当前位置:文档之家› 简明法语教程期末复习总结上

简明法语教程期末复习总结上

简明法语教程期末复习总结上
简明法语教程期末复习总结上

简明法语教程期末复习总

结上

Newly compiled on November 23, 2020

简明法语教程(上)期末考试复习总结https://www.doczj.com/doc/7e15091426.html,plétez avec être ou avoir.

Ils____professeurs. Vous____Francais.

____sommes étudiants. Nous____Chinois.

____est pharmacien. ____ suis ingénieur.

____es pilote. ____ sont Japonaises.

____est actrice. Véronique____étudiante.

(以上来自第7课练习题VII。P46)

Nous____trois professeurs.

____as seize ans, n’est-ce pas

Monique et Pierre____Francais.

Monsieur Renou____une voiture.

Est-ce que vous____un stylo

Pierre et Jacques____un magnétophone.

Nous____Chinois.

____dix-neuf ans.

(以上来自第8课练习题V。P54)

https://www.doczj.com/doc/7e15091426.html,plétez avec il y a ou c’est.

课后题没有题型,P91 Note5 有il y a 用法。

P125 V 含il y a 的句子。

https://www.doczj.com/doc/7e15091426.html,plétez avec des adiectifs démonstratifs.

____stylo est à Marie.

____moto est à Charles.

____Italien parle bien franais.

____Francais ne parle pas l’anglais.

____cours est intéressant.

____fleurs sont rouges.

____école est grande.

____étudiant s’appelle Li Ling.

____étudiante vient de Shanghai.

____amis viennent de Marseille.

____amies sont Coréennes.

____magnétophoe n’est pas a moi.

(以上来自第11课V。P96)

附:Complétez les phrases avec des adjectifs démonstratifs ou des adiectifs possessifs.

Voici des cassettes. ____cassettes sont à vous.

Paul a des frères. ____frères sont étudiants.

Voulez-vous faire____exercices

Wang Ming et Wang Ping sont étudiants. ____parents sont ouvriers.

A qui est ____voiture.

____ouvriers travaillent dans une usine.

Sophie écrit souvent à____parents.

J’aime beaucoup ____tableau.

(以上来自第11课练习题VII。P97)

Prenez ____voiture.

Je veux ____fleurs.

____lecon est difficile.

____école est grande.

____ouvrier ne parle pas franais.

Pascal travaille dans ____usine.

Ne prenez-vous pas ____manteau

Vous pouvez écouter ____enregistrement.

(以上来自P131 VI.)

Je voudrais louer ____appartement.

Je voudrais lire ____journaux.

Je travaille dans ____agence.

Je lis ____romans.

Je prends ____pomme.

J’aime ____deux tableaux.

(以上来自P131-132 VII)

https://www.doczj.com/doc/7e15091426.html,plétez avec des prépositions.

Nous allons ____France.

M. Page va ____Canada.

Nous ne voulons pas aller ____Etats-Unis.

Pascal et Pierre viennet ____Etats-Unis.

Je viens ___Chine.

Il vient ____Japon.

M. et Mme Dupont sont___ Paris.

Ils veulent aller ____Suisse.

(以上来自第13课VI。P126)

附:用合适的介词或冠词填空

Il travaille ___France.

Marie vient___Canade.

Je suis ____le department de franais.

Ce sont ____ouvriers. Ils travaillent ___une usine. ____usine est grande.

C’est ____robe de Nathalie.

Ce sont____cassettes ____classe A.

Il est ingénieur____Renault.

(以上来自IX P132)

Paul est notre chef___classe.

Elle habite____Nice.

Mon père travaille ____une usine.

Nous sommes____quatrième année.

Est-ce que vous avez beaucoup____livres

Ces exercices sont difficiles____nous.

(以上来自第9课IX P70)

https://www.doczj.com/doc/7e15091426.html,plétez avec des articles convenables.

Voici____vélo. C’est ___vélo de Charles.

Voici____voiture. C’est____voiture de Pascal.

Voilà____parfum. C’est____parfum de Marie.

Voici____livres. Ce sont____livres de Pierre.

Voilà____revues. Ce sont ____revues de Nathalie.

Voici____jupe. C’est ____jupe de Véronique.

Voilà____guitare. C’est____guitare de René.

Voici____timbres. Ce sont ____timbres de Jacques.

Voilà ____crayons. Ce sont____crayons de Lina.

(以上来自第9课VI P69)

附:(P54)

____acteurs ____jupe ____professeurs ____lettres

____Espagnole ____facteur ____pilote _____styliste

C‘est ____technicinene.

Bernard est____moniteur.

C’est___vélo de Véronique.

Ce sont___stylos de Thomas.

Ce sont____René et Monique.

Sabine et Nathalie sont____étudiantes.

