当前位置:文档之家› frozen英文简介

frozen英文简介

frozen英文简介
frozen英文简介

frozen英文简介

《冰雪奇缘》(Frozen),讲述小国阿伦黛尔因一个魔咒永远地被冰天雪地覆盖,为了寻回夏天,安娜公主和山民克里斯托夫以及他的驯鹿搭档组队出发,为展开一段拯救王国的历险。一起来看看英文简介的吧,下面是给大家整理的frozen英文简介,供大家参阅!

frozen英文简介Frozen is a 2013 American 3D computer-animated musical fantasy-comedy film produced by Walt Disney Animation Studios and released by Walt Disney Pictures. It is the 53rd animated feature in the Walt Disney Animated Classics series. Loosely based on Hans Christian Andersen's fairy tale The Snow Queen, and featuring the voices of Kristen Bell, Idina Menzel, Jonathan Groff, Josh Gad, and Santino Fontana, the film tells the story of a fearless princess who sets off on an epic journey alongside a rugged, thrill-seeking mountain man, his loyal pet reindeer, and a hapless snowman to find her estranged sister, whose icy powers have trapped the kingdom in eternal winter.

The film underwent several story treatments for several years, before being commissioned in 2011, with a screenplay written byJennifer Lee, and both Chris Buck and Lee serving as

directors. Christophe Beck, who had worked on Disney's award-winning shortPaperman, was hired to compose the film's orchestral score, while husband-and-wife songwriting team Robert Lopez and Kristen Anderson-Lopez penned the songs.

Frozen premiered at the El Capitan Theatre on November 19, 2013, and went into general theatrical release on November 27. The film has so far grossed $960 million in worldwide box office revenue, $380 million of which has been earned in the United States and Canada; it has been met with widespread critical acclaim, with several film critics considering it to be the best Disney animated musical since the studio's renaissance era.The film won the Golden Globe Award for Best Animated Feature Film, theBAFTA Award for Best Animated Film, five Annie Awards (including Best Animated Feature), two Critics' Choice Awards for Best Animated Feature and Best Original Song for "Let It Go," and has received Academy Award (Best Animated Feature and Best Original Song), and Satellite Award nominations.

Elsa, princess of Arendelle, possesses Cryokinesis, the magical ability to create ice and snow. One night while playing,

she accidentally knocks out her younger sister, Anna. The king and queen seek help from trolls, who heal Anna and remove her memories of her sister's magic. The royal couple isolates the children in their castle until Elsa learns to control her powers. Afraid of hurting her sister again, Elsa spends most of her time alone in her room, causing a rift between the girls as they grow up. When the girls are teenagers, their parents die at sea during a storm.

When Elsa comes of age, the kingdom prepares for her coronation. Among the guests is the Duke of Weselton, a tradesman seeking to exploit Arendelle for profit. Excited to be allowed out of the castle again, Anna explores the town and meets Prince Hans of the Southern Isles, and the two immediately develop a mutual attraction. Despite Elsa's fear, her coronation goes off without incident. During the reception, Hans proposes and Anna hastily accepts. However, Elsa refuses to grant her blessing and forbids their sudden marriage. The sisters argue, culminating in an emotional Elsa's abilities being exposed.

Panicking, Elsa flees the palace, inadvertently unleashing an eternal winter on the kingdom in the process. High in the nearby mountains, she casts off restraint, building herself a

solitary ice palace, and unknowingly brings to life her and Anna's childhood snowman, Olaf. Meanwhile, Anna sets out in search of her sister, determined to return her to Arendelle, end the winter, and mend their relationship. While getting supplies, she meets mountain man Kristoff and his reindeer Sven. She convinces him to guide her up the North Mountain. The group then encounters Olaf, who leads them to Elsa's hideaway.

Anna and Elsa reunite, but Elsa still fears hurting her sister. When Anna persists in persuading her sister to return, Elsa becomes agitated and accidentally strikes Anna in the heart with her powers. Horrified, she creates a giant snow creature to run the friends away before she accidentally hurts anyone again. As they flee, Kristoff notices Anna's hair is turning white, and deduces something is very wrong. He seeks help from his adoptive family of trolls, who explain that Anna's heart has been frozen. Unless it's thawed by an "act of true love", she will become frozen solid forever. Believing that only Hans can save her, Kristoff races back with her to Arendelle.

