当前位置:文档之家› 世园会英语(概要,常用100句,西安英语简介)

世园会英语(概要,常用100句,西安英语简介)

世园会英语(概要,常用100句,西安英语简介)
世园会英语(概要,常用100句,西安英语简介)

2011西安世园会简介

华夏故都,山水之城。西安--中国内陆腹地一座正在崛起的现代化生态化新城。

2011年,世界园艺博览会将在西安举行。这是继2008年北京奥运会、2010年上海世博会之后,在中国大陆举办的又一重大国际盛会,是宣传生态文明,提升国家形象的重大机遇。

经世界园艺生产者协会(AIPH)批准、国务院同意,2011西安世园会由陕西省政府、国家林业局、中国贸促会、中国花卉协会共同主办,西安市政府承办,将于2011年4月28日至10月22日在西安浐灞生态区举行,会期178天。目前,共落实室外展园109个,预计参观游客1200万人次。

2011西安世园会主会址广运潭,位于史称“灞上”的浐灞之滨,是我国古代主要港口之一。盛唐天宝年间,唐玄宗曾在此举办了大规模水运博览和商品交易会,展示了唐代商贸的发达和水运的畅通,创世界博览会之发端。

2011西安世园会以“天人长安·创意自然——城市与自然和谐共生”为主题。会徽和吉祥物均命名为“长安花”,取意“春风得意马蹄疾,一日看尽长安花”。理念为“绿色引领时尚”,倡导“简单而不奢侈,低碳告别高耗,回归自然,不事雕饰,绿色生活成为追求的时尚”。形象代言人由西安籍明星闫妮担任。

2011西安世园会园区总面积418公顷(6270亩),其中水域面积188公顷(2820亩),总体结构为“两环、两轴、五组团”。其中,“两环”分为主环和次环。主环为核心展区,主要分布有室外展园和园艺景点;次环为扩展区,布置世园村、管理中心等服务配套设施。“两轴”是指园区内的两条景观轴线,南北为主轴,东西为次轴。“五组团”分别为长安园、创意园、五洲园、科技园和体验园。四大标志性建筑有长安塔、创意馆、自然馆和广运门;五大主题园艺景点分别是长安花谷、五彩终南、丝路花雨、海外大观和灞上彩虹;三大特色服务区分别是灞上人家、椰风水岸和欧陆风情。

2011西安世园会是推广展示陕西、西安现代、绿色、时尚、美丽新形象的重要平台和窗口。800多万西安市民正伸出双臂,拥抱世界,让世界各国人民共享一届有创意、有特色、水平高、影响大的世界园艺盛会。

2011西安世园会简介英语译文:

An Ancient Capital, a City of Natural Beauty.

Xi'an, a modern and ecological new city in China’s central region, is rising up r apidly.

The International Horticultural Exposition will be held in Xi'an in 2011. It will be another grand interna tional gathering hosted by China after the Beijing 2008 Olympics and Expo 2010 Shanghai, as well as an important opportunity to showcase green civilization and promote the nation's image.

Upon the approval of the International Association of Horticultural Producers (AIPH) and the State Cou ncil, the International Horticultural Exposition 2011 Xi'an will be held in the Chan-Ba Ecological District, Xi'an from April 28th to October 22nd, 2011 and will last for 178 days. The International Horticultura l Exposition is sponsored by the People's Government of Shaanxi Province, the State Forestry Administ ration, P.R.China, the China Council for the Promotion of International Trade and the China Flower As sociation. It is also co-sponsored by the Xi'an Municipal People's Government. At present, 105 cities a nd organizations at home and abroad have confirmed their participation in the event, which is expect ed to attract 12 million visitors.

The actual site of the expo is Guangyun Lake. It is located at the bank of Chan-Ba known as "Basha ng". Guangyun Lake was a major port in ancient China. During the Tianbao period of the Tang dynas ty (742-756AD), Emperor Xuanzong held a large-scale water transport exposition and trade fair here t o encourage commerce and trade and display region’s capability in smooth water transport. This event in ancient times marked the beginning of the World expo.

The expo’s theme is "Eternal peace & harmony between nature & mankind, nurturing the future earth ---a city for nature, co-existing in peace". The emblem and mascot of the exposition have been desig nated as the “Chang’an Flower”, alluding to a famous Tang poem which reads: “Proudly I ride a gallo ping steed, feasting my eyes on Chang’an flowers at a fleeting speed.” Both the emblem and mascot were designed by Chen Shaohua, the designer of China’s Olympic bid logo and New Year zodiac stam ps. The slogan of the expo is "Green Leads the Tre nd", advocating the concept of “Love of simplicity; Striving for a low carbon lifestyle; Returning to nature --- Making green our fashion pursuit.” The im age spokesperson is Yanni, a famous star and Xi'an native.

The expo covers a total area of 418 hectares (6,270 mu), 188 hectares (2,820 mu) of which is water area. The expo is based on a pattern of “two circles, two axes, and five groups”. “Two circles” refer s to the main circle, the core site containing the majority of the exhibition areas and sightseeing spot s, and the sub-circle, the expanded site with support facilities such as the expo village and managem ent center . “Two axes” refers to two landscaping axes, with north-south as the main axis and west-e ast as the sub-axis. “Five groups” includes Chang'an Park, Creativity Park, Five-Continent Park, Sci-tec h Park and Experience Park. The main building includes Chang'an Tower, Greenhouse, Theme Pavilion and the Guangyun Entrance. The Five Major Horticultural Scenic Spots are the Chang'an Flower Valle y, Colorful Plants from Qinling Mountains, Flowers along the Silk Road, Overseas Collections and Flowe r Rainbow over the Ba River. The Three Characteristic Zones refers to Romance by the Ba River, Sou theast Asian Street and European Avenue.

会徽

西安世园会会徽取名“长安花”,取意“春风得意马蹄疾,一日看尽长安花”。构思源于《道德经》:“道生一,一生二,二生三,三生万物”,是由三、四、五、六边形自然花瓣组合而成的“百花吉印”,由西安籍著名平面设计师、北京申奥标志及生肖邮票设计者陈绍华设计。释义为:三生万物,花开吉祥;四合为土,天圆地方;五叶生木,林森荫育;六流成水,润泽万物。

西安世园会标准徽

(图省略)

西安世园会单色徽

(图省略)

西安世园会线徽

其中,三边形状如大写的汉字“人”,位于图案的中心,体现以人为本,代表着文化,责任和理性;四边形犹如西安古城墙,喻指“长安城”,象征和谐人居,同时也体现西安特色;五边形好似五瓣花,是自然界最常见的花朵形式,代表金、木、水、火、土五行,象征自然万物;六边形状如雪花,态似流水,则寓意上下东西南北六合,象征包容一切的宇宙。从三到六自然递进,体现了人、城市、自然、宇宙的和谐共生,契合西安世园会“天人长安,创意自然”主题。

会徽英语译文:

The emblem of the International Horticultural Exposition Xi'an is the “Chang'an Flower”, which names af ter a poem “Riding on the crest of success, seeing all the flowers in Chang'an.”The design stems from the Classic of the Virtue of the Path and the Power: “The Tao produced One; One produced Tw o; Two produced Three; and Three produced All things.” The em blem takes the shape of a flower co mposed of petals arranged in ascending order, from the triangle of the innermost layer to the hexago n of the outer layer, forming an auspicious oriental flower seal. The emblem was designed by Chen Shaohua, a well-known graphic designer from Xi'an, who also designed the emblem of the 2008 Beijin g Olympics and Chinese New Year Zodiac stamps. The emblem can be interpreted as follows: THREE for the seeds of all nature, lying in an auspicious flower; FOUR for the corners of the land, propping up the vault of heaven; FIVE for the foliage from the trees, shielding the flourishing land; and SIX fo r running water, nurturing all life on the planet.

