当前位置:文档之家› 建筑专业术语翻译1学习资料

建筑专业术语翻译1学习资料

建筑专业术语翻译1学习资料
建筑专业术语翻译1学习资料

建筑专业术语翻译1

DESIGN BASIS 设计依据

b. DESIGN STAGE 设计阶段

c. CLIMATE CONDITION 气象条件

d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称

e. ROOFING & CEILING 屋面及天棚

f. WALL(CLADDING) 墙体(外墙板)

g. FLOOR & TRENCH 地面及地沟

h. DOORS 、GLASS、WINDOWS & IRONMONGERY(HARDWARE)门、玻璃、窗及五金件

I. STAIRCASE、LANDING & LIFT(ELEVATOR)楼梯、休息平台及电梯

j. BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语【 Bricks and Tiles 砖和瓦】

【Lime, Sand and Stone 灰、砂和石】

【Cement, Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】

【Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】

【Asphalt (Bitumen) and Asbestos 沥青和石棉】

【Timber 木材】

【Metallic Materials 金属材料】

【Non-Ferrous Metal 有色金属】

【Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】

【Building Hardware 建筑五金】

【Paint 油漆】

k. OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语【Discipline 专业】

【Conventional Terms 一般通用名词】【Architectural Physics 建筑物理】

【Name Of Professional role 职务名称】

【Drafting 制图】

a. DESIGN BASIS 设计依据

计划建议书 planning proposals

设计任务书 design order

标准规范standards and codes

条件图 information drawing

设计基础资料 basic data for design

工艺流程图 process flowchart

工程地质资料 engineering geological data

原始资料 original data

设计进度 schedule of design

b. STAGE OF DESIGN 设计阶段

方案 scheme, draft

草图 sketch

会谈纪要summary of discussion

谈判 negotiation

可行性研究 feasibility study

初步设计 preliminary design

基础设计 basic design

详细设计 detail design

询价图 enquiry drawing

施工图 working drawing, construction drawing 竣工图 as built drawing

c. CLIMATE CONDITION 气象条件

日照 sunshine

风玫瑰 wind rose

主导风向 prevailing wind direction

最大(平均)风速 maximum (mean) wind velocity 风荷载 wind load

最大(平均)降雨量 maximum (mean) rainfall

雷击及闪电 thunder and lightning

飓风 hurricane

台风 typhoon

旋风 cyclone

降雨强度rainfall intensity

年降雨量 annual rainfall

湿球温度 wet bulb temperature

干球温度 dry bulb temperature

冰冻期 frost period

冰冻线 frost line

冰冻区 frost zone

室外计算温度 calculating outdoor temperature 采暖地区 region with heating provision

不采暖地区 region without heating provision 绝对大气压 absolute atmospheric pressure

相对湿度 relative humidity

d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称办公室 office

服务用房 service room

换班室 shift room

休息室 rest room (break room)

起居室 living room

浴室 bathroom

淋浴间 shower

更衣室 locker room

厕所 lavatory

门厅 lobby

诊室 clinic

工作间 workshop

电气开关室 switchroom

走廊 corridor

档案室 archive

电梯机房 lift motor room

车库 garage

清洁间 cleaning room

会议室(正式) conference room 会议室 meeting room

衣柜间 ward robe

暖风间 H.V.A.C room

饭店 restaurant

餐厅 canteen, dining room

厨房 kitchen

入口 entrance

接待处 reception area

会计室 accountant room

秘书室 secretary room

电气室 electrical room

控制室 control room

工长室 foreman office

开关柜室 switch gear

前室 antecabinet (Ante.)

生产区 production area

马达控制中心 Mcc

多功能用房 utility room

化验室 laboratory room

经理室 manager room

披屋(阁楼) penthouse

警卫室 guard house

e. ROOFING AND CEILING 屋面及天棚

女儿墙 parapet

雨蓬 canopy

屋脊 roof ridge

坡度 slope

坡跨比 pitch

分水线 water-shed

二毡三油 2 layers of felt & 3 coats of bitumastic 附加油毡一层 extra ply of felt

檐口 eave

挑檐 overhanging eave

檐沟 eave gutter

平屋面 flat roof

坡屋面 pitched roof

雨水管 downspout, rain water pipe)(R.W.P) 汇水面积 catchment area

泛水 flashing

内排水 interior drainage

外排水 exterior drainage

滴水 drip

屋面排水 roof drainage

找平层 leveling course

卷材屋面 built-up roofing

天棚 ceiling

檩条 purlin

屋面板 roofing board

天花板 ceiling board

防水层 water-proof course

检查孔 inspection hole

人孔 manhole

吊顶 suspended ceiling, false ceiling

檐板(窗帘盒) cornice

f. WALL (CLADDING) 墙体(外墙板)

砖墙 brick wall

砌块墙 block wall

清水砖墙 brick wall without plastering 抹灰墙 rendered wall

石膏板墙 gypsum board, plaster board 空心砖墙 hollow brick wall

承重墙 bearing wall

非承重墙 non-bearing wall

纵墙 longitudinal wall

横墙 transverse wall

外墙 external (exterior) wall

内墙 internal (interior) wall

填充墙 filler wall

防火墙 fire wall

窗间墙 wall between window

空心墙 cavity wall

压顶 coping

圈梁 gird, girt, girth

玻璃隔断 glazed wall

防潮层 damp-proof course (D.P.C)