Meanwhile, Hans, leading a search for Anna, reaches Elsa's palace. In the ensuing battle against the

Duke's men, she is knocked unconscious and imprisoned back at the kingdom. There, Hans pleads with her to undo the winter, but Elsa confesses she doesn't know how. When Anna reunites with Hans and begs him to kiss her to break the curse, Hans refuses and reveals that his true intention in marrying her is to seize control of Arendelle's throne. Leaving Anna to die, he charges Elsa with treason for her younger sister's apparent death.

Elsa escapes and heads out into the blizzard on the fjord. Olaf finds Anna and reveals Kristoff is in love with her. The two then rush onto the fjord to find him. Hans confronts Elsa and tells her Anna is dead because of her. In Elsa's despair, the storm suddenly ceases, giving Kristoff and Anna the chance to reach each other. However, when Anna sees that Hans is about to kill Elsa, she throws herself between the two and subsequently freezes solid, blocking the blow, knocking Hans off his feet and rendering him unconscious when he hits his head on the icy surface.

As Elsa grieves for her sister, Anna's decision to sacrifice herself to save Elsa constitutes an "act of true love" and thaws her. Realizing love is the key to controlling her powers, Elsa is able to thaw the kingdom and

even helps Olaf survive in summer. Hans is sent back to the Southern Isles to face punishment for his crimes against the royal family of Arendelle, and Elsa cuts off trade with Weselton. Anna and Kristoff share a kiss, and the two sisters reconcile, with Elsa promising never to shut the castle gates again.

《冰雪奇缘》(英语:Frozen)是2013年美国电脑动画音乐奇幻喜剧3D电影,克里斯;巴克和珍妮佛;李联合导演,珍妮佛编剧.迪士尼动画制作,迪士尼电影公司发行.取材自安徒生童话故事《冰雪女王》,是第53部迪士尼动画作品.克里斯滕;贝尔、伊迪娜;门泽尔、乔纳森;格罗夫和乔什;盖德为主要配音演员.2013年11月27日于美国上映.

北欧王国阿伦黛尔(Arendelle)的公主艾莎(Elsa)出生便带有能够创造冰雪的魔法.在年幼之时的一天夜里,当她与妹妹玩耍时意外的伤害到了妹妹;;安娜(Anna).国王与王后马上带着安娜向地精们求助.它们治疗了安娜并为了未来安全起见--移除了安娜有关姐姐魔法的记忆,但因为艾莎魔法的关系,使安娜头上留有一撮白发.国王与王后下令众多仆人移出城堡隔离了王室一家,并要求艾莎压抑、隐藏、控制自己的魔法力量.之后心里受创的姐姐艾莎大部分的时间都把自己锁在房间里,害怕自己会再度伤害到妹妹.另一方面,失去了“姐姐拥有魔法”记忆的妹妹安娜则无法理解为何姐姐要与自己唯一的亲妹妹保持距离.在孤独的成长过程,两人之前的隔阂又因父母出海发生海难而更加深远.

当艾莎到达加冕的年纪之后,整个王国都期待着她的加冕典礼.来

访的贵族中包含着威斯顿公爵(Duke of Weselton);;一个想要榨干阿伦黛尔王国的商人.因为城堡门大开而兴奋不已的安娜在王国游荡的过程中撞见了来自南埃尔斯(The Southern Isles)的汉斯(Hans)王子,而两人间的情愫油然而生.艾莎的加冕典礼安全的结束后,汉斯王子向安娜求婚,安娜也开心的答应了.然而,当他们前往告诉艾莎时,新任的王后否决了如此仓促的婚姻.在两姊妹争吵的过程中,艾莎无法控制住自己的力量,让自己会魔法的秘密暴露在众人眼前.暗藏多年的秘密就这样曝光,艾莎无法承受众人的压力,在一片哗然中逃离了王宫,却没想到造成了永恒的冬天,把阿伦黛尔王国笼罩在冰雪当中.艾莎来到了北方一座远离王国的高山,在无人之处彻底解脱释放出自己的力量,创造一座冰宫殿,也在无意中将童年与安娜一起堆的雪人;;雪宝(Olaf)赋予生命.