(图省略)

The emblem of the International Horticultural Exposition Xi'an

(图省略)

The monochromatic emblem of the International Horticultural Exposition Xi'an

(图省略)

The emblem of the International Horticultural Exposition Xi'an composed of lines

Among the layers of the flower, the triangle at the center of the pattern takes the shape of the Chin ese character “人” (people) symbolizing people first and foremost, and representing civilization, respon sibility, and reason; the rectangle of the second layer represents the ancient city of Xi'an, metaphorica lly referring to “Chang'an City” (the capital of China during the Tang Dynasty) and symbolizing a har monious living environment; the pentagon of the third layer, similar to a five-petalled flower, the most common in nature, represents the five elements of metal, wood, water, fire, and earth, namely all th e things in nature; the hexagon of the outer layer, in the shape of a snowflake and showing the app earance of running water, symbolizes tolerant nature. The ascending order of the petals, from the tria ngle to the hexagon, signifies the harmonious co-existence of humans, cities and nature, which intera cts harmoniously with the theme of this exposition: Eternal peace & harmony between nature & mank ind, nurturing the future earth.

西安世园吉祥物

西安世园吉祥物简介:

长安花的形象来自西安市花--石榴花,身体的形状和色彩以石榴为创意核心,名字琅琅上口,既符

合西安的民族特色,又与世园会会徽的设计理念相呼应。定名长安花,取意同会徽。

西安世园吉祥物英语译文:

Introduction to the Mascot of the International Horticultural Exposition Xi'an, China:

The Mascot of the International Horticultural Exposition Xi'an, China:

The primitive image of the Chang'an Flower is actually the city flower of Xi'an, the pomegranate bloss om. Hence the pomegranate is the core element of the design shape and the color of the Chang'an f lower. In addition, the flower's name is quite easy to remember, features what Xi'an is special for an d echoes with the design concept of the exposition emblem. The name of the mascot shares the sa me meaning as the emblem.

主题

主题:“天人长安·创意自然--城市与自然和谐共生”。

释义:“天”指自然,“人”指城市,“长安”是千年古都西安的历史名称,也是国家繁荣与安泰的象征。“天人长安”意味着城市自然和谐共生;“创意自然”是在尊重自然和不破坏自然的前提下,利用自然、修复自然,使自然为人类服务。

主题英语译文:

Theme:"Eternal peace & harmony between nature & mankind, nurturing the future earth - a city for nature, co-existing in peace" (Chinese version: Nature and People in One in Chang'an, NatureCreativity - A Cityfor Nature, Co-existing in Peace)

Interpretation: "People" represents the city, and "Chang'an” is the an cient name of Xi'an, an ancient capital with a long history and a symbol for national prosperity and security. Hence, "Nature and Pe ople in One in Chang'an" embodies the harmonious co-existence between the city and nature. "Natur e Creativity", that is "nurturing the future earth",refers to: on the basis of respecting and protecting n ature, allowing nature to serve humankind by utilizing and restoring it.

用英语介绍西安

Xi'an, the eternal(永恒的)city, records the great changes of the Chinese nation just like a living h istory book,Called Chang'an in ancient times.Xian is one of the birthplaces of the ancient civilization in the YellowRiver Basin area of the country. During Xi'an's 3,100 year development, 13 dynasties such as WesternZhou (11th century BC - 771 BC), Qin (221 BC - 206 BC), Western Han (206 BC - 24 AD) and Tang (618 - 907) placed their capitals here. So far, Xi'an enjoys equal fame with Athens, Cairo, and Rome as one ofthe four major ancient civilization capitals. Xi'an is the capital of Shaanxi provinc e, located in the southern part of the Guanzhong Plain. With the Qinling Mountains to the south and the Weihe River to the north, it is in a favorable geographical location surrounded by water and hills. It has a semi-moist monsoon climate and there is a clear distinction between the four seasons. Exce pt the colder winter, any season is relatively suitable for traveling. The cultural and historical significa nce of the area, as well as the abundant relics and sites(遗迹),help Xi'an enjoy the laudatory title(美称) of 'Natural History Museum'. The Museum of Terra Cotta Warriors and Horses(兵马俑) is praised a s 'the eighth major miracle of the world', Mausoleum (陵墓)of Emperor Qin Shi Huang is listed on the World Heritage List(世界遗产名录) , and the City Wall of the Ming Dynasty (1368 - 1644) is the larg est and most intact(完整的) Ming Dynasty castle in the world. In the city, there is the 3,000 year old Banpo Village Remains from the Neolithic Age (新石器时代)(approximately from 8000 BC to 5000 BC), and the Forest of Stone Steles (碑林)that holds 3,000 stone steles of different periods from the Han Dynasty to the Qing Dynasty. Around Xi'an, the Famen Temple enjoys the reputation of being the 'f orefather of pagodas and temples in Central Shaanxi,' because it holds the finger bones of Sakyamuni -- the founder of Buddhism. The natural landscape (自然风光)around Xi'an is also marvelous(极妙的,不可思议的). Mt.Huashan ,one of the five best-known mountains in China, is famous for its breath-taki ng (令人吃惊的)cliffs(悬崖) and its unique characteristics.Traditional downtown Xi'an refers to the area encircled (环绕)by the city wall, this has now been expanded to encompass(围绕) the area within the second ring road (Er' huan Lu). The Bell Tower is the geographical center of Xi'an and the four mai n streets are respectively (分别地)Dong Dajie, Xi Dajie, Nan Dajie and Bei Dajie which are also the m ain commercial streets. Xiao Zhai, the busiest commercial area is in the southern part of the city and is popular with both youths and students since many universities are located here. Shuyuan Men and the still under construction Luoma Shi are must-visit pedestrian (步行的)streets in the city. Xi'an is al so famous for its quantity of colleges throughout China. The old campuses of many colleges and univ ersities are massed in the southern suburb of Xi'an, but most have established new campuses in far s outhern suburb - Chang'an District due to the lack of space within the city. As tourist development gr ows in Xi'an, the hotel industry flourishes(茂盛,繁荣) more and more. It is very easy to find a hotel in Xi'an, ranging from 5 star hotels to youth hostels. Of course, it will be any traveler's first choice to stay in the city center due to the superior geographical location and the convenient transportation. P raised as 'the capital of table delicacies', Xi'an has been rich in the delicious Shaanxi snack(小吃), deli cate Guangdong Cuisine, various kinds of fashionable foreign delicacies, and popular Sichuan Cuisine s uch as the hot pot. Among all the delicacies, the most famous and popular one is the Muslim Snack Street. Xi'an is the most important city in northwest China, and so there are a lot of shopping outlets for locals and tourists alike. There are many big shopping centers, department stores and supermark ets in and around Xi'an city - the biggest and most comprehensive being Kai Yuan Shopping Mall and Century Ginwa Shopping Mall. The night life in Xi'an has a unique glamour(魅力). Traditional ways in

clude enjoying the night scenery around the Bell Tower, taking part in a Tang Dynasty Dinner Show, strolling on the ancient Big Wild Goose Pagoda Square and watching the music fountain performance. More modern and fashionable ways include singing in the KTV, hanging out in a bar, or dancing in a Disco. All in all, any experience in this ancient city will bring you fun and possibly a little surprise!