遮阳板 sunshade

阳台 balcony

伸缩缝 expansion joint

沉降缝 settlement joint

抗震缝 seismic joint

复合夹心板 sandwich board

压型单板 corrugated single steel plate 外墙板 cladding panel

复合板 composite panel

轻质隔断 light-weight partition

牛腿 bracket

砖烟囱 brick chimney

勒脚(基座) plinth

g. FLOOR AND TRENCH 地面及地沟地坪 grade

地面和楼面 ground and floor

素土夯实 rammed earth

炉渣夯实 tamped cinder

填土 filled earth

回填土夯实 tamped backfill

垫层 bedding course, blinding

面层 covering, finish

结合层 bonding (binding) course

找平层 leveling course

素水泥浆结合层 neat cement binding course

混凝土地面 concrete floor

水泥地面 cement floor

机器磨平混凝土地面 machine trowelled concrete floor 水磨石地面 terrazzo flooring

马赛克地面 mosaic flooring

瓷砖地面 ceramic tile flooring

油地毡地面 linoleum flooring

预制水磨石地面 precast terrazzo flooring

硬木花地面 hard-wood parquet flooring

搁栅 joist

硬木毛地面 hard-wood rough flooring

企口板地面tongued and grooved flooring

防酸地面 acid-resistant floor

钢筋混凝土楼板 reinforced concrete slab (R.C Slab) 乙烯基地面 vinyl flooring

水磨石嵌条 divider strip for terrazzo

地面做2%坡 floor with 2% slope

集水沟 gully

集水口 gulley

排水沟 drainage trench

沟盖板 trench cover

活动盖板 removable cover plate

集水坑 sump pit

孔翻边 hole up stand

电缆沟 cable trench

h. DOORS,GLASS,WINDOWS & IRONMONGERY(HARDWARE)门、玻璃、窗及五金件

木 (钢)门 wooden (steel) door

镶板门 panelled door

夹板门 plywood door

铝合金门 aluminum alloy door

卷帘门 roller shutter door

弹簧门 swing door

推拉门 sliding door

平开门 side-hung door

折叠门 folding door

旋转门 revolving door

玻璃门 glazed door

密闭门 air-Tight door

保温门 thermal insulating door

镀锌铁丝网门 galvanized steel wire mesh door

防火门 fire door

(大门上的)小门 wicket

门框 door frame

门扇 door leaf

门洞 door opening

结构开洞 structural opening

单扇门 single door

双扇门 double door

疏散门 emergency door

纱门 screen door

门槛 door sill

门过梁 door lintel

上冒头 top rail

下冒头 bottom rail

门边木 stile

门樘侧料 side jumb

槽口 notch

木窗 wooden window

钢窗 steel window

铝合金窗 aluminum alloy window

百叶窗 (通风为主) sun-bind, louver (louver, shutter, blind) 塑钢窗 plastic steel window

空腹钢窗 hollow steel window

固定窗 fixed window

平开窗 side-hung window

推拉窗 sliding window

气窗 transom

上悬窗 top-hung window

中悬窗 center-pivoted window

下悬窗 hopper window

活动百叶窗 adjustable louver

天窗 skylight

老虎窗 dormer window

密封双层玻璃 sealed double glazing

钢筋混凝土过梁 reinforced concrete lintel 钢筋砖过梁 reinforced brick lintel

窗扇 casement sash

窗台 window sill

窗台板 window board

窗中梃 mullion

窗横木 mutin

窗边木 stile

压缝条 cover mould

窗帘盒 curtain box

合页(铰链) hinge (butts)

转轴 pivot

长脚铰链 parliament hinge

闭门器 door closer

地弹簧 floor closer

插销 bolt

门锁 door lock

拉手 pull

链条 chain

门钩 door hanger

碰球 ball latch

窗钩 window catch

暗插销 insert bolt

电动开关器 electric opener

平板玻璃 plate glass

夹丝玻璃 wire glass

透明玻璃 clear glass

毛玻璃(磨砂玻璃) ground glass (frosted glass) 防弹玻璃 bullet-proof glass

石英玻璃 quartz glass

吸热玻璃 heat absorbing glass

磨光玻璃 polished glass

着色玻璃 pigmented glass

玻璃瓦 glass tile

玻璃砖 glass block

有机玻璃 organic glass

I. STAIRCASE, LANDING & LIFT (ELEVATOR) 楼梯、休息平台及电梯楼梯 stair

楼梯间 staircase

疏散梯 emergency stair

旋转梯 spiral stair (circular stair)

吊车梯 crane ladder

直爬梯 vertical ladder

踏步 step

扇形踏步 winder (wheel step)

踏步板 tread

档步板 riser

踏步宽度 tread width

防滑条 non-slip insert (strips)