安娜踏上了寻找姐姐的旅程,她决心要找回姐姐,结束阿伦黛尔王国的冬天,并修补两人的关系.路上,她遇见了野人克斯托夫(Kristoff)与他的驯鹿-斯特(Sven).安娜说服了克斯托夫与她一同找寻艾莎.而这两人一鹿又遇到了雪宝,然后雪宝引领他们抵达艾莎的冰宫.

安娜与艾莎重逢了,但艾莎仍然害怕自己会伤害妹妹.当安娜试图说服姐姐回到王国时,艾莎一时之间无法控住自己的情绪,意外中以冰芯刺中了安娜的心脏.接着她创造出棉花糖(雪巨人)将两人和雪宝逐出.在逃离棉花糖后,克斯托夫发现安娜全身冰冷、而且头发更白了,由于克斯托夫幼时便目睹过石头精灵解艾爱莎的过程,因而将安娜转向照顾他长大的地精家人求助.地精告诉他们,安娜的心已经被冻结了,

如果没有真爱之举融化这颗冰冻之心,安娜将会被永远冰冻起来.汉斯王子似乎成了拯救安娜的唯一选项,克斯托夫带着她全速赶回阿伦黛尔王国.

在安娜离去后,汉斯王子也决定前往北方去寻回安娜.他遇到了艾莎,并把在与威斯顿公爵的手下打斗中被击昏的艾莎带回王国锁于地牢.此时安娜回来了,并告诉汉斯必须要亲吻他才能破除魔咒.汉斯却在此时拒绝,原来汉斯打算娶安娜的目的是为了坐上阿伦黛尔的王座.在把安娜锁在房间中之后,对外谎称安娜已死,并立即对艾莎因安娜的死亡定下叛国罪.

艾莎逃离了地牢,并在暴雪中踏上了冰封的峡湾.雪宝找到了安娜并告诉她其实克斯托夫是爱着她的.两人也踏上冰封的峡湾去寻找克斯托夫.汉斯找到了艾莎并告诉她妹妹因她而死,因艾莎的绝望,风暴暂时停下,使的克斯托夫与安娜能有接触的机会,然而当安娜发现汉斯即将杀害艾莎时,扑身到了汉斯与艾莎之间并在那刻冻结成冰,挡住了汉斯的致命一击.

艾莎抱着安娜的冰雕像啜泣,安娜却在此时融她牺牲自己拯救姊姊的行为满足了真爱之举的条件.发现原来亲情之爱才是掌握自己魔法力量的要点,艾莎也使阿伦黛尔王国重新回到春天的怀抱,也让雪宝能在夏天中保持不融.汉斯被遣返回南埃尔斯面对他的罪刑,而威斯顿公爵也被艾莎移除在贸易之邦的行列.安娜与克斯托夫接吻了,两姊妹也重新和好,艾莎发誓再也不关闭城堡大门了.

frozen票房情况北美:美国首周末收获6670万美元次于《饥饿

游戏2:星火燎原》列第二位。次周末收获3164万列第一位。第三周末收2218万列第二,累计1.64亿。第四周末收2885万蝉联亚军,累计2.48亿。第五周再次以2072万的周末成绩强势登顶。

中国香港:《冰雪奇缘》首周票房472万港币,在香港排名第二,落后由刘德华主演的《风暴》。直到2014年1月5日,票房达到港币$17125352。

中国台湾:《冰雪奇缘》上映首周,在台北周末票房排名第三约551万新台币,落后第一名由基努;里维斯主演的《四十七浪人》与第二名由本;斯蒂勒主演的《白日梦想家》。截至2014年2月2日止,累积票房为3729万新台币。

中国大陆:《冰雪奇缘》在中国大陆上映于2014年2月5日,适逢春节期间,因与《爸爸去哪儿》、《大闹天宫》等大规模宣传的“合家欢电影”档期撞车,排片率极低,首日排片率不足10%,上映首周票房仅8551万元人民币,仅排名第四,远低于前三名逾亿元人民币的票房。随后其票房逐渐上涨,截至2月16日,该片在中国大陆的总票房票房为1.91亿元人民币,仍远少于同期在中国大陆上映的几部热门影片。3月3日奥斯卡获奖后,档期被延至3月20日。最终成绩过3亿人民币。

