当前位置:文档之家› 《拆弹专家》经典台词_经典台词_1

《拆弹专家》经典台词_经典台词_1

《拆弹专家》经典台词_经典台词_1

《拆弹专家》经典台词_ 经典台词

拆弹专家经典台词:

1.我很感激上天让我用生命去保护生命。

2.我是警察,远离人群,远离车辆,这样伤亡才会最小。

3.拆弹不是你想做就能做,是要上天批准的。

4.全体警察听着,所有人······立刻撤离隧道。

5.在他心里,正义凌驾在他的生命之上,很感激上天,让他用生命去保护生命。

6.我想听,女人最喜欢听到的那三个字

7.全体警察听着,所有人······立刻撤离隧道。

1

——文章来源网,仅供分享学习参考

六人行的经典台词

六人行的经典台词~~ 1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的 2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况 3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活) 4、I hear you. 我知道你要说什么。/ 我懂你的意思了 5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看! 6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”) 7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。 8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词) 9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人 10、You are so cute. 你真好/真可爱 11、Given your situation, the options with the greatest chances for success would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用) 12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法) 13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢 14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思) 15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵) 16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配) 17、That’s not the point.这不是关键/问题所在 18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走 (着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略) 19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。 20、I have no idea what you have said不知道你在说什么 21、Just follow my lead. 听我指挥好了。 22、Good for you!你真不错/好! 23、Let me put it this way, we’re having sex whether you’re here or not. (主要是前半句中put的用法,这里put等于say;极其标准的口语说法) 24、The more I worried about it, the more I couldn’t sleep.(the more……the more……越什么……就什么……;多学点这样的句型举一反三不论对口语还是写作都有帮助) 25、We’re more than happy to give you recommendations.(more han happy 等于非常高兴) 26、Rachel, Can you pass me the TV guide? 能把电视报递给我吗?(非常实用的口语句型,叫别人递东西可以引用) 27、Not that it’s your business, but we did go out. (倒不是……不过……典型的绕弯子式美国思维模式) 28、We have to cut our trip short! 我们不得不中断旅行.(cut sth short

(完整word版)经典电影台词(英文带带翻译)

㈠《Shawshank Redemption肖申克的救赎》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。 2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。 3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。 4.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.恐惧让你沦为囚犯。希望可以感受自由。 5.Get busy living or get busy dieing. 要么忙于活着,要么忙于死去。 6.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。 7.forget that there are … place … in the world that are not made out of stone, there is something … inside … that they can not get to … that is hope . 不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望. ㈡《Forrest Gump 阿甘正传》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。 2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。 3.Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。 4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和珍妮形影不离。 5.Have you given any thought to your future? 你有没有为将来打算过呢。 6.You just stay away from me please. 求你离开我。 7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。 8.It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。 9.Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。 10.I was messed up for a long time. 这些年我一塌糊涂。 11.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡 12.To make each day count. 让每一天都有所值。 ㈢《The Lion King狮子王》 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。 3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。 4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。

武林外传经典对话大全(此乃居家旅行必备良药).

武林外传经典对话大全(此乃居家旅行必备良药) 1.人在江湖飘,谁能不挨刀?白驼山壮骨粉,内用外服均有奇效。挨了刀涂一包,还想再挨第二刀,闪了腰吃一包,活到二百不显老。白驼山壮骨粉,青春的粉,友谊的粉,华山论剑指定营养品,本镇各大药铺医馆均有销售,购买时,请认准黑蛤蟆防伪标志,呱,呱…… 2.各回各家,各找各妈! 3.到了山顶才了现,错误的路和正确的路就差那么几步 4.夹着尾巴做人,才叫侠 5.不蒸馒头争口气 6.老白:你的刀呢?刑捕头:手中无刀,心中有刀。老白:错了,最高境界是手中无刀,心中也无刀。(然后两人拉开架势——石头剪子布!)刑捕头输,抗议:你不是说手中无刀,心中也无刀吗?老白:对呀,我这是剪子,不是刀! 7.美丽不打折——姐姐叫美丽,妹妹叫打折 8.啊,我那炽热的肱二头肌啊~~~! 9.老板娘对李大嘴绝食疑惑ING:平时不饿你都吃,现在两天不吃都不饿? 10.秀才:小郭,最近怎么样?有什么困难就说,没有困难制造困难也要说~!~! 11.小郭:我不会唱歌阿。老白:没事,崔大哥不在,可以假唱~~~ 12.佟湘玉:如果一个人让你感激你会愿意把命交给他,如果一个人让你感动你会愿意把自己给他。 13.张寡妇决定请大家去她家吃豆腐 14.你一会儿看云一会儿看我,你看云的时候离云很远你看我的时候离我很近 15.老虎不发威,你当我是HOLLOKITTY 16.照顾好我7舅姥爷 17.您大人不记小人过,宰相肚里能撑船,月落呜啼霜满天,夫妻双双把家还 18.额服了you,额尊敬you,额的内心崇拜you