西安世园会英语常用词汇

1.Hello! Is it the first time you come to Xi’an?你好!您是初次来西安吗?

2.Good morning afternoon/afternoon /evening! 早晨(下午/晚上)好!

3.How are you? 你好吗?

4.Excuse me ! 打扰了。

5.Sorry, I don’t know. 对不起,我不知道。

6.Help yourself. 请自便。

7.This way please. 请这边走。

8.I have to go now. 我必须走了。

9.See you tomorrow. 明天见。

10.See you later.待会儿见。

11.I’m easy.我随便。

12.Where are you going? 你去哪里?

13.I’m going to Xi’an Botanical Garden. 我要去西安植物园。

14.It’s only a ten-minute walk.走路需要十分钟。

15.Try this ,please. 请试试这个。

16.What’s up? I’m in a hurry.怎么了?我在赶时间。

17.I’ll show you around. 我领你四处看看。

18.What makes you come here? 是什么吸引你来的?

19.Hope you’ll enjoy your stay here.祝你在这儿玩的高兴。

20.Could you please do me a favor? 来帮我个忙好吗?

21.Could you please show me the way to the Museum?

请您告诉我去博物馆的路怎么走?

22.Walk down this street two blocks and turn left(right),then you can see it on the left side.

沿着这条路直走,过了两个街区然后左(右)转产供销就会看到它在路的左侧。

23.Where am I on the map of Xi’an?

我在西安地图上的什么位置?

24.How far is it from Xi’an Railway International Horticulture Exposition?

从西安站到世园会有多远的路程?

25.Shall we take a cab there and come back by bus?

我们乘出租车去,回来乘巴士好吗?

26.Welcome to Xi’an China International Horticulture Exposition.

欢迎来到西安世园会。

27.May I know your name? 我可以知道您的名字吗?

28.I hope it stays fine for the whole day.

我希望整天都是好天气。

29.The exposition is closed to Xi’an Botanical Garden. 世博园毗邻西安植物园。

31.Special bus lines for tourists directly lead to Xi’an Expo Garden.

为游客方便,我们有直达世博园的特殊公交线路。

33.What can I do for you? 您需要点什么?

34.It’s too expensive .Can you give me discount? 太贵了,能给我打折吗?

35.What size do you wear? 你穿多少号?

36.May I try this on ? 我能试穿一下吗?

38.Thank you very much.非常感谢,乐意为您效劳。

39.Is this small or large size? 这个是小号还是大号的?

40.The quality of this pair of trousers is very good. I’ll take it . 这条裤子质量很好,我买它了。

41.I ‘d like to pay in cash. 我要付现金。

43.Excuse me ,is there any hotel available nearby? 打扰您问一下,这附近有旅馆吗?

44.Do you accept traveler’s checks?

你们收旅行支票吗?

45.What would you like to order?

请问您需要点什么?

46.What is the specialty of this restaurant?

本餐厅的特色菜是什么?

47.Where can I have McDonald’s?

哪里可以吃到麦当劳?

48.Where can I exchange my dollars for RMB?

我到哪能将美元兑换成人民币?

49.The Expo consists of 4main buildings and 3 characteristic scenes.

本届世园会有四大主题建筑,三大特色景观。

50.Does the tour include Xi’an Inte rnational Horticultural Expo Garden.

这次旅游包括西安世博园吗?

53.The Expo consists of 3 main performances and diversified characteristic performances.

本届世园会还有三大主题表演和多项特色表演。

54.Where do I get off ? 我需要在哪下车?

55.What kind of flower is your favorite?

你最喜欢什么花?

56.Are you used to the food here?

你习惯吃这儿的饭菜吗?

https://www.doczj.com/doc/803371106.html,dy first. 女士优先。

58.What impressed you most in Xi’an?

西安给您留下印象最深的是什么?

59.What do you think about the weather here?

你觉得这里的天气怎么样?

60.What date is it today? 今天是几号?

63.I haven’t any cash on me and I’d like to draw o ut some money from ATM nearby.

我身上没带现金,想在附近的自动取款机中取些钱。

64.May you good luck! 祝你好运!

65.Can you speak Chinese? 你会说汉语吗?

67.We will visit Xi’an International Horticultural Expo. 我们要去参观西安国际园艺博览会。

67. We are proud of holding china Xi’an International Horticultur al Expo 2006.

我们为承办中国西安世园会感到骄傲。

68.It’s very kind of you! 你真是太好了!

69.Is it far from here? 离这儿远吗?

70.Yes ,You’d better take a bus ./NO, it ‘s just over there.

远,你最好坐公共汽车去。/不远,就在那里。

71.It’s a about one kilometre from here.

距这里约一公里。

72.Now I will introduce some places of interest in Xi’an to you. 我将为你们介绍西安的风景名胜。

72.How long does it take me to go there by bus ? 做公交车要有多长时间?

73.It takes about twenty minutes.大约需要20分钟。

75.excuse me ,does the bus no.262 stop at the Expo Garden? 请问262路公共汽车去世博园吗?

76. You speak good Chinese. 你汉语说得很好。

77.Is it a long time since you came to shengyang? 你来西安很久了吗?

78.When are you off ? 你什么时候走?

81.Could you please tell me the time now?

你能告诉我现在的时间吗?

82. Safe journey. 祝你一路顺风。

83. I’m flying back tomorrow. 我明天坐飞机回去。

84. Hope to meet you again.希望再一次见到你。

85. Did you have a good time today?

今天你玩的高兴吗?

86. I’m seeing you off at the airport tomorrow. 明天我去机场送你。

87. This is a tree-star hotel.这是三星级宾馆。

88. Keep well. 保重。

89. What is the temperature today? 今天多少度?

90.It is 14 degrees centigrade. 今天摄氏14度。

91.Shall we do some shopping in Zhongjie Street?我们去中街购物好吗?

92. May I beg your pardon?请您再说一遍。

93. The Expo will take place from May to October ,2010, altogether 183 days.

本次展会于2010年4月开幕,10月闭幕,为期183天。

95.What’s the weather today? 今天天气怎么样?