日本:《冰雪奇缘》3月14号在日本火爆上映,周末三天狂澜10亿日元(近1000万美元),YAHOO日本电影评分从3.8分上升至4.2分。截止2014年4月13号连续4周逆跌至第五周的周末成绩依然高过首周末的票房,日本市场的票房已经突破93亿日元(约

9000万美元)帮助全球票房升至11.12亿。

全球票房:《冰雪奇缘》在2014年3月2号全球票房正式突破10亿美元,进入全球10亿美元俱乐部。也是迪士尼第7部全球票房进入10亿美元的电影,截止4月13号,该片总票房以升至11.12亿美元,世界影史票房超越《007天幕杀机》升至第8位。同时该片已经在3月30号凌晨成功超越《玩具总动员3》登顶影史最卖座的动画电影,也是世界影史第三卖座的非续集类电影。

frozen英文简介

兵马俑中英文介绍3

揭秘一:制作兵马俑工艺 Reveal a: making the Terra Cotta Warriors technology 秦始皇陵兵马俑多用陶冶烧制的方法制成,先用陶模作出初胎,再覆盖一层细泥进行加工刻划加彩,有的先烧后接,有的先接再烧。 The Terra Cotta Warriors made With ceramic mold first, then covered a la yer of fine mud , it was used for carve the figurines ’s appearance and coloring. 其实当年的兵马俑各个都有鲜艳和谐的彩绘。当年工匠犯了一个错,他们在烧制过后才上色。我们发掘过程中发现有的陶俑刚出土时局部还保留着鲜艳的颜色,但是出土后由于被氧气氧化,颜色不到一个小时瞬间消尽,化作白灰。能看到的只是残留的彩绘痕迹。 At first, the Terra Cotta Warriors with brightly colour. The craftsmen had made a mistake, they didn't color after firing. In fast, we found some figures in the process of excavation retained bright colors. But less than one hour, because of oxidation, the colors disappeared, and turned to white, leaving traces of coloured drawing or pattern. 兵马俑的车兵、步兵、骑兵列成各种阵势。整体风格浑厚、健壮、洗练。如果仔细观察,脸型、发型、体态、神韵均有差异:陶马有的双耳竖立,有的张嘴嘶鸣,有的闭嘴静立。所有这些秦始皇兵马俑都富有感染人的艺术魅力。 The Chariot forces, infantry and cavalry column into various formations, Integral style majestic, magnificent. If you look carefully, their face, Scientists believe that its initial shape was colourful But it was oxidized ,lost the original color

the lord of the ring指环王英文观后感想

The Reading Report of The lord of rings was written by John Tolkien in 1955. He made up a mystical world called Middle Earth. And the start of the story, is not a person, but an object, a ring. The ring allows one to control a host of other rings handed down to the different peoples of Middle Earth: three rings belong to the immortal elves; seven to the dwarfs; and nine rings to mortal humans. The ring that rules all the others, forged using the fires of Mount Doom by the evil Wizard Sauron, gives its holder so much power that it corrupts all those who seek to wear it, even the purest. Of course, there are some peoples that are more pure than others. Humans generally seem incapable of wearing it without being corrupted by its influence. But there exists a diminutive people, the Hobbits, who do seem at least capable of carrying it without being polluted too much. So the fate had come to a Hobbit---- Frodo, who had to carry this Ring deep into the shadows of Mordor and unmake it in the place precisely it was made. If this Ring exists, the world may fall in the Power of the Dark Lord. So Frodo, with his gardener Sam, started an amazing journey towards the hope. But the Hobbits is a kind of people who loves peace and quiet. They don’t care much about affairs in the world, nor do they like to take part in adventures. But Frodo and Sam have no chance to choose their destiny. The future of the Middle Earth depends on this little creature. In the story of this trilogy Frodo is the most impressive character not because of his heroic movement, but his true personality. As a reflection of our human being, he has been afraid, he has been tempered by the power of the ring, and he has doubt about the possibility of the success. Just because he’s so similar to us, the journey becomes more dangerous and difficult, which makes it easier for this character to move us. I can still remember the narration of the beginning of the story. In a small Hobbits town called Shire, which is just like the unforgettable dream land, a Hobbit boy, Frodo, shiny like the bright sun shine, reading beneath the tree. His clear blue eyes represent the purest soul in the world, which lets me doubt about the truth that there’s no angle in the real world. He’s just an insign ificant nobody, he never thinks about the ambitious dream of fighting for the justice and freedom. But he loved his uncle, his friends and his hometown Shire. He packed up and went on the journey for adventure just because he wanted to save Shire, the place he never wants to leave. The first time the story moves me is when the two hobbits stepped out of the wheat field of Shire. Sam