19.你们说我是那么爱钱的人么?你就是!我羞,知道羞就好,羞并快乐着。 21.抓贼,有时候就是这么简单 22.我看好你哟~ 23.迷信迷信,就是先迷后信,把你忽悠迷糊了,你也就不得不信了 24.里面的人听着,交出臭豆腐蛋,释放人质 25.你去没去过天下第<二>泉。我听人说起过<二>次。在第<二>泉旁边有个<二>清观。在那个道观里,有<二>个道士。他们喜欢在第<二>泉旁边拉<二>胡,曲子就叫<二> 泉映月 26.我吃的盐比你吃的饭都多,那是你口重,我过的桥比你走的路都多那是我不乐意动。 27.小贝:我是掌门!掌柜的:掌窗也不行!小贝:。。。你才长疮呢 28.假如生命只是偶然的邂逅,那么死亡就是必然的杀手 29.花为是什么香的,是因为我,草为什么是绿的,也是因为我.屁为什么是臭的,那是因为老白~~~~ 30.上联:反对家庭暴力下联:呼唤社会爱心横批:不要和陌生人说话 31.走自己的路,让他们打的去吧。。。 32.额的秀才啊!额那聪明能干物美价廉的秀才啊~~~~~! 33.饿错了,饿从一开始就错列~当初饿就不该嫁过来,如果不嫁过来饿的夫君就不会死,饿的夫君不会死,饿就不会沦落到这个伤心的地方.............. 34.过了猴年是鸡年,下联:过了鸡年是狗年,横批:混过一年是一年 35.无双:一般一般港姐第三诶~你的打扮真喜欢芙蓉:很丑很丑亚姐第九全凭一张灵巧的手 芙蓉:你的美由内而外活血养颜冰清玉洁惹人怜无双:你的美由骨到皮感天动地此情可待 成追忆芙蓉:还你美无双:还你美你全家都美芙蓉:你气质好啊无双:你身材好啊芙蓉:你皮肤好啊无双:你发质好啊芙蓉:你什么都好唯一的缺点就是太引人注目了容易引起交 通事故无双:你的缺点就是太完美完美的叫人后悔芙蓉:后悔什么的无双:投错胎啊没贪上那么好的DNA 36.掌柜的偷藏小贝的信被小郭看见小郭:这万一是很紧急的信件呢掌柜的:有急事能往信 上插根鸡毛么?明摆着是鸡毛蒜皮的小事 37.掌柜:你有什么目标?小郭:当一代女侠!掌柜:这个目标太远了,说个近点的。小郭:

经典美剧《老友记》-第一季-第十八集-字幕-对白-中英文对照-看美剧学英语

Rachel. We're running low on resumes. 瑞秋履历表快用完了 You want a job with Popular Mechanics? 你真想到《大众机械》杂志社上班吗Well, if you're gonna work for mechanics, 如果你想要从事机械行业 those are the ones to work for. 那你就算找对地方了 Guys, I'm going for anything here. 各位我什么都得试试 I can't be a waitress anymore. 我不能再当服务生了 I mean it. I'm sick of the lousy tips. 我是说真的我已厌倦微薄小费 I'm sick of being called "Excuse Me." 我已厌倦顾客不把我当人使唤 Rach, did you proofread these? 瑞秋这些你校对过吗 Yeah. Why? 对有问题吗 Nothing. I'm sure they'll be impressed 没事他们对你高超的 with your excellent "compuper" skills. "电恼"技术定会印象深刻的 Oh, my God! Do you think it's on all of them? 糟了每一份上面都这样吗 No, I'm sure the Xerox machine caught a few. 没事我肯定富士施乐打印机改掉一些了- Hey, guys. - Hey. -嗨小伙子们 -嗨 Hi, ladies. 嗨姑娘们 Can I get you anything? 需要什么吗 Did you bring the mail? 信件带来了没 - Lots of responses. - Really? -很多回复 -真的吗 Sure, we have scones left! 我们这儿当然还有烤饼 Read them to me. 快念给我听 "Dear Miss Greene: "亲爱的格林小姐 Thank you for your inquiry. "However" 感谢您的申请然而..." - We have apple cinnamon -"Dear Ms. Greene...." -我们有苹果肉桂 -"亲爱的格林小姐" Yeah, yeah! No. 好好不行 - What? - Your Visa bill is huge! -怎么了 -你的信用卡账单不少呀

