当前位置:文档之家› 酒店常用日语词汇

酒店常用日语词汇

酒店常用日语词汇
酒店常用日语词汇

酒店常用日语词汇

フロントオフィス前厅部

フィットネスセンター康体中心

サウナセンター桑拿中心

宿泊(しゅくはく)住宿

予約を入れる预约、预订

スイートルーム套间、套房

ダブルルーム双人间

シングルルーム单人间

ツインルーム标准间

プレジデントルーム总统套房

満室(まんしつ)客满

承る(うけたまわる)接受、遵从

ファーストネーム名字

フロントデスク前台

ロビー大厅

宴会(えんかい)宴会

キャッシャー收银员

カウンター柜台

コネクティングルーム双人套间

スモーキングルーム吸烟室

ノースモーキングルーム禁烟室

シャワー付き带淋浴

トイレ付き带卫生间

チェックイン入住手续

チェックアウト退房

予約リスト预定名单

キャンセル取消

宿泊カード入住卡

記入登记、填写

クレジットカード信用卡

確かめる(たしかめる)确认

ルームキー房钥

ベルボーイ行李生

セーフティーボックス保险柜

ポーター行李员

ルームナンバー房号

遺失物取扱所(いしつぶつとりあつかいしょ)失物招领处

スーツケース行李箱

クローク衣帽寄存处

常連客(じょうれんきゃく)常客伝言(でんごん)留言

非常口紧急出口

クロゼット小衣柜

バスルーム浴室

ルームサービス客房送餐服务

ミニバー小酒吧

伝票(でんぴょう)记帐单

マスターキー万能钥匙

ハンガー衣架

シーツ床单

枕(まくら) 枕头

枕カバー枕套

布団被子

布団カバー被套

タオル毛巾

バスタオル浴巾

バスローブ浴衣

シャンプー洗发水

リンス护发素

ボディーシャンプー沐浴露

カーテン窗帘

ラック行李架

清算结帐

請求書付款通知单

割引券优惠券

加算加收

会計付款、结帐

トラベラーズチェック旅行支票

サイン签名

モーニングコール叫醒服务

小切手支票

キャッシュ现金

勘定(かんじょう)结帐

レシート收款条

明細書详细帐单

領収書收据

制限額限额

コンシェルジュ礼宾人员、接待人员送迎バス接送班车

委せる委托、托付

預り証寄存凭证

下車下车

サービスカウンター服务台

観光バス旅游车

半日コース半天路线

日帰り当天来回

まわる周游、转

手配安排

入場券门票

折り返し折回

チケット票

軟座寝台软卧

観光ツーア旅游团

ガイド导游

食事付き带餐饮

フリー自由

ガイドブック导游指南

トロリーバス无轨电车

チャーター租、包租

渡り廊下连接走廊

ビジネスセンター商务中心

ファックス传真

了承谅解

メール邮件

貸出し出租

宛先收件人姓名、地址

パーソナルチェック私人支票

花束花束

言付け留言

コーヒーショップ咖啡店

テレックス电传

書留郵便挂号邮件

郵便為替邮政汇款

エアメール航空信

エクスプレスメール邮政特快专递外線外线

取り次ぎ代传、传达

話中占线、通话中

プッシュ按

オペレーター话务员

コレクトコール对方付费电话

ペイドコール自费电话

ステーションコール叫号电话パーソナルコール叫人电话

時報案内报时台

ルームメード客房服务员

ベッドメーキング整理床铺

エキストラベッド加床

ドイリー小垫片

苦情意见、不满

対応处理

えりすぐる精选

ウィスキー威士忌

両替兑换

交換レート兑换率

パスポート护照

内訳细分类

クリーニング洗衣服

洗濯表洗衣单

ランドリーバッグ洗衣袋

ドライクリーニング干洗

コインランドリー投币式洗衣房修理工修理工

流れる流、淌

蛇口水龙头

バスの栓浴缸塞子

点検中检查中

シャワーカーテン浴室帘

バスマット浴室垫子

スタントライト台灯

定員定员

ボタン按钮

停電停电

エレベーター电梯

貨物エレベーター货梯

直行エレベーター直通电梯

個室单间、包房

単品单点的菜

コース套餐

メニュー菜单

電話を切る挂电话

申し込む预约、报名

バイキング自助餐

詰める挤紧、填塞

窮屈窄小拥挤

打合せ洽谈

朝食早餐

中食中餐

北京ダック北京烤鸭洋食西餐

フランス料理法国菜イタリア料理意大利菜黒ビール黑啤

生ビール生啤

洋酒洋酒

ワイン葡萄酒

日本酒日本酒

紹興酒绍兴酒

辛い辣

酸っぱい酸

塩辛い咸

甘い甜

窓際窗边

菊茶菊花茶

ウーロン茶乌龙茶

お勧め料理推荐菜

自慢料理招牌菜

ロブスター龙虾

刺身生鱼片

スープ汤

追加添加

カクテル鸡尾酒

水割り加水的酒

醤油酱油

酢醋

唐辛子辣椒

わさび芥末

胡椒胡椒

フォーク叉子

スプーン勺子

ちりれんげ调羹

お絞り湿毛巾

ティッシュ面巾纸

グラス玻璃杯

栓抜き起子、开瓶器

マティーニ马爹利

氷冰

デザート甜品

シャーベット刨冰

仕出し送餐、外卖

トースト烤面包片

目玉焼き煎荷包蛋

サラダ沙拉

ベーコン腌肉

サンドイッチ三明治

ホットドッグ热*

チーズ奶酪

ハム火腿

弁当盒饭

出前送餐到家

ディナー午餐、正餐

定食套餐

スプレー雪碧

ウエルダン全熟的牛排

ミディアム半熟的牛排

レア生烤牛排

エンターテインメント娱乐休闲もてなす接待、招待

娯楽施設娱乐设施

ボーリング保龄球

ビリヤード台球

スカッシュ壁球

ワンゲーム一局

ヘルスセンター健身中心

ゲームルーム游戏室

共同浴場公共浴池

ディスコハウス迪厅

全身マッサージ全身按摩

足ツボマッサージ足底按摩

パーマ烫头

水着泳衣

ジム健身房

オープン开门

タブー禁忌

要望に応じる满足要求

気を配る顾虑

ワンコース一局

フルセット整套

会員制会员制

テニスコート网球场

射撃場射击场

盲人マッサージ盲人按摩

先約先约的

ワイン風呂葡萄酒浴