土耳其语词汇

头 ba?耳 kulak 头发 sa?唇 dudak 眉毛 ka?脸颊 yanak 额头 al?n 口 a??z 眼 g?z 下巴?ene 鼻 burun 腕 bilek 手 el 膝盖 diz 指甲 t?rnak 胸 g??üs 脖子 boyun 踝 ayak bile?i 肩 omuz 肘 dirsek 臂 kol 趾 parmak 大腿 bacak 草莓?ilek 桃子?eftali 李子erik 西瓜karpuz 苹果elma 梨armut

香蕉muz 樱桃kiraz 菠萝ananas 橙子portakal 桔子mandalina 柚子greyfurt 柠檬limon 葡萄üzüm 无花果incir 橄榄zeytin 枸杞mu?mula 核桃ceviz 杏badem 国名人口语言阿富汗 Afganistan Afgan Afanca,Pe?tu 德国 Almanya Alman Almanca 美国 Amerika Amerikal? ?ngilizce 阿根廷 Arjantin Arjantinli ?spanyolca

Avustralya Avustralyal? ?ngilizce 阿尔巴尼亚 Arnavutluk Arnavut Arnavut?a 奥地利 Avusturya Avusturyal? Almanca 阿塞拜疆 Azerbeycan Azeri Azerice 比利时 Bel?ika Belcikal? Fransizca Flamanca 巴西 Brezilya Brezilyal? Portekizce 保加利亚 Bulgaristan Bulgar Bulgarca 阿尔及利亚 Cezayir Cezayirli Arap?a

有关秦始皇兵马俑的英语演讲稿及翻译

有关秦始皇兵马俑的英语演讲稿及翻译 Hello,boys and girls,I'm honored to give a speach here today.I want to say something about the great statues,The Terracotta Warriors. The Terracotta Warriors(兵马俑)lies in the Mt.Li(骊山,读作mount Li)Xi'an City,Shannxi(陕西) Province.It's one of the "Seven Great Wonders of the World".Every year,millions of visitors come to visit it,from China and other contries. Who dig these big holes and who put so many statues into the holes?Let me tell you.The first emporor of China,Zheng Ying(嬴政)want to build a special tomb to show he is the greatest emporor in Chinese history.So he made o dot two million(20万) workers to dig four holes and put many statues of soidiers,horses and war-coaches(战车) into the holes.Then in the middle,they put the corpse of Zheng Ying into the casket.The anciant Chinese people thought the "Army" can protect the Qin emporor.They fill the holes with worth.At last they build a big tomb like a pyramid over the holes.And this is the tomb of the first Qin emporor(秦始皇陵). In 1974,a farmer found the head of a statue sodier.Then Chinese goverment explored and found the whole tomb.In 1987,The Terracotta Warriors was included to the World Heritage List(世界遗产名录) by UN(联合国) according to level C.Today The Terracotta Warriors is a torist scenery of history. That's all I want to tell you.Thank you for listening.Good-bye! 翻译: 同学们好!我很荣幸在这里做演讲,我今天想讲一些关于伟大的雕塑群——秦

有关秦始皇兵马俑的英语演讲稿及翻译

有关秦始皇兵马俑的英语演讲稿及翻译Hello,boys and girls,I'm honored to give a speach here today.I want to say something about the great statues,The Terracotta Warriors. The Terracotta Warriors(兵马俑)lies in the Mt.Li(骊山,读作mount Li)Xi'an City,Shannxi(陕西) Province.It's one of the "Seven Great Wonders of the World".Every year,millions of visitors come to visit it,from China and other contries. Who dig these big holes and who put so many statues into the holes?Let me tell you.The first emporor of China,Zheng Ying(嬴政)want to build a special tomb to show he is the greatest emporor in Chinese history.So he made o dot two million(20万) workers to dig four holes and put many statues of soidiers,horses and war-coaches(战车) into the holes.Then in the middle,they put the corpse of Zheng Ying into the casket.The anciant Chinese people thought the "Army" can protect the Qin emporor.They fill the holes with worth.At last they build a big tomb like a pyramid over the holes.And this is the tomb of the first Qin emporor(秦始皇陵). In 1974,a farmer found the head of a statue sodier.Then Chinese 1 ————来源网络整理,仅供供参考