老友记经典语句笔记(第一季下)

Chapter 13 ●You barge in here and you do n’t knock? 你不敲门就闯进来? ●What is your salary? 你领多少工资? ●That is pretty much of it 差不多那样。 ● a little bit of 发音: a li-do bi-of ●That blows. 坏了 ●You know, I don’t see that happening 办不到。 ●Tit for tat 以牙还牙 ●I don’t know, Maybe low self-esteem. 我不知道,或许自信心不足。 ●I don’t mean to be disrespectful [disri,spektful]恕我直言 ●What did you mean by that? ●Parents divorced before you hit puberty 父母在你青春期前离婚 ●How long are you in the city? 打算在城里住几天? ●It’s a wacky world. 真是个古怪的世界。 ●I shouldn’t have come. 我不应该来 ●Out here with me, bunking up 孖铺。 ●Then come clean with ma. 向妈妈坦白一切。 ●Like 5 minutes 约五分钟。 ●Things were fine the way they were! 事情原本好好的。 ●I just want it the way it was. 我只想回到从前。 ●I just did what I thought you’d want. 我自以为做了你想做的事。 ●No contest. 无疑问的,无竞争。 ●Don’t ever do that. 永远不要这么做。 Chapter 14 ●It’s insane. 这太离谱了。 ●Because he was creepy. 因为他惹人厌。 ●Way to go 干得好lick it off 舔干净。Slather 涂 ●If you want to put a label on it. 如果你硬要这么说的话。Vulnerable 脆弱 ●Go up to her and say, I’m returning your egg. ●Could we get an egg, still in the shell. 生的Boiled eggs in the shell 连壳煮鸡蛋●Don’t you bail on me 你不能背叛我 ●what are you doing tomorrow night? Shampoo bath gel ●Come on, These people will scooch down. 这些人会挪过去的。 ●Do it a well-ventilated area. ['ventileit]通风 ●Try to let go of the anger, and learn to love yourself. You push me off, and you pull me back. It is easy for you to say. 你说得容易。 Go for a drink sometime? 有时一起出去喝一杯。

武林外传佟湘玉经典台词合集

武林外传佟湘玉经典台词合集 1、额滴神啊! 2、额错咧,额一开始就错咧,额如果不嫁过来,额滴夫君就不会死,额夫君不死额就不会沦落到介个伤心的地方 3、美得很,美得很。 4、咋回事嘛,生个娃都该娶媳妇咧! 5、生个娃也该老死了,咋还不回来? 6、额的秀才啊!额那聪明能干物美价廉的秀才啊。 7、这是我的家当,不是你的秀才。 8、(对小郭)谁娶了你还是很有挑战性的。 9、(对小郭)谁娶了你就是积德行善勒。 10、问世间,是否此山最高,有爱的娃子像块宝,天若有情天易老,爱你爱到忘不了。忘不了你的泪,忘不了你的好,忘不了你醉人的缠绵,和手指淡淡烟草味道 11、发工钱?世界上还有这样的事情么? 12、惹还不算,我欺负死她(拿出镜子)补个妆先。 13、羞羞,并快乐着 14、梅斯布都占全咧! 15、耳光随便打,银子一定要给。 16、(对秀才)你就好好活着,没事呆在那里别动,少费点力气,少吃点饭。 17、掌窗也不行! 18、关门,放小郭。 19、极其热烈接近疯狂的鼓掌。 20、你用嗓子走路啊,快去