ミルク風呂牛奶浴

花風呂鲜花浴

居酒屋小酒馆

パブ西式酒吧

ホステス女招待、女主人

ナイトショー晚间表演

スペシャルドリンク特色饮品ロックンロール摇滚

シンフォニー交响乐

バレエ芭蕾

収容容纳

前金订金

配置布置、配置

設ける设置

よこもの横幅

視聴覚视觉与听觉

プロジェクター投影仪

スライド映写機幻灯放映机ビデオレコーダー录像机

スクリーン屏幕

マイク麦克风

レセプション招待会

カクテルパーティー鸡尾酒会手続手续

スケジュール日程表

突発突然发生

かしこまる明白、知道了

ホール大厅

手付金订金

敷金押金

ドアマン门卫、门童

展示展示、展出

ブース展台

打合せ商量

下準備事先准备

別払い另付

前払い预付

ディスプレイ展览、陈列

主催举办、主办

見本市商品展览会

ワゴン客货两用货车

リラックス放松、松驰

パンフレット小册子

白タク黑的士

売り物招牌、卖点

払い戻し付还、退款

駆け足快跑、跑步

足に応える走累了、腿疲劳

一泊二食付き住一宿供两餐

リュックサック登山用背包

モデルコース标准旅游路线

ピクニック郊游、野游

指定席对号入座席位

自由席不对号入座席位

ダイヤ列车时刻表

ロープウエー空中索道

テレホンションッピング电话购物キャッシュカード现金卡

マニュアル指南、便览

従う服从、沿着

矢印箭头标志

ベビーシッター临时保姆

ベビーケア照顾婴儿

預かる保管、照料

監視カメラ监视镜头

警備員保安员

避難訓練防火训练

消火栓消防栓

消火器灭火器

消火ホース消防水管

消火戸防火门

救急車救护车

火災避難口火灾避难出口

ベビカー儿童车

日本語 酒店用语大全

酒店用语大全 予約課预订部(转自嘟嘟) フロントオフ?ス前厅部 フ?ットネスセンター康体中心サウナセンター桑拿中心 宿泊住宿 予約を入れる预约、预订 ス?ートルーム套间、套房 ダブルルーム双人间 シングルルーム单人间 ツ?ンルーム标准间 プレジデントルーム总统套房満室客满 承る接受、遵从 フ?ーストネーム名字 フロントデスク前台 ロビー大厅 宴会宴会 キャッシャー收银员 カウンター柜台 コネクテ?ングルーム双人套间スモーキングルーム吸烟室 ノースモーキングルーム禁烟室シャワー付き带淋浴 ト?レ付き带卫生间 チェック?ン入住手续 チェック?ウト退房 予約リスト预定名单 キャンセル取消 宿泊カード入住卡 記入登记、填写 クレジットカード信用卡 確かめる确认 ルームキー房钥 ベルボー?行李生

セーフテ?ーボックス保险柜ポーター行李员 ルームナンバー房号 遺失物取扱所失物招领处 フロ?楼层 スーツケース行李箱 クローク衣帽寄存处 常連客常客 伝言留言 非常口紧急出口 クロゼット小衣柜 バスルーム浴室 ルームサービス客房送餐服务ミニバー小酒吧 伝票记帐单 マスターキー万能钥匙 ハンガー衣架 シーツ床单 枕(まくら) 枕头 枕カバー枕套 布団被子 布団カバー被套 タオル毛巾 バスタオル浴巾 バスローブ浴衣 シャンプー洗发水 リンス护发素 ボデ?ーシャンプー沐浴露 カーテン窗帘 ラック行李架 清算结帐 請求書付款通知单 割引券优惠券 加算加收 会計付款、结帐 トラベラーズチェック旅行支票

サ?ン签名 モーニングコール叫醒服务 小切手支票 キャッシュ现金 勘定结帐 レシート收款条 明細書详细帐单 領収書收据 制限額限额 コンシェルジュ礼宾人员、接待人员送迎バス接送班车 おきに每隔…… 委せる委托、托付 預り証寄存凭证 下車下车 サービスカウンター服务台 観光バス旅游车 半日コース半天路线 日帰り当天来回 まわる周游、转 手配安排 入場券门票 折り返し折回 チケット票 軟座寝台软卧 観光ツー?旅游团 ガ?ド导游 食事付き带餐饮 フリー自由 ガ?ドブック导游指南 トロリーバス无轨电车 チャーター租、包租 渡り廊下连接走廊 ビジネスセンター商务中心 フ?ックス传真 了承谅解

日语一级答案

2016日语一级答案 【篇一:2016年日语n1听力常用词汇】 (人) 平凡平凡,普通,一般 あふれる溢出,漾出,充满,洋溢 温厚温厚,敦厚三 目立つ显眼,引人注目,显着 顽固顽固,固执,(疾病)难治 无口寡言,不爱说话,言语少(的人) 几帐面规规矩矩,一丝不苟,丁是丁,卯是卯 生真面目非常认真,一本正经,实心眼,过于耿直,死心眼 てきぱき爽利,利落,麻利 がっしり(身体)健壮,壮实;(构造,装配)坚固,牢固,结实;严密,紧密,紧紧地下半身下半身 上半身上半身

にっこり微笑,嫣然一笑 そそっかしい冒失,轻率,慌张 のんき安闲,无忧无虑,逍遥自在;从容不迫,不慌不忙,慢性子;满不在乎,漫不经心,粗心大意 爱想がいい和蔼可亲,会应酬 爱想がよくない不招人喜欢,讨人嫌 臆病胆小,胆怯,怯懦 阴気阴暗,阴沉;阴郁,忧郁,郁闷 おっかない可怕 おどおど发怯,胆怯,提心吊胆,恐惧不安 活発活泼,活跃 贯禄威严,尊严 きらびやか灿烂,华丽,灿烂夺目 社交的社交的,善交际的 そっけない冷淡的

情けない可谈的,可怜,悲惨;无情,冷酷 驯れ驯れしい亲密,亲呢,狎昵,亲近而不庄重,熟头熟脑,自来熟的控えめ谨慎,客气 老ける上年纪,老;变质,发霉 无邪気天真,幼稚,单纯 すらりと细高挑儿,身材苗条,顺利地;飕一下 ずんぐり矮粗胖的,胖敦敦的 ほっそり身材纤细,苗条 痩せ型清瘦,消瘦(的体形) 太め有点儿粗,肥大,较粗 小柄身材短小,小花样,碎花纹 大柄(身体)魁梧,个子大,大花图案 1 丸顔圆脸 细长い顔长脸

野暮ったい土气,笨样 顔色气色,脸色,面色,神色 过労疲劳过度,过分劳累 くしゃみ喷嚏 怪我伤,受伤,过失,过错 血圧血压 骨折骨折 寒気がする浑身发冷 体重体重 体力がつく增强体力 热っぽい好像有点儿发冷,热情地 ノ?ローゼ神经官能症,神经衰弱,神经病肿れる肿了 日焼け晒黑,(衣服等)褪色,带黄色二日酔い宿醉