96.It’s fine. 天气很好。

97.I hope you will come to Xi’an again.

希望你能再次来西安做客。

98.We are looking forward to seeing you next time.我们期待下次再见到你

99.Xi’an is a beautiful city.

西安是一座美丽的城市。

100.The people in Xi’an are very friendly.西安人非常热情

2011西安世园会概要

1.名称:2011西安世界园艺博览会(中文简称2011西安世园会)

Name:International Horticultural Exposition 2011, Xi’an, China (Xi’an International Horticultural Expo. for short) 2.级别:A2+B1

Level: A2+B1

3.主办单位:陕西省人民政府、国家林业局、中国贸促会、中国花卉协会

Host Unit: People's Government of Shaanxi Province; State Forestry Administration; China Council for the Promotion of International Trade; China Flower Association

4.承办单位:西安市人民政府

Organizer: Xi'an Municipal People's Government

5.举办国家·省份·城市:中国·陕西·西安

Hosting Cit·Province·Country: Xi’an·Shaanxi·China

6.举办时间:2011年4月28日—2011年10月22日

Opening Time: April 28, 2011—Octoer 22, 2011

7.会期:178天

Duration: 178 days

8.主会址:西安浐灞生态区广运潭

Main Expo Site: Guangyun Lake, Chan-Ba Ecological District, Xi’an

9.主题:天人长安·创意自然——城市与自然和谐共生

Theme: Eternal peace & harmony between nature & mankind, nurturing the future earth---a city for nature, co-existing in peace

10.理念:绿色引领时尚

Concept: Green Leads the Trend

幼儿园常用英语口语100句

幼儿园常用英语口语100句 (一)打招呼,问好。 1. Good morning? Good morning! 早上好,早上好~ 2. Good afternoon? Good afternoon! 下午好,下午好~ 3. How old are you? I am (four). 你几岁了,我(四)岁。 4. What is your name? My name is (lanlan) 你叫什麽名字,我叫(兰兰)。 5. See you tomorrow? See you tomorrow. 明天见,明天见。 6. Are you OK? Yes, I am OK. 你还好吗, 我挺好的。 7. Hi, how are you? I am fine, thank you. 嘿,你好吗,我很好,谢谢。 8. Excuse me! 打扰一下~ 9. Bye-bye mum / daddy. 再见妈妈 / 爸爸。 10. Good-bye 再见。 11. Excuse me, what is your name? 打扰一下,你叫 什麽名字, 12. See you next week. 下周见。 (二)表扬,感谢。 1. You are beautiful! 你真漂亮~ 2. You are clever! 你真聪明~ 3. You are good! 你真棒~ 4. Great! / Good! / OK! 好。 5. Very nice! 非常好~ 6. Happy New Year! 新年快乐~ 7. Happy birthday! 生日快乐~ 8. Merry Christmas! 圣诞快乐~

常用英语口语1000句最全最完整

常用英语口语1000 句 1 .how are you doing? (你好吗?) 2 .i'm doing great. (我过得很好。) 3 .what 's up?(出什么事了/ 你在忙些什么/ 怎么了?) 4 .nothing special. (没什么特别的。) 5 .hi. long time no see. (嗨,好久不见了。)6.so far so good. (到目前为止,一切都好。) 7 .things couldn 't be better. (一切顺利。)8 .how about yourself? (你自己呢?) 9 .today is a great day. (今天是个好日子。)10 .are you making progress? (有进展吗?) 11 .may i have your name, please? (请问尊姓大名?)12 .i' ve heard so much about you. (久仰大名。) 13 .i hope you ' re enjoying your staying here. (希望你在这里过得愉快。)14.let's get together again. (改天再聚聚。)15.that 's a great idea! (好主意!)16.please say hello to your mother for me. (请代我向你母亲问好。) 17.i'm glad to have met you. (很高兴遇到你。)18.don ' t forget us. (别忘了我们。)

19. keep in touch. (保持联系。) 20. i had a wonderful time here. (我在这里度过了难忘的时光。) 21. have a nice weekend. (周末愉快。) 22. same to you. (彼此彼此。) 23 . nice talking to you. (很高兴与你聊天。 ) 24 . take care of yourself. (自己当心 / 照顾好你自己。) 25 . thank you for everything. (谢谢你的多方关照 / 你为我所做的 一切。) 26 . thank you all for coming. (谢谢光临。) 27 . i appreciate your help. (我感谢你的帮助。) 28 . you 're always welcome. (别客气 / 不用谢) 29 . forget it. (算了吧) 30 . it was my pleasure. (不用谢。) 你了。) 37 . what do you do? (你做什么工作?) 38 . how do you like your new job? (你觉得你的新工作怎样?) 39 . i like it a lot. (我很喜欢。) 40 . i like reading and listening to music. (我喜欢阅读和欣赏音 31 . i made a mistake. sorry. (实在抱歉。) 33 . i must apologize! 感觉糟透了。) 35 . 我弄错了。) (我必须道歉!) it ' s not your fault. 36 . sorry to bother /have bothered you. 32 . i 'm terribly 34. i feel terrible. (我 (那不是你的错。) (抱歉,打扰一下 / 打扰

英语谚语100句

英语谚语100句 1.Actions speak louder that words.事实胜于雄辩. 2.千里之行,始于足下.The longest journey begins with the first step. 3.积少成多Every little helps. 4.满招损,谦受益.Pride hurts, modesty benefits 5.世上唯有贫穷可以不劳而获.Nothing is to be got without pain but poverty. 6.伟业非一日之功/冰冻三尺非一日之寒.Rome was not built in a day.

7.一寸光阴一寸金,寸今难买寸光阴.Lost years are worse than lost dollars. 8.自助者天助.God helps those who help themselves. 9.欲速则不达.More haste, less speed. 10.不入虎穴,焉得虎子.Noting venture, noting gain. 11.好的开端是成功的一半.Well begun is half done. 12.酒好不怕巷子深.Good wine needs no bush. 13.成功源于勤奋.Industry is the parent of success.

14.英雄所见略同.Great minds think alike. 15.熟能生巧.Practice makes perfect. 16.静水流深.Still waters run deep. 17.滴水穿石.Little stone fell great oaks. 18.前事不忘,后事之师.The membrance of the past is the teacher of the future. 19.君子之交淡如水.A hedge between keeps friendship green.

英语口语练习-1000句最常用英语.

1. i see.我明白了。 2. i quit! 我不干了! 3. let go! 放手! 4. me too.我也是。 5. my god! 天哪! 6. no way! 不行! 7. come on.来吧(赶快 8. hold on.等一等。 9. i agree。我同意。 10. not bad.还不错。 11. not yet.还没。 12. see you.再见。 13. shut up! 闭嘴! 14. so long.再见。 15. why not? 好呀! (为什么不呢? 16. allow me.让我来。 17. be quiet! 安静点! 18. cheer up! 振作起来! 19. good job! 做得好!