栏杆 railing (balustrade)

平台栏杆 platform railing

吊装孔栏杆 railing around mounting hole

扶手 handrail

梯段高度 height of flight

防护梯笼 protecting cage (safety cage)

平台 landing (platform)

操作平台 operating platform

装卸平台 platform for loading & unloading

楼梯平台 stair landing

客梯 passenger lift

货梯 goods lift

客/货两用梯 goods/passenger lift

液压电梯 hydraulic lift

自动扶梯 escalator

观光电梯 observation elevator

电梯机房 lift mortar room

电梯坑 lift pit

电梯井道 lift shaft

j. BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语Bricks and Tiles 砖和瓦

红砖 red brick

粘土砖 clay brick

瓷砖 glazed brick (ceramic tile)

防火砖 fire brick

空心砖 hollow brick

面砖 facing brick

地板砖 flooring tile

缸砖 clinkery brick

马赛克 mosaic

陶粒混凝土 ceramsite concrete

琉璃瓦 glazed tile

脊瓦 ridge tile

石棉瓦 asbestos tile (shingle)

波形石棉水泥瓦 corrugated asbestos cement sheet Lime, Sand and Stone 灰、砂和石

石膏 gypsum

大理石 marble

汉白玉 white marble

花岗岩 granite

碎石 crushed stone

毛石 rubble

蛭石 vermiculite

珍珠岩 pearlite

水磨石 terrazzo

卵石 cobble

砾石 gravel

粗砂 course sand

中砂 medium sand

细砂 fine sand

Cement, Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土波特兰水泥(普通硅酸盐水泥) Portland cement

硅酸盐水泥 silicate cement

火山灰水泥 pozzolana cement

白水泥 white cement

水泥砂浆 cement mortar

石灰砂浆 lime mortar

水泥石灰砂浆(混合砂浆) cement-lime mortar

保温砂浆 thermal mortar

防水砂浆 water-proof mortar

耐酸砂浆 acid-resistant mortar

耐碱砂浆 alkaline-resistant mortar

沥青砂浆 bituminous mortar

纸筋灰 paper strip mixed lime mortar

麻刀灰 hemp cut lime mortar

灰缝 mortar joint

素混凝土 plain concrete

钢筋混凝土 reinforced concrete

轻质混凝土 lightweight concrete

PCB专业术语中英文翻译【VIP专享】

PCB 专业术语中英文翻译 很多PCB 的书上使用的是英文,但是大多数的人又看不懂英文, 这时候怎么办呢,我们需要翻译,但是如果每看到一个不会的词 儿就去翻译,那么就太耗费时间了,所以我们捷多邦总结了一些 常用的专业术语的中英文对照,希望能对大家有用。 1.印制电路:printed circuit 2.印制线路:printed wiring 3.印制板:printed board 4.印制板电路:printed circuit board (pcb) 5.印制线路板:printed wiring board(pwb) 6.印制元件:printed component 7.印制接点:printed contact 8.印制板装配:printed board assembly 9.板:board 1 10.表面层合电路板:surface laminar circuit (slc) 11.埋入凸块连印制板:b2it printed board 12.多层膜基板:multi-layered film substrate(mfs) 13.层间全内导通多层印制板:alivh multilayer printed board 14.载芯片板:chip on board (cob) 15.埋电阻板:buried resistance board 16.母板:mother board 17.单面印制板:single-sided printed board(ssb) 、管路敷设技术通过管线不仅可以解决吊顶层配置不规范高中资料试卷问题,而且可保障各类管路习题到位。在管路敷设过程中,要加强看护关于管路高中资料试卷连接管口处理高中资料试卷弯扁度固定盒位置保护层防腐跨接地线弯曲半径标等,要求技术交底。管线敷设技术中包含线槽、管架等多项方式,为解决高中语文电气课件中管壁薄、接口不严等问题,合理利用管线敷设技术。线缆敷设原则:在分线盒处,当不同电压回路交叉时,应采用金属隔板进行隔开处理;同一线槽内强电回路须同时切断习题电源,线缆敷设完毕,要进行检查和检测处理。、电气课件中调试对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行 高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料试卷相互作用与相互关系,根据生产工艺高中资料试卷要求,对电气设备进行空载与带负荷下高中资料试卷调控试验;对设备进行调整使其在正常工况下与过度工作下都可以正常工作;对于继电保护进行整核对定值,审核与校对图纸,编写复杂设备与装置高中资料试卷调试方案,编写重要设备高中资料试卷试验方案以及系统启动方案;对整套启动过程中高中资料试卷电气设备进行调试工作并且进行过关运行高中资料试卷技术指导。对于调试过程中高中资料试卷技术问题,作为调试人员,需要在事前掌握图纸资料、设备制造厂家出具高中资料试卷试验报告与相关技术资料,并且了解现场设备高中资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况 ,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试、电气设备调试高中资料试卷技术电力保护装置调试技术,电力保护高中资料试卷配置技术是指机组在进行继电保护高中资料试卷总体配置时,需要在最大限度内来确保机组高中资料试卷安全,并且尽可能地缩小故障高中资料试卷破坏范围,或者对某些异常高中资料试卷工况进行自动处理,尤其要避免错误高中资料试卷保护装置动作,并且拒绝动作,来避免不必要高中资料试卷突然停机。因此,电力高中资料试卷保护装置调试技术,要求电力保护装置做到准确灵活。对于差动保护装置高中资料试卷调试技术是指发电机一变压器组在发生内部故障时,需要进行外部电源高中资料试卷切除从而采用高中资料试卷主要保护装置。

