当前位置:文档之家› 高级口译必记的词组

高级口译必记的词组

高级口译必记的词组
高级口译必记的词组

中高级口译需要强记的词组+翻译必备黄金词组

Relevant issues 相关问题

Updated research result 最新的调查结果

Attach the importance to 对…给予重视

Lead-edge technologies 领先技术

Natural heritage自然遗产

Shared concern 共同关心的问题

Well-deserved reputation良好的信誉

express sincere gratitude to对…表示衷心的感谢

sponsor主办单位

achieve complete ceremony取得圆满成功

Please rise for the national anthem.请全体起立,奏国歌

Competitive job market充满竞争的就业市场

Financial institutions金融机构

Forward-looking进取

Gross National Product国民生产总值

National Gross Products国内生产总值

Meet the challenges 迎接挑战

Public authorities公共机构

Regulatory mechanism 法规机制

Urban residents 城市居民

place as the priority把…列为重要内容

water conservation节约用水

attain the results expected使…取得预期效果

strive for为…而奋斗

a city of severe water shortage严重缺水城市

units concerned有关单位

seaport for foreign trade对外贸易港口

vigorous economic region活跃的经济带

solid foundation基础雄厚

may you have a most pleasant impression留下最美好的印象

the grand occasion盛世

spring is very much in the air春意盎然

forest coverage森林覆盖率

global warming全球变暖

principal element主要因素

toxic emission废气排放

ignite the sparks of understanding迸发出心灵的火花

build the bridge for cooperation建立合作桥梁

substantial in content内容翔实

major province of energy能源大省

tight in schedule日程紧凑

call upon 号召

conservation benefits节水的好处

industrial reuse and recycling工业中水利用

urban water conservation城市节水

water saving fixtures节水装置

regional economic地区经济

perform our duties and fulfill our obligations责任和义务

break free 冲破藩篱

civil society民间团体

ethnic lines种族

genuine partnership真正的合作伙伴

without access to 享受不到

open dialogues畅所欲言

the bounding of planning economy计划经济的束缚

pressing issues紧迫问题

vitalize the province by science and technology and sustainable development 科教兴省和走可持续发展的道路

unprecedentedly inflated空前膨胀

curb the trend of steep rise控制增长势头

face severe challenges面临严峻挑战

acutely aware清醒地看到

ecological deterioration生态恶化

strengthen the awareness提高意识

respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other’s advantages, learn each other’s experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来

lag behind滞后

the transition of mechanism is slow转轨建制过程缓慢

draw lessons from the past总结经验教训

community development oriented 以发展社区为宗旨的

ethnic minorities少数民族

gender issues性别问题

handicraft works 手工艺品

income generation 工薪阶层

gainful employment有报酬的

in-depth knowledge深入了解

seek the best instead of the largest不求最大,但求最好

industrial structure产业结构

the unified design between the city and the countryside城乡一体化

real estate development房地产开发

short-term conduct短期行为

help and support the poor扶贫帮困

public lawn公共绿地

public utilities公用事业

consciousness for the best精品意识

enterprise revenue企业效益

civil bus ride文明乘车

分类口译词组

一、政治类:

1. become increasingly prosperous日益昌盛

2. develop rapidly快速发展

3. gather ceremoniously 隆重集会

4. love peace热爱和平

5. pursue progress追求进步

6. perform the responsibilities and obligations履行权利和义务

7. review the course of struggle 回顾奋斗历程

8. look into the great journey 展望伟大征程

9. be filled with confidence and strength 充满信心和力量

10. be bound to win必胜

11. urge governments of all countries to take action主张各国政府采取行动

12. coexist peacefully和平共处

13. open up both externally and internally对内开放和对外开放

14. experience two different periods经历两个不同时期

15. overcome numerous difficulties战胜无数的困难

16. win one victory after another赢得一个又一个胜利

17. be fully aware that完全意识到

18. make an important step迈出重要的一步

19. adopt various measures采取各种措施

20. draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion得出结论,告一段落

21. realize national independence实现民族独立

22. seek the truth追求真理

23. establish a socialist system建立社会主义制度

24. root out (prevent, eliminate) corruption根除(防止,消除)腐败

25. respond to the call响应号召

26. enter a new period进入新时期

27. practice new policies实行新政策

28. display one’s vigor and vitality展现生机和活力

29.enhance comprehensive(overall) national strength and international competitiveness 增强综合国力和国际竟争力

