administration générale de la culture physique et du sport

国家统计局
Bureau national des statistiques

国家林业局
Bureau national des forêts

国家食品药品监督管理局
Bureau national de contr?le des produits alimentaires et pharmaceutiques

国家安全生产监督管理局
Bureau national de contr?le de la sécurité du travail

国家知识产权局
Bureau national de la propriété intellectuelle

国家旅游局
Administration nationale du Tourisme

国家宗教事务局
Bureau national des affaires religieuses

国务院参事室
Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat

国务院机关事务管理局
Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat

国务院侨务办公室
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer

国务院港澳事务办公室
Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat

国务院法制办公室
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat

国务院研究室
Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat

新华通讯社
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua

中国科学院
Académie des Sciences de Chine

中国社会科学院
Académie des Sciences sociales de Chine

中国工程院
Académie d’Ingénierie de Chine

国务院发展研究中心
Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement

国家行政学院
Ecole nationale d’Administration

中国地震局
Bureau sismologique de Chine

中国气象局
Bureau de météorologie de Chine

中国银行业监督管理委员会
Commission de supervision bancaire de Chine

中国证券业监督管理委员会
Commission de contr?le boursier de Chine

中国保险监督管理委员会
Commission de contr?le des assurances de Chine

国家电力监管委员会
Commission nationale de contr?le de l’électricité

全国社会保障基金理事会
Conseil d’administration national des fonds de protection sociale

国家自然科学基金委员会
Fondation nationale des sciences naturelles

台湾事务办公室
Bureau des affaires de Taiwan

新闻办公室
Bureau de l’Information

防范和处理邪教问题办公室
Bureau anti-secte

国家档案局
Bureau national des Archives

司长 / 副司长
Directeur général / Directeur général adjoi

nt du Département …

局长 / 副局长
Directeur général / Directeur général adjoint du Département …

主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section

处长 / 副处长
Directeur / Directeur adjoint du Service

科长 / 副科长
Chef / Chef adjoint de la Section

科员
Fonctionnaire

省长 / 副省长
Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …

自治区主席 / 副主席
Président / Vice-président de la Région autonome …

市长 / 副市长
Maire / Maire adjoint

特别行政区行政长官(特首)
Chef exécutif de la Région administrative spéciale …

自治州州长 / 副州长
Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …

厅长
Directeur général de l'Administration …

专员
Chargé de mission

县长 / 副县长
Chef / Chef adjoint du District …

(县属)局长 / 副局长
Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …

中国共产党全国代表大会
Congrès du Parti communiste chinois (PCC)

代表
Délégué au Congrès

中国共产党中央委员会(中共中央)
Comité central du Parti communiste chinois

总书记
Secrétaire général

政治局常委
Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC

政治局委员
Membre du Bureau politique du CC du PCC

政治局候补委员
Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC

书记处书记
Membre du Secrétariat du CC du PCC

中央委员
Membre du CC du PCC

中央候补委员
Membre suppléant du CC du PCC

中央纪律检查委员会(中纪委)
Commission centrale de contr?le de la discipline

中纪委书记 / 副书记
Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contr?le de la discipline

中纪委常委
Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contr?le de la discipline