常用金融英语词汇的翻译知识讲解

常用金融英语词汇的 翻译

常用金融英语词汇的翻译 acquiring company 收购公司 bad loan 呆帐 chart of cash flow 现金流量表 clearly-established ownership 产权清晰 debt to equity 债转股 diversity of equities 股权多元化 economy of scale 规模经济 emerging economies 新兴经济 exchange-rate regime 汇率机制 fund and financing 筹资融资 global financial architecture 全球金融体系 global integration, globality 全球一体化,全球化 go public 上市 growth spurt (经济的)急剧增长 have one's "two commas" 百万富翁 hedge against 套期保值 housing mortgage 住房按揭 holdings 控股,所持股份 holding company 控股公司 initial offerings 原始股 initial public offerings 首次公募 innovative business 创新企业 intellectual capital 智力资本 inter-bank lending 拆借 internet customer 网上客户 investment payoff period 投资回收期 joint-stock 参股 mall rat 爱逛商店的年轻人 means of production 生产要素 (the)medical cost social pool for major diseases 大病医疗费用社会统筹mergers and acquisitions 并购

专利翻译常用术语和词汇

专利翻译常用术语和词汇 在进行专利翻译时,有很多专利常用的专业术语是我们不熟悉的。今天,乐译通就为大家总结了专利翻译常用的术语和词汇,希望对那些从事专利翻译的小伙伴能够有所帮助。 一、专利翻译常用术语 apparatus 装置 claim n.权利要求, vt, 主张/要求 claims the benefit of .. 要求……的权益 figure 附图/图 embodiment 实施例 implementation实现,别跟embodiement弄混; description 说明书 inventor 发明人 application 申请 (专利申请) means 装置/方式/手段 feature 特征 solution 方案,而非“解决方案”,有时可译作“技术方案(technical solution)”; and/or 和/或 prior art 现有技术 subject matter主题 term 术语priority 优先权 (relevant) skilled in the art 所属领域技术人员 Provisional Application 临时申请 Commonly assigned 共同受让的 二、专利翻译常用词汇 one or more,考虑翻译为“一个或多个”,而不是“一个或更多”;

various 翻译成“多种”可能比“各种”要好; 有些词的含义比较相似,但在翻译的时候,最好将其区分出来,以尽可能体现原文的信息量,这种区分在词义上可能意义不大,但在语义上还是有意义的,例如: 1、apparatus, means, device, equipment, facility, tool,对于这些词,可以选择下列的对应译文:器械,装置,设备,装备,机构,工具 2、memory, storage 存储器/存储设备 3、process, procedure,function, method 过程/进程,过程,函数/功能/方法,方法 4、time, interval, time interval, period, duration, cycle,如果这些词同时出现,在译文中需要体现出差别 5、estimate“估计”可能是比“估算”更好的 6、location, position, coordinate, place 地点,位置,坐标,地方 7、execute, perform, run, process 执行,表演/表现,运行,处理 8、power, energy, power source 功率,能量,功率源 9、direction, orentation 方向,朝向 10、part, section, partition 部分,段,分区 11、several, multiple, plural, a number of,some 若干,多个,复数个,大量,一些 12、read, read out 如果原文加以区分,译文也建议加以区分 13、architecture, structure, struct 架构/体系结构,结构 14、disk, optical disk, hard disk, magnetic disk 磁盘,光盘,硬盘 15、assignment, allocation, assign, allocate 分配,指派 16、schedule, arrange 调度,安排 17、diagram, figure, plot, illustration, chart, table 图表 18、feature, character 特点,特征 19、Include 包括,Comprise of 由...组成,分别对应开放式与封闭式定义 20、Part,(no)零部件,(yes)部件/零件,“零部件”是2个词,而Part是一个词,翻译时要准确对应

工程图纸常用英文翻译整理

Index 索引;卡片索引;文献索引 The index is arranged in alphabetical order. 索引按字母顺序排列。 Version与edition区别 version 包含有转化过程,比如翻译过程,一本书有中文版,后来有了English version. 一个话剧后来出了电影,也叫movie version. 而edition 只包含修改、补充过程,大体上原封不动,没有conversion (转化)过程。Revision 修订本,订正版[C] A revision of that dictionary has been published. 那本词典的修订本已经出版。 Edition What is the edition of this drawing? 这张图纸是第几版? Version Kernel version must be2.2.14or later. 内核版本必须是2.2.14或者更新。 A shortened version of a written work. 书写著作的缩短版本。 1. PKPM series of building engineering CAD software package (ver. 2006.12) 厂区占地面积 科技名词定义 中文名称:厂区占地面积 英文名称:

of power plant 定义:厂区围墙内(生产区)用地面积总和。占地面积——land area 英汉建筑大词典 building area 英汉建筑大词典 floor area n.建筑各层面积;n.楼板面积 Layout 平面模板图 Slab 平板 Mater Plan 总体设计 Pole与Strut区别 Pole 及物动词 vt. 用杆支撑 He poled the raft down the river. 他用篙撑筏沿江而下。 Strut 1. 支撑;支柱;压杆;对角撑 建筑业名称英语词汇_论文_价格_课件_标准... strut支撑;支柱;压杆;对角撑 2.