30. edge into the advanced ranks in the world进入世界先进行列

31. solve the problem of food and clothing解决温饱问题

32. absorb what is advanced in other civilizations吸收各国文明的先进成果

33. increase every day与日俱增

34. fulfill the long-cherished wishes实现夙愿

35. be bound to come true必将实现

36. forge a people’s army锻造一支人民军队

37. build a strong national defense建立巩固的国防

38. hold peace talks进行和谈

39. amend the laws修改法律

40. play a major的(crucial, an important ) role in在...中起(至关)重要作用

41. make important (great, major )contributions to 对...做出重要(巨大)贡献

42. follow the principles遵循规则

43. integrate theory with practice …把理论和实际结合起来

44. take… as the guide把...作为指导

45. ease the tension缓和紧张状况

46. hold high the great banner高举伟大旗帜

47. resolve new problems解决新问题

48. observe the present-day world观察当今世界

49. open up new ways forward开拓前进

50. enhance the rally power增强凝聚力

51. end the violence and resume peace talks结束暴力,开始和平谈判

52. make strategic readjustment进行战略性调整

53. go into effect / enter into force开始生效

54. accept a compromise on就...接受妥协

55. be interviewed by接受...的采访

56. look upon … as a threat to society把……看成社会公敌

57. donate …to charities把……捐给慈善机构

58. maintain world peace维护世界和平

59. get rid of poverty and backwardness摆脱贫穷落后

60. bring about development and prosperity实现发展繁荣

61. be opposed to all forms of terrorism反对各种形式的恐怖主义

62. announce the opening of宣布。。。召开

63. have a far-reaching impact on对...具有深远的影响

64. face up to the obvious defects of面对...明显的缺陷

65. guarantee(protect )women’s rights against infringement保护妇女权利不受侵犯

二、经济类

1. present (bring) both opportunities and challenges to给...带来机遇和挑战

2. bring a more positive impact on.... 给...带来积极影响

3. support financially给予财政资助

4. have huge potential for有巨大潜力

5. tap / favor the Chinese market开发/ 青睐中国市场

6. apply for a patent申请专利

7. handicap (hamper) the economic development阻碍...的经济发展

8. invest more in agriculture增加农业投入

9. be expected to reach (rise to, be up to) 有望达到(上升到)

10. pose a big pressure on造成很大压力

11. occupy (take, account for ) 10 percent of the market占领市场10%

12. narrow the gap between缩小...间的距离

13. speed up economic development and restructuring加快经济发展和结构调整

14. take back lost market 夺回失去的市场

15. reduce (lighten) the burden of (on)减轻...的负担

16. take anti-monopoly measures to 采取反垄断措施

17. speed up efforts to加快努力

18. set up branches in在...建立分公司

19. promote reform促进改革

20. face possible pressure and competition面对可能的压力和竞争

21. make full use of充分利用

22. list…..as fundamental national policies把。。。列为基本国策

23. give full play to one’s advantages发挥自身优势

24. exploit markets开拓市场

25. expand consumption market扩大消费市场

26. improve the environment for investment改善投资环境

27. prepare oneself against possible risks加强风险防范

28. widen the gap between the rich and the poor扩大贫富差距

29. present huge business opportunities为。。。提供巨大商机

30. grow fast and steadily快速稳定增长

31. put… on the same platform and at the same starting point让...处于同一起跑线

32. surpass the advanced赶超先进

33. follow the law of market economy遵循市场经济的规律

34. gear ourselves to the market orientation根据市场作出调整

35. seek excessive profits牟取暴利

36. make good preparations for做好充分准备

37. form /pose的a threat to…对...造成/构成威胁

38. cooperate with和...合作

39. further cooperation with和...进一步合作

40. raise the salaries of civil servants提高公务员工资

41. figure out an exact salary level计算出准确的工资水平

42. have cooperative ties with和...有合作关系

43. introduce from abroad the advanced technology and management expertise 从国外引进先进技术和管理经验

44. select the superior and eliminate the inferior优胜劣汰

45. guarantee the basic needs of laid-off workers保证下岗职工的基本生活

46. ban unlawful incomes (ban illegal earnings) 取缔非法收入

47. deepen the reform深化改革

48. control inflation (keep inflation under control) 控制通货膨胀

49. give way to the need for competition让位于竞争需要

50. invest huge amounts of money into向...投资巨额资金

51. suffer great losses损失惨重

52. create smoke screens to do制造假象

53. land oneself in deep trouble陷入困境

54. attract foreign investment吸引外商投资

55. seize opportunities抓住机遇

56. adapt oneself to the development of适应...的发展

57. be accused of accepting bribes被指控接受贿赂

58. reach(sign)an agreement with和。。。达成(签订)协议

59. promote regional cooperation促进地区间的合作

60. give back an amount of money退还大量钱款

61. disclose any illegal activities举报非法行为

62. raise enough funds筹集足够的资金

63. adopt various methods采取不同的办法

64. bear (take) risk承担风险

65. earn foreign exchange (currency) 创收外汇

66. enliven the market活跃市场

67. cause a loss to造成损失

68. attach importance to十分重视

69. make a law of (to) 制订...法律

70. strive to develop大力发展

71. improve residents’ standard of living提高居民生活

72. raise the management level提高管理水平

73. reinforce the management加强管理

74. perfect services完善服务

75. stimulate domestic demand刺激国内需求

76. break the monopoly打破垄断

77. accelerate the competition加快竞争步伐

78. bring multiple economic and social benefits to the local people 为当地人带来多种经济的和社会效益的

79. give priority to the development of public transportation优先发展公共运输

80. adjust the industrial structure调整产业结构

三、文化类

1. eliminate ignorance消除愚昧

2. eliminate (wipe out )illiteracy扫除文盲

3. create a healthy cultural environment营造良好的文化环境

4. facilitate the sound development of the markets for cultural products 促进文化市场健康发展

5. conduct cultural exchange with other countries开展对外文化交流

6. draw on strong point of the cultures of other countries博采各国文化之长

7. carry out mass activities on culture开展群众性文化活动

8. protect cultural heritage保护文化遗产

9. carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions继承历史文化优秀传统

10. enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art 繁荣文学艺术

11. hold an annual academic meeting举行每年一次的学术会议

12. respect knowledge and respect competent people尊重知识,尊重人才

13. introduce China’s achievements of cultural advancement to the world 向世界展示中国文化建设的成就

14. build more cultural establishments加强文化基础设施建设

15. advocate civilized lifestyle(way of life) 提倡文明的生活方式

16. neglect history不注重历史

17. push forward human civilization推动人类文明进步

18. take a welcoming attitude to对。。。持欢迎态度

19. communicate with people of all countries与各国人民交往

20. share views similar to和。。。持相同观点

21. promote the healthy development of children both physically and mentally 促进儿童身心健康发展