(以上来自第7课VII P46)

附:(P38)

_____vélo ____photo ____voiture ____radio ____robe _____stylo ___lettre ____banc ____motos _____manteaux _____roman

_____documents

C’est____chaise. C’est ____chaise de Sophie.

Est-ce que ce sont____magnétophones

Ce ne sont pas____magnétophoes. Ce sont____radios.

Ce n’est pas ____stylo de René.

Ce n’est____pas ____lac. C’est____rivière.

Ce sont____manteaux de Marie et de Monique.

(以上来自第6课VI P38)

https://www.doczj.com/doc/7e15091426.html,plétez avec des adjectifs possessifs.

Dans la famille de Charles, il y a ____père, ____mère,____deux frères et____soeur. ____père est économiste et ____mère est institutrice. ____frères et ____soeur sont étudiants. Charles aime ____parents. Les frères et la soeur de

Charles aiment ____petit frère.

(以上来自第10课VII。P84)

Est-ce que vous faites vos exercices maintenant

Oui, je fais ____exercices maintenant.

Est-ce que bous aimez les romans de Ba Jin

Oui, j’aime ____romans.

Est-ce que quel l’enfant de M. Dupont est gentil

Oui, ____enfant est très gentil.

Est-ce que ce sont les amis de Paul

Non, ce ne sont pas ____amis.

Est-ce que ce sont les revues des étudiants

Non, ce ne sont pas ____revues.

Est-ce que vous voyez souvent les parents de Marie

Oui, je vois souvent ____parents.

(以上来自P131, V)

https://www.doczj.com/doc/7e15091426.html,plétez avec les verbes entre parentheses.

Pierre et Jacques (être) ____Francais. Ils (faire) ____leurs etudes à Bdijing.

Ils (apprendre) ____le chinois à l’Institut des Langues. Dans leur classe, il y a

(avoir) ____des Anglais et des Japonais. Ils (être) ____amis. Maintenant Pierre et Jacques (parler) ____bien chinois.

(以上来自第11课VII P97)

Mosieur et Madame Perron (être) ____Francais. Ils (travailler) ____à Rome.

Ils (parler)____italien et ils (aimer)____l’Ital ie. A Rome, ils (avoir) ____un

appartement de trios pièces. Ils y (inviter)____souvent des amis. Les Perron (aller) ____au bureau en voiture, mais parfois ils y (aller)____à pied. Mme Perron (aller) ____souvent en France. Sa mère et ses enfants (être)____à Paris.

(以上来自第13课VIII P127)

8.Mettez les phrases à l’impératif.

(暂未找着可参考题型)

9.Posez des questions sur les mots soulignés.

Je vais chez Pierre à trois heures.

Le professeur Wang va venire.

__________________________________________________________________ Marie va faire le ménage.

__________________________________________________________________ Mon père travaille dans un garage.

__________________________________________________________________ Jacques est en retard.

__________________________________________________________________ Pour être à l’heure, le directeur avance sa montre chaque matin.

__________________________________________________________________ M. Dupont va au garage en voiture.

__________________________________________________________________ Mon père travaille dans ce garage depuis douze ans.

__________________________________________________________________ (以上来自第14课VII P147)

10.Traduisez les phrases suivantes en franais.(第1课—第14课)

1.这是谁这是利娜。

2.她在哪儿她在里尔。

3.这是夏尔吗对,这是夏尔。

4.他是干什么的他是邮递员。

5.利娜是研究员。

6.帕斯卡尔是服装设计师。

7.雅克是邮递员。他住在巴黎。

8.韦罗尼克是电影编导。她住在日内瓦。

9.雅克琳是演员。她住在北京。

10.菲利普是研究员。他住在伯尔尼。

11.这是什么这是一辆汽车。

12.这辆汽车是玛丽的吗是的,是玛丽的汽车。

13.这位是谁这位是莫尼克。她是化学家。

14.这是什么这些是长凳。

15.这些是录音机吗不,不是录音机,是收音机。

16.这些是雅克的磁带吗不,不是雅克的磁带。是帕斯卡尔的磁带。17.我是中国人,我住在北京。

18.勒努先生不是法国人,他不住在巴黎。

19.韦罗尼克不是大学生,她是教师。

20.这几位是记者。

21.她是日本人。

22.尼塞特和纳塔丽是大学生。(Nisette)

23.我家住在北京。我父亲是教师,我母亲是医生。我有一个妹妹,但我没有兄弟。我妹妹11岁,她在上学。

24.夏尔25岁。他在一家工厂工作。

25.我名叫李宏,我21岁,我是北京外国语大学的学生。

(l’Université des Langues étrangères de Beijing.)