日语酒店、公寓用语

日语酒店、公寓用语 一、酒店(1)入住手续的办理 ①我想预订2月1日晚上的单人间。 2(に)月(がつ)1日(ついたち)の夜(よる)にシングルルームを予約(よやく)したいのですが。 ②我预订了两个晚上。 二泊(にはく)の予約(よやく)をしています。 ③我想变更一下预约,可以吗? 予約(よやく)を変更(へんこう)したいのですが、よろしいですか。 ④我叫山本,我在这里预订了房间。 私の名前(なまえ)は山本(やまもと)です。今晩(こんばん)ここで宿泊(しゅくはく)の予約(よやく)をしています。 ⑤有今晚可以入住的房间吗? 今晩(こんばん)宿泊(しゅくはく)できる部屋(へや)はありますか。 ⑥我想在这儿住5天,有房间吗? 私はここに五泊(ごはく)したいのですが、部屋(へや)がありますか。 ⑦我想再多呆2天。 もう二日間(ふつかかん)長(なが)く滞在(たいざい)したいのですが。 ⑧住宿费是多少? 部屋代(へやだい)はいくらですか。 ⑨单人间一晚上多少钱? 一晩(ひとばん)当(あた)りのシングルルームの料金(りょうきん)はいくらですか。 ⑩包括餐费吗? 食事代(しょくじだい)は含(ふく)まれていますか。 ⑾这费用里含早餐费吗? この料金(りょうきん)には朝食(ちょうしょく)代(だい)は含(ふく)まれているのですか。 ⑿费用里已经包括了所有的消费吗? 料金(りょうきん)には全(すべ)ての代金(だいきん)が含(ふく)まれていますか。 ⒀需要定金吗? 手付金(てつけきん)が必要(ひつよう)ですか。 ⒁我想在带浴室的双人间里住两天。 浴室(よくしつ)つきのツインの部屋(へや)に2(に)泊(はく)したいのですが。

office常用日语词汇

office常用日语词汇 ファイル文件 編集编辑 表示视图 挿入插入 書式格式 ツール工具 罫線表格 ウインドウ窗口 ヘルプ帮助 新規作成新建 開く打开 閉じる关闭 上書き保存保存 名前を付けて保存另保存 Webページとして保存另存为Web页検索搜索 版の管理版本 プラウザでプレビューWeb页预览 ページの設定页面设定 印刷プレビュー打印预览 印刷打印

送信发送 プロパティ属性 終了退出 メールの宛先邮件收件人 メールの宛先(検閲用)邮件收件人(审阅) メールの宛先(添付ファイル)邮件收件人(以附件形式)回覧传送收件人 ExchangeフォルダExchange文件夹 オンライン会議の参加者联机会议参加人 Faxの宛先传真收件人 元に戻せません无法撒消 繰り返しできません无法重复 切り取り剪切 コピー复制 クリップボード剪贴板 貼り付け粘贴 形式を選択して貼り付け选择性粘贴 ハイパーリンクとして貼り付け选择为超连接 クリア消除 書式格式 すべて選択全选 検索查找

置換替换 ジャンプ定位 日本語入力辞書への単語登録更新输入法词典再変換汉字重组 リンクの設定链接 オブジェクト对象 下書き普通 WebレイアウトWeb版本 印刷レイアウト页面 作業ウィンドウ任务窗格 ツールバー工具栏 ルーラー标尺 段落記号显示段落标记 グリッド線网络线 見出しマップ文档结构图 ヘッダーとフッター页眉和页脚 ヘッダー页眉 フッター页脚 脚注脚注 変更履歴标记 全画面表示全屏显示 ズーム显示比例

標準常用 書式設定格式 WebツールWeb工具箱 あいさつ文问候语 アウトライン大纲 コントロールボックス控件工具箱 チェック/コメント审阅 データベース数字库 ファンクションキーの表示功能键表示フォーム窗体 フレーム框架集 ワードアート艺术字 拡張書式設定其他格式 罫線表格和边框 差し込み印刷邮件合并 図图片 図形描画绘图 定型句自动图文集 文字カウント字数统计 ユーザー設定自定义 改ページ分隔符 ページ番号页码

酒店前台日语用语3

三、ホテル経営閑散期など 1、オフシーズン淡季 2、ノーマルシーズン正常期 3、ショルダーシーズン次旺季 4、ピークシーズン旺季 5、プライムシーズン特旺季 6、ニッパチ(二月、八月の閑散期)二八淡季 四、ホテルの種類 1、リゾートホテル休闲酒店 2、ビジネスホテル商务酒店 3、アンバンリゾートホテル都市风情休闲酒店 4、プリンスホテル王子酒店 5、エコノミーホテル经济酒店(蛇足ですが、エコノミーチケット(航空券)=经济舱 6、デザイナーズホテル时尚特色酒店 7、テーマパークホテル主题酒店 8、アグリツーリモスホテル田园酒店/民俗酒店/农家酒店 9、シャトーホテル古城酒店 10、B&Bホテル含早餐的酒店或者含早餐的住宿类型 11、コンドミニアムホテル分隔式别墅酒店 12、プチホテル微型酒店 13、カプセルホテル箱式酒店 14、クラシークホテル古典酒店 15、シテイホテル都市酒店 16、スタイルホテル/スタイリッシュホテル特色个性酒店 17、ターミナルホテル交通枢纽型酒店 18、イン(英式)旅馆 五、ホテルから提供される色々なサービス 1、モーニング.サービス叫醒服务 2、ルームサービス送餐服务 3、コンプリメンタリー.シャトル.サービス免费接送服务4、コンプリメンタリー.ブレックファスト免费早餐 5、バレット.パーキング.サービス泊车服务 6、バレット.ランドリー/バレット.クリーニング洗衣服务 7、ドライ.クリーニング.サービス干洗服务 8、プレス.オンリー.サービス熨衣服务 9、ターンダウン.サービス铺夜床服务o 10、エキストラベッド.サービス加床服务 11、ケータリング.サービス到门料理服务 12、バイラー.サービス秘书服务 六、ホテルのチップ 1、チップ(心付け)小费 2、ピローチップ枕钱 3、サービス料服务费