22. improve teaching and learning改进教学

23. protect cultural relics保护文化遗产

24. touch a blank area of the existing law触击现行法律的盲区

25. strengthen one’s awareness of protecting one’s right增强自我保护意识

26. list …as a world natural heritage site列为世界自然文化遗产

27. enter the new century with a brand-new colorful look以全新的面貌进入新世纪

28. popularize scientific and technological knowledge, spread scientific thought and advocate the scientific spirit 普及科普知识,传播科学思想,倡导科学精神

29. improve the overall quality of civil servants提高公务员的综合素质

30. pass qualification examinations通过资格考试

31. hold (conduct, give) cultural festivals / an exhibition举办文化节/ 展览会

32. make nine-year compulsory education universal普及九年制义务教育

33. compile the textbooks with great care精心编写教材

34. undertake the due obligations承担应有的义务

35. enhance (further) mutual understanding促进相互了解

36. help each other forward相互促进

37. exchange visiting scholars互派访问学者

38. exchange views (ideas, opinions) 交换意见

39. reflect the rich culture of China反映中国的灿烂文化

40. accommodate 3000 passengers容纳三千名旅客

41. develop one’s own talents and wisdom发挥...的聪明才智

42. give full play to the initiative and creativity of intellectuals 充分发挥知识分子的的积极性和创造性

43. offer courses开设课程

44. place stress on practicality重视实用性

45. control the pirated software制止盗版软件

46. offer a chance of education提供受教育机会

47. give a big push to the development of education有力地推动教育的发展

48. build on the past and prepare for the future; inherit the past and usher in the future承前启后,继往开来

49. pay equal attention to the material progress and cultural progress物质文明,精神文明一起抓

50. form civilized, healthy and science - upholding social practice 形成文明、健康、崇尚科学的社会风尚

以下是自2000年始(太早的题也没有用)历年所有完型词组的总结,无论是文章中出现的还是题里需要选择的。希望大家能够细心揣摩,可以把它打印出来,没事看看。祝愿大家四级都能考出好成绩!

learn ... by heart 用心学习

combine ... with ... 与...结合

in that circumstances 如果是那样的话

replace ... with ... 用...代替...

keep a record of 记录

comments on ... 关于...的意见

at least 至少

speak about 谈及

expect of/from... 从...当中期待

in return 作为回报

the survey on ... 关于...的调查

differ in... 在...不同

emerge from... 从...出现

be satisfied with...

play ... roles 扮演...的角色

turn out 结果是,证明是

in silence 在沉默中

concentrate on ... 全神贯注于...

be replaced by 被...所取代

for the purpose of... 为了..., 因...起见

distinguish ... from ... 区分...与... communicate with... 与...交流

one another 彼此,相互

by means of... 用...的方法

at the approach of... 在...快到的时候

for instance 举例来说

divide ... into ... 把...分成...

enable sb. to do ... 使某人能够做某事

tend to do... 趋向于做...,喜欢做..

fight against 与...作战(敌人之间)

fight with 与...作战(战友之间)

in the long run 从长远来看,最后

choose from... 从...中挑选

be curious about... 对...感到好奇

in years to come 在未来的几年内

as a matter of fact 实际上

adopt a positive approach 采取一种正确的方法be aware of/that 注意到

make sacrifices to do 做出牺牲而做

anything but 根本不

as for 至于,关于

as if 好像,仿怫

as to 至于,关于

as well 同样,也,还

as well as 除...外(也),即...又

aside from 除...外(还有)

at all events 不管怎样,无论如何

at best 充其量,至多

at first sight 乍一看,初看起来

at intervals 不时,每隔...

at length 最终,终于

at no time 从不,决不

at sb's disposal 任...处理

at times 有时,间或

before long 不久以后

beyond question 毫无疑问

beside point 离题的,不相干的

by all means 尽一切办法,务必

by and by 不久,迟早

by chance 偶然,碰巧

by far 最,...得多

by means of 用,依靠

by no means 决不,并没有

by reason of 由于

by virtue of 借助,由于

by way of 经由,通过...方法

even if/though 即使,虽然

ever so 非常,极

every now and then 时而,偶尔every other 每隔一个的

for good 永久地

for the sake of 为了,为了...的利益for the time being 暂时,眼下from time to time 有时,不时head on 迎面地,正面的

heart and soul 全心全意地

in case of 假如,防备

in a sense 从某种意义上说

in a way 在某种程度上

in a word 简言之,总之

in accordance with 与...一致,按照in addition 另外,加之

in addition to 除...之外(还)

in advance 预先,事先

in all 总共,合计

in any case 无论如何

in any event 无论如何

in charge of 负责,总管

in common 共用的,共有的

in consequence(of) 因此;由于

in general 一般来说,大体上

in favor of 支持,赞成

in hand 在进行中,待办理

in honor of 为庆祝,为纪念

in line with 与...一致

in memory of 纪念

in no case 决不

in no time 立即,马上

in no way 决不

in other words 换句话说

in order 按顺序,按次序

in particular 特别,尤其

in place of 代替,取代,交换

in place 在合适的位置

in proportion to 与...成比例

in question 正在谈论的

in regard to 关于,至于

in relation to 关于,涉及

in quantity 大量

in return 作为报答/回报/交换

in return for 作为对...报答

in short 简言之,总之

in spite of 尽管

in step with 与...一致/协调

in the course of 在...期间/过程中in the event of 如果...发生,万一in the face of 即使;在...面前

in the least 丝毫,一点

in (the)light of 鉴于,由于

in the way 挡道

in the world 究竟,到底

in time 及时

in vain 徒劳,白费力

no less than 不少于...;不亚于... no more 不再

no more than 至多,同...一样不none other than 不是别的,正是on one's guard 警惕,提防nothing but 只有,只不过