20. have fun! 玩得开心! 21. how much? 多少钱? 22. i'm full.我饱了。 23. i'm home.我回来了。 24. i'm lost.我迷路了。 25. my treat.我请客。 26. so do i.我也一样。 27. this way。这边请。 28. after you.您先。 29. bless you! 祝福你! 30. follow me.跟我来。 31. forget it! 休想! (算了! 32. good luck! 祝好运! 33. i decline! 我拒绝! 34. i promise.我保证。 35. of course! 当然了! 36. slow down! 慢点! 37. take care! 保重! 38. they hurt. (伤口疼。

西安世界园艺博览会规划与设计

西安世界园艺博览会规划与设计 西安自古是一座山水之都,南依秦岭为屏,八水绕城,更兼“六岗十一塬”独特的地形地貌,是古代城市中人工与自然和谐共生的典范。举办大型国际性的活动需要大型展览场所与场馆因此会址选择非常重要,举办博览活动的主要目的是宣传城市,展示城市魅力,因此选址往往位于城市交通位子最优,环境最好且能体现城市特色的区域。考虑到环境因素,会址一般位于城市环境优美,景观怡人的位置,滨水区就是一个很好的选择。 近几年西安提出“天人合一,活力西安,和谐西安“的城市战略,挖掘孤独底蕴,探索西安模式,形成”古代文明与现代文明的交响辉映,老城区与新城区各展风采,人文资源与生态环境相互依托‘的城市特色,先世园会主题为“天人长安创意自然_城市与自然的和谐共生”,“天”即是自然,“人”即是城市,“长安”即是西安的旧称,也是国家繁荣安定的象征,“天人长安”包含了文化历史元素、自然元素、创意元素,意味着自然与城市的黑恶共生;“创意自然”就是在不违背自然规律的前提下,利用自然,改造自然,使自然为人类服务。 西安是华夏古都,山水之城。从先秦到五代,定都长安的就有秦、隋、唐等朝代,骊山晚照、灞柳风) 、曲江流饮、雁塔晨钟、咸阳古渡,乃至辋川烟雨,引来无数文人墨客为之流连吟唱;广运潭位于史称“灞上”的浐灞之滨,是我国古代主要港口之一。唐天宝年间,唐玄宗在此举办了大规模水运博览和商品交易会,“灞上烟柳长堤,关中风情广运”描写的就是千年前的浐灞一带的大唐气象。 2011世园会会址位于西安市东北部浐灞生态区广运潭内,西傍灞河,南依陇海铁路,总面积418公顷,其中水面积188公顷。园区内山环水绕,绿荫环抱,园区外道路四通八达,具有优越的地理区位优势和便利的交通条件。 本届世园会总体规划秉承“天人长安、创意自然、传承历史、体现创新、绿色和谐、健康共享、生态浐灞、科技世园”的规划理念,坚持以科学发展观和生态文明理念为指导,体现天人合一、城市与自然和谐共生思想的规划指导思想;本着“功能完善、主题突出、特色鲜明和可持续利用”的规划原则,以展示绿色生态文化为主脉,以园艺植物、花卉和园艺新技术、新产品和新趋势的展示为主体,彰显世界园艺博览会魅力,营造浓郁的节日氛围。 2011西安世园会从权限是的宏观位置出发,综合考虑到自然,人文交通以及建设要素,选址于西安市东部浐灞新区内,紧邻城市快速路三环以及城市水系灞河。 西安这个的城市继承了古长安城市格局的同时,综合分析西安用地条件及社会经济发展环境,城市总体结构布局确定为“九宫格局,棋盘路网,轴线突出,一城多心”。 西安世博园规划的总体结构是“两环,两轴,五组团”。“两环”指贯穿园区的主环和次环。主环为核心园区,主要展园和景点都分布在主环内,同时也是园区内主要的交通流线,次环主要是扩展园区,布置世园村,指挥中心,世园公寓等服务配套,承担园区的主要展览与服务区的只要功能。“两轴”是指两条景观轴线,面南北为主轴,东西为次轴,南北轴线通过实轴以及虚轴,成为园区内的景观中脊轴线。“五组团”是指园区分为长安花鼓,五彩终南,丝路花雨,海外大观和灞上彩虹5个组团,展示世园会的核心内容——园艺。世园会

经典英文谚语100句

经典英文谚语100句 1.Pain past is pleasure. (过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] 2.While there is life, there is hope. (有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) 3.Wisdom in the mind is better than money in the hand. (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] 4.Storms make trees take deeper roots. (风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] 5.Nothing is impossible for a willing heart. (心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功 6.The shortest answer is doing. (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗那么现在就开口 7.All things are difficult before they are easy. (凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] 8.Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。) 9.God helps those who help themselves. (天助自助者。) 10.Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. (四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] 11.In doing we learn. (实践长才干。) 12.East or west, home is best. (东好西好,还是家里最好。)

以下是出国旅游必须掌握的100句常用的英语口语

以下是出国旅游必须掌握的100句常用的英语口语,掌握了这些英语口语会令您在国外旅游更顺利。当然,如果您是报团旅游,那另当别论,有领队和导游帮您解决英语语言沟通问题。 您如果一下子记不住,那么把下面的常用出国旅游英语口语100词打印出来,让需要用的时候,拿出来,中英文对照给老外看,他们一看即懂。 1、Business Hours 营业时间 2、Office Hours 办公时间 3、Entrance 入口 4、Exit 出口 5、Push 推 6、Pull 拉 7、Shut 此路不通 8、On 打开( 放) 9、Off 关 10、Open 营业 11、Pause 暂停 12、Stop 关闭 13、Closed 下班 14、Menu 菜单 15、Fragile 易碎 16、This Side Up 此面向上 17、Introductions 说明 18、One Street 单行道 19、Keep Right/Left 靠左/右 20、Buses Only 只准公共汽车通过 21、Wet Paint 油漆未干 22、Danger 危险 23、Lost and Found 失物招领处 24、Give Way 快车先行 25、Safety First 安全第一 26、Filling Station 加油站 27、No Smoking 禁止吸烟 28、No Photos 请勿拍照 29、No Visitors 游人止步 30、No Entry 禁止入内 31、No Admittance 闲人免进

32、No Honking 禁止鸣喇叭 33、Parting 停车处 34、Toll Free 免费通行 35、F.F. 快进 36、Rew. 倒带 37、EMS (邮政)特快专递 38、Insert Here 此处插入 39、Open Here 此处开启 40、Split Here 此处撕开 41、Mechanical Help 车辆修理 42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影 43、Do Not Pass 禁止超车 44、No U Turn 禁止掉头 45、U Turn Ok 可以U形转弯 46、No Cycling in the School校内禁止骑车 47、SOS 紧急求救信号 48、Hands Wanted 招聘 49、Staff Only 本处职工专用 50、No Litter 勿乱扔杂物 51、Hands Off 请勿用手摸 52、Keep Silence 保持安静 53、On Sale 削价出售 54、No Bills 不准张贴 55、Not for Sale 恕不出售 56、Pub 酒店 57、Cafe 咖啡馆、小餐馆 58、Bar 酒巴 59、Laundry 洗衣店 60、Travel Agency 旅行社 61、In Shade 置于阴凉处 62、Keep in Dark Place 避光保存 63、Poison 有毒/毒品 64、Guard against Damp 防潮 65、Beware of Pickpocket 谨防扒手 66、Complaint Box 意见箱 67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用