日语常用大全_词语1

常见的日式特色菜用日语怎么说? ゆで卵(ゆでたまご):煮鸡蛋 ○ゆで卵を持って、遠足に行きます。带着煮鸡蛋去远行。 ホットケーキ:铜锣烧 ○ホットケーキがすきですか?喜欢吃铜锣烧吗 サラダ:沙拉 ○いろいろな野菜で作ったサラダは美味しいです。用各种蔬菜做的沙拉很好吃。 目玉焼き(めだまやき):煎鸡蛋 ○朝は目玉焼きとコーヒーにします。早餐吃煎鸡蛋和咖啡。 オムレツ:蛋包饭 ○オムレツを作って食べました。做蛋包饭吃。 スープ:汤 ○スープにパンをつけて食べます。面包蘸汤吃。 味噌汁:味噌汤 ○日本人は味噌汁が好きです。日本人喜欢喝味增汤。 焼き魚(やきさかな):烤鱼 ○夕食のおかずは焼き魚です。晚餐的配菜吃烤鱼。 のり:紫菜 ○のり弁当が好きです。喜欢吃紫菜便当。 卵焼き(たまごやき):鸡蛋卷 ○卵焼きが上手です。鸡蛋卷很拿手。 おかず:配菜 ○どんなおかずがすきですか?喜欢什么样的配菜 日语能力考试必备近义词,你不得不背! 参加日语能力考试的同学们都知道,日语能力考试改革后,增加了选择近义词的新题型。许多同学为此而感到非常的头疼,不知如何去应对,其实,只要在平时的学习中多多留意,总结一下,你就会有很大的收获。下面同学们就行动起来跟未名天日语小编来一起总结吧! ぺこぺこーー凹むまごまごーーまごつく ぎしぎしーーきしむふらふらーーふらつく

ぴかぴかーー光るうろうろーーうろつく ねばねばーー粘るむかむかーーむかつく ぶるぶるーー震えるいらいらーーいらつく ざわざわーー騒ぐだぶだぶーーだぶつく いそいそーー急ぐべたべたーーべたつく そよそよーーそよぐねばねばーーねばつく ぱたぱたーーはたくぱらぱらーーぱらつく どろどろーーとろけるひそひそーーひそか にやにやーーにやけるほんのりーーほのか ゆらゆらーー揺れるー揺らすゆったりーーゆたか からからーー枯れるーからすゆるゆるーーゆるやか たらたらーー垂れるー垂らすにこにこーーにこやか ひやひやーー冷えるー冷やすすくすくーーすこやか ずるずるーー擦れるしんなりーーしなやか きらきらーーきらめくさっぱりーーさわやか よろよろーーよろめくやんわりーーやわやか ころころーー転げるおろおろーーおろか 本日语学习资料来源于网络,经未名天编辑,如有侵权请联系未名天日语编辑。 >推荐文章 日语词汇灾难篇——地震 常见饰品的日语说法,你知道多少? 日语词汇:日常生活高频词——调料篇 家,是我们生活中温暖的港湾。我们日常生活中总在和各类的家居用品打交道,你知道这些家居用品用日语怎么表达吗? 居間----「いま」----起居室,内客厅 リビング-------- 起居室 応接間----「おうせつま」----客厅 2LDK --------两间起居室带餐厅和厨房 ソフ?ー---- ----沙发 ソフ?ーベッド---- ----沙发床 椅子----「いす」----椅子 リビングテーブル---- ----(起居室或客厅)的桌子 クッション---- ----靠垫,坐垫 座布団----「ざぶとん」----坐垫 スツール---- ----凳子 テレビボード-------- 电视柜

常用酒店英语词汇大全如下

常用酒店英语词汇大全如下: Restaurant 酒店里面的称为餐厅,酒店外的可以叫饭馆或者餐馆都可以B&B 家庭式酒店 Boutique hotel 精品酒店 Resort 度假村 King-size 特大号床 Queen-size 大号床 Twin beds 双床房 Single bed 单床房 Double room 双人间 Single room 单人间 Suite 套房 Studio suite 公寓套房 Adjoining room 相邻房 Connecting room 连通房 Executive Floor 行政楼层 Bellboy 行李员 Concierge 礼宾 Receptionist 前台接待 Reception/Front desk 前台 Coach 旅游大巴 Reservation 预订(不是预定) Doorman 门房门童 Housekeeping staff 客房清洁人员

Room service 客房服务,有时特指客房送餐服务 Ground 花园 Tip 小费 Service charge 服务费 Turn down 开夜床服务(指的是傍晚的时候再次整理房间,使客人晚上睡的舒服) Executive room 商务房 Shuttle bus 班车 Do Not Disturb Sign /DND sign请勿打扰牌 Please Make Up sign /PMU sign 请收拾房间牌 check-out 退房 check-in 登记入住 lobby 大堂 Owner response: 业主回复 Porter门房 Hotel Concierge酒店礼宾部 Procurement Manager; Purchasing Manager采购部经理 Food & Beverage Manager; Catering Manager餐饮部经理 Table Hostess餐桌女服务员 Kitchen Hand; Kitchen Help; Kitchen Worker厨工 Cook; Chef厨师 Head Chef厨师长 Cook炊事员

酒店前台日语用语

九、告别语: 26. 谢谢您的光临。 お泊まりいただきましでありがとうございました. O to ma ri I ta da ki ma si de a ri ga dou go za I ma si da 十、其它应答语: 27. 请稍等,我马上就来。 おきゃくさま、しょうしょうおまちください、すぐまいります o kya ku sa ma, syou syou o ma chi ku da sai, su gu ma I ri ma su 十一、介绍酒店: 28. 舞厅在三楼,健身房在四楼。 ダンスホ-ルは三階で,ジムは四階にございます. Dan su ho-ru wa san kai de,zi mu wa yon kai ni go za I ma su 十二、部门日语: 29.请稍等,我们需要查房,马上就好。 しょうしょうおまちください、いまへやをチェックしていますので(すぐおわります. Syou syou o ma chi ku da sai, I ma he ya o chi e tsu ku shi te I ma su no de(su gu o wa ri ma su) 30.请问您是否从冰箱内取用过饮料。 れいぞうこからなにかおのみになりましたか re I zou ko ka ra na ni ka o no mi ni na ri ma shi ta ka 31.这是您的账单,请您过目并签字。 こちらはめいせいしょうです。おたしかめのうえサインをおねがいします

ko chi ra wa me I se I syou de su. O ta shi ka me nou e sain o o ne ga I shi ma su 32.保险箱的钥匙只有一把,请保管好。 きんこのかぎはひとつしかありません、どうぞなくなさいでください kin ko no ka gi wa hi to tsu shi ka a ri ma sen, dou zo na ku na sa i de ku da sai 33.请问您是否还要使用保险箱? きんこはまだおつかいでしょうか kin ko wa ma da o tsu ka I de syou ka 34.对不起,这里人民币不能兑换日元,请您拿兑换 单到中国银行去换。 すみません、ここではじんみんげんからにほんえんにりょうがんするこどができません。おそれいりますが、りょうがんのしょうめいしょうをもってちゅうごくぎんこうにおこしください。 Su mi ma sen, koko de wa jin min gen ka ra ni hon en ni ryou gan su ru ko do ga de ki ma sen. O so re I ri ma su ga, ryou gan no sy ou me I syou wo mo tsu te cyuu go ku gin kou ni o ko shi ku da sai 35.可以看一下您的押金收条吗? ぜんはらいかねのりょうしゅうしょうをはおけんさせていただきませんかzen wa ra I ka ne no ryou syuu shi syou wo wa o ken sa se te I ta d a ki ma sen ka 36.这是收费电视的费用。 こちらはゆうりょうテレビのしょうひめいせいしょうてす ko chi ra wa yu u ryou te re bi no syou hi me I se I syou te su 37.您有预订吗? ごようやくをなさいましたか