now and then 时而,偶尔

off and on 断断续续,间歇地

on account of 由于

on behalf of 代表

on condition that 如果

on earth 究竟,到底

on occasion(s) 有时,间或

on one's own 独立,独自

on schedule 按时间表,准时

on second thoughts 经重新考虑on the contrary 正相反

on the grounds of 根据,以...为由on (the) one hand 一方面

on the point of 即将...的时刻

on the whole 总的来说,大体上on the spot 在场;马上

once(and)for all 一劳永逸地once in a while 偶尔

once more 再一次

once upon a time 从前

or so 大约,左右

other than 非;除了

out of 从...中;由于;缺乏

out of place 不适当的

out of the question 毫无可能的out of touch 不联系,不接触prior at 在...之前

quite a few 相当多,不少regardless of 不顾,不惜

that is (to say) 就是说,即under control 处于控制之下with regard to 关于,至于without question 关于,至于with the exception of 除...之外without question 毫无疑问

口译常用动词词组(中翻英)

1. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于,富有 2. access(to) (不可数名词) 能接近,进入,了解 3. by accident(=by chance, accidentally)偶然地,意外. without accident(=safely) 安全地, 4. of one’s own accord(=without being asked; willingly; freely)自愿地,主动地 5. in accord with 与…一致. out of one’s accord with 同….不一致 6. with one accord (=with everybody agreeing)一致地 7. in accordance with (=in agreement with) 依照,根据 8. on one’s own account 1) 为了某人的缘故, 为了某人自己的利益 2) (=at one’s own risk) 自行负责 3) (=by oneself)依靠自己 on account 赊账; on account of 因为; on no account绝不; of …account 有…..重要性. 9. take…into account(=consider)把...考虑进去 10. give sb. an account of 说明, 解释(理由) 11. account for (=give an explanation or reason for) 解释, 说明. 12. on account of (=because of) 由于,因为. 13. on no account(=in no case, for no reason) 绝不(放句首时句子要倒装) 14. accuse…of…(=charge…with; blame sb. for sth. ; blame sth. on sb. ; complain about) 指控,控告15. be accustomed to (=be in the habit of, be used to) 习惯于. 16. be acquainted with(=to have knowledge of) 了解; (=to have met socially) 熟悉17. act on 奉行,按照…行动; act as 扮演; act for 代理 18. adapt oneself to(=adjust oneself to) 使自己适应于 19. adapt…(for) (=make sth. Suitable for a new need) 改编, 改写(以适应新的需要) 20. in addition (=besides) 此外, 又, 加之 21. in addition to(=as well as, besides, other than) 除…外 22. adhere to (=abide by, conform to, comply with, cling to, insist on, persist in, observe, opinion, belief ) 粘附; 坚持, 遵循 23. adjacent(=next to, close to) 毗邻的, 临近的 24. adjust..(to) (=change slightly)调节; 适应; 25. admit of (=be capable of, leave room for) …的可能,留有…的余地. 26. in advance (before in time) 预告, 事先. 27. to advantage 有利的,使优点更加突出地. 28. have an advantage over 胜过. have the advantage of 由于…处于有利条件 have the advantage of sb.知道某人所不知道的事29. take advantage of (=make the best of, utilize, make use of, profit from, harness) 利用. 30. agree with 赞同(某人意见) agree to 同意 31. in agreement (with) 同意, 一致 32. ahead of 在…之前, 超过…;……… ahead of time 提前. 33. in the air 不肯定,不具体; 在谣传中. 34. above all (=especially, most important of all) 尤其是, 最重要的. 35. in all (=counting everyone or everything, altogether) 总共, 总计 36. after all 毕竟,到底; (not) at all 一点也不; all at once(=suddenly)突然;once and for all 只此一次; above all最重要的; first of all 首先; all in all 大体上说; be all in 累极了; all but 几乎. 37. allow for (=take into consideration, take into account) 考虑到, 估计到 38. amount to (=to be equal to) 总计, 等于. 39. answer for (undertake responsibility for, be liable for, take charge for) 对…负责. 40. answer to (=conform to) 适合,符合. 41. be anxious about 为…焦急不安; 或anxious for 42. apologize to sb. for sth. 为…向…道歉 43. appeal to sb. for sth. 为某事向某人呼吁. appeal to sb. 对某人有吸引力 44. apply to sb. for sth. 为…向…申请; apply for 申请; 45. apply to 与…有关;适用 46. approve of (=consent to, be in favor of, favor, agree to,consider good, right)赞成,approve vt.批准 47. arise from(=be caused by) 由…引起. 48. arrange for sb./sth. to do sth. 安排…做… 49. arrive on 到达; arrive at 到达某地(小地方);得出,作出; arrive in 到达某地(大地方); 50. be ashamed of (=feel shame, guilt or sorrow because of sth. done) 以…为羞耻 51. assure sb. of sth. (=try to cause to believe or trust in sth.) 向…保证, 使…确信. 52. attach(to) (=to fix, fasten; join) 缚, 系,结 53. make an attempt at doing sth. (to do sth.)试图做… 54. attend to (=give one’s attention, care and thought) 注意,照顾; attend on(upon)(=wait upon, serve, look after) 侍候,照料 55. attitude to/ toward …对…的态度.看法 56. attribute…to…(=to believe sth. to be the result of…)把..归因于.., 认为..是..的结果57. on the average (=on average, on an average) 平均 58. (be) aware of (=be conscious of ,having knowledge or consciousness)意识到,知道.