常见翻译词汇(专题篇)

六级翻译词汇经济篇: 宏观经济macro economy 社会主义市场经济socialist market economy 知识经济knowledge economy 网络经济Internet-based economy 经济规律law of economy 大规模生产mass production 生产力productive forces 生产关系relations of production 公有制public ownership 私有制private ownership 国有企业state-owned enterprises (SOEs) 私营企业private business 民营企业privately-run business 中小企业small and medium enterprises (SMEs) 连锁企业franchise / chain business 国民生产总值Gross National Product (GNP) 国内生产总值Gross Domestic Product (GDP)

实际增长率growth rate in real terms 年均增长率average growth rate per annum 可持续增长sustainable growth 经济效益economic returns 投资回报率rate of return on investment 衰退recession 宏观调控macro control 提高经济效益enhance economic performance 扭亏为盈turn a loss-making business into a profitable one 优化经济结构optimize economic structure 扩大内需expand domestic demand 国计民生national interest and people’s livelihood 经济特区special economic zones “十二五规划“ the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development 风险投资venture investment 经济繁荣economic boom

常用专业术语翻译

1.素质教育:Quality Education 2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient 3. 保险业:the insurance industry 4. 保证重点指出:ensure funding for priority areas 5. 补发拖欠的养老金:clear up pension payments in arrears 6. 不良贷款:non-performing loan 7. 层层转包和违法分包:mutlti-level contracting and illegal subcontracting 8. 城乡信用社:credit cooperative in both urban and rural areas 9. 城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for city residents 10. 城镇职工医疗保障制度:the system of medical insurance for urban workers 11. 出口信贷:export credit 12. 贷款质量:loan quality 13. 贷款质量五级分类办法:the five-category assets classification for bank loans 14. 防范和化解金融风险:take precautions against and reduce financial risks 15. 防洪工程:flood-prevention project 16. 非法外汇交易:illegal foreign exchange transaction 17. 非贸易收汇:foreign exchange earnings through nontrade channels 18. 非银行金融机构:non-bank financial institutions 19. 费改税:transform administrative fees into taxes 20. 跟踪审计:foolow-up auditing 21. 工程监理制度:the monitoring system for projects 22. 国有资产安全:the safety of state-owned assets 23. 过度开垦:excess reclamation 24. 合同管理制度:the contract system for governing projects 25. 积极的财政政策:pro-active fiscal policy 26. 基本生活费:basic allowance 27. 解除劳动关系:sever labor relation 28. 金融监管责任制:the responsibility system for financial supervision 29. 经济安全:economic security 30. 靠扩大财政赤字搞建设:to increase the deficit to spend more on development 31. 扩大国内需求:the expansion of domestic demand 32. 拉动经济增长:fuel economic growth 33. 粮食仓库:grain depot 34. 粮食收购企业:grain collection and storage enterprise 35. 粮食收购资金实行封闭运行:closed operation of grain purchase funds 36. 粮食销售市场:grain sales market 37. 劣质工程:shoddy engineering

建筑设计方案初设及施工图深度带英文翻译

阅读使人充实,会谈使人敏捷,写作使人精确。——培根 2 方案设计 Project Design/Concept Design 2 一般要求 2.1 2.1 General Requirements 2.1.1 方案设计文件 2.1.1 Project design documents 1 设计说明书,包括各专业设计说明以及投资估算等内容; 1 The design specifications include various professional design specifications and investment estimation; for those professions involved with building energy-effective design, the design specification shall include the special content related to the building energy-efficiency; 2 总平面图以及建筑设计图纸(若为城市区域供热或区域煤气调压站,应提供热能动力专业的设计图纸,具体见2.3.3条); 2 The general layout and the b 3 设计委托或设计合同中规定的透视图、鸟瞰图、模型等。 3 The scenograph, bird's-eye view and model specified in the design commission or design contract 2.1.2 方案设计文件的编排顺序 2.1.2 Editing sequence of the project design document 1 封面:写明项目名称、编制单位、编制年月; 1 Cover: project name, preparation units and preparation date 2 扉页:写明编制单位法定代表人、技术总负责人、项目总负责人的姓名,并经上述人员签署或授权盖章; 2 Title page: the name of the legal representative, general technical superintendent and the general project superintendent of the preparation unit, and signed by the above person or authorized with stamp; 3 设计文件目录; 3 design document directory; 4 设计说明书; 4 design specifications; 5 设计图纸。 5 design drawing;