常用日语单词

産声を上げる「うぶごえをあげる」(组织、团体等)新生。新兴。诞生。出生。 旨い汁を吸う「うまいしるをすう」不劳而获。占便宜。捞油水。 馬が合う「うまがあう」意气相投。合脾气。对劲儿。投缘。 うまくいったらお慰め「うまくいったらおなぐさめ」要是真成了,就算走运。要是真成了,就是老天开眼。 倦まずたゆまず「うまずたゆまず」坚持不懈。不屈不挠。 馬の背を分ける「うまのせをわける」阵雨不过道。隔街不下雨。[馬の背を越す] 馬の骨「うまのほね」来历不明的人。不知底细的人。 馬の耳に念仏「うまのみみにねんぶつ」对牛弹琴。(把别人的话)当耳边风。马耳东风。 生まれもつかぬ「うまれもつかね」非先天的(残疾)。后天致残。 海千山千「うみせんやません」老奸巨猾。老滑头。老江湖。 生みの親より育ての親「うみのおやよりそだてのおや」养育之恩重于生育之恩。 上手に出る「うわてにでる」盛气凌人的态度。摆大架子。 上手を行く「うわてにいく」(褒贬义均可使用)(能力、技艺。才智等)高出一筹。略胜一筹。 上前をはねる「うわまわをはねる」揩油。克扣。抽头。[ピンはねをすうる][頭をはねる] 薀蓄を傾ける「うんちくをかたむける」拿出所有学问(技艺)。尽其所能。 雲泥の差「うんでいのさ」云泥之差。天壤之别。 「うんともすんとも」(下接否定)一声不响。不置可否。石沉大海。 英気を養う「えいきをやしなう」养精蓄锐。 得体を知れない「えたいをしれない」莫名其妙。来历不明。稀奇古怪。 得たりやおうと「えたりやおうと」好极了!妙极了![得たり賢しと] 悦に入る「えつにいる」沾沾自喜。心中暗喜。窃喜。 心を動かす「こころをうごかす」动心。[心が動く] 心を打つ「こころをうつ」动人心弦。感人。 心を移す「こころをうつす」(特指爱情移向别人)变心。见异思迁。移情别恋。[(類)心が移る] 心を躍らせる「こころをおどらせる」心情激动。满怀喜悦。 心を鬼にする「こころをおににする」狠心。硬着心肠。 心を傾ける「こころをかたむける」专心致志。全力以赴。 心を砕く「こころをくだく」费劲心思。煞费苦心。呕心沥血。 心を汲む「こころをくむ」[(類)気持ちを汲む]体谅。替…着想。 心を込める「こころをこめる」真心实意。诚心诚意。尽心。 心を騒がす「こころをさわがす」担忧。忧虑。[(類)心が騒ぐ] 腰を据える「こしをすえる」安顿下来。安居。落脚。 腰を抜かす「こしをぬかす」非常吃惊。(吓得)浑身瘫软。

酒店常用英语

标准双人间(ST) 标准单人间(SK) 豪华双人间(DT) 豪华单人间(DK) 商务套房(JS) -(Knocking at the door.)-(敲门。) -May I come in?-我可以进来吗? -Come in,please.-请进。 -Please don't come in.-请不要进来。 -Just a moment(a minute),please.-请稍等一下。 -I'm sorry to disturb you.May I clean the room,sir?-对不起打扰你了,我来打扫一下房间好吗? -All https://www.doczj.com/doc/881644598.html,e in,please.-好的,请进来。 -Please clean it when I am out.-我马上要出去,请等一会儿打扫。 -May I change the water of the thermos now?-我现在可以换水吗? -Yes,please.-请换吧。 -Some of my friends will come and see me this afternoon.Will you please give me some more hot bottles and tea cups? -下午我有几位朋友来访,请给加些热水瓶和茶杯。 -Well,we'll send tea into the room when the visitors come. -好,客人来访我们会端茶进来的。 -By the way,is there any mail for me?-顺便一下,有我的邮件吗? -No.If there is,I'll give it to you in time.-没有。如果有的话,我会及时给你送来的。-Why did you come in without my permission?-你为什么没经我允许就进来了? -It's my negligence.I beg your pardon.-我疏忽了,请你原谅。 -I come and make the bed.Shall I do it now or later?-我来做夜床,你看是现在做还是等会儿做? -Since you have come,you may do it now?-既然来了,现在就做吧。 -Here's your clean laundry.you'd better check it.-衣服洗好了,请您过目。 -I am collecting the fee of the long distance call.-我来收长途电话费。 -This is the bill for the room rent of half a day.-这是补半天房金的帐单。 -Here is a telegram for you.-这儿有一封你的电报。 -Why is it unsealed?-它怎么被拆开了? -Because there is no name of the receiver on the envelope,therefore the clerk unsealed it in order to find out the name of the receiver. -因为电报封面没有收报人姓名,服务台为了查对姓名而拆开的。 -Have you lost anything today,sir?-先生,你今天丢过什么东西吗? -Yes,a wallet.I'm looking for it now.-丢了一只皮夹子,我正在找呢。 -What is there in the wallet?-皮夹子里有些什么? -My daughter's photo and some money.-有一张我女儿的照片,还有一些钱。 -Look,is this wallet yours?-看,这只皮夹子是不是你的? -Yes,it's mine.Thank you ever so much.-是我的,太感谢你了。 -I want to borrow China Daily of these days.-我要看这几天的《中国日报》。 -Please get some copise of China Pictorial for me.-请拿几份《中国日报》给我。