最常用日常英语口语句型100句

最常用日常英语口语句型100句 1. I'm an office worker. 我是上班族。 2. I work for the government. 我在政府机关做事。 3. I'm happy to meet you. 很高兴见到你。 4. I like your sense of humor. 我喜欢你的幽默感。 5. I'm glad to see you again. 很高兴再次见到你。 6. I'll call you. 我会打电话给你。 7. I feel like sleeping. 我想睡会儿。 8. I want something to eat. 我想吃点东西。 9. I need your help. 我需要你的帮助。 10. I would like to talk to you for a minute. 我想和你谈一下。 11. I have a lot of problems. 我有很多问题。 12. I hope our dreams come true. 我希望我们的梦想成真。 13. I'm looking forward to seeing you. 我期望见到你。 14. I'm supposed to go on a diet. 我应该节食。 15. I heard that you're getting married. Congratulations.听说你要结婚了,恭喜! 16. I see what your mean. 我了解你的意思。

17. I can't do this. 我不能这么做。 18. Let me explain why I was late. 让我解释迟到的理由。 19. Let's have a beer or something. 咱们喝点啤酒什么的。 20. Where is your office? 你们的办公室在哪? 21. What is your plan? 你的计划是什么? 22. When is the store closing? 这家店什么时候结束营业? 23. Are you sure you can come by at nine? 你肯定你九点能来吗? 24. Am I allowed to stay out past 10? 我可以十点过后再回家吗? 25. The meeting was scheduled for two hours, but it is not over yet. 会议原定了两个小时,不过现在还没有结束。 26. Tom's birthday is this week. 汤姆的生日就在这个星期。 27. Would you care to sit down for a while? 你要不要坐一会呢? 28. Can you cover for me on Friday? 星期五能不能请你替我个班? 29. Could you do me a big favor? 能否请你帮我个忙? 30. He is crazy about Friends. 他对《老友记》很着迷。 31. Can you imagine how much he paid for that car?你能想象他买那车花了多少钱吗?

世园会简介

2011年世园会简介 基本概况 2007年9月,世界园艺生产者协会第59届大会一致通过,由中国西安——这座享誉世界的历史文化名城,这座在中国内陆崛起的现代化生态化新城,来举办2011年世界园艺博览会! 西安世园会(7张) 2011,华夏源脉、千年帝都、丝路起点、秦俑故乡、钟馗故里——中国西安将聚焦世界的目光,这是继1999年昆明、2006年沈阳之后,(2010年台北之后)世界园艺博览会第三次(第四次)来到中国,将在西安浐灞生态区盛大开幕。 2011西安世界园艺博览会园区总面积为418公顷,其中水域面积188公顷,总投资20亿元,会期178天,将有100多个国内外城市和机构参展,预计参观人数将达到1200万人次。 2011西安世界园艺博览会以生态文明为引领,以“天人长安·创意自然——城市与自然和谐共生”为主题,将营造以植物为主体的自然景观,构建世界化的园林建筑背景,彰显西安历史文化和地域特色韵味,展示人类与自然,城市与自然和谐共生的新理念和新创意,探索人、城市、园林、自然和谐共生的未来发展模式。 西安世博园新景 2011年4月至10月,人们将在这里观赏并体会到由各参展单位所演绎和阐释的精彩纷呈的多种园艺景观、厚重朴实的中华历史文化、尖端先进的生态环保科技和现代西安的绿色时尚。西安世界园艺博览会将是一届跨越经济、文化、科技等领域的多元化、综合性、世界级的博览盛会。 2011年4月28日开始到 2011年10月22日结束

申办历程 博览会在西安举办。

历届世园会举办时间及地点 第一届 1960 荷兰鹿特丹鹿特丹国际园艺博览会 第二届 1963 德国汉堡汉堡国际园艺博览会 第三届 1964 奥地利维也纳奥地利世界园艺博览会 第四届 1969 法国巴黎巴黎国际花草博览会 第五届 1972 荷兰阿姆斯特丹芙萝莉雅蝶园艺博览会 第六届 1973 德国汉堡汉堡国际园艺博览会 第七届 1974 奥地利维也纳维也纳国际园艺博览会 第八届 1976 加拿大魁北克魁北克国际园艺博览会 第九届 1980 加拿大蒙特利尔蒙特利尔园艺博览会 第十届 1982 荷兰阿姆斯特丹阿姆斯特丹国际园艺博览会第十一届 1983 德国慕尼黑慕尼黑国际园艺博览会 第十二届 1984 英国利物浦利物浦国际园林节 第十三届 1990 日本大阪大阪万国花卉博览会 第十四届 1992 荷兰路特米尔海牙国际园艺博览会 第十五届 1993 德国斯图加特斯图加特园艺博览会 第十六届 1994 法国圣·丹尼斯圣·丹尼斯国际园艺博览会第十七届 1995 德国哥特布斯哥特布斯国际园艺博览会 第十八届 1996 意大利热亚那热亚那国际园艺博览会 第十九届 1997 比利时利戈利戈国际园艺博览会 第二十届 1997 加拿大魁北克魁北克国际花卉博览会 第二十一届 1999 中国昆明昆明世界园艺博览会 第二十二届 2000 日本淡路淡路花卉博览会 第二十三届 2002 荷兰阿姆斯特丹芙萝莉雅蝶园艺博览会第二十四届 2003 德国罗斯托克罗斯托克国际园艺博览会第二十五届 2004 日本静冈滨名湖国际园艺博览会 第二十六届 2005 德国慕尼黑慕尼黑联邦园艺展 第二十七届 2006 泰国清迈清迈世界园艺博览会 第二十八届 2006 中国沈阳沈阳世界园艺博览会 第二十九届 2010 中国台北台北国际花卉博览会 第三十届 2011 中国西安西安世界园艺博览会

英文谚语100句(大全集版)

