常用英文习语
- 格式:doc
- 大小:30.00 KB
- 文档页数:7
英语口语:表示你够“给力”的五个习语口语学习:没有挫折的人生,不是完整的人生,没有失败的开始,就没有成功的将来。
不经历风雨,怎可看见彩虹?凡事只要努力去做,就一定会有收获。
英文都有哪些习语表示你够给力?下面就来看看吧!1. Put your back into something英文里,这个短语的意思是拼命做一件事,比方说:Put your back into it!通常表示要对一件事花很多精力,做不少努力,才能达成。
例:You’ll really have to put your back into this project if you want it to succeed.如果你想做成这个项目,就得竭尽全力。
2. Get your act together口语中常用这个俗语来敦促对方上进,意思是让对方打起精神,有效地做好安排,应对挑战。
例:You need to get your act together to pass the exam.想通过考试,你还得再加把油。
3. Put your best foot forward千万别从字面上以为这是要迈出最好的一脚。
这个习语的意思是要展现你最好的一面,全力以赴。
例:I’ve got to put my best foot forward to meet this deadline.为了能准时完成任务,我必须全力以赴。
4. Give sth your best shot英文短语give sth a shot表示尝试做某事,那么,give sth your best shot 意思就是尽自己最大的努力做好某件事。
例:They lost, but at least they gave it their best shot.他们虽然失败了,但至少他们尽力了。
5. Put your heart and soul into sth这个说法和中文里全身心地投入到某件事情中,简直太像了。
学习常见的习惯用语的英文表达在日常英语学习和交流中,习惯用语是非常常见且有用的表达方式。
熟练使用习惯用语可以使我们的英语表达更加流利自然,增加口语表达的地道性。
因此,学习常见的习惯用语的英文表达对于提高英语能力至关重要。
本文将为您介绍一些常见的习惯用语及其英文表达方式。
一、问候与交流1. 常见的问候方式在日常生活中,我们经常会使用一些问候语来表示友好和尊重。
以下是一些常见的问候语及其英文表达方式:- 你好:Hello / Hi- 早上好:Good morning- 下午好:Good afternoon- 晚上好:Good evening- 再见:Goodbye / Bye- 谢谢:Thank you2. 询问别人的近况在与他人交流时,我们通常会询问对方的近况。
以下是一些常见的询问语及其英文表达方式:- 最近怎么样?:How have you been? / How are you doing these days?- 你好吗?:How are you?- 有什么新鲜事吗?:What's new?二、描述与评论1. 描述人或事物在英语表达中,我们经常需要使用一些习惯用语来描述人或事物。
以下是一些常见的描述习语及其英文表达方式:- 外貌:as pretty as a picture(漂亮如画)- 性格:a piece of cake(温和、容易相处的)- 聪明:as sharp as a tack(聪明如锋利的图钉)- 快乐:as happy as a clam(非常快乐)2. 表示同意或不同意在交流中,表达自己的观点时,我们通常会使用一些习惯用语来表示同意或不同意。
以下是一些常见的表示同意或不同意的习语及其英文表达方式:- 同意:I couldn't agree more(我非常同意)- 不同意:I'm afraid I disagree(恐怕我不同意)三、日常生活1. 饮食方面习语在描述食物或饮食方面的习语中,我们可以使用一些常见的习语表达方式,如:- 一切顺利:smooth sailing(形容事情进行得很顺利)- 吃早饭:have breakfast(吃早饭的意思)- 慢慢吃:take your time(慢慢吃饭)2. 购物方面习语在购物过程中,我们通常也会使用一些习语来表达意愿或与商家进行交流。
英语习语大全I am all ears 洗耳恭听One day, we hired a carpenter to repair our house. I dwelt on (详细讲述)all the details that needed repairing to him. then I asked him, "Are you clear? Can you remember all that?" "Yes!" the carpenter replied. "I am all ears!" I felt puzzled and did not know what he meant. Later my eldest son explained to me that he meant, "I am listening attentively!".I am broke 我没钱了One day when I was walking in the school corridor, Anna ran over to me and said, "I'm broke. May I ...?" I thought she might have fallen somewhere and was injured, so I hurriedly supported her with my hands and asked her, "Are you OK? Do you want me to send you to the clinic?" She felt a little puzzled, but then she said , "I'm ok. I'm broke. May I borrow some money?"I assumed that she wanted to borrow money to go to hospital to see a doctor, so I responded quickly, "Let me help you to call an ambulance to the hospital."Not until then did she realize that I had not understood what she meant. She told me that "I'm broke" meant, "I'm penniless." I suddenly saw the light too.Have an affair with...与...有暧昧关系The president was forced to resign, for his having an affair with a film star was like a time-bomb that would sooner or later ruin his fame.It was reported that President Clinton had an affair with a girl called Monica.aim high 胸怀大志Frank aimed high, but achieved littleDialogue:Sue: You seem to be worried about something these daysBob: Yeah. I'm running around in circles (忙得团团转)without achieving anything.Sue: Running in circles? Maybe you aim too high and you've taken more than you can chew.Bob: Maybe. but I can't tolerate doing nothing.Sue: You may take a break before buckling down on (开始认真地干)your targets.go ape 神魂颠倒的,发疯He went ape as soon as he learned that he got the first prize.DialogueMary: Jack went ape. What's happened?Lora: He made a bomb (赚大钱)in his business.Mary: How come? He told me that his business had almost landed on the rocks (没有前途,没指望了)only a couple of days ago! Besides, he doesn't seem to be cut out for (天生适合干...)doing business.Lora: Fools may have a fortune. And this is why he went ape when he make bundles(发大财).argue someone down 驳倒某人He has a glib tongue. Few people can argue him down.他有三寸不烂之舌。