日语一级常用词汇表

あ行 あいそう(愛想) ·お酒ばかり飲む夫に愛想を尽かした妻は、離婚した。「討厭」 ·あの店員は愛想がよい。「招待」 ·愛想を言う。「実套話」 ·愛想がない。「親切」 ·おーい、お愛想。「結帳」 あいだがら(間柄) ·林先生と山田さんは、師弟の間柄だそうです。「關係」 あえて(敢えて) ·あなたの将来のために、あえて忠告します。「特意、勉強」 ·どうしても行きたいなら、私はあえて反対しない。「並不」 あくどい ·あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。「太過火、惡每」 ·色があくどい、味があくどい。「過艷、太膩」 あざ(痣) ·私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。 あさましい(浅ましい) ·祖父が亡くなったとたん、遺産をめぐってあさましい争いが始まった。「卑鄙、可恥」 あざむく(欺く) ·敵を欺くために、一度退却するふりをした。「欺騙」 ·花をあざむく器量。「賽過」 あざわらう(嘲笑う) ·助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男はひどい。 あせる(褪せる、焦る) ·朝寝坊をしたので焦って出かけた。「急躁、着急」 ·何度も洗濯したのでTシャツの色が褪せた。「褪色」 あっけない ·有名な大学の試験だから、難しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。「太簡単、没意思」 あつらえる(誂える) ·兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。「訂做」 あとまわし(後回し)

·彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。「推遲、緩辦」 あべこべ ·道を曲がるのを間違えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。「相反、顛倒」 あやつる(操る) ·彼女が横領したのは、陰で誰かに操られたからに違いない。「操縱」 あやぶむ(危ぶむ) ·遭難した船の行方は、いまだに分からず、乗組員の生存が危ぶまれている。「認爲危險」 あやふや ·彼のあやふやな態度に、彼女は激怒(げきど)した。「含糊」 あやまち(過ち) ·誰でも若い時は、過ちの一つや二つはおかす。「過錯」 あらかじめ(予め) ·あらかじめ必要なものをメモして行くと、無駄な買物をしない。「預先、事先」 あらっぽい(粗っぽい、荒っぽい) ·彼はあらっぽい性格に見えますが、实は優しい人なんです。「粗暴、粗野」 ありさま(有様) ·田中君は、彼女にふられてからというもの、食事ものどを通らない有様だ。「状態」 ありのまま ·ありのままの私を認めてくれる人と結婚したいと思っている。「老实、坦白」 ありふれる(有り触れる) ·親友の結婚祝いだから、ありふれた品ではなく、特別なものを贈りたい。「通常的、不希奇的」 あんじ(暗示) ·この絵の曲線は、人間の叫びを暗示しているそうだ。「暗示、示意」 あんじる(案じる) ·畑を荒らす野生の猿捕まえようと、一計を案じた。「(=あんずる)思耂、想出一條辦法」 ·事の成り行きを案じる。「掛念、担心」 あんのじょう(案の定) ·連休中の新幹線は、案の定、込んでいた。「果然、果如所料」 いいかげん(いい加減) ·ちょうどいいかげんの温度。「いいかげんにしなさい」と、母親は子どもをしかった。「適当、適

酒店专用词汇日语

酒店专用词汇 1.ホテル リゾートホテル/resort/度假村ビジネスホテル/business hotel/商务酒店シティホテル/city hotel/城市酒店 シングルルーム/single room/单人房 ダブルルーム/double room/双人单床房 ツインルーム/twin room/双人双床房 スイートルーム/suite/套房 デラックスルーム/deluxe room/豪华房 2.部門 予約係/reservationist/预订员 フロント/front desk/前台 ルームステーション/room station/楼面服务台 ドアマン/doorman/门童 ベルボーイ/bellboy/行李员 ルームサービス/room service/客房送餐オペレーター/operator/话务员 レストラン/restaurant/餐厅 ハウスキーピング/housekeeping /客房部 コック/cook/厨师 ウエイター/waite/男侍者 ウエイトレス/waitress/女侍者 ボーターporter行李员 スタッフ/staff/工作人员,员工 3.サービス モーニングコール/morning call/叫早服务クリーニング/cleaning/清洗服务ドライクルーニング/dry-cleaning/干洗 FAX /FAX/传真

コピー/copy/复印 コレクトコール/collect call/对方付费电话 宾馆服务七、电信服务 情景1 A:404号(ごう)室(しつ)の三代(みよ)川(かわ)さんと通(つう)話(わ)したいですが。 Yon maru yon go- shitsu no miyokawa san to tsu-wa shitai desu ga 我想和404号房的三代川先生通话。 B:少々(しょうしょう)お待(ま)ちください。 Sho-sho- o machi kudasai 请稍等。 B:すみません、今(いま)部屋(へや)にいらっしゃらないようです。 Sumimasen ima heya ni irasshara nai yo- desu 对不起,他现在好像不在房间。 A:帰(かえ)ってきましたら三木(みき)に電話(でんわ)するように伝言(でんごん)お願(ね が)い出(で)来(き)ますか? Kette kimashitara miki ni denwa suru yo- ni dengon o negai deki masu ka 能不能给他留言,让他回来后给三木回电话? B:はい、かしこまりました。 Hai kashikomari mashita 好的,明白了。 例句 1)ヒルトンホテルですか? Hiruton hoteru desu ka 请问是希尔顿饭店吗? 2)長(ちょう)城(じょう)ホテルでございます。 Cho-jo- hoteru de gozai masu 这里是长城饭店。