市场营销专业术语中英文对照标准翻译

市场营销专业术语中英文对照标准翻译 本文为市场营销中经常用到的一些中文与英文互译的标准用语,希望对市场营销从业人员有所帮助。 《财富》杂志Fortune 案头调研Desk Research 奥美公司Ogilvy & Mather 白色商品White Goods 百乐门Parliament 百威啤酒Budweiser 包裹销售法Banded Pack 宝洁公司Procter & Gamble 宝丽来Polaroid 宝马BMW 边际成本Marginal Cost 边际收益Marginal Benefit 标准差,均差Standard Deviation 别克Buick 波立兹调查公司Alfred Politz Research, Inc 波旁王朝Ancient Age Bourbon 波特福洛分析Portefolio Analysis 产品差异Product Differentiation 产品生命周期Product Life Cycle 产品系列Product Line 产品组合Product Mix 阐述Presentation 超级市场Supermarket 成对比较法Paired Comparisons 成功的理想主义者Successful Idealist 承诺型消费者Committed Buyer 程度测试Tachistoscope 橙色商品Orange Goods 冲动购买Impulse Buying 重叠率Duplication 抽样Sampling 传销Pyramid Selling 传阅发行量Pass-on Circulation 词语联想法Word Associaton 刺激营销Incentive Marketing 促销Promotion 达彼思广告公司Ted Bates & Copany 大卫·奥格威David Ogilvy 戴比尔斯De Beers

经济学常用词汇解释及翻译

1、绝对优势(Absolute advantage) 如果一个国家用一单位资源生产的某种产品比另一个国家多,那么,这个国家在这种产品的生产上与另一国相比就具有绝对优势。 2、逆向选择(Adverse choice) 在此状况下,保险公司发现它们的客户中有太大的一部分来自高风险群体。 3、选择成本(Alternative cost) 如果以最好的另一种方式使用的某种资源,它所能生产的价值就是选择成本,也可以称之为机会成本。4、需求的弧弹性(Arc elasticity of demand) 如果P1和Q1分别是价格和需求量的初始值,P2 和Q2 为第二组值,那么,弧弹性就等于 -(Q1-Q2)(P1+P2)/(P1-P2)(Q1+Q2) 5、非对称的信息(Asymmetric information) 在某些市场中,每个参与者拥有的信息并不相同。例如,在旧车市场上,有关旧车质量的信息,卖者通常要比潜在的买者知道得多。 6、平均成本(Average cost) 平均成本是总成本除以产量。也称为平均总成本。 7、平均固定成本( Average fixed cost) 平均固定成本是总固定成本除以产量。 8、平均产品(Average product) 平均产品是总产量除以投入品的数量。 9、平均可变成本(Average variable cost) 平均可变成本是总可变成本除以产量。 10、投资的β(Beta) β度量的是与投资相联的不可分散的风险。对于一种股票而言,它表示所有现行股票的收益发生变化时,一种股票的收益会如何敏感地变化。 11、债券收益(Bond yield) 债券收益是债券所获得的利率。 12、收支平衡图(Break-even chart) 收支平衡图表示一种产品所出售的总数量改变时总收益和总成本是如何变化的。收支平衡点是为避免损失而必须卖出的最小数量。 13、预算线(Budget line) 预算线表示消费者所能购买的商品X和商品Y的数量的全部组合。它的斜率等于商品X的价格除以商品Y 的价格再乘以一1。 14、捆绑销售(Bundling) 捆绑销售指这样一种市场营销手段,出售两种产品的厂商,要求购买其中一种产品的客户,也要购买另一种产品。 15、资本(Capital) 资本是指用于生产、销售及商品和服务分配的设备、厂房、存货、原材料和其他非人力生产资源。 16、资本收益(Capital gain) 资本收益是指人们卖出股票(或其他资产)时所获得的超过原来为它支付的那一部分。 17、资本主义(Capitalism) 资本主义是一种市场体系,它依赖价格体系去解决基本的经济问题:生产什么?如何生产?怎样分配?经济增长率应为多少? 18、基数效用(Cardinal utility) 基数效用是指像个人的体重或身高那样在基数的意义上可以度量的效用(它意味着效用之间的差别,即边

简历常用术语翻译

个人简历——各类奖学金、各种称号、各种职位中英文对照: 一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金National Scholarship 国家励志奖学金National Encouragement scholarship 三好学生标兵Pacemaker to Merit Student 三好学生Merit Student 学习优秀生Model Student of Academic Records 突出才能奖Model Student of Outstanding Capacity 先进个人Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者Excellent staff 优秀学生干部Excellent Student Cadre 优秀共青团员Excellent League Member 优秀毕业生Outstanding Graduates 优秀志愿者Outstanding Volunteer 先进班集体Advanced Class 优秀团干Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖Ethic Award 精神文明奖High Morality Prize 最佳组织奖Prize for The Best Organization 突出贡献奖Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖Prize for The Creative Working 团队建设奖Prize for The Team Contribution