21、平时不饿你都吃,现在两天不吃都不饿? 22、我服了you,我尊敬you,我的内心崇拜you. 23、有急事能往信上插根鸡毛么?明摆着是鸡毛蒜皮的小事。 24、我好悔没在她的鸡汤里下毒! 25、对小米:脚,另外一只! 26、一见钟情,一见那个钟情。 27、还没结帐呢别跑别跑啊 28、店规第23条不准私收小费和珠宝!! 29、一个人如果让我感激,我就把命都交给他;一个人如果让我感动,我就把自己交给他! 30、(对赛掌柜)哎吆,你的童年可不大幸福啊! 31、你的字太瘦了,不喜庆,到清明节我再让你写啊! 32、从今以后,抹布不离身,笤帚不离手,这是新的店规,秀才记一下。 33、他厉害地很!你不知道我告诉你 34、忍住,你一定要忍住,我自己能行的 35、刮风额帮你加衣,下雨额帮你撑伞,累了额帮你捶腿,饿了额帮你下面,凉了额帮不捂手,热了我帮你打扇,这就是妇道 36、忘不了就不要忘嘛!那么美好的回忆扔了多可惜的。 38、说的好呀!其实,无论是美食还是人生的最高境界,就是在亦正亦反,亦淡亦咸之间啊! 39、我不管我的特级五彩琉璃瓦碎了 40、同福客栈,你梦中的豪华港湾(快速)本店正在推出月末大酬宾活动,凭贵宾金卡可以享受八至五折优惠,具体事宜请来人来函,以及来而无往非礼也之洽谈。 41、家法第16条:没有大人的陪同下严禁接近一切有水的地方括号包括水井括号完违规

武林外传经典台词

武林外传经典台词 导读:本文是关于武林外传经典台词,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、是谁杀了我,而我又杀了谁。 2、生活如此美妙,我却如此暴躁,这样不好,不好。 3、天热了睡凉席,天冷了加件衣。 4、如果一个人让我感激,我会把我的命交给他。但如果一个人让我感动,我会把我的命都交给他。 5、不摔跤哪能学会走路,不吃亏哪能知道人生的辛苦! 6、这里的生活,虽然平淡,但并不乏味。虽然琐碎,但并不单调! 7、爱情,是柔情与**的混合体,是超脱于理智之外的感情。 8、你是没长脑子,还是脑子里长了霉。 9、小俩口过日子吵架是很正常的,但是吵完架以后怎么收场,这可是一门学问! 10、一辈子很短,去白驹过隙,转瞬即逝。可这种心情很长,如高山大川,绵延不绝。我总能想出办法来,可我真的好想她。 11、两个人在一起,也许会吵架,但是一觉起来,就和好如初,就像啥事都没有发生过一样。 12、兄弟如手足,女人如衣服。兄弟如同蜈蚣的手足,女人如同过冬的衣服。

13、读书,不是为了去炫耀,而是为了更好的沟通! 14、站在天堂看地狱,人生就象情景剧,站在地狱看天堂,为谁辛苦为谁忙。 15、你的美,由内而外,活血养颜,冰清玉洁惹人怜。你的美,有骨到皮,感天动地,此情可待成追忆。 16、人生百年终是客,不笑苍生笑吾身! 17、我们总说缘分,什么是缘分?上天给了你机会,这就是缘!你利用了这个机会,这是份!二个条件缺一不可的! 18、你快乐所以我快乐,我难过就不想你和我一起难过。 19、白展堂我没听过,不过白斩鸡我倒是听过。 20、对罪犯的同情,就是对百姓的犯罪。 21、骨子里有风的人,是注定要漂泊的。 22、一旦喜欢上谁,就别无所求。只要每天能见到她,就已经觉得很庆幸了。 23、其实,如果你真的喜欢一个人,而她又不是名花有主的话,你不一定非要放弃的。 24、在播种的季节,误入了别人家的菜园,还以为收获了整个秋天。这才是最大的作死。 25、有些人血里有风,天生就注定漂泊。 26、这世界有太多不如意,可是你的生活还是要继续。太阳每天依旧要升起,希望永远种在你心里。 27、有缘分进门拜堂,无缘分天各一方。