日语口语高频词汇

1〃あたまにくる 这和「むかつく」一样,是"气的发昏"、"惹人生气"的意思。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。 2〃あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる 这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩服」的意思。比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ」 3〃いい颜(かお)をしない 这个词的字面翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。含有不满的语气。比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」 4〃いまいち 表示不太满意,还差那么一点儿的意思。比如∶"昨日みた映画はいまいちだった。"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。 5〃いらいらする 「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」 6〃うける 「うける」本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!」。这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。 7〃うそ~ 原意为"谎言",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。那翻译成汉语就是"是不是真的?"、"真难以致信"的意思了。这和「マジで?マジ?」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。 8〃うまくいってる? 「うまい」在这里是"顺利"的意思。那这句话就是「**进行得顺利吗?」的意思。比如说「彼女とうまくいってる?」就译为"和女友相处得好么?";「仕事はうまくいってる?」就是"工作顺利吗?"的意思。「いってる」就是「いっている」,在口语中「~ている」经常省略为「~てる」 9〃うるさい 「少罗唆!」当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈,你就毫不客气冲他说「うるさい!」如果是你的好友,相信你会被他暴打一顿的。「うるさい」的本意是吵闹的意思,但是现在它的用法变得非常灵活,说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它,夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外叫一声「うるせ!」-这样叫的话,你就像黑社会了 10〃おごる 「请客」的意思。「今日は先辈がおごってやる!ぱ—っとカラオケにいくぞ!」这是在公司的前辈请客时经常说的话。「おごるよ」就是「我请客」的意思。其实日本人很少「おごる」的,因为「割り勘」比较盛行,别忘了,被请之后要说「今日はごちそうさまでした、ありがとうございました」。一般第二天上班的时候也要说一声,昨日、どうもありがとう。 11〃おしゃれ 「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思。但是说某某人おしゃれ,并不是讽刺她臭美,而是说她很注意自己的装束,打扮得很入时。所以被人说「おしゃれ」的话,可以在心里美上一阵。公司的同事出差去上海,回来后对我说「上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!」她这是在夸上海人打扮得很时髦,同时也没忘掉捧自己国家几句 12〃おせっかいをやく 中文意思的解释可以说成「多管闲事/爱多事」等。在语气中含有批判的意味。比如别人劝告或批评「不要管朋友的恋爱问题的闲事」就可以说「友だちの恋爱问题におせっかいをやくのはやめろよ」 13〃おひさ 「お久しぶりです(おひさしぶりです)」是汉语的"好久不见、久违、时隔好久"的意思。「あの店は久しぶりです」、「久しぶりにあの店に行きました」,这时要译为"好久没去那家店了。" 如果嫌这句话太长?那就来记这个:「おひさ-」(さ音最好拉长。)很流行的噢!可是千万不要对长辈说,而要在好朋友之间使用。尤其年青人使用会显得很俏皮。 14〃お大事に 呵呵呵,这是我最近经常听到的的一句话。意思是∶多保重身体呀!此话一般是对生病的人说的。如果只是“大事”(做名词时)那么就是“大事,要紧,严重”的意思。 你周围若有人感冒或生病,别忘跟他说上一句∶“お大事に!”以示关心。 15〃お手(て)上(あ)げ 中文意思是「束手无策/毫无办法」等 16〃お元气ですか?(げんき) 「元气」就是"你好吗?" "身体好吗?"的意思,要注意「气」字的日文写法和中文写法是不同的当遇见了好久不见的朋友,就可以用「お久しぶりです。お元气ですか。」来打招呼,这样说非常地道哦!「お元气ですか。」在写信时也常用。如果是好朋友就可以直接说∶"げんき?" 但是要注意,每天见面的人之间是不说的。 17〃カキコ 「カキコ」是「かきこみ」的简写。用汉语是“贴子,留言”的意思。那贴贴子或留言用日语就是「カキコする」。「昨日勇き出して日本語でカキコしてみた。」“昨天鼓起勇气用日语贴了贴子。 18〃かちんとくる 中文解释可以说成「(因受刺激)而发怒/生气」等比如「即使是部长也因为记者们失礼的提问而(受刺激)生气/发怒了吧。」的日语译文可以说成「大臣も、记者たちの失礼な质问にはかちんときたようだ。」 19〃かってにしろ 「随你便!」如果对对方不耐烦时,可以说这句话,就是「随你的便吧!你爱怎么做就怎么做!」的意思啦.「かってにしろ!」有点凶,厉害的口气,所以最好不要随便用。男朋友嫌我不学习,对我

日语一二级听力常用词汇(日本语言学校资料)

形状状态常考词汇 一般:デザイン(装饰,设计)、マーク(标记)、ロゴ(徽标)、印:しるし(记号)、バツ印:バツじるし(叉号) 形状:点:てん、丸:まる(圆)、円:えん(圆)、円形:えんけい(圆形)、半円:はんえん(半圆)、楕円形:だえんけい(椭圆形)、四方形:しほうけい(四方形)、長方形:ちょうほうけい(长方形)、三角:さんかく(三角形)、四角:しかく、バツ(叉)、二重:にじゅう(双重,二重) 特点:縦:たて(竖)、横:よこ(横)、平ら:たいら(平坦)、細長い:ほそながい(细长)、短い:みじかい、分厚い:ぶあつい(厚的)、薄い(薄)、左右対称に:さゆうたいしょうに(左右对称)、上下対称に:じょうげたいしょうに(上下对称)、等分に:とうぶんに(均等的) 特征:ねじる(拧,扭,扭转)、凹む:へこむ(凹陷)、膨らむ:ふくらむ(膨胀,鼓起)、窪む:くぼむ(塌陷)、重なる:かさなる(重叠)、ぶら下げる:ぶらさげる(垂下,垂)、固まる:かたまる、対称する、交差する:こうさする(交错)、ギザギザする(锯齿状不齐)、ごてごてする(杂乱不齐)、落ち着く:おちつく、尖る:とがる(尖,锐)、安定感がある:あんていかんがある(稳定性好)、変わる、縮む:ちぢむ(收缩,缩小)、分ける评价:豪華:ごうか(豪华)、デラックス(豪华)、素敵:すてき(漂亮)、シンプル(单纯,朴素)、実用的、発展性が感じられない(没有其他的可能性)、バランスがいい(平衡好)、すっきりしている(简明,清楚)、ぴったり重なる(完全重叠) 人物外貌等相关词汇 脸型:丸顔:まるがお、面長:おもなが(瓜子脸)、角張った顔:かくばったかお(棱角鲜明的脸型)、四角い顔:しかくいかお(方形脸)、彫りの深い顔立ち:ほりりのふかいかおだち(脸部五官线条鲜明)ひげの人(留胡须的人) 发型:前髪:まえがみ、ショート(短发)、ロング(长发)、ストレート(直发型)、カールする(烫披肩卷发)、パーマ(烫发) 眼睛:目がつり上がる(吊眼)、目が下がっている(三角眼)、眼鏡をかけている(戴眼镜)胡须:ひげを伸ばしている(留胡须)、ひげが濃い(胡须浓密) 头发:前髪を下ろしている(前发下垂)、前髪を上げている(前发梳起)、髪を真ん中で分けている(头发由中间分开)、前髪はストレートでカールしていません(头发直梳、没有烫卷发)、前髪は横に分けています(前发梳向一边)、パーマをかけている(烫发)、頭が薄くなる(头发稀疏)、髪が少なくなる(头发减少)、額が禿げ上がっている(额头没头发)、後退している(前额头发减少、逐渐向后秃) 眉毛:眉毛が薄い(眉毛稀少)、眉毛が濃い(浓眉) 各种服饰穿着等相关词汇及表达 西式服装:洋服:ようふく、スーツ(套装)、背広:せびろ(男士西服)、ジャケット(夹克衫)、ワンピース(连衣裙)、ブラウス(女士衬衫)、ドレス(女士西服)、スカート(裙子)、ズボン(裤子)、スラックス(裤子)、ジーンズ(牛仔裤)、セーター(毛衣)、コート(大衣) 各部名称:袖:そで(袖子)、襟:えり(领子)、裾:すそ(下摆)、丈:たけ(身长)、ウエスト(腰围)、バスト(胸围) 花纹图案:しま模様oチェック(方格)、ストライプ(条纹)、たてじま(竖条)、花柄:はながら(花纹)、水玉模様:みずたまもよう(黑底白圆团图案)、無地:むじ(无图案)、