施工图中英文对照词汇表

施工图中英文对照词汇表 设计图 layout;design 施工图 final 平面图 plan 立面图 elevation 轴测图、透视图 isometric drawing;detail drawing 详图、大样图、接点图 record drawing 修改图竣工图 as-completed drawing; as-built drawing 图名 title 图号 drawn No. 比例 scale 温度 temperature 设计温度 design temperature 湿度 humidity 流量 flow 流速 flow velocity 摄氏温度centigrade scale(℃) 华氏温度Fahrenheit scale(°F) 公称直径 nominal diameter(DN) 外径 outside diameter(OD) 内径 inside diameter(ID) 一览表 list; breviate; catalogue 毛重 gross weight 净重 net weight 支座 saddle 支架 support 吊架 cradle 间距 distance; clearance; spacing 跨距 span 焊接 welding 焊缝 weld; welding seam; bead 石棉水泥接口 asbestos-cement joint 青铅接口 lead joint 承口、大头 hub; bell; socket 插口、小头 spigot

压力试验 pressure test 水压试验 hydraulic test 渗漏 leakage 关闭 close 型号、类型 type; model 尺寸、体积 size; volume 额定功率 rating power 额定转速 rotating speed 授权经销商 authorized dealers 原始设备制造商 OEM (Original Equipment Manafacture) 风机动力型VAV-CAV末端 fan power VAV-CAV terminal units 保持最新技术 keep with the latest technology 中国唯一的销售商 the sole Chinese distributor 工程管理,设计,施工,服务,或者商务管理 project management, design, construction, service, or business administration 用于商业和工业空气运动与洁净室的环境控制系统Environment Control System for Commercial & Industrial Air Movement & Clean-rooms 温湿度精确控制 Precision Temperature & Humidity Control 个性化温度控制 Individual Zone Temperature Control 节能 Energy Conservation 能量管理系统 Energy Management Systems 中央冷冻系统 Central Chiller Systems 能量回收系统 Energy Recovery Systems 工作现场,工地 jobsite HVACR系统与BAS/DDC控制系统之间的桥接装置 A Bridge Role in HVAC & R System and BAS/DDC Control HVAC总成本和投资估算 Total HVAC cost and investment evaluation 系统设计和应用 System design and application 系统和设备的选择、效率和运行成本 System and equipment selection, efficiency and operating cost 和其他工种的配合 Coordination with other departments 监督工程进度、分配时间和施工工作 Monitoring project progress, delivery time and construction work 设备购买,运输,质量保证 Appurtenances purchase, delivery and warranties 执行设计计划并应对工程部门的检查Implementing the design plan and subject the work to the inspection of the Engineering Department

专业名词对应英文翻译

预约券reservation ticket 下午茶high tea 微博Microblog/ Tweets 裸婚naked wedding 亚健康sub-health 平角裤boxers 愤青young cynic 灵魂伴侣soul mate 小白脸toy boy 精神出轨soul infidelity 人肉搜索flesh search 剩女3S lady(single,seventies,stuck)/left girls 山寨copycat 异地恋long-distance relationship 性感妈妈yummy mummy 钻石王老五diamond bachelor 时尚达人fashion icon 上相的,上镜头的photogenic 学术界academic circle 哈证族certificate maniac 偶像派idol type 住房公积金housing funds 熟女cougar(源自电影Cougar Club) 挑食者picky-eater 伪球迷fake fans 紧身服straitjacket 团购group buying 奉子成婚shotgun marriage 婚前性行为premarital sex 炫富flaunt wealth 决堤breaching of the dike 上市list share 赌球soccer gambling 桑拿天sauna weather 自杀Dutch act 假发票fake invoice 金砖四国BRIC countries 笑料laughing stock 泰国香米Thai fragrant rice 学历造假fabricate academic credentials 泄洪release flood waters 狂热的gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him 防暑降温补贴high temperature subsidy 暗淡前景bleak prospects

经济术语翻译

最新常用经济术语 国民经济NATIONAL ECONOMY, 中国化chinization 对外经济贸易FOREIGN ECONOMIC RELATIONS AND TRADE 经济指标economic indicators 社会总产值total product of society 国民生产总值GNP (Gross National Product) 国内生产总值GDP (Gross Domestic Product) 人均国内生产总值GDP per capita 工农业总产值gross output value of

industry and agriculture 国民收入national income 购买力平价法purchasing power parity ( the fact of the units of money of two different countries being equal 财政收入state revenue 社会商品零售总额total volume of retail sales 社会零售物价总指数general retail price index 百分点percentage points "八五"计划the 8th Five-Year Plan for National Economic and Social Development 计划经济planned economy

统购统销state monopoly over purchase and marketing 市场经济market economy 指令性计划mandatory plan 指导性计划guidance plan 市场调节market regulation 建立市场经济、法制、民主监督和廉政"三个机制" establish operational mechanisms of market economy, rule by law, democratic supervision and incorruptible government 抓好农业、交通能源、教育科技"三个基础" stress priorities over agriculture, transportation and energy supply, education and science and technology