1.go to the dogs 堕落The poor man went to the dogs after he lost his job.那可怜的人失业之后就堕落了。
2.make a pig of oneself 猛吃猛喝He always makes a pig of himself.他总是暴饮暴食。
3.smell a rat 感到不妙(rat老鼠)When he saw the policemen walking to him,he smelt arat.当他看到警察朝他走来时,就感到不妙。
4.hold one’s horses 耐心Hold your horses,we still have some time left.耐心点,我们仍然有时间。
5.get one’s goat 令某人生气/发火The students got his goat because they didn’t do theirhomework.学生们因为没有做家庭作业使他很生气。
6.do the donkeywork 做呆板的例行工作(donkey驴)He had to do the donkeywork.他不得不做那些呆板的工作。
7.put one’s monkey up 使某人生气Y our last word put his monkey up.你最后一句话使他很生气。
8.kill two birds with one stone 一举两得He killed two birds with one stone by shopping and seeing thefilm.他既买了东西又看了电影,真是一举两得。
9.rise up with the lark 早起(lark云雀)Every day my mother rises up with the lark.我母亲每天都早起。
10.have a bee in one’s head 神经不正常、胡思乱想It seems that the woman has a bee in her head.那妇女看起来神经有点不正常。
生活常见八大习语某天,你跟一个老外朋友说起自己刚跟女友分手,现在很难过。
就在此时,对方突然拍了拍你的肩膀对你说:“Don'tworryaboutitman,girlslikethatareadimeadozen!”你不解的盯着对方。
你很难理解老外怎么会把你曾经深爱的女友说成只值一块二毛钱!其实,“adimeadozen”跟“一块二毛钱”没有半点关系。
对于母语为英文的人来说,它指的是某事物多的很不值钱,想要得到它也不是很难(天涯何处无芳草)。
由于单看字面意思我们很难明白其中的真正含义,”adimeadozen”其实就是一句习语(和中文的成语一样),作为非英语母语人士,想要记住习语最好的办法就是站在nativespeaker的角度来理解记忆习语。
下面我们就一起来看看英文中最常用、最有趣的几个习语:1.APieceofcake小菜一碟不,当某人说他们刚刚完成的任务就像一块蛋糕,那么它并不是说教授因为他们的期中考试成绩奖励他们一份红丝绒蛋糕,“apieceofcake”实际是指某事很简单很容易完成。
2.Costsanarmandaleg花了我一大笔钱Itwouldbeastrangeworldwelivedinifbuyingthatfancyshinypurseliterallyrequiredustochop offourbodypartstogiveastributetotheLouisVuittongods.Whensomethingcostsanarmandalegitact uallymeansthatsomethingisveryexpensive.如果为了买我们心爱的闪亮的包包,比如LV,却要让我们砍掉手脚以示敬意,那这个世界未免太奇葩了吧。
当某物花掉你的胳膊和腿时,它实际是指这个东西超级贵。
3.Breakaleg祝你好运Oh,look,anotheridiomaboutlegs.You’reabouttotakeyourdreadedcalculusfinalandbeforeyo uheadintoyourclassroomyourroommatetextsyou,“BreakaLeg!”Why,youthinkinyourhead,wouldhe everwishthatuponme?Ithoughtwewerecoolwitheachother.Well,yourroommatesurelydoesn’twantyourbonestobreakwhilewalkingtoyourseatintheexamroomthat’sforsure.Breakalegactuallymeans goodluck!哦,快看,又一个与腿有关的习语。
英语习语与西方文化英语习语是英语中常用的表达方式,它们代表了英语口语中独特的习惯用语和文化传统。
这些习语和表达方式与西方文化紧密相连,在了解这些习语和表达方式的背后所代表的文化价值后,我们可以更深入地了解西方社会。
该习语来自于木工制作中钉钉子,指的是将钉子准确地打在砧板上的技能。
在口语中使用,它意味着通过简明扼要地表达到点子上。
2. Break a leg (祝好运)这是舞台剧的演员所使用的习语,它代表了一个祝愿,意为“祝你好运”。
传统上认为在祝愿“好运”的时候,不要直接说“好运”,因为这会为祝愿者带来不幸。
因此,舞台剧演员使用“Break a leg”来代表祝愿。
3. Pulling one’s leg (开玩笑)当一个人使用这个习语的时候,他们通常是在玩笑中,而不是说真话。
这个习语起源于英国绅士们之间的幽默交往。
在那个时候,一些人在打斗中会假装攻击对方的腿,这就是“拉某人的腿”的起源。
4. Piece of cake (容易)这个习语不是真正的有关于蛋糕的故事,尽管它听起来非常有趣。
它实际上来自于一个叫做“culinary slang”的领域,意为“很容易”。
5. The ball is in your court (由你决定)这个习语起源于网球比赛,当一方击球后对手来回接球,球落在对手球场时,掌握发球权的人就可以选择发哪一个球来打乱对手节奏。
在其他场合,这个习语的意思是指某些问题或决策,需要等待对方的回应。
6. On the same page (想法一致)这个习语描述的就是双方的想法、目标或计划是一致即同步的。
我们通常说,如果我们在同一页上,我们可以一起向前走。
7. Food for thought (启示)这个习语最早来自法国,意为“intelligent food”。
在英文中,它意味着受到一次启示,思考之后将会有所收获。
8. The elephant in the room (无法忽略的问题)这个习语意味着一个显而易见、却无法表明的问题。
1 Common idioms Action speaks louder than words We can know your true intentions by what you do than what you say. A related idiom is, words are cheap.
Add insult to injury To make a bad situation worse. It’s the same as the Chinese proverb on throwing stone at someone who has fallen into a well.
An arm and a leg Very expensive. “The latest Apple iPhone costs me an arm and a leg.”