中级口译教程梅德明第四版 句子精炼 单元全

句子精炼( Sentences in Focus ) Unit 2 接待口译(机场迎宾、宾馆入住、宴会招待、参观访问) 1. This is a fantastic airport, absolutely one of the top-notch international airports.(这个机场太美了,绝对是一个顶尖的国际机场。) 2. I’m very bad with a jet-lag. But I will be all right in a couple of days.(我倒时差很慢,但两天后自然就回复了。) 3. I’d like to have a 7 o’clock morning call, breakfast sent up to my room, laundry done, some documents photocopied, an express mail sent out, and something like that.(我要早上7点钟叫醒,早餐送到我房间,衣服要熨,文件要复印,邮件要快递,诸如此类的事情需要服务。) 4. We all maneuvered successfully to get our job done, so to speak.(可以说我们每个人都成功的使我们的使命得以完成。) 5. Let’s delight ourselves completely in the foods that Mother Nature grants us.(让我们尽情享受大自然赋予我们的食物吧。) 6. 我要是没认错的话,您一定是从伦敦来的泰莱科教授吧。(You must be Prof. Tallack from London, if I’m not mistaken.) 7. 我是海通集团人力资源部经理。(I’m manager of Human Resources, the Haitong Group.) 8. 感激您不辞辛劳,从百忙之中抽空来我公司指导。(We are very grateful that you took time from your busy schedule and came to our company to give us advice.) 9. 今晚我们设宴为您洗尘。(We will host a reception dinner in your honor this evening.) 10. 我在你们的酒店预订了一间双人间,有确认函。(I have made a reservation for a double room with your hotel. And here is the confirmation letter.) 11. 提前10天预定房间可以享受8折优惠价。(You will have a good rate with 20%off when you make a reservation 10 days in advance.) 12. 我们有许多现代化的健身设备可以满足客人的不同需求。(We have many modern fitness facilities catering to the different needs of our guests.) 13. 没有凯兰女士的最后努力,现在还不知道怎样呢,恐怕我们还在谈判之中呢。(Without Ms. K eland’s last-minute effort, we would still be in the middle of nowhere, probably in the middle of negotiations, I’m afraid.) 14. 同中国其他菜系一样,“本帮菜”具有“色、香、味”三大要素,特点是注重调料的使用、食物的质地和菜的原汁原味。(Like all other Chinese regional cuisines, Ben bang cuisine takes “color, aroma and taste” as its essential quality elements. It emphasizes in particular the expert use of seasonings, the selection of raw materials with quality texture, and original flavors.) 15. 这些菜绝对是首选,你一定喜欢。别客气,请随意。(These dishes are absolutely tasters′ choice. I bet you will like them. Please help yourself to the dishes.) 16. 各位能够赏光来此共度一年中的这个美好时光,我感到非常荣幸,让我们共同举杯,祝各位身体健康,事业有成,阖家幸福。(I consider it a great honor to have you all here for this wonderful time of the year. Let us drink to the health, great career and happy family of everybody present.) 17. 我们先来鸟瞰一下整个园区吧,然后在园区内各处转悠一下,用我们的话来说就是“走马观花”。(First of all, we will take a bird’s-eye view of the Park. And then we will look around in the Park and, to use a Chinese metaphor, we will “cast a passing glance at flowers while riding on a horseback”.) 18. 高科技园区享有国家授予的项目审批权和优惠政策,是一个与国际管理体质接轨的经济区域。(The high-tech Park is authorized by the state government to approve projects with preferential policies, operating under the management system of international standards.)

必备口译词汇

口译必备词汇 Unit 1 外事接待 第一篇 制药有限公司pharmaceutical Co. Ltd 副总经理deputy managing director 研究生graduate student 论文paper 研究成果research findings 实验助手lab assistant 市中心downtown area 假日酒店Holiday Inn 旅馆招待费hotel accommodation fee 招待所guesthouse 舒适如归make sb. comfortable 不尽如人意之处inconvenience in life and work 排忧解难help sb out 第二篇 Stanford University 斯坦福大学 a land of wonder充满奇观的国家 head office 总部 magical power 神奇的魅力 Oriental 东方的 Confucianism 儒家思想 Taoism 道家学说 inexplicable 难以言表的 set foot on 踏上……的土地 cosmopolitan city 国际大都市 maximize 充分利用 in no time 不久 rewarding 有成效的 Unit 2 礼仪祝词 第一篇: 阁下your Excellency... 建交the establishment of diplomatic relations 近海石油勘探offshore oil exploration 积贫积弱,任人宰割enduring impoverishment, long-standing debility and was for a time at the mercy of other countries 落后要挨打lagging behind leaves one vulnerable to attacks 刻骨铭心的教训never-forgotten lesson

catti口译重点单词(英语翻译口译强化记忆词组)

英语翻译口译强化记忆词组 Give the floor to 请…发言;给予发言权 It is a great pleasure for me to我很荣幸… Relevant issues 相关问题 Updated research result 最新的调查结果 Attach the importance to 对…给予重视 Lead-edge technologies领先技术 Minister Counselor公使 Natural heritage自然遗产 Shared concern 共同关心的问题 Well-deserved reputation良好的信誉 对…表示衷心的感谢express sincere gratitude to 请…讲话Let‘s welcome to give a speech 双边会议bilateral conference 以掌声对…表示的最热烈的欢迎propose the warmest applause to 主办单位sponsor 颁奖仪式the Award Ceremony 贺词greeting speech 隆重举行observe the grand opening of 请…颁奖Let’s invite to present the award 取得圆满成功achieve complete ceremony