指环王英文读后感

指环王英文读后感 本文是关于读后感的,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 指环王英文读后感 The lord of rings was written by John Tolkien in 1955. He made up a mystical world called Middle Earth. And the start of the story, is not a person, but an object, a ring. The ring allows one to control a host of other rings handed down to the different peoples of Middle Earth: three rings belong to the immortal elves; seven to the dwarfs; and nine rings to mortal humans. The ring that rules all the others, forged using the fires of Mount Doom by the evil Wizard Sauron, gives its holder so much power that it corrupts all those who seek to wear it, even the purest. Of course, there are some peoples that are more pure than others. Humans generally seem incapable of wearing it without being corrupted by its influence. But there exists a diminutive people, the Hobbits, who do seem at least capable of carrying it without being polluted too much. So the fate had come to a Hobbit---- Frodo, who had to carry this Ring deep into the shadows of Mordor and unmake it in the place precisely it was made. If this Ring exists, the world may fall in the Power of the Dark

常用英语口语100句:土耳其

常用英语口语100句:土耳其 A couple of years ago, I went travelling around Europe and I think my favorite country was Turkey. I didn't see a lot of the country as such. I think we spent about 7 days in Istanbul, which was an amazing place. It was really, really interesting because you had the different cultures. It was slightly Westernized but mainly not and you'd hear the call to prayer five times a day and there was so much to see and do and they were really friendly there. Um, the weather was great and then after our 7 days in Istanbul we went right to the middle of Turkey to a place called Cappadocia, which was basically a place where everyone lived in caves because it was so hot and that was so interesting to see their way of life and mainly I think they just made their money from carpets, so we went into of carpet shops. They tried to get us to buy, the whole tourist thing, but they were such friendly, welcoming people. And I really liked Turkey and I want to go back and do the coastline and more things but Istanbul and Turkey in general is a place I'd recommend. 几年前,我去欧洲旅行了,我想我最喜欢的国家是土耳其。其实我并没有游览这个国家的太多地方。我想我在伊斯坦布尔待了7天的时间,那真是一个神奇的地方。那里真的非常非常有趣,因为你能够体验到不同的文化。那里并没有多少被西方化的影子,大体上来说不是,一天中你会听到5次唤祷的声音,那里有很多值得游览的地方,有很多能够做的事情,那里的人们非常友好。嗯,天气也很好,我们结束了在伊斯坦布尔的七天行程后,就直接前往埃及中部一个名为卡帕多西亚的地方,基本来说,那是一个所有人都住在洞穴里的地方,因为那里非常热,看到他们的生活方式很有趣,我想他们主要通过制造地毯赚钱,于是我们进了一些地毯店。他们试图说服我们买地毯,

西安几大著名旅游景点介绍(英文)

西安几大著名旅游景点介绍(英文) 大雁塔Great Wild Goose Pagoda 小雁塔Small Wild Goose Pagoda 秦始皇兵马俑博物馆 Museum of Emperor Qinshihuang’s Tomb Figures of Soldiers and Horses 秦始皇陵The Tomb of Emperor Qinshihuang 鼓楼 The Drum Tower 钟楼The Bell Tower 西安城墙The Xi’an Circumvallation 华清池The Huaqing Pond 法门寺The Famen Temple 黄河壶口瀑布The Huanghe Hukou Waterfall 大唐芙蓉园Lotus palace of Tang Dynasty Xi'an: Big Wild Goose Pagoda (Dayanta) The Big Wild Goose Pagoda (Dayan Ta),is a Buddhistpagoda built in 652 AD during the Tang Dynasty and originally had five stories.The original construction of rammed earth with a stone exterior facade eventually collapsed five decades later but was rebuilt by Empress Wu Zetian in 704AD who added five more stories. A massive earthquake in 1556 heavily damaged the pagoda and reduced it by three stories to its current height of seven stories One of the pagoda's many functions was to hold sutras and figurines of the Buddha that were brought to China from Indiaby Xuanzang, a famous Chinese Buddhist monk, scholar, traveler, and translator.Xuanzang is a prominent Buddhist figure mostly known for his seventeen year overland trip to India and back, which is recorded in detail in his autobiography and a biography, and which provided the inspiration for the epic novel “Journey to the West”.