At the drop of a hat Something that happens quickly or easily without much prompting or encouragement. “He quotes Confucius at the drop of a hat.”
Back to the drawing board When your project or idea fails, you decide to start all over.
Ball is in your court The next step is up to you. “We have completed the proposal. The ball is in your court on when to proceed.”
Barking up the wrong tree Looking in the wrong place. Accusing the wrong person
Beat around the bush Not speaking directly about the issue. Not coming straight to the point. 2
Best of both worlds To enjoy all the advantages and benefits. “If you enrol in Qingdao University, you enjoy the best of both worlds – it is near your home and you get a first-class education.”
Bite off more than you can chew To take on a task that is too big or too difficult to complete.
Blessing in disguise Something good that you didn’t recognised at first. “Losing the match was a blessing in disguise for the team as it made them train harder.”
Burn the midnight oil To work late into the night, to put in a lot of effort. “To do well in this exam, we have to burn the midnight oil.”
Cheaper by the dozen Things are cheaper when you buy them in large volumes rather than piece by piece.
Cross that bridge when you come to it Deal with a problem only when it becomes necessary.
Cry over split milk To complain about a bad situation in the past which you can’t undo.
Curiosity kills the cat To continue finding out more about something will result in an unpleasant situation for you. Related idiom is ignorance is bliss, meaning it’s sometimes better not to know something. 3
Cutting corners Doing something badly to save money. “The developer cut corners when building the apartments. The pipes, for instance, are made of plastic and are starting to crack.”
Don’t count your chickens before the eggs have hatched Don’t make plans for something that might not happen.
Don’t judge a book by its cover You cannot say a person or a thing is good or bad simply by looking at it. Don’t judge from appearance alone.
Don’t put all your eggs in one basket Do not put all your resources in one project or business.
Every cloud has a silver lining Be optimistic, even difficult times will lead to better days.
Far cry from Very different from. “The final plan is a far cry from the original proposal.”
Feeling under the weather Feeling sick.
Give the benefit of the doubt Believe someone’s statement, without asking for proof.
Hear it on the grapevine To hear rumours about something or someone. “I heard it on the grapevine that he’s planning to divorce his wife.”
Hit the nail on the head Do or say something exactly right 4
Hit the sack To go to bed. “After a long day in the office, I’m ready to hit the sack the moment I get home.”
Hot potato ? A topic or an issue that many people are talking about and which they don’t agree on. “Normalizing relationship with Cuba is a hot potato in Washington’s political circle.”
In the heat of the moment Overwhelmed by what is happening in the moment. “In the heat of the moment, I lost my head and punched him in the face.”
It takes two to tango An action that needs more than one person to do.
Jump on the bandwagon Join a popular trend or activity. “When share prices were climbing, ordinary folks jumped on the bandwagon by putting in their life savings into stocks.”
Kill two birds with one stone To do two different things at the same time.
Last straw The final problem or difficulty that makes you give up.
Let sleeping dogs lie Do not disturb a situation as it is because it would result in trouble or complications.
Let the cat out of the bag To reveal information that was previously hidden.