全球庆典global celebration ceremony 宣布…结束declare the closing of 请全体起立,奏国歌Please rise for the national anthem. Collective stewardship集体管理 Competitive job market充满竞争的就业市场 Financial institutions金融机构 Forward-looking进取 Gross National Product国民生产总值 Meet the challenges 迎接挑战 口译家为考生整理“英语翻译口译强化记忆词组”,希望大家考试顺利! Give the floor to 请…发言;给予发言权 It is a great pleasure for me to我很荣幸… Relevant issues 相关问题 Updated research result 最新的调查结果 Attach the importance to 对…给予重视 Lead-edge technologies领先技术 Minister Counselor公使 Natural heritage自然遗产 Shared concern 共同关心的问题 Well-deserved reputation良好的信誉 对…表示衷心的感谢express sincere gratitude to 请…讲话Let‘s welcome to give a speech

口译考试准备

上海中级口译考试怎样准备? 中口考试分为两阶段。第一阶段笔试,一般在每年3月和9月中旬周日下午,时间150分钟,总分250分。共分四部分: 第一部分听力90分,分为三部分,均为30分。Part A是复合式听写,20个空,跟四六级考试有点类似,但区别在于全文只能听一遍,每个空要填2-4个单词,语速大约130词/分。Part B是听力理解,包括单句理解,长对话和短文。单句理解就是从四个选项中找出和所听到的句子意思最接近的一个,长对话和短文与四六级差不多。Part C是听译,分为单句听译和篇章听译,都是英译汉,即听力放英语句子和文章,然后留出一段时间,考生写出汉语翻译。 第二部分阅读60分,六篇文章,每篇文章后5个选择题。 第三部分英译汉50分,第四部分汉译英50分,要求考生不借助任何词典、参考资料和其它媒介,将一篇长度为180个单词(汉字)左右的英(汉)语文章段落译成汉(英)语。译文需忠实原文的意思,且语言通顺,符合译语规范。 合格为150分。凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。笔试成绩两年内有效,即笔试通过后可以参加四次口试,只要任何一次通过即可拿到口译证书。 第二阶段口试,每年5月和11月,共分两部分:口语与口译。口语部分要求考生就指定话题作三分钟左右的命题发言,话题后面有三个提示问题,但不要求一定要按照问题阐述观点。考生拿到口语试题后有五分钟的准备时间。口译分英译汉和汉译英两部分,每部分均要求口译主题各不相同的两个段落。各两段,每段四断,每断两或三句,每断单独评分。答对11句及以上可以通过。 考生只有在通过笔试和口试两个阶段以后才能获得《上海市英语中级口译岗位资格证书》。考试的指定培训教材:《中级听力教程》(周国强编著),《中级阅读教程》(陈汉生编著),《中级翻译教程》(孙万彪、冯慎宇编著),《中级口语教程》(严诚忠、朱妙南编著),《中级口译教程》(梅德明编著),均由上海外语教育出版社出版。听力和口译教程配有磁带,mp3网上可以下载到。 推荐参考书:《中级口译真题解析》,同济大学出版社,内有八套真题并配有详细解析,必买;新东方口试考试培训班指定辅导用书系列,汪海涛、邱政政主编,世界图书出版公司,一套四本,中口用到《词汇必备》,《口试备考精要》和《中口笔试备考精要》三本;《英语中级口译实用教程》,康志峰主编,华东理工大学出版社;《英语中高级口译笔试冲刺》和《口试导考》,都是谭宝泉编著,前者是上海译文出版社,后者是东华大学出版社;《实战口译》,(英)林超伦编著,外语教学与研究出版社,讲口译速记符号的。 考试准备 1.背单词 单词是肯定要背的。口译的准备一般从寒假开始,这时离你四六级考试或英语期末考试结束已经有一段时间了,背单词可以唤醒你丧失的英语记忆。而且上面也提到口译单词涉及到诸多方面,其中绝大部分都是具有中国特色、与我国现阶段国情紧密相关的,社会实用性很强,这些都是大学英语教学所欠缺的。有些单词你可能以前都没有接触过,通过背单词,可以初步了解口译考试的考点。 我用的是新东方的《中/高级口译考试词汇必备》,这也是迄今为止我所知道的最好的口译单词书。它打破了单词书按字母顺序编写的常规,将口译常用单词和词组分为若干类,既有英译中,也有中译英,充分考虑了口译的双向性。所选内容除了来自教程外,还参考了国内外多种资料和媒体,很多翻译(特别是对外口径)都是“权威”表达。 背单词点到为止,千万不要花太多时间,毕竟考试不是考默写单词。另外这本单词书有不少

大学英语六级写作-高级词汇、短语、句型

㈠比较 1.The advantages far outweigh(比?重要) the disadvantages. 2.The advantages of A are much greater than those of B. 3.A may be preferable(更可取的) to B, but A suffers from the disadvantages that... 4.It is reasonable to maintain that?but it would be foolish to claim that? 5.For all the disadvantages, it has its compensating advantages. 6.A and B has several points in common. 7.A bears some resemblances to B. 8.However, the same is not applicable to B. 9.The same is true of B. 10.Wondering as A is ,it has its drawbacks. ㈡原因 1.A number of factors are accountable/responsible for this situation. 2.The answer to this problem involves many factors. 3.The phenomenon mainly stems from the fact that... 4.We may blame.. ,but the real causes are... 5.Part of the explanations for it is that ... 6.Another contributing factor (cause) is ... 7.We have good reasons to believe that? ㈢措施 1.Overcome/conquer the difficulties 2.Do our utmost(极限) in doing? 3.Take measures/steps/action/approach ㈣变化 1.A great change will certainly be produced. 2 ? .bring about many changes. ㈤事实、现状 1.We can’ t ignore the fact that 2.No one can deny the fact that 3.There is no denying that??? ㈥后果 1.It may give rise to/trigger a host of problems. 2.The immediate result it produces is ... 3.It will exercise a profound influence upon... 4.Its consequence can be so great that... ㈦批驳 1.It is true that ..., but one vital point is being left out.(遗漏省略) 2.There is a grain of(一些) truth in these statements, but they ignore a more important fact. 3.Some people say ..., but it does not hold water(说得通,站得住脚). 4.Too much stress placed on ... may lead to ... 5.Such statements mainly rest/rely on the assumption that ...