26.你们是大学生吗是的,我们学法语,我们是三年级学生。27.你们也学英语吗是的,英语是我们的第二外语。

28.英语难吗英语难,但我们做很多练习。

29.夫人,您好!我是记者。

30.您好,先生!您是从巴黎来的吧

31.是的,我从巴黎来。

32.您叫什么名字我叫皮埃尔。

33.请问您多大年龄了我二十六岁,但我当记者已有五年了。34.请问这支钢笔是您的吧

35.是的,这是我的,谢谢。您是法语系的学生吧

36.不,我在英语系,但我也学法语。

37.你们课多吗

38.我们每星期有四节法语课,不过从星期一到星期五我们都有英语课。

39.你们班里有外国学生吗

40.有三个日本人,两个朝鲜人,但大家都讲英语。

41.您的法语讲得不错,祝贺您(mes felicitations).

42.请问杜瓦尔先生住在几层

43.他住在七层。

44.这座楼里有电梯吗

45.有,在那边呢。如果您愿意,跟我来吧。

46.谢谢您,您真热情。您不是看门人吧

47.不,我是工程师,但现在退休了。

48.请问,您多大岁数了

49.我70岁了,已经退休十年了。

50.请问,您这儿有出租的套房吗

51.我们这儿有两间一套的。

52.房租每月多少400欧元。

53.套房里有洗澡间和厨房吧有,这是套间的平面图。

54.很好,我想租着套房。

55.请问几点了现在是九点二十五分。

56.你今天下午去办公室吗是的,我马上就去。57.保尔今天迟到了,因为他的手表慢了十分钟。58.每天早晨,他开车去学校。

59.这儿噪音太大,你要想说话就得大声喊。60.他们有许多工作,每天回家很晚。

简明法语教程笔记含语法讲解上

Le?on un 课文 Qui est-ce?——这是谁? C'est Pascal.——这是帕斯卡尔。 Où est-il?——他在哪里? Il est à Calais.——他在加来。 读音规则: 1、特殊疑问句中,重音应在疑问词上。如:Qui,Où 2、Il est à Calais.[Il-Z-ta-kalZ] 联诵:在同一节奏组中,前一词词末如果是原来不发音的辅音字母,而后一个词以元音开始,那么前一个辅音应发音,与后面的音节合成一个音节。如:Où est-il? Il est à Calais. 连音:法语语流中,只要是不该停顿的地方,音与音之间,都要连成一气,不能读断。如:Il est à Calais. 3、[t][k]是清辅音,发音时声音不振动,但在元音前不送气(与汉语拼音中的“b、d、g”相类似),在闭音节末要送气,在另一辅音前,往往送气。如:Pascal Le?on Deux 课文 Est-ce que c'est Philippe?——这是菲利普吗? Oui, c'est Philippe.——是的,这是菲利普。 Que fait-il?——他是干什么的? Il est chercheur.——他是研究员。 Est-ce que c'est Fanny?——这是法妮吗? Oui;c'est fanny.——是的,这是法妮。 Que fait-elle?——她是干什么的? Elle est journaliste.——她是记者。 语法: 1、est-ce que 是一个固定词组,放在陈述句前,构成疑问句。est-ce que +主语+谓语+其他成分 如:Fanny est journaliste.法妮是记者。 Est-ce que Fanny est journaliste?法妮是记者吗? 注意:⑴est-ce que 后面的成分不要用倒装形式。也不可以象英文那样,直接把疑问词提前构成疑问句。如:Est Fanny journaliste?(×) ⑵不要说est-ce que +il(s)/elle(s),而要说est-ce qu'il(s)/est-ce qu' elle(s)。 2、表示职业、身份的名词前不加冠词。如:Il est chercheur.他是研究员。 读音规则: 带Est-ce que的疑问句,语调的最高点在que 上,或语调逐渐上升。 Le?on Trois 课文 Est-ce que René est avocat ?——勒内是不是律师? Oui ,il est avocat . ——是的,他是律师。 Où habite-t-il?——他住在哪里? Il habite à Paris.——他住在巴黎。 Est-ce que Monique est économiste?——莫尼克是不是经济学家?

简明法语教程上14-18阶段复习练习答案

EXERCICES DE REVISION (le?on14- le?on18) [简明法语教程上14-18阶段复习] I. Completez les phrases avec les verbs entre parentheses用括号内的动词填空 1.Je (finir)_________mon travail à 6 heures. 2.Quand (finir)________-vous votre travail. 3.Ils (finir)_________leurs cours à 11 heures. 4.Il (réussir)_________toujours à son examen. 5.Nous (réussir)___________toujours à nos examens. 6.On (devoir finir)___________ce travail avant midi. 7.On (entendre)__________toujours ce btuit. 8.Nous (ne pas comprendre)___________cette phrase. 9.Le garagiste (aller réparer)_________ma voiture. 10.Nous(se lever)__________tot le matin. 11.On (vouloir trouver)________un grand appartement. 12.Sophie (ne pas pouvoir venir)________________,elle (être)_____malade. 13.Nous (partir)________cet après-midi.Est-ce que vous(vouloir partir)_________avec nous? 14.Si vous (vouloir)________,(suivre)________-moi. 15.Marie (ne pas demander)__________d'argent à ses parents,elle(vouloir être)________indépendante. 16.Nous (voyager)___________beaucoup cette année.