老友记中常出现的经典口语词汇详解

1.Crap; Dude; Whack 《老友记》是一部情景喜剧,剧中对白轻松诙谐。由于是生活剧,剧中人物的对话非常口语化,许多是美国年轻人的日常用语,“Crap"、“Dude”和“Whack”就是这样的用语。 剧中对白:(第七季第一集) Chandler:Seriously? Seriously,no! You call play your own age which is 31! 钱德勒;不开玩笑?不开玩笑,答案是不行!你只能扮演与你同龄的角色,也就是三十一岁。Joey:I'm 30 ! 乔伊:我已经三十岁了! Rachel:Joey,you are notJ You're 31. 瑞秋:乔伊,你不是三十岁!你是三十一岁。 Joey:AWW crap! 乔伊:这是臭狗屎! 注释:常看《老友记》的人一定记得,剧中人物经常会脱口而出“crap"。“crap”的意思和另一个英文词“shit”相近,都是一个“脏词”,有“狗屎”的意思,用来表达自己愤怒、厌恶的情绪。如果一定追问这两个词之间的区别,美国人会说,“crap”比“shit”要“干净”一点儿。 剧中对白:(第八季第二集) Joey:Ohh…I wonder if that dude. 乔伊:嗯……我在想是不是那个男的。 Monica:There's a dude? 莫尼卡:有个男的? 注释:《老友记》中的三位男主角罗斯、钱德勒和乔伊之间,经常会互称“Dude”,意思是“朋友、伙计”,主要指男性,是用于男性朋友之间的称谓。在以上那段对话中,莫尼卡和菲比告诉乔伊,真正怀孕的是瑞秋。与瑞秋同住一室的乔伊,马上想到一个月前曾有个男的和莫尼卡交往,并将红色外套留在瑞秋处。有时,根据说话人语调的变化,还含有“你这个傻子”、“你脑子坏掉了”的调侃味道。 乔伊有时喜欢说“That's Whack!”。这是美国黑人爱用的一句口头禅,意思是“太糟糕”了,同“Crap”“Shit”意思差不多,也算“粗口”。 2.Straight; Lesbian; Gay 剧中对白:(第七季第十八集) Ross:Yes.And another time after that.Boy I'm getting hungry! Hey Joey,have you ever been so hungry on a date that When a girl goes to the bathroom you eat some of her food? 罗斯:是的。在第二次婚姻后还有一次。……乔伊,你约会后如果特别饿,会不会乘女孩去洗手间的机会吃她的东西? Kristen:You said the waiter ate my crab cake. 克里斯滕:你说是侍者吃了我的沙果蛋糕。 Joey:Yeah.So uh Ross,well now——why did that first marriage breakup? Was it because the woman was straight or she was a lesbian? 乔伊:是呀。罗斯,你第一次婚姻为何失败?是因为你夫人是异性恋或者是因为她是同性恋? 注释:《老友记》像其它美国电视剧集一样,也涉及同性恋问题。很多人都知道,女同性恋是“Lesbian'’,男同性恋是“Gay”。那么异性恋又如何表述呢?看了《老友记》,自然也知道答案了,就是“Straight”。“Straight”的本意是“笔直的、正统的”,在美国俚语中,它的意思还有“非同性恋”、“不吸毒”等。

《老友记》经典台词100句

《老友记》经典台词100句 There's nothing to tell! 没什么好说的。 He's just some guy I work with! 他只是跟我一起工作而已。 Carol moved her stuff out today. 卡罗尔今天把她的东西搬走了。 Did I say that out loud? 我很大声地说了吗? She didn't know, how should I know? 她都不知道,我怎么会知道? I am feeling a lot of pain right now. 我现在很痛苦。 How did you get through it? 你是怎样熬过来的? Why am I doing this, and who am I doing this for? 我为什么要做这个?我又为了谁? Who am I gonna ask? 我应该问谁呢? What if I don't wanna do that? 如果我不做呢? Well, it matters to me! 但对我来说很重要! It's a metaphor. 这只是个比喻。 What does that mean? 那是什么意思? I never made coffee before. 我以前从未煮过咖啡。 Push her down the stairs! 把她推下楼! Put the book back. 把书放回去。 I'm sorry, I didn't catch your name. Paul,was it? 不好意思,我没听清楚你的名字。“保罗”是吗? I thought he was a good guy. 我以为他是好人。 You are trained for nothing. 你书都白念了。 You (really) know me well. 你真了解我。 How did you pay for them? 你用什么付钱? I know (exactly) how you feel. 我知道你的感受。 Look what I just found on the floor. 看看我在地板上找到什么? Let's split it (the bill). 我们AA制(买单)吧。 What’s with you? 你怎么了? What did you get? 你得到了什么? You know what the scariest part is? 你知道最可怕的是什么吗?