英文諺語100句 2. 不同文化,有相同也有不同的雋言美語,頗堪玩味。 3. 幫助閱讀:一篇文章,用了一句諺語,若能看懂,就能抓住整篇大意。 4. 幫助寫作:用在作文,黃金點綴。 every little helps. 2. 當V.的S.:”Every little helps.” means we shouldn’t waste. 3. 用虛主詞it代替:It is true that every little helps. 4. 用名詞同位語子句:There is an old saying that every little helps. 5. 副詞子句在前引導:As the saying goes, “Every little helps.” 1.Absence makes the heart grow fonder. (小別勝新婚) 2.Advice when most needed is least heeded. (忠言逆耳) 3.All is well that ends well. (結果佳者乃為佳) 4.Art is long; life is short. (學術無窮,人生苦短) 5.As you sow, so shall you reap. (種瓜得瓜,種豆得豆) 6. A friend in need is a friend indeed. (患難識忠貞) 7. A new broom sweeps clean. (新官上任三把火) 8. A rolling stone gathers no moss.(滾石不生苔,轉業不聚財) 9. A soft answer turneth away wrath. (柔足以克剛) 10.Beauty is but skin deep. (色即是空:美色僅隔一層皮) 11.Beggars mustn’t be choosers.(飢不擇食) 12.Better late than never. (寧遲不缺;只要開始;雖晚不遲) 13.Birds of a feather flock together. (物以類聚) 14.Business is business. (公事公辦) 15.Care killed a cat. (勞神喪命,憂則傷身) 16.Clothes make the man. (人要衣裝,佛要金裝) 17.Constant dripping wears away the stone. (滴水能穿石) 18.Cross the stream where it is shallowest. (從易處著手) 19.Deeds, not words, are needed. (行動勝於空談) 20.Do in Rome as the Romans do. (入境隨俗) 21.Don’t count your chickens before they a re hatched. (勿打如意算盤) 22.Don’t kick against the pricks. (不要不自量力,勿以膛臂擋車) 23.Dogs do not eat dogs. (同類不相殘) 24.Easy come, easy go. (僥倖之財難久留) 25.Even Homer sometimes nods.(智者失慮必有一失。) 26.Every cloud has a sliver lining.(禍中有福;否極泰來。) 27.Every rose has its thorn.(沒有完全的幸福:快樂之中必有痛苦。)

100句最常用英语口语

Talking about objects and people 谈论物品和人 151. What do you want, sir? → 先生,您要点什么? 152. I want a cup of tea. → 我要一杯茶。 153. What would you like to eat? → 你想要吃什么? 154. Please give me a hamburger. → 请给我一个汉堡包。 155. What color do you like, blue or white? → 你喜欢哪种颜色,蓝色还是白色?156. I prefer white. → 我偏爱白色。 157. I'd like to talk with Mrs. Smith. → 我想和史密斯太太谈谈。 158. I am sorry, but she is not in right now. → 很抱歉,她现在不在家里。159. Would you like a glass of milk? → 你想要一杯牛奶吗? 160. I'd like to have some coffee, if you don't mind. → 如果你不介意的话,我情愿喝点咖啡。161. Do you know any of those people? → 在那些人当中你有认识的吗? 162. Two or three of them look familiar. → 他们当中有两三个看上去面熟。 163. No, I don't know any of them. → 不,他们当中我一个也不认识。 164. Which one is Mr. Brown? → 哪一位是布朗先生? 165. The tall man in black. → 穿黑衣服的那个高个子。 Talking about languages 谈论语言 166. Do you speak English? → 你会说英语吗?167. Yes, but just a little. → 是的,但只会一点点。174. How well do you know Russia? → 你的俄语程度如何? 175. She speaks Italian with a French accent. → 她讲意大利语带有法国口音。

关于世园会调研报告

---------------------------------------------------------------范文最新推荐------------------------------------------------------ 关于世园会调研报告 一、调研时间: 20xx年9月21日 二、调研地点: 20xx年西安世园会会址 三、调研的目的: 本次调研对我们风景园林专业的学生是一个学习和提高自己千载难逢的机会,对世园会的调研是为了让自己可以亲身体验、欣赏到不同风格的优秀园林景观,深入地了解和学习各个园林要素在景观设计中所起到的作用,将理论与实践相结合,用心的去品味和摸索世界顶级大师在设计中的主题与思路,认真的推敲每处景观、建筑、小品起到的不同感官效果,吸收其设计精髓,以便日后能够更好借鉴,并应运到自己的设计当中。 本次调研我主要是针对欧洲园、美洲园还有一些自己感兴趣的展园进行的实地调研,除了以上所说的,主要目的也是为了能更好地完成自己的设计任务。 四、调研的内容: 对世园会欧洲园、美洲园的地形进行调研,以方便自己在对这些园设计时候能够考虑的更全面,设计的更仔细。还对这些展园和其他一些展园的设计风格、思路、所用的布置手法、功能分区、道路铺装、植 1 / 20

物配置、水景景观、园林小品等进行了具体的调研分析。 园林的布置形式的产生和形成,是与世界各名族、国家的文化传统、地理条件等综合因素的作用分不开的,在这里我主要从园林的形式上进行分析本次调研的园区: 1. 自然式园林: 自然式园林:又称为风景式园林、不规则式园林、山水派园林。 中国园林从周朝开始,经历代的发展,不论是皇家宫苑还是私家宅园,都是以自然式园林为源流。发展到清代,保留至今的皇家园林,如颐和园、承德避暑 山庄、圆明园;私家宅园,如苏州的拙政园、网师园等都是自然山水园林的代表作品。 自然式园林的主要特征: (1)地形自然式园林最主要的地形特征是“自成天然之趣”,地形的剖面为自然曲线。 在这里我经过调研发现,本次的园林中,欧洲园区的阿富汗园、土耳其园、缅甸园和美洲园区的国际竹藤园、菲律宾园、加蓬园都属于自然式风景园林。 (2)水体这种园林的水体要再现自然界水景。在这方面,非洲园区和美洲园区的这些园中都没有怎么采用自然界水景。 (3)种植自然式园林种植主要是反映自然界植物群落,不成行栽植。树木不修剪,配植以孤植、丛植、群植、密林为主要形式。花卉的布置以花丛、花群为主要形式。庭院也有花台的应用。表现甚为明显的

励志英语谚语100句

励志英语谚语100句: 1.有志者,事竟成.Nothing is impossible to a willing heart./Where there is a will there is a way. 2.千里之行,始于足下.The longest journey begins with the first step. 3.积少成多 Every little helps. 4.满招损,谦受益.Pride hurts, modesty benefits 5.世上唯有贫穷可以不劳而获.Nothing is to be got without pain but poverty. 6.伟业非一日之功/冰冻三尺非一日之寒.Rome was not built in a day. 7.一寸光阴一寸金,寸今难买寸光阴.Lost years are worse than lost dollars. 8.自助者天助.God helps those who help themselves. 9.欲速则不达.More haste, less speed. 10.台上一分钟,台下十年功.One minute on the stage needs ten years practice off stage. 11.好的开端是成功的一半.Well begun is half done. 12.酒好不怕巷子深.Good wine needs no bush. 13.成功源于勤奋.Industry is the parent of success.

14.英雄所见略同.Great minds think alike. 15.熟能生巧.Practice makes perfect. 16.静水流深.Still waters run deep. 17.滴水穿石.Little stone fell great oaks. 18.前事不忘,后事之师.The membrance of the past is the teacher of the future. 19.君子之交淡如水.A hedge between keeps friendship green. 20.机不可失,失不再来.Take time while time is, for time will away. 21.集思广益.Two heads are better than one. 22.未雨绸缪.Provide for a rainy day. 23.真金不怕火炼.True blue will never strain. 24.必须相信自己,这是成功的秘诀.You have to believe in yourself. That''s the secret of success. 25.燕雀安知鸿鹄之志.A sparrow cannot understand the ambition of a swan. 26.身正不怕影子歪.A straight foot is not afraid of a crooked shoe. 27.天涯何处无芳草.There is plenty of fish in the sea. 28.大智若愚.Cats hind their paws.