《简明法语教程》1—8课知识点总结(免费)

《简明法语教程》1—8课知识点总结 一、句型 1. Qui est-ce? C’est 人名. 2. Oùest-il / elle? Il / Elle est à地名. 3. Est-ce que c’est 人名? Oui, c’est 人名. 4. Que fait-il / elle? Il / Elle est 职业(身份). 5. Est-ce que 人名est 职业(身份)? Oui, il / elle est 职业(身份). 6. Oùhabite-t-il / elle? Il / Elle habite à地名. 7. Est-ce qu’il / qu’elle habite à地名? Oui, il / elle habite à地名. 8. Qu’est-ce que c’est? C’est un 阳性单数名词. (以下简称阳单) C’est une 阴性单数名词. (以下简称阴单) Ce sont des 名词复数,不分阴阳. (以下简称名复) 9. Est-ce que c’est le 阳单de 人名? Oui, c’est le 阳单de 人名. Est-ce que c’est la 阴单de 人名? Oui, c’est la 阴单de 人名. 10. Quelle est sa couleur? Il / Elle est 表示颜色的形容词. 11. Est-ce que c’est un 阳单? Non, ce n’est pas un 阳单. Est-ce que c’est une 阴单? Non, ce n’est pas une 阴单. Est-ce que ce sont des 名复? Non, ce ne sont pas des 名复. 12. Est-ce que vous êtes 职业(身份)? Oui, je suis 职业(身份). Non, je ne suis pas 职业(身份). Est-ce que 人名est 职业(身份)? Oui, il / elle est 职业(身份). Non, il / elle n’est pas 职业(身份). 13. Oùest qch? Qch est 表示位置的介宾短语. Il / Elle est 表示位置的介宾短语. 14. Comment vous appelez-vous? Je m’appelle 人名. 15. Quel age avez-vous?

简明法语教程课后翻译答案

7 ●我是中国人,我住在北京。 Je suis Chinois, j'habite àBeijing. ●勒努先生不是法国人,他不住在巴黎。 Monsieur Renou n'est pas fran?ais, il n'habite pas àParis. ●维罗尼克不是大学生,她是教师。 Véronique n'est pas étudiante, elle est professeur. ●这几位是记者。 Ils sont des journalistes. ●她是日本人。 Elle est Japonaise. ●尼赛特和纳塔利是大学生。 Nisette et Nathalie sont étudiantes. 8 ●我家住在北京。我父亲是教师,我母亲是医生我有一个妹妹,但我没有兄弟。我妹妹11岁,她在上学。 Ma famille habite àBeijing. Mon père est professeur, ma mère est médecin.J'ai une soeur,mais je n'ai pas de frère. Ma soeur a onze ans, elle va àl'école. ●夏尔25岁。他在一家工厂工作。 Charles a vingt-cinq ans. Il travaille dans une usine. ●我名叫李宏,我21岁。我是北京外国语学院的大学生。 Je m'appelle Li Hong. J'ai vingt et un ans. Je suis étudiant àl'Institut des Langues étrangères de Beijing. 9 ●你们是大学生吗? Est-ce que vous êtes étudiants? ●是的,我们学法语,我们是三年级学生。 Oui, nous apprenons le fran?ais, nous sommes en troisième année. ●你们也学英语吗? Vous apprenez aussi l'anglais? ●是的,英语是我们的第二外语。 Oui, l'anglais est notre deuxième langue étrangère. ●英语难吗? Est-ce que l'anglais est difficile? ●英语难,但我们做很多练习。 ●Oui, l'anglais est difficile, mais nous faisons beaucoup d'exercices. 10 ●夫人,您好!我是记者。 Bonjour,Madame! Je suis journaliste. ●您好先生!您是从巴黎来的吗? Bonjour, Monsieur! Vous venez de Paris, n'est-ce pas?

简明法语教程上册笔记(免费)