(完整版)各国(中英文对照版)

各国国旗 Afghanistan Albania Algeria Andorra Angola Antigua Argentina Armenia 阿富汗阿尔巴尼亚阿尔及利亚安道尔安哥拉安提瓜阿根廷亚美尼亚 Australia Austria Azerbaijan Bahamas Bahrain Bangladesh Barbados Belgium 澳大利亚奥地利阿塞拜疆巴哈马巴林孟加拉巴巴多斯比利时 Belize Benin Bhutan Bolivia Botswana Brazil Brunei Bulgaria 伯里兹贝宁不丹玻利维亚博茨瓦纳巴西文莱保加利亚 BurkinaFaso Burundi Cameroon Canada CapeVerde C.A.R Chad Chile 布基纳法索布隆迪喀麦隆加拿大佛得角中非乍得智利 China Colombia Comoros Congo Costa Rica Cuba Cyprus Czech 中国哥伦比亚科摩罗刚果哥斯达黎加古巴塞浦路斯捷克 Denmark Dominica Dominican Ecuador Egypt El Salvador Equatorial Estonia 丹麦多米尼克多米尼加厄瓜多尔埃及萨尔瓦多赤道几内亚爱沙尼亚 Fiji Finland France Gabon Gambia Georgia Germany Ghana

斐济芬兰法国加蓬冈比亚乔治亚德国加纳 Greece Grenada Guatemala GuineaBissau Guinea Guyana Haiti Holy See 希腊格林纳达危地马拉几内亚比绍几内亚圭亚那海地梵蒂冈 Honduras Hungary Iceland India Idonesia Iran Iraq Ireland 洪都拉斯匈牙利冰岛印度印度尼西亚伊朗伊拉克爱尔兰 Israel Italy Jamaica Japan Jordan Kenya Kiribati Korea(N) 以色列意大利牙买加日本约旦肯尼亚基里巴斯朝鲜 Korea(S) Kuwait Laos Latvia LLebanon Lesotho Liberia Libya 韩国科威特老挝拉托维亚黎巴嫩莱索托利比里亚利比亚 Lithuania Madagascar Malawi Malaysia Maldives Mali Malta Man,Isle. 立陶宛马达加斯加马拉维马来西亚马尔代夫马里马耳他马恩岛 Mauritania Mauritius Mexico Monaco Mongolia Morocco Mozambique Namibia 毛里塔尼亚毛里求斯墨西哥摩纳哥蒙古摩洛哥莫桑比克纳米比亚 Nauru Nepal Netherlands New Zealand Nicaragua Niger Nigeria Norway