中国共产党中央军事委员会(中央军委)
Commission militaire centrale du PCC

中央军委主席 / 副主席
Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC

中央军委委员
Membre de la Commission militaire centrale du PCC

中共中央办公厅
Direction générale du CC du PCC

中办主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC

中共中央对外联络部
Département international du CC du PCC

中共中央宣传部
Département de la Communication du CC du PCC

中共中央组织部
Département de l’Organisation du CC du PCC

部长 / 副部长
Chef / Chef adjoint du Département …

秘书长
Secrétaire général du Département …

外事办公室主任 / 副主任
Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères

局长 / 副局长
Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …

处长 / 副处长
Directeur / Directeur adjoint du Service …

省委书记 / 副书记
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du P

arti pour la province …

市委书记 / 副书记
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …

党组书记
Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …?法语汽车词汇大全(1)
le combouis:污油(机油摩擦部分的)
la roue:指车轮
le moyeu;指轮毂,是在车轮中那个钢圈做成的部分。
pneumatique:轮胎,也简写为pneu,比如:Vérifier la pression des pneus.
essieu:轴,是指两端插在车轮中心里的那个东东,4个轮子2个轴。
Larousse中解释是: Axe placé sous un véhicule pour en supporter le poids,et dont les extrémités entrent das le moyeu des roues
la suspension:字面意思是悬挂装置,在这里指的是汽车的悬挂系统,是由好多部分组成的,不是单单指某个部分。和这个相关的是la direction,指的是汽车的转向系统。具体两个系统是什么组成的,我也不是很清楚,大家如果想知道,可以去百度打个搜索就可以了。
la tenue de route:汽车行驶方向的稳定性
virage:转弯,拐弯,盘旋
aquaplanage:汽车轮胎应路湿而侧滑
cardan:万向节。Larousse中解释的是:En automobile, ce mécanisme transmet aux roues motrices et directrices leur mouvement de rotation.(在汽车上,万向节向驱动轮和转向轮传递旋转运动)
différentiel:汽车差速器
roulement de roues:轮轴承
amortisseurs:减震器
bougies火花塞 pièce d'allumage électrique d'un moteur à explosion
carrosserie 汽车车身,就是那个钢板.
echappement排气,严格地说这应该是一种系统,而不是一个单独的零件
embrayage 离合器,pédale d'embrayage 离合器踏板
filtres 过滤器
lubrifiants 润滑剂
pneus 轮胎
batterie 电池组
carburant 碳氢燃料,比如汽油
climatisation 空调,法国人口语中常习惯用简称la clim,注意和那个le climat词的阴阳性不一样,意思更是不一样.前者是空调系统的简称,后者指气候(因为我以前常错,^_^)
eclairage 照明
essuie glaces 刮水器(汽车挡风玻璃上的)
freins 刹车
moteur 发动机
La voiture (l'automobile,l'auto) une voture de tourisme 小轿车
La carrosserie autoporteuse 整体车身
Le chasseis,la caisse 底盘,车身的底架
L'aile avant 前挡泥板
La porte de voiture 车门
La poignée de porte 车门把手
La serrure de porte 车门锁
La porte du coffre (de la malle ) 行李箱盖
Le capot-moteur (le capot) 发动机盖
Le radiateur 散热器护栅
La canalisation d'eau de refroidissement 冷却水管
La calandre 散热器护栅
L'écusson du constructeur (le monogramme) (制造厂)标记,标牌板
Le pare-chocs

avant garni de caoutchouc 外覆橡胶的前保险杆「前挡板」
La roue d'automobile / une roue à disque 车轮,圆盘式车轮
Le pneumatique (le pneu) 车胎,轮胎
La jante 轮缘
Le frein à disque 盘式制动器
Le disque de frein 制动盘,刹车盘
L'étrier de frein 制动钳「夹」
Le clignoteur avant (le feu clignotant avant) 前指示灯(前转向指示灯)
Le projecteur (le phare) avec le feu de route,le feu de croissement et le feu de position 具远光,近光,侧光的前灯
Le pare-brise / un pare-brise panoramique 挡风玻璃 / 一种广角挡风玻璃
La vitre commandée par manivelle 由曲柄操纵的车窗
Le sélecteur de vitre arrière 三角窗(边窗)
Le coffre à bagages (la malle) 行李箱
La roue de rechange 备用轮胎
L'amortisseur 减震器
Le bras oscillant longitudinal 牵引「从动」臂
Le ressort hélicoidal 螺旋弹簧
Le pot d'échappement 消音器
L'aération par circulation forcée 自动通风系统
Le siège arrière 后座
La lunette arrière 后车窗
L'appui-tête réglable 可调式(座椅)头枕
Le siège du conducteur / un siège couchette 驾驶员座 / 一种靠背斜度可调的倾斜式座位
Le dossier inclinable (倾斜式)可调靠背
Le siège du passager avant 乘客座位
Le volant 方向盘
Le combiné d'instrumentation 仪表盘
Le compteur de vitesse 里程表
Le compte-tours 转速表
La jauge d'essence (l'indicateur de niveau d'essence) 油量表
Le thermomètre d'huile 油温表
Le thermomètre d'eau 水温表
Le rétroviseur intérieur 车内后视镜
Le rétroviseur extérieur gauche 左侧后视镜
Le rétroviseur extérieur droit 右侧后视镜
L'essuie-glace (l'essuie-vitre) 挡风玻璃雨刷
Les ouies de dégivrage 除霜器通风孔
Le tapis 车垫
La pédale d'embrayage (l'embrayage) 离合器踏板
La pédale de frein (le frein) 制动器踏板(刹车)
La pédale d'accélérateur (l'accélérateur) 油门踏板
La prise d'air 进风口
Le ventilateur d'aération 通风机
Le réservoir de liquide pour frein hydraulique 制动油储存器
La batterie 蓄电池
Le tuyau d'échappement 排气管
Le train avant à traction avant 以前轮驱动的前行齿轮
Le support du moteur (le berceau) 发动机支架
Le silencieux d'admission 进气消音器
Le filtre à air 空气滤清器
Le tableau de bord 仪表板
Le moyeu anticollision du volant 带防撞气垫的转向轴
La branche du volant 方向盘轮辐
Le commutateur indicateur de direction et de feux de croisement 转向指示灯盒前灯减光开关
Le commutateur es