英文电影经典台词大全

英文电影经典台词大全 导读:本文是关于英文电影经典台词大全的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、You can’t handle the truth!你不能操纵事实!《义海雄风》 2、All right,Mr。DeMille,I’m ready for my close-up。好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。《日落大道》 3、I am big!It’s the pictures that got small。我是巨大的!是这些照片让我变得渺小了。《日落大道》 4、Death is just a part of life,something we're all destined to do。死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。《阿甘正传》 5、A man can be destroyed but not defeated。一个人可以被毁灭,却不能被打败。《老人与海》 6、I have always depended on the kindness of strangers。我总是非常依赖陌生人的仁慈。《欲望号街车》 7、Love means never having to say you’re sorry。爱就是永远不必说对不起。《爱情故事》 8、You had me at hello。你一开口就征服了我!《加菲猫》 9、After all,tomorrow is another day!毕竟,明天又是新的一天!《乱世佳人》 10、There’s no crying in baseball!在棒球运动中没有哭泣!

《红粉联盟》 11、Oh,Jerry,don’t let’s ask for the moon。We have the stars。噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。《扬帆》 12、I think it's hard winning a war with words。我认为纸上谈兵没什么作用。《乱世佳人》 13、Wait a minute,wait a minute。You ain’t heard nothin’yet!等一会儿,等一会儿。你肯定听到了什么!《爵士歌手》 14、Shed no tears for me,my glory lives forever!不要为我流泪,我的荣誉将永远流传。《星球大战2》 15、A boy’s best friend is his mother。一个男孩最好的朋友是他的母亲。《惊魂记》 16、Mama always said life was like a box of chocolates。You never know what you’re gonna get。妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。《阿甘正传》 17、Greed,for lack of a better word,is good。没有比“贪婪”更好的词语了。《华尔街》 18、I feel the need-the need for speed!我感到一种需要,一种加速的需要!《壮志凌云》 19、You talking to me?你是在和我说话吗?《出租车司机》 20、Show me the money!让我看到钱!《甜心先生》 21、I’ll have what she’s having。我会拥有她所拥有的。《当

经典电影台词(中英文对照)

NO.1 Forrest Gump 阿甘正传 Forrest Gump 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 3.Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 4.Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 5.Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 6.You just stay away from me please.(求你离开我) 7.If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 8.It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 9.Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 10.I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂) 11.I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating arou nd accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡) NO.2 The Lion King 狮子王 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。 3. I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking fo r trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。 4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。 5. It’s like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。 6. You can’t change the past. 过去的事是不可以改变的。 7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。 8. This is my kingdom. If I don’t fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢? 9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。 10. I’ll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。 NO.3 Gone with The Wind 飘 https://www.doczj.com/doc/886804226.html,nd is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because i t’s the only thing that lasts.(土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西)

《武林外传》经典台词

《武林外传》经典台词摘录 1.确定一定以及肯定 2.我不否认否决以及否定 3.十分非常以及极其 4.子曾经曰过 5.指如疾风,势如闪电 6.世界如此美妙,我却如此暴躁,这样不好,不好 7.这是包我身上 8.放着我来 9.再苦再累,就当自己是二百五;再艰再险,就当自己是二皮脸,与君共勉 10.这要从人与宇宙的关系说起 11.你咋了?被人煮了? 12.—哪凉快? —后院 —后院呆着去 13.獐头鼠目傻不啦叽 14.破案有时就是这么简单 15.等我回头再收拾你 16.有事说事,没事走人 17.去….. 18.头痛欲裂痛不欲生 19.帮我照顾好我七舅老爷和他三外甥女 20.无情无耻无理取闹 21.大人说话小孩一边呆着去 22.失明(名)(失去名字) 23.傻缺(傻帽加缺心眼) 24.不蒸馒头争口气 25.爱情来自压力 26.姑娘,长得帅不是我的错,但你以貌取人就是你的错了 27.稽日(出丑的那天) 28.姓嘛?叫嘛?从哪来?到哪去?有没有认证物证身份证 29.听着慎得慌 30.乐得像招财猫似的 31.我由衷地鄙视你 32.一般一般,港姐第三 很丑很丑,亚姐第九 33.你美,美得让人后悔,没有这样好的DNA 34.落花有情,流水无意 35.兄弟如(蜈蚣的)手足,女人(过冬的)如衣服 36.—你知道你比他缺在哪里吗? —心眼 37.—人呢? —死了 —啥时候死的?怎么死的?尸体在那儿?现场又在哪?你怎么不早说呢?有没有