兵马俑英文版讲解词

The museum of Terracotta Warriors and Horses Good morning, Ladies and gentlemen, so nice to see you . I’m your interpreter in the museum of Terracotta Warriors and Horses.This museum is located at the foot of mountain Li Shan, about 35 kilometers east of X i’an. First I will give you a brief introduction about the master of this underground army---the First Qin Emperor. His name was Yingzheng. He came to the throne at the age of 13 in 246BC and seized the power at the age of 22 in 237BC. By 221BC, when he was only 38 years old, he had annexed all the six independent states and established the first feudal empire in the long history of China. After the unification of the whole country, he styled himself the First Emperor and standardized the coinage , weights and measurements , the legal codes , the written scripts and so on. He also ordered the linkage of the original Great Wall. All these exerted an everlasting influence on the long feudal history of China. But, just like each coin has two sides, the First Qin Emperor thought his contributions were beyond compare, so he became more and more arrogant and ambitious . As soon as he came to the throne, he ordered that a magnificent mausoleum should be built for him. And after the unification of the whole country, he even gathered 720,000 conscripts from all parts of the country to work on his mausoleum. In fact, it took 37years to complete this project. And the site of these terracotta warriors and horses is just a small part of his mausoleum. Pit No.1 was discovered in March 1974 when some local farmers were digging a water well to save them from the drought. There are about 6,000 figures in this large pit if fully excavated according to the density. But today, only one third has been excavated. Pit 1, the largest pit, is in rectangular shape. It measures 230 meters long from east to west,62 meters wide from north to south and 5 meters deep ,covering an area of 14,260 ㎡.It is an earth and wood structure in the shape of a tunnel. Five sloping roadways were constructed on 4 sides of pit to permit access. But do you know how did Qin people make such a large underground construction? Let me tell you the story. First, a large pit was made. The floor was paved with bricks. Earth walls were built and pillars were erected. There are 10 partition walls dividing the whole pit into 11 corridors. On top of the pillars were crossbeams and the crossbeams were covered with mats and then earth. After finishing the underground building, the 6,000 pottery figures were sent to the corridors through the slopping roadways. Then the entrances were sealed. Unfortunately, someone set a big fire on the underground building, the thousands figures were destroyed into fragments at the end of the Qin Dynasty. The layout of this pit is a large military battle formation. There are chariots and infantrymen in this pit. In the front of the formation are the vanguards.3 ranks of soldiers are standing here in order. They are the first to sacrifice for the emperor. Behind the vanguards is the main body of the formation. There are 38 columns with lines of chariots and infantrymen. The left and right sides of the formation are flanked with a row of guards respectively. At the rear of the formation is another row of guards. The guards are meant to defend against the enemy’s attack from the flanks and the rear. This battle formation is impressively well organized. The warriors and horses are standing as firm as a rock. None of the warriors have shields, but they carry various types of weapons. It is a pity that we can’t see the real weapons held by the soldiers. That’s because they were stolen by someone. After stealing most of the weapons, the one also broke the pottery figures into fragments and burnt them. On the top part, the black charcoal still left there. At the northwest part of Pit.1, we can see the site of the 3rd excavation. After months to years of careful and painstaking restoration, the figures are displayed at their original shape and location.

世界各国著名景点英文

世界各国著名景点名称 ?Asia 亚洲 ?The Himalayas 喜马拉雅山 ?Great Wall, China 中国长城 ?Forbidden City, Beijing, China 北京故宫 ?Mount Fuji, Japan 日本富士山 ?Taj Mahal, India 印度泰姬陵 ?Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 ?Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 ?Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 ?Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 ?Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖 ?Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩 ?Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 ?Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂 ?Mount Fuji, Japan 日本富士山 ?Taj Mahal, India 印度泰姬陵 ?Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 ?Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 ?Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 ?Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 ?Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 ?Africa 非洲 ?Suez Canal, Egypt 埃及苏伊士运河 ?Aswan High Dam, Egypt 埃及阿斯旺水坝 ?Pyramids, Egypt 埃及金字塔 ?The Nile, Egypt 埃及尼罗河 ?Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园?Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角

陕西西安秦始皇兵马俑英文导游词

陕西西安秦始皇兵马俑英文导游词 Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum and the Terra- cotta Warriors and Horses Museum Emperor Qin Shihuang (259- 210B.C.) had Ying as his surname and Zheng as his given name. He n ame to the throne of the Qin at age 13, and took the helm of the state at age of 22. By 221 B.C., he had annexed the six rival p rincipalities of Qi, Chu, Yan, Han, Zhao and Wei, and established th e first feudal empire in China’s history. In the year 221 B.C., when he unified the whole country, Yin g Zheng styled himself emperor. He named himself Shihuang Di, the fi rst emperor in the hope that his later generations be the second, t he third even the one hundredth and thousandth emperors in proper or der to carry on the hereditary system. Since then, the supreme feuda l rulers of China’s dynasties had continued to call themselves Huang Di, the emperor. After he had annexed the other six states, Emperor Qin Shihua ng abolished the enfeoffment system and adopted the prefecture and co unty system. He standardized legal codes, written language, track, cur rencies, weights and measures. To protect against harassment by the H un aristocrats. Emperor Qin Shihuang ordered the Great Wall be built. All these measures played an active role in eliminating the cause of the state of separation and division and strengthening the unifica tion of the whole country as well as promotion the development of e conomy and culture. They had a great and deep influence upon China’s 2,000 year old feudal society.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档