日语翻译常用词汇汇总

日语翻译常用词汇汇总1、股票交易用语 上海証券取引所:上海证券交易所 インサイダー取引:内幕交易 ディスクロージャー(情報開示):信息披露 名義書き換え:過戸 相場操縦:操縦市場 虚偽による勧誘:虚假陳述 株式募集目論見書:招股説明書 A株(国内投資家向け株式):A股 B株(国外投資家向け株式):B股 A?B株の一本化:A?B股的併軌 株主:股東 リアル?タイム開示:即時公布 取引停止ルール:例行停牌 定例記者発表:信息例会 証券取引高:証券累計成交額 リスク意識:風険意識 市場ルール:市場規律 営業拠点:経営網点

機関投資家:機構投資者 カウンター:交易櫃台 市場邌鹰伐攻匹啵骸∈袌鲞作体系 売買オーダー:买卖订单 中央電算機:主機 マッチング(突き合せ):撮合配対 ペーパーレス取引:無紙化交易 コンピュータ自動書き換え:電脳自動過戸トレーディング?フロア:交易大庁 シート:席位 オン?ライン化:聯網化 市場ネットワーク:市場輻射網絡 長距離通信:遠程通訊 衛星ステーション:衛星接受小站 双方向取引:双向傳輸 G-30基準:G-30国際標準 受け渡し:交収 リスク管理:風険処置 海外ブローカー:海外代理商 時価:市価

政府債先物取引:国債期貨交易 政府債先物現物取引:国債回購交易T+ゼロ即日取引:T+零回転交易制度株価PER:市盈率 投資収益率:投資回報率 新規規発行市場:一級市場 売買市場:二級市場 あげ足:上漲 あげ一服:暫停上漲 あげ相場:看漲 あげ幅:昇幅 円高:日元堅挺 回復:復蘇 活況:活躍 堅調:堅挺/強勢 さげ:下跌/跌落/滑落 さげ幅:跌幅 先安:看跌 じり安:趨跌 じり高:趨漲/趨昇/緩昇

日语一级能力考试常用词汇详解1

A:骗欺,骗 例:甘言をもって人を欺く。用花言巧语骗人。 B:胜似,赛过..花も欺く美人。闭月羞花的美人。. 5.あざわらう嘲笑 例:人の失敗をあざ笑うな。不要嘲笑别人的失败。 6.あずかる A:代存,代为保管。 例:荷物を預かる。/保管行李 B:四年生を預かっている。负责四年级的学生 7.あずける A:寄存,存放 例:荷物を空港に預ける/把行李寄存在机场。 B:委托,托付うちの家計を妻に預ける/家里的财物交由妻子负责。 8.あせる着急,焦急。あせると損をする/欲诉则不达 9.あせる褪色,掉色この生地は色褪せやすい./这种面料很容易褪色。 10.値する:值得..一見に値する。值得一看 11.あつかう A:操作,使用 例:外国製の機械は扱いにくい。外国造的机器不好操作。 B 处理,办理例:財産の紛糾を扱う。/处理财产纠纷。 C:对待,接待冷たく扱われた。受到冷遇 12.あつらえる定,订做ワンピースをあつらえる/订做连衣裙。 13.当てはまる合适恰当。例:入学条件に当てはまる/符合入学条件14あてはめる适用 例:昔の人の例を現代の人に当てはめる/现把古人的例子用在代人身上15 あばれる胡闹 例:酒を飲んで町で暴れる/喝醉了酒在街上胡闹。 16 あまえる撒娇 例:親に甘える/ 娇和父母撒娇 17.あます剩余,留

例:生活費を余すところなく全部使った。/ 费把生活花的一分不剩。 18. あまやかす娇惯,溺爱 例:あの子は親に甘やかされて育ってので、何もできない/ 那孩子是在父母的娇惯长下大的,什么都不会做 19.あまる A:剩余,例:千円あまっている/剩下1000 日元。 B:超出.... 过能力,例:この仕事は私の力に余る/这项工作胜任不了。 20.怪しむ觉得怀疑,觉得奇怪。怪しむに足りない/ 为不足怪 21.あやつる A:操作船を操る/驾船 B:操纵操陰で操る。/ 在背后操纵。 C:掌握,精通英語を自由に操る/ 英语运用自如 22 危ぶむ担心,忧虑大学に落第したので、将来が危ぶまれる/大学没考上,未来令人担心。 23.歩む A:走 B:进前,向前長い道程を歩む。/踏上漫漫征程。 24.あらす A:破坏,使....荒凉。台風が農産物を荒らした/ 台风毁坏了农作物。 B:骚扰。暴走族はよくこの街を荒らす/飞车经常骚扰族这条街道。 C:銀行を荒らす/抢银劫行 25.あらたまる A 变改,更新.例:年号が改まる/年号更改 B:改善,变好.例:体質が改まる/ 质体改善 C: 一本正经,郑重其事:改まった態度/郑重的态度 26.あらためる A: 改变:名前を改める/改名字 B:检查:答えを検める/检查答案 27.ありふれる常有,不希奇: ありふれた考え/很普通的想法 28.案じるA:思考,想例:まじめに案じる/认真思考. B:担心,挂念例:試験の結果を案じる/ 试结担心考的结果 29.生かすA:使活,使…复生死んでしまった者を生き返らせるわけには行かない/ 不能使人死而复生. B:发挥,利用才能を活かして社会にささげる/发挥才能为社会服务. 30.意気込む兴致勃勃, 劲干十足ぜひ優勝したいと意気 込んでいる/ 夺军信心百倍地要争冠. 31.いじるA:弄,摆弄機械をいじる/摆弄机器 B: 赏玩,把玩. 盆栽をいじるのが好きふだ/ 喜欢摆弄盆景 32.いたわる顾照,照料老人をいたわる/照料老人 33.いつわる骗欺,假冒見分を偽って、人を騙す。/伪装身份蒙骗人 34.いとなむ经营,做.日本料理屋を営む/经营日餐店 35.いばる自吹自擂,摆架子.胸を張って威張って歩く/大摇大摆的走路 36.受かる考上,考中試験に受かった/ 考试通过 37.浮く

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档