面试重点:世园会对西安的影响

世园会与西安发展的新机遇新挑战 举世瞩目的西安世园会于今年4月28日盛大开园,其规模之大、规格之高、时间之长、内容之丰富受到了国内外的广泛关注。研究世园效应、扩大世园影响,是需要关注的重要问题。 一、举办世园会为西安带来前所未有的新变化 世园会正式开园虽然不到一个月,但它对西安经济社会的积极影响已开始显现。 一是塑造了城市新形象。自2007年9月世园会申办成功以来,全市城市基础设施投资累计达到1030.78亿元,新增绿地1666万平方米,新建公园12个、城市广场27个、街头小绿地广场225个。其中,园区建设投入达29.5亿元,占地418公顷的园区和“一塔三馆”成为西安的新标志。举全市之力办世园,有力推动了国家卫生城市、园林城市、环保模范城市和文明城市建设。2010年,全市森林覆盖率达45%,建成区绿化覆盖率40.42%、绿地率31.97%、人均公园绿地面积7.9平方米。为迎接世园会开园,今年实施了市政设施综合整治行动,先后对市内78条道路、11个城市出入口和115 座过街天桥整治提升和夜景亮化,营造了“两区花城、三环花带、五大花港、六类花境、十线花廊、二十座花坛、百座花园”的花卉格局,仅在世园会期间,市区用于街景布置的鲜花摆放数量就超过7500万盆。一座满目葱茏、生机盎然的绿色西安、现代西安展现在了广大市民和国内外游客面前。 二是拉动了经济强劲增长。世园会的大投入、大建设对经济增长的贡献十分明显。据估算,世园会前期投入拉动相关行业总产出增加了120亿元左右,其中,建设投资拉动相关行业总产出112亿元左右,政府消费拉动产出8亿元左右。世园会前期投入拉动增加值45亿元,其中,固定资产投资拉动增加值41亿元,政府消费拉动增加值4亿元。据测算,世园会将对我市今年GDP的拉动高达5%~6%,成为促进经济增长的引擎工程。 三是推动了旅游业蓬勃发展。据测算,世园会的举办将为西安增加80亿元的旅游总收入,占到去年全市旅游总收入405.18亿元的19.9%。由于世园会的拉动,2011年我市旅游总收入预计可达560亿元,增速接近40.0%。以今年“五一”小长假为例,受益于“世园热”因素,全市共接待游客超过217万人次,同比增长28%,旅游业总收入同比增长25%以上。其中,园区累计接待游客30.96万人次,日均接待游客超过10万,占到全市接待游客总数的14.2%。 四是促进了现代服务业全面升温。世园会为西安带来了大量人流、物流,对批发和零售业、住宿和餐饮业、文化、体育和娱乐业、交通运输及仓储业,信息传输、计算机服务和软件业,居民服务和其他服务业等相关行业产生较大影响。有机构测算,参观世园会的1200万人次游客将贡献社会消费品零售总额20亿元以上,其中住宿业贡献3亿元以上,餐饮业贡献10亿元以上,零售业贡献7亿元以上,2011年全市消费品零售总额预计较2010年同比增长 22%~23%。 五是创造了大量就业机会。举办世园会对服务接待人员以及有相关专业知识的人员需求大大增加,与其关联性强的建筑、交通、商业、传媒、信息等行业也需要大量人力资源投入,

100句英语谚语经典表达

100句英语谚语经典表达英语谚语承载着浓厚的文化韵味,要想让英语学习达到出神入化的地步,那么英语谚语最能提升英语使用者的逼格和格调了,瑞思学科英语甄选出以下100句使用频率最高的英语谚语,以供读者锤炼语言哦~ 1、Some thing is learned every time a book is opened. 开卷有益。 2、Strike while the iron is hot. 趁热打铁。 3、The car will find its way round the hill when it gets there.车到山前必有路。 4、The heart is seen in wine. 酒后吐真言。 5、The worse luck now, the better another time. 风水轮流转。 6、Time tries all things. 时间检验一切。

7、Use legs and have legs. 经常用腿,健步如飞。 8、Virtue never grows old. 美德常青。 9、Walls have ears. 隔墙有耳。 10、Sow nothing, reap nothing.春不播,秋不收。

11、Life is real, life is earnest.人生真实,人生诚挚。

12、Life would be too smooth if it had no rubs in it. 生活若无波折险阻,就会过于平淡无奇。 13、Life is the art of drawing sufficient conclusions form insufficient premises. 生活是一种艺术,要在不充足的前提下得出充足的结论。 14、Life is fine and enjoyable, yet you must learn to enjoy your fine life. 人生是美好的,但要学会如何享用美好的生活。 15、Life is but a hard and tortuous journey. 人生即是一段艰难曲折的旅程,人生无坦途。 16、Life is a horse, and either you ride it or it rides you. 人生像一匹马,你不驾驭它,它便驾驭你。 17、Life is a great big canvas, and you should throw all the paint on it you can. 人生是一幅大画布,你应该努力绘出绚丽多彩的画面。 18、Life is like music. It must be composed by ear, feeling and instinct, not by rule. 人生如一首乐曲,要用乐感,感情和直觉去谱写,不能只按乐律行事。

海外旅游最常用的100句英语口语

用餐常用英文 Hi, we need a table for two, please. 你好﹐我们有两位。 May we have a table by the window, please? 请给我们一个靠窗的桌子好吗﹖ We prefer to sit by the window, please. 我们想坐在靠窗的位子。 Can I take this seat? 我可以坐这个位子吗? This table would be great. Thank you. 这个位子很好﹐谢谢。 May I have a menu,please? 请给我菜单。 Do you have a menu in chinese? 是否有中文菜单? What's your special today? 你们今天有什麽特餐﹖ What kind of dish is most popular here? 这裡最受欢迎的餐点是什麽呢﹖ I'd like to have some local food.我想尝试一下当地食物。 I cannot tolerate spicy food, could your chef make my dishes mild? 我受不了辣的菜﹐可以请厨师在我的餐点不加辣吗﹖ We need more time to decide what to order. 我们还需要一些时间来决定要点什麽。 Sorry, we still don't have any idea of what to order, do you have any suggestions? 对不起﹐我们还是没有头绪﹐你有什麽建议吗﹖ I would like to have the same as the next table. 我想和隔壁桌一样的菜 OK, we'll start with two glasses of iced tea, easy on ice, please. 请先给我们两杯冰茶,不要太多冰。 Excuse me, I'd like my coffee warmer. Could you please heat up my coffee little bit? Thank you!.请给我热一点的咖啡 Do you offer any set courses for party of two? 你们有没有提供2个人的套餐﹖ May I have another fork please? 请再给我一根叉子。 Could you give me a fork,please. 请你给我一根叉子。 Could you pass me the salt(pepper)? 请把盐(楜椒)传给我。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档