口译词组句型学习资料

口译词组句型

1…….已经具备了比较良好的条件:relatively sound conditions exist for……… sound作为形容词常见的几个搭配; (1) Having a firm basis; unshakable:基础牢固的;不可动摇的 例子:a sound foundation.牢固的基础 (2)Financially secure or safe财政上充实的或安全的: 例子:a sound economy.殷实的经济 (3)Based on valid reasoning: 合理的建立在有效推理之上的: 例子:a sound observation.合理的说法 (4)Free from logical flaws:没有逻辑错误的: 例子:sound reasoning.符合逻辑的推理 (5)Thorough; complete:彻底的;完全的: 例子:a sound flogging.狠狠的鞭打 (6)Deep and unbroken; undisturbed:深沉而不间断的;不受打扰的: 例子:a sound sleep.酣睡 (7)Marked by or showing common sense and good judgment; levelheaded:

有识别力的表现基本常识及良好判断或者具有这种特点的;头脑清 醒的: 例子:a sound approach to the problem.对该问题见解正确的方法2.推动经济和社会发展达到新的水平:raise its economic and social development to a new level 3.维护地区的和平与稳定,发展经济科技:maintain regional peace and stability, develop economy, science and technology, 4.扩大互利合作,促进共同繁荣:expand mutually beneficial cooperation, and promote common prosperity 5.。。。创造了重要的前提条件:provide an important prerequisite 6.具有相当强的经济实力:have built up significant economic strength 7.踏上。。。。航程:join the rank of …………… rank=(1)A body of people classed together; numbers: 群众归 类在一起的人们;成员: 例子:joined the ranks of the unemployed.加入到失业大军中 (2)本句中=A row, line, series, or range. 行列行、列、系列或行列

2019年英语中级口译考试汉译英必备篇(5)

2019年英语中级口译考试汉译英必备篇(5) 香港中文大学,简称“中大”,成立于1963年。中大是一所研究型综合大学,以“结合传统与现代,融汇中国与西方”为创校使命。//40多年来,中大一直致力于弘扬中华传统文化,坚持双语教育,并推行独特的书院制度,在香港教育界卓不过立。中大校园占地 134 公顷,是世界上最美丽的校园之一。//中大的师生来自世界各地。有教职员工 5200多人,近万名本科生、约2000多名研究生,其中约2500多人来自45个不同的国家和地区。//中大实行灵活的学分制,不但有助于培养有专有博的人才,而且还赋予学生更大的学习自主权。中大的多元教育有助于充分发挥每一个学生的潜能。// The Chinese University of Hong Kong, CUHK for short, was founded in 1963. It is a research-oriented comprehensive university with a mission to combine tradition with modernity and bring together China and the West.//For more than 40 years, we have been distinguished from other local universities by virtue of our rich Chinese cultural heritage, bilingual education, and our unique college system. s 134-hectare campus is one of the most beautiful campuses in the world.//CUHK’ s fa culty and students come from all corners of the world. It has more than 5200 staff members,approximately 10,000 undergraduates, and 2000 postgraduate students. Of these students, some 2,500 are from 45 countries and regions outside Hong Kong.//The flexible credit unit system allows a balance between depth with breadth, and a high degree of free choice of students in designing their own learning. The multi-faceted education at CUHK helps to bring out the best in every student.//

英语口译常用词语应试手册词汇教学文案

英语口译常用词语应试手册词汇

英语口译常用词语应试手册词汇 第一单元:会议致辞(1) 21世纪海上丝绸之路 the 21st Century Maritime Silk Road 把握机遇,精诚合作 seize opportunities and cooperate in good faith 包容、乐观、向上 inclusive, optimistic and courageous 包容并蓄的美德 a virtue that enables people to accommodate each other 毕业典礼 graduation ceremony/commencement 表示诚挚的感谢 extend heartfelt thanks 表示真诚的欢迎 extend sincere welcome 表示祝贺 express warm congratulations 不断将友好合作提高到新的水平 bring friendly cooperation to a new high 畅所欲言 be fully engaged in forum discussions

诚挚的问候 sincere greetings 吃苦耐劳 long suffering and hard working 充满生机活力 full of vitality 崇高使命 a lofty mission 传达祝愿 convey the best wishes to 传统美德,世代相传 traditional virtues taught from generation to generation maritime /?m?r??ta?m/ 海事的 Maritime is used to describe things relating to the sea and to ships. 海事的 [ADJ n] ...the largest maritime museum of its kind. …同类型海洋博物馆中最大的。 commencement /k??m?nsm?nt/ 毕业典礼 Commencement is a ceremony at a university, college, or high school at which students formally receive their degrees or diplomas. [美国英语]