《简明法语教程》上册笔记 语音教程 1.Très bien. 很好。 Merci beaucoup. 非常感谢。 Mille fois merci. 万分感谢。 2.语音练习: bijou(n.m.首饰), caillou(n.m.石头),chou(n.m.白菜) genou(n.m.膝盖),hibou(n.m.猫头鹰),joujou(n.m.玩具),pou(n.m.虱子) 3.aller au cinéma 去看电影 4.piscine n.f. 游泳池 Ex. Je voudrais avoir congé pour aller à la piscine cet après-midi. 下午我想请假去游泳. 5.une plume 羽毛笔 6.颜色词汇: blanc,blanche 白色rouge 红色vert,verte 绿色noir,noire 黑色bleu,bleue 蓝色jaune黄色rose 玫瑰色、粉红色brun,brune 褐色、栗色、棕色 pourpre 紫红色、紫色gris,grise 灰色、花白 7.cadeau n.m.礼物faire un cadeau à qn 送某人礼物 8. la colline parfumée (à Pékin) 香山 9.un verre de d’eau 一杯水 10.所有的以-tion结尾的都是阴性名词。例如,station, révolution 11.Tu es dans la lune.你走神了。 12.Quand on parle du loup(m.狼), on en voit la queue(f.尾巴)说曹操,曹操到。 https://www.doczj.com/doc/7e15091426.html, République populaire de Chine est née, le peuple Chinois est désormais debout. 中华人民共和国从此站起来了。 14.rêver v.i.做梦rêver rose 做了一个好梦 15.t?t 早tard 晚 16.brosse à dents 牙刷 17.Un/une peintre 画家 18.un chemisier 半袖衬衣 19.un fleuve 江,河le fleuve Jaune 黄河 20.une pomme de terre 马铃薯,土豆une Terre地球 21.le ticket de train 火车票 22. 名词的阴阳性:一般来说用于事物的名词,如果属于疾病、节日、专门学科以及以eur结尾的抽象名词等,多是阴性。如:la grippe流感;la bronchite支气管炎;la Toussaint万圣节;la valeur价值;而有关树木、金属化学物质、年、月、日、风、方位、数字,以及当名词用的形容词和不定式等等多属于阳性。如:le cuivre铜,le lundi星期一,le huit八,le rouge红色(当名词用的表示颜色的形容词)。

最新简明法语教程(上)课后答案

6 这是什么? Qu'est-ce que c'est? 这些是长凳。 Ce sont des banc. 这些是录音机吗? Est-ce que ce sont des magnétophones? 不,不是录音机,是收音机。 Non, ce ne sont pas des magnétophones. Ce sont des radios. 这些是雅克的磁带吗? Est-ce que ce sont les cassettes de Jacques? 不,不是雅克的磁带。是帕斯卡尔的磁带。 Non, ce ne sont pas les cassettes de Jacques. Ce sont les cassettes de Pascal. 7 短语 录音机在桌子上。 Le magnétophone est sur la table. 照片在墙上。 La photo est sur le mur. 摩托车在门前。 La moto est devant la porte. 吸尘器在椅子后面。 L'aspirateur est derrière la chaise.

报纸在小说下面。 Le journal est sous le roman. 皮埃尔在汽车里。 Pierre est dans la voiture. 句子 我是中国人,我住在北京。 Je suis Chinois, j'habite à Beijing. 勒努先生不是法国人,他不住在巴黎。 Monsieur Renou n'est pas fran?ais, il n'habite pas à Paris. 维罗尼克不是大学生,她是教师。 Véronique n'est pas étudiante, elle est professeur. 这几位是记者。 Ils sont des journalistes. 她是日本人。 Elle est Japonaise. 尼赛特和纳塔利是大学生。 Nisette et Nathalie sont étudiantes. 8 我家住在北京。我父亲是教师,我母亲是医生我有一个妹妹,但我没有兄弟。我妹妹11岁,她在上学。 Ma famille habite à Beijing. Mon père est professeur, ma mère est médecin.J'ai une s?ur, mais je n'ai pas de frère. Ma s?ur a onze ans, elle va à l'école. 夏尔25岁。他在一家工厂工作。

简明法语教程上册课后翻译答案

简明法语教程上册课后翻译答案 第2 课 1. 这是夏尔吗 Est-ce que c'est Charles 2. 对,这是夏尔. Oui, c'est Charles. 3. 他是干什么的 Que fait-il 4. 他是邮递员. Il est facteur. 5. 利娜是研究员. Lina est chercheur. 6.帕斯卡尔是服装设计师. Pascal est styliste. 第3课 1.雅克是邮递员.他住在巴黎. Jacques est facteur. Il habite à Paris. 2.维罗尼克是电影编导者.他住在日内瓦. Véronique est cin éaste. Elle habite à Genève. 3.雅克林是演员.她住在北京. Jacqueline est actrice. Elle habite à Beijing. 4.菲利普是研究员.他住在伯尔尼. Philippe est

chercheur. Il habite à Berne. 第5课 1. 这是什么 Qu'est-ce que c'est 2. 这是一辆汽车. C'est une voiture. 3. 这辆车是玛丽的吗 Est-ce que c'est la voiture de Marie 4. 是的,是玛丽的汽车. Oui,c'est la voiture de Marie. 5. 这位是谁 Qui est-ce 6. 这位是莫尼克.她是化学家. C'est Monique. Elle est chimiste. 第6课 1.这是什么 Qu'est-ce que c'est 2.这些是长凳. Ce sont des banc. 3.这些是录音机吗 Est-ce que ce sont des

简明法语教程上册课课后lecture翻译

简明法语教程上册课课后l e c t u r e翻译 集团标准化工作小组 [Q8QX9QT-X8QQB8Q8-NQ8QJ8-M8QMN]

19.出发之前 如果您想开始度假,您必须在出发前采取一些预防措施。 首先,应当在航空公司或者旅行社预定您的机票或者。为此,应当选择您的航班,因为各航班价格不一样。如果您知道怎么选择,您可以得到降低的票价并以优惠价格去旅行。同时还必须预定您的房间,因为旅馆常常客满,尤其是在假期。 然后,想着随身带上足够的钱。在国外,您可能会生病,会出事故或者遇到其他麻烦。最后,不要忘记您的证件:身份证或者护照。检查好这些证件是否还有效。 20.巴黎的旅馆 巴黎的旅馆不同于纽约或伦敦的旅馆吗也许可以这么说吧…… 有人说巴黎的旅馆是古老的,的确如此,但巴黎也有很多现代旅馆。 有人说巴黎的旅馆不舒适,这与实际情况不太相符,巴黎的旅馆其实是很舒适的。 至于巴黎旅馆的价格,同其他首都城市的旅馆价格是一样的。 但这些旅馆也不是完全相同的,就拿英国旅馆来举例说明吧。英国旅馆的起居室不会很大,房间却很宽敞。法国旅馆在这方面跟法国的住宅很相似。如果是一个人住的话,会想认识自己的邻居也不容易。 然而每天早上,你会有一个好心情,因为早餐很美味。英国人的早餐会更简单一些,但他们的面包块很可口。说到这里不要忘记了羊角面包,它更好吃。面包块、羊角面包、黄油、果酱,这些食物都是地道的巴黎早餐的组成部分。

21 时尚 巴黎,长久以来一直是,并且现在仍然是时尚之都。Montaigne大道上,CD品牌举世闻名。Faubourg Saint-Honore大街上,充斥着Lanvin及其他数十家着名的店铺。 所有的女人都喜欢看,特别是Dior的。但是,大家只是来看而已。Dior和Lanvin是那么的昂贵啊! 但是,现在的时尚也是,并且尤其是“成衣”:不太,也许还不太漂亮,但是相当的便宜。而且成衣也变化得越来越快。长期的时尚变成了短期的时尚,而短款的连衣裙变成了长款的。 时尚,是红色,之后变成黑色;也是棕色,之后又变成蓝色。多亏了成衣,女人们可以更加经常的购买连衣裙,而且价格更便宜。这成为了生活乐趣的一部分。 这在巴黎是真的,但是在罗马、伦敦及纽约也是真的。人们说:巴黎现在已经不是唯一的时尚之都了,而且,也不再是唯一的优雅的典范了。 22 法国的电话 电话在法国人的生活中扮演者重要角色。大多数家庭都有电话,人们通信越来越少。 你如果想打电话,可以走进咖啡馆,对老板说: “请来个电话卡。” 或者你可以到邮局去,在那里买带芯片的电话卡。 拿到电话卡后怎么用呢好,你走进电话亭,把电话卡插入读卡缝里,拿起电话筒,拨号码。电话里开始出现响声。有人搭话了,你听到“喂”的声音。但要想通话,你必须按下键钮。一切都清清楚楚地标在电话机上,不用担心。

简明法语教程笔记含语法讲解上

Le?onun une 课文 Qui est-ce?——这是谁? C'est Pascal.——这是帕斯卡尔。 Où est-il?——他在哪里? Il est à Calais.——他在加来。 读音规则: 1、特殊疑问句中,重音应在疑问词上。如:Qui,Où 2、Il est à Calais.[Il-Z-ta-kalZ] 联诵:在同一节奏组中,前一词词末如果是原来不发音的辅音字母,而后一个词以元音开始,那么前一个辅音应发音,与后面的音节合成一个音节。如:Où est-il? Il est à Calais. 连音:法语语流中,只要是不该停顿的地方,音与音之间,都要连成一气,不能读断。如:Il est à Calais. 3、[t][k]是清辅音,发音时声音不振动,但在元音前不送气(与汉语拼音中的“b、d、g”相类似),在闭音节末要送气,在另一辅音前,往往送气。如:Pascal

Le?onun deux 课文 Est-ce que c'est Philippe?——这是菲利普吗? Oui, c'est Philippe.——是的,这是菲利普。 Que fait-il?——他是干什么的? Il est chercheur.——他是研究员。 Est-ce que c'est Fanny?——这是法妮吗? Oui;c'est fanny.——是的,这是法妮。 Que fait-elle?——她是干什么的? Elle est journaliste.——她是记者。 语法: 1、est-ce que 是一个固定词组,放在陈述句前,构成疑问句。est-ce que +主语+谓语+其他成分 如:Fanny est journaliste.法妮是记者。 Est-ce que Fanny est journaliste?法妮是记者吗? 注意:⑴est-ce que 后面的成分不要用倒装形式。也不可以象英文那样,直接把疑问词提前构成疑问句。如:Est Fanny journaliste?(×⑵不要说est-ce que +il(s)/elle(s),而要说est-ce qu'il(s)/est-ce qu' elle(s)。 2、表示职业、身份的名词前不加冠词。如:Il est chercheur.他是研究员。

简明法语教程(上)课后答案27000

26 中国位于亚洲东部,是亚洲最大的国家。 La Chine se trouve dans l'est de l'Asie, c'est le plus grand pays de l'Asie. 中国的面积为960万平方公里,比加拿大略小一些。 La superficie de la Chine est de neuf millions six cent mille kilomètres carrés, elle est un peu plus petite que le Canada. 中国的主要邻国有日本、朝鲜、蒙古、俄罗斯、印度等。 Les principaux voisins de la Chine sont: le Japon, la Corée, la Mongolie, la Russie et l'Inde. 中国的东部濒临太平洋。 La Chine est baignée à l'Est par l'Océan Pacifique. 中国最大的三座城市是北京、上海、广州。 Les trois villes les plus grandes de la Chine sont: Beijing(Pékin), Shanghai et Guangzhou. 三条大河横贯中国:长江、黄河、珠江、 Trois grands fleuves parcourent la Chine. Ils sont: le fleuve Yangtsé( le fleuve Bleu),le fleuve Jaune et la rivière des Perles. 中国有高大的山脉、广阔的平原和丘陵。 Il y a de hautes montagnes, de vastes plaines et collines en Chine.

简明法语教程上册课课后lecture翻译

19.出发之前如果您想开始度假,您必须在出发前采取一些预防措施。首先,应当在航空公司或者旅行社预定您的机票或者。为此,应当选择您的航班,因为各航班价格不一样。如果您知道怎么选择,您可以得到降低的票价并以优惠价格去旅行。同时还必须预定您的房间,因为旅馆常常客满,尤其是在假期。然后,想着随身带上足够的钱。在国外,您可能会生病,会出事故或者遇到其他麻烦。最后,不要忘记您的证件:身份证或者护照。检查好这些证件是否还有效。 20.巴黎的旅馆 巴黎的旅馆不同于纽约或伦敦的旅馆吗?也许可以这么说吧…… 有人说巴黎的旅馆是古老的,的确如此,但巴黎也有很多现代旅馆。 有人说巴黎的旅馆不舒适,这与实际情况不太相符,巴黎的旅馆其实是很舒适的。 至于巴黎旅馆的价格,同其他首都城市的旅馆价格是一样的。 但这些旅馆也不是完全相同的,就拿英国旅馆来举例说明吧。英国旅馆的起居室不会很大,房间却很宽敞。法国旅馆在这方面跟法国的住宅很相似。如果是一个人住的话,会想认识自己的邻居也不容易。 然而每天早上,你会有一个好心情,因为早餐很美味。英国人的早餐会更简单一些,但他们的面包块很可口。说到这里不要忘记了羊角面包,它更好吃。面包块、羊角面包、黄油、果酱,这些食物都是地道的巴黎早餐的组成部分。 21 时尚 巴黎,长久以来一直是,并且现在仍然是时尚之都。Montaigne大道上,CD品牌举世闻名。Faubourg Saint-Honore大街上,充斥着Lanvin及其他数十家着名的店铺。所有的女人都喜欢看,特别是Dior的。但是,大家只是来看而已。Dior和Lanvin是那么的昂贵啊!

但是,现在的时尚也是,并且尤其是“成衣”:不太,也许还不太漂亮,但是相当的便宜。而且成衣也变化得越来越快。长期的时尚变成了短期的时尚,而短款的连衣裙变成了长款的。 时尚,是红色,之后变成黑色;也是棕色,之后又变成蓝色。多亏了成衣,女人们可以更加经常的购买连衣裙,而且价格更便宜。这成为了生活乐趣的一部分。 这在巴黎是真的,但是在罗马、伦敦及纽约也是真的。人们说:巴黎现在已经不是唯一的时尚之都了,而且,也不再是唯一的优雅的典范了。 22 法国的电话 电话在法国人的生活中扮演者重要角色。大多数家庭都有电话,人们通信越来越少。你如果想打电话,可以走进咖啡馆,对老板说: “请来个电话卡。” 或者你可以到邮局去,在那里买带芯片的电话卡。 拿到电话卡后怎么用呢?好,你走进电话亭,把电话卡插入读卡缝里,拿起电话筒,拨号码。电话里开始出现响声。有人搭话了,你听到“喂”的声音。但要想通话,你必须按下键钮。一切都清清楚楚地标在电话机上,不用担心。 请注意,不要在早晨八点钟以前或晚上九点以后打电话。当然,给老朋友打电话是例外喽。 23法国的饮食 法国菜肴举世闻名。有时候,人们说法餐太复杂。其实,上好的菜肴十分简单。主要问题是选择好,因为并非所有的餐馆都是好餐馆。 怎样选择呢?请想你的法国朋友垂询:一般说,他们知道好餐馆的地址。 有人说法餐很贵。请注意:最贵的餐馆不一定是最好的!给您一个忠告:不要去那些游客云集的餐馆,最好是去那些只有法国人光顾的餐馆。 一份特色菜的菜单摆在你面前。吃什么呢?还是问问老板,或服务员也行:他可以帮助你。或者,选择“当日特菜”,通常它是厨师长的拿手菜。 莫里埃笔下的一个剧中人物曾说过:“吃饭是为了活着,活着不是为了吃饭”。但在巴黎,生活的艺术就是从吃饭的艺术开始的。 24地铁和公共汽车 巴黎的公共交通系统很发达,许多巴黎人都乐于乘坐公共交通工具,而不自己驾车。

最新简明法语教程语法总结

语法总结: 一关系代词: a.引导从句 b.紧跟先行词 c.有形容词性解释先行词 d.从句动词与先行词有性数一致。 1. 关系代词qui 303 作从句主语(人who,物where) 从句动词与先行词有性数一致。 Je suis allé dans une librairie qui(il) se trouve près de l'h?tel 我去了一个位于宾馆旁边的书店。 La dame qui(elle) conduit la voiture s'appelle Marie. 开车的妇女叫玛丽。 2. 关系代词que 335作从句直宾(人whom,物which) 在avoir为助动词的复合时态从句动词与先行词有性数配合。 volià la moto que j'ai achetée. 这是我买的摩托。 Ce sont des revues que j'ai emprevntées la bibliothèque. 这些是我从图书馆借来的杂志。 *La maison que René a fait construire l'an dernier est très moderne. 勒内去年让人建的房子很时髦。 3. 关系代词où 336 (只能是物when where) La construction a commencé le jour où il faisait beau. 开建的那天天气好 二.指示代词: a.避免名词的重复 b.后面跟限定性补语 c. 不用紧跟先行词 d. 和避免重复的名词有性数一致 celui que(que) celui qui (que) celle ceux celles 1. Ces journaux ne sont pas ceux qui sont sur la table ce matin. 这些报纸不是今早在桌子上的那些(报纸)。 2. Il cherche celles(les cassettes) qu'il vient acheter. 他找早上买的(磁带) 3. Ceux qui (celui qui) 可不代任何名词,指一类人(非物) Ceux qui ne travaillent pas ne re?oivent rien. 不劳动者不得食。 4. Ce 不作主语时跟关系从句(永不配合) Ce qui(物做主语) ce que(作直宾) Ce qui me pla?t,c'est la musique.

简明法语教程的代词语法总结

法语的代词语法总结 一.人称代词 (一)重读人称代词 1.形式: moi 我toi 你lui 他elle 她nous 我们vous 您,你们eux 他们elles 她们 2.用法: (1)用来强调主语,并且做主语的同位语。Moi, je suis dans la section de fran?ais. (2)作表语:(一般在c’est之后用) —C’est Philippe? —Oui, c’est moi. (3)用在介词后面:Ce roman est à lui. Nous pensons à lui. (4)用在省略句中:①Et vous? ②—Où est la? —Moi. (二)作直接宾语的人称代词 1.形式 me 我te 你le 他(它) la 她(它) nous 我们vous 您,你们les 他们,她们,它们2.位置 (1)作直接宾语的人称代词放在变位动词前面,在否定句中放在ne之后、动词之前: Il nous regarde. 他看着我们。Il ne m’écoute pas. 他不听我的。 (2)在助动词+原形动词的句式中(如,最近将来时,以及pouvoir,devoir,vouloire加原形动词),作直接宾语的人称代词要放在原形动词前,例如: V ous pouvez me suivre. 您可以跟我来。 (3)me, te, le, la在以元音字母或哑音h开始的动词前要省音,变成m’,t’,l’,l’,例如:Elle m’écoute. 她听我的。 (4)命令式中作直接宾语的人称代词 ①在肯定命令式中,作直接宾语的人称代词放在动词后面。并加连字符。me,te要变成moi,toi,其他不变。例如: Excusez-moi. 原谅我。Regarde-toi dans la glace. 你照照镜子吧。 ②在否定命令式中,它放在动词前面: Ne me regarde pas. 别看我。C’est un menteur. Ne l’écoute pas. 他净说谎,别听他的。 (三)作间接宾语的人称代词 1.词形 me(m’) 我te(t’) 你lui 他,她,它nous 我们vous 你们leur 他们,她们,它们2.用法:代替以介词à引导的名词或代词,放在有关动词前。 Nous disons bonjour à Paul. →Nous lui disons bonjour. (lui=à Paul) Il leur présente