人证物证暂住证? 38.小心我打得你半身不遂大小便失禁 39.瓜得很(即傻得很) 40.尥蹶子 41.—咦,什么东西碎了? —一颗纯洁的少男之心 42.我错了,我真得错了,我从一开始就不应该嫁过来;如果我不嫁过来,我的夫君也 就不会死;如果我的夫君不死,我也不会沦落到这么一个伤心的地方。 43.看郭靖杨过,不通文采;乔峰段誉,略显老套。一代宗师东方不败,只知深闺绣花 鸟 44.痴线就是二(he\)百五 45.江湖不相信眼泪 46.小六没啥毛病就是太聪明了 47.你吃,撑死你 48.注意吐字规音,我说的是滚 49.年龄不是距离,体重不是压力,身高不是障碍 50.过去不会,现在不会,将来更不会 51.别给我整那没用的 52.朝三暮四招蜂引蝶 53.有句话说得好,“天生我材必有用”但你是个列外 54.你这人真逗 55.除了无耻,我想不出其他形容词了 56.你的行为让我很感动,让我想到一古人:恐龙 57.到非洲做白人去吧 58.人在江湖飘,哪能不挨刀 59.昵称,昵称,亲切亲切 60.我必须得批评你,你最大的毛病就是太谦虚了 61.金钟罩铁布衫对他根本没戏,必须是少林十八铜人护体神功第九重,而且必须是人 家发挥失常,我们超长发挥 62.今天天气不错啊 63.房子要塌主要是房梁不结实 64.这事回头以后以及日后再说 65.旺德福,泰瑞宝,我太富 66.必须必备以及必不可少 67.打碎的牙千万别往肚子里咽,因为容易有内伤 68.我免费送你送你两个字:做梦 69.我的神啊,上帝呀以及老天爷啊 70.没(莫)问题啦! 71.你找块豆腐撞死得了 72.你有没有听过聪明人说有,小笨蛋说没有的故事啊 73.装傻或不装傻,这是一个问题 74.我非常郑重的送你个字“滚” 75.这件事可以归结成六个字,时间地点以及人物 76.她的眼睛里渗满了晶莹的泪水

经典美剧《老友记》-第一季-第二十一集-字幕-对白-中英文对照-看美剧学英语

How'd someone get a hold of your credit card number? 怎么会有人知道你的信用卡号码 I have no idea. But Look how much they spent. 我也不知道你看他们花了多少钱Monica, would you calm down? 莫妮卡冷静点好吗 The credit card people said that 信用卡部员说 you only have to pay for the stuff that you bought. 你只须为你买的东西付款 I know, it's just such reckless spending. 我知道只是他们花钱如流水 I think when someone steals your credit card 我想那小偷偷去你的信用卡时 ...they've kind of already thrown caution to the wind. 早就忘了要小心谨慎吧 Wow, what a geek. They spent $69. 95 on a Wonder Mop. 真是个呆瓜 花了69.95元买"神奇拖把" That's me. 我买的 Oh, yuck. Ross, he's doing it again. 讨厌罗斯他又这么干了 Marcel, stop humping the lamp. 马塞尔别再侵犯那盏灯了 Stop humping. Now, Marcel, come back, Come here, Marcel. 别蹭了停下马塞尔过来 马塞尔 Oh, no. Not in my room. I'll get him. 不别到我房里我去抓他出来 Ross. You've got to do something about the humping. 罗斯你得想办法别让他发春了What? It's just a phase. 怎么了这只是暂时的 Well, that's what we said about Joey. 我们当时也是这么说乔伊的 Would you all relax? It's not that big a deal. 你们冷静点行吗这又没什么大不了 - Marcel, stop it. Marcel. Bad monkey. - What? -马塞尔停坏猴子 -又怎么了 Let's just say my Curious George doll is no longer curious. 只能说 我的"好奇乔治"娃娃不再好奇了 Monica, you are not still going over that thing. 莫妮卡你不是还在纠结吧 - This woman's living my life. - What? -这女人过着我的生活 -什么 She's living my life, and she's doing it better than me. 她过着我的生活而且过得比我好Look at this. Look. She buys tickets to plays I wanna see. 看她买的戏票是我一直想看的戏She, she buys clothes from stores 她买衣服的那家店

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档