常用计算机术语翻译

专心翻译 做到极致 常用计算机术语翻译--本地化 软件本地化行业有很多经常使用的行业术语,非行业人士或刚刚进入该行业的新人,常常对这些术语感到困惑。另外,软件本地化行业属于信息行业,随着信息技术的迅速发展,不断产生新的术语,所以,即使有多年本地化行业经验的专业人士,也需要跟踪和学习这些新的术语。 本文列举最常用的本地化术语,其中一些也大量用在普通信息技术行业。对这些常用的术语,进行简明的解释,给出对应的英文。 加速键或快捷键(accelerate key)。常应用在Windows 应用程序中,同时按下一系列组合键,完成一个特定的功能。例如,Ctrl + P ,是打印的快捷键。 带重音的字符(accented character)。例如在拉丁字符的上面或下面,添加重音标示符号。对于汉字没有此问题。 校准(alignment)。通过比较源语言文档和翻译过的文档,创建翻译数据库的过程。使用翻译记忆工具可以半自动化地完成此过程。 双向语言(bi-directional language)。对于希伯莱语言或者阿拉伯语言,文字是从右向左显示,而其中的英文单词或商标符号从左向右显示。对于中文,都是从左向右显示。 编译版本(build)。软件开发过程中编译的用于测试的内部版本。一个大型的软件项目通常需要执行多个内部版本的测试,因此需要按计划编译出多个版本用于测试。 版本环境(build environment)。用于编译软件应用程序的一些列文件的集合。

版本健康检查(build sanity check)。由软件编译者对刚刚编译的版本快速执行基本功能检查的活动,通过检查后,再由测试者进行正规详细测试。 级连样式表(cascading style sheet -CSS)。定义html等标示文件显示样式的外部文档。 字符集(character set)。从书写系统到二进制代码集的字符映射。例如,ANSI字符集使用8位长度对单个字符编码。而Unicode,使用16位长度标示一个字符。 简体中文,日文,韩文,繁体中文(CJKT)。也可以表示为SC/JP/KO/TC或 CHS/JPN/KOR/CHT,是英文Simplified Chinese, Janpanese, Korean, Traditional Chinese的简写。 代码页(code page)。字符集和字符编码方案。对每一种语言字符,都用唯一的数字索引表示。 附属条目(collateral)。软件本地化项目中相对较小的条目。例如,快速参考卡,磁盘标签,产品包装盒,市场宣传资料等。 计算机辅助翻译(Computer Aided Translation-CAT)。计算机辅助翻译。采用计算机技术从一种自然语言到另一种语言自动或支持翻译的技术术语。 串联(Concatenation)。添加文字或字符串组成较长字符传的方式。 控制语言(Controlled language)。自然语言的子集,常用于技术文档的写作,采用更加 专心翻译做到极致

常用术语翻译规范

常用证照翻译 一、工商局所涉证照 企业名称预先核准通知书The notification on pre-verification of the name of the enterprise 营业执照Business License 财政登记证Foreign-invested Enterprises Finance Registration Certificate 统计证Beijing Statistical Registration Certificate 食品流通许可证Food Circulation License 二、商务委所涉证照 批复Official reply 批准证书Certificate of Approval 酒类流通备案登记表Alcohol Circulation Registration Form 对外贸易经营者备案登记表Record Registration Form of Foreign Trade Operator 代表处登记证Registration certificate of resident representative office of foreign (region)enterprise in China 三、其他 组织机构代码证Organization Code License of the P eople’s Republic of China 税务登记证Tax Registration Certificate 银行开户许可证Bank Account License 外商投资企业备案登记表Foreign Investment Enterprise Registration Form 自理报检Registration Certificate for Self-declaration Inspection Units海关进出口货物收发货人报关注册登记证书Customs of the People’s Republic of China Registration Certificate of Consignee or Consignor of Import and Export Goods 各政府部门翻译 北京市工商行政管理局Beijing Administration for Industry and Commerce 北京市国家税务局Beijing Municipal office, State Administration of Taxation

建筑学专业词汇中英文翻译

. DESIGN BASIS 设计依据 b. DESIGN STAGE 设计阶段 c. CLIMATE CONDITION 气象条件 d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 e. ROOFING & CEILING 屋面及天棚 f. WALL(CLADDING) 墙体(外墙板) g. FLOOR & TRENCH 地面及地沟 h. DOORS 、GLASS、WINDOWS & IRONMONGERY(HARDW ARE)门、玻璃、窗及五金件 I. STAIRCASE、LANDING & LIFT(ELEVATOR)楼梯、休息平台及电梯 j. BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 【Bricks and Tiles 砖和瓦】 【Lime, Sand and Stone 灰、砂和石】 【Cement, Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】 【Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】 【Asphalt (Bitumen) and Asbestos 沥青和石棉】 【Timber 木材】 【Metallic Materials 金属材料】 【Non-Ferrous Metal 有色金属】 【Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】 【Building Hardware 建筑五金】 【Paint 油漆】 k. OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语 【Discipline 专业】 【Conventional Terms 一般通用名词】 【Architectural Physics 建筑物理】 【Name Of Professional role 职务名称】 【Drafting 制图】 a. DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档