高考英语作文的高级词汇和短语分析

高考英语作文的高级词汇和短语分析 高考英语作文的高级词汇和短语 1、引出开头 It is commonly believed that人们一般认为 Recently the problem of has been brought into focus最近问题引起了关注 It is universally acknowledged that + 句子全世界都知道... A lot of people seem to think that很多人似乎认为 2、表示结尾 In short, it can be said that总之,他的意思是 From what has been mentioned above, we can come to the conclusion that从上面提到的,我们可以得出结论 Only in this way can we 只有这样,我们才能 Spare no effort to + V 不遗余力的 There is no doubt that 有优点也有缺点 3、学校生活及学习成绩 Be getting on well with ones study某人的学习越来越好 put ones heart into专心于;致力于 arise from 由....引起 Some people while others一些人而另外一些人 acquire knowledge and skills学习知识和技能 make joint efforts做出共同努力 4、彼此沟通信息 Write sb a letter saying给某人写信说... express ones idea (feelings) in English用英语表达一个人的思想(感情)

英语口译必须掌握词组

口译必须掌握词组 Give the floor to 请…发言 It is a great pleasure for me to 我很荣幸… Relevant issues 相关问题 Updated research result 最新的调查结果 Attach the importance to 对…给予重视 Lead-edge technologies 领先技术 Minister Counselor 公使 Natural heritage 自然遗产 Shared concern 共同关心的问题 Well-deserved reputation 良好的信誉 express sincere gratitude to 对…表示衷心的感谢 Let's welcome...to give a speech 请…讲话 bilateral conference 双边会议propose the warmest applause to 以掌声对…表示的最热烈的欢迎 sponsor 主办单位 the Award Ceremony 颁奖仪式 greeting speech 贺词 observe the grand opening of 隆重举行 Let's invite sb to present the award 请…颁奖 achieve complete ceremony 取得圆满成功 global celebration ceremony 全球庆典 declare the closing of 宣布…结束 Please rise for the national anthem.请全体起立,奏国歌 Collective stewardship 集体管理 Competitive job market 充满竞争的就业市场 Financial institutions 金融机构 Forward-looking 进取 Gross National Product 国民生产总值 Meet the challenges 迎接挑战 Public authorities 公共机构 Regulatory mechanism 法规机制 The threshold of our transition into the new millennium 跨越新千年的门槛 UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements)联合国人居中心

常用英语口语短语

常用英语口语短语 下面是给大家整理的常用英语口语短语,供大家参阅!常用英语口语短语中国特色词汇,中国风词汇常出现于中级口译考试中的汉译英部分,尤其是四字格类型贵族学校exclusive school视觉污染visual disgrace豆腐渣工程jerry-built project电视相亲speed dating老好人how-do-you-do's / yes man居家好男人apron papa老夫少妻spring-winter marriage窝里斗in-fighting内鬼inside man水货smuggled goods减排emission reduction廉租房low-rent housing可替代能源replaceable/alternative energy专卖店exclusive shop万事通Mr.know-all征婚广告lonely hearts肇事逃逸hit-and-run胎记birth mark贩卖人口child-trafficking内讧inside work盗版pirate-(book,disc etc)常见英语口语短语政治报道词汇外交部发言人Chinese Foreign Ministry spokesman正义行动rightful action解决争端resolve/solve/tackle/cope with disputes有关各方all the parties concerned/all sides持。 。 。 观点hold the position/stance国际社会international community有益于be conducive to缓解紧张局势alleviate the tension of主席(政协) chair-man of小康社会a well-off society 前期a better-off society 中期a moderately prosperous society 如今曾经将现阶段小康社会翻译成

分类词汇(口译必备)

一.起居类分类词汇 1.卧室 blanket 毛毯 cushion 垫子 quilt 被子 cotton terry blanket 毛巾被 feather quilt 羽绒被 cotton quilt 棉被 bedding 床上用品 mosquito net 蚊帐 pillow 枕头 bolster 长枕 pillow case 枕套 tick 褥子 carpet 地毯(一般指大的整块的,铺房间的那种) rug 地毯(一般指小块的,放在沙发等边上的那种) bed frame/bed base 床架 headboard 床头板 sofa bed 沙发床 folding guest bed 折叠床 loftbed frame 架在空中的床(下面可放沙发、桌子等) bunkbed frame 上下铺的床 slatted bed base 板条床 sprung base 弹簧床 bedspread 床罩 sheet 床单 mat 席子 mattress 床垫(厚的那种) mattress pad 床垫(薄的那种) bed canopy 支在床上的篷子(一般用于儿童床上的装饰) bedside table 床头柜 2. 厨房 refrigerator 冰箱 automatic rice cooker 电饭锅 steamer 蒸锅 oven 烤箱 grill 烧烤架 toaster 烤面包机 egg beater 打蛋器 ice crusher 刨冰机 food processor 食品加工机 paper towel 纸巾apron 围裙 tableware 餐具 plate 盘子 dish 碟子 bowl 碗 cupboard 碗橱 dining table 餐桌 larder 食品柜 drop-leaf table 可以折叠边缘的桌子chopping board 案板 cutlery tray 装餐具的容器 3. 卫生间 bathroom 浴室,厕所 flushing system 冲水系统 flush toilet 抽水马桶 flush pipe 冲水管 foul drainage system 排污水系统drainage 排水道 ventilation shaft/pipe 通风管道toilet seat 马桶坐圈 toilet lid 马桶盖 squatting pot 蹲式马桶 urinal 小便池 toilet paper/tissue 卫生纸 toilet brush 马桶刷 4. 浴室 bathtub 浴缸 hand shower 手握式淋浴器shower nozzle 喷头 tap faucet 水龙头 plastic curtain 防水浴帘 shower cap 浴帽 bath slipper 洗澡用拖鞋 bath mat 防滑垫 towel hanger/holder 毛巾架towel ring 毛巾环 bath towel 浴巾 soap stand 肥皂盒 comb 梳子 soap 肥皂 shampoo 洗发露 conditioner 护发素 dryer 吹风机 razor 刮胡刀 toothpaste 牙膏 toothbrush 牙刷

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档