suie-glace (lave-glace, avertisseur sonore) 雨刮器开关和喇叭按钮
La lave-glace 冲洗器
L'avertisseur sonore 喇叭按钮
L'aérateur latéral 边窗送风口
L'interrupteur des feux de position (feux de stationnement , projecteurs) 边灯,停车和前灯的开关
Le témoin de feux antibrouillard 雾灯信号灯
L'interrupteur des feux antibrouillard avant et arrière 前雾灯和后雾灯开关
Le témoin de feu antibrouillard arrière 后雾灯信号灯
L'interrupteur des feux de détresse 事故或危险闪光灯开关
Le témoin des feux de route 远光信号灯
Le compte-tours électrique 电动转数表
Le témoin du niveau d'essence 油量信号灯
Le témoin du frein à main et du système de freinage à deux circuits indépendants 手制动器和双回路制动系统信号灯
Le témoin de pression d'huille 油压信号灯
Le compteur de vitesse avec le compteur journalier (le totalisateur partiel) 带行驶里程计的车速表
L'antivol 启动器和转向角限制器
Le témoin des feux indicateurs de direction et de détresse 转向指示灯和危险闪光灯的警示信号
Le potentiomètre de réglage de l'éclairage intérieur avec remise à zéro du compteur journalier (du totalisateur partiel)门控车室照明灯开关和里程计归零「复位」按钮
Le témoin de charge 电流表
La montre électrique 电钟
Le témoin de désembuage de la lunette arrière 后窗加温信号灯
L'interrupteur de ventilation vers le bas 下部通风开关
L'interrupteur de désembuage de la lunette arrière 后窗加温开关
La manette de ventilation 通风开关
La manette de chauffage 温度调节器
L'aérateur orientable (air frais) 通风口及其控制器
Le répartiteur d'air frais 通风调节器
Le répartiteur de chauffage 暖风调节器
L'allume-cigares 点烟器
La serrure de la bo顃e à gants (du vide-poches) 手套箱锁
L'autoradio 汽车收音机
Le levier de changement de vitesse au plancher (le levier de vitesse) 换档杆(落地式变速杆)
La manchette en cuir (防尘)皮护套
Le levier de frein à main 手制动杆(手刹)

法语汽车词汇大全(2)
Le carburateur / un carburateur inversé 化油器 / 一种下吸式化油器
Le gicleur de ralenti 怠速量孔,空转喷嘴(低速运转喷嘴)
Le gicleur d'air de ralenti 怠速空气量孔,空转空气喷嘴
Le gicleur de correction d'air 空气调节量孔,空气调节喷嘴
L'air secondaire 补偿气流
L'air primaire 主气流
Le volet de départ (le starter) 挡风板(门)
Le bec de giclage 喷管
Le venturi (la buse) 文丘里管,喉管
Le papillon de gaz (蝶形)节气门
Le

tube d'émulsion 乳化管,泡沫管
La vis de réglage de vitesse au ralenti 空转(怠速)调节螺钉
Le gicleur principale (le gicleur d'alimentation) 主油量孔
L'arrivée d'essence 进油孔(进油歧管)
La cuve à niveau constant 浮子室
Le flotteur 浮子
Le graissage sous pression 压力输送润滑系统
La pompe à huile 机油泵
Le carter d'huile 油(沉淀)池
La crépine 油池内置滤(清)器
Le réfrigérant d'huile 既有冷却(散热)器
Le filtre à huile 机油滤清器
Le canal principal du carter-cylindres 主机油道
Le canal de graissage 曲轴油孔(曲轴阀滑油道)
Le palier de vilebrequin 曲轴油承(主轴承)
Le palier d'arbre à cames 凸轮轴轴承
Le palier de tête de bielle 连杆轴承
L'alésage pour l'axe de piston 活塞销
Le canal secondaire du carter-cylindres 泄油口,机油出口
La bo顃e de vitesses synchronisée à quatre rapports 四速同步啮合齿轮箱
La pédale d'embrayage 离合器踏板
Le vilebrequin 曲轴
L'arbre secondaire 传动轴(传动轴螺旋桨轴)
La couronne de démarreur 启动齿轮圈
La bague de synchroniseur 3ème et 4ème (le synchro) 第三,四挡的滑动套筒
Le c鬾e de synchronisation 同步锥面
Le pignon hélicoidal de 3ème 第三挡的螺旋齿轮
La bague de synchroniseur 1ère et 2ème (le synchro) 第一,二挡的滑动套筒
Le pignon hélicoidal de 1ère 第一挡的螺旋齿轮
L'arbre de renvoi (变速器)中间轴
La commande du compteur de vitesse 速率计传动齿轮
Le pignon de c鈈le du compteur 速率计传动齿轮的螺旋齿轮
L'arbre primaire (输出)主轴
Les axes de fourchette 换档插轴
La fourchette de 1ère et 2ème 第一,二挡的换档叉
Le pignon hélicoidal de 2ème 第二挡的螺旋齿轮
La fourchette de marche arrière 带倒车齿轮的换档器头
La fourchette de 3ème et 4ème 第三,四挡的换档叉
Le levier de vitesses 变速杆(换档杆)
La grille de vitesses 换档位置
Le frein à disque 盘式制动器(组件)
Le disque de frein 制动盘
L'étrier de frein / un étrier fixe avec les plaquettes 刹车夹 / 带摩擦垫的固定刹车夹
Le tambour de servofrein (le tambour de frein à main) 伺服缸(助油缸)
La m鈉hoire de frein 制动片
La garniture de frein 制动摩擦衬片
Le raccord de canalisation de freinage 制动器管路出口
Le cylindre de roue (车轮)制动分泵缸
Le ressort de rappel 复位弹簧
La direction (la direction à vis sans fin ou à vis globique) 转向齿轮(螺杆,螺帽转向机构)
La colonne de direction 转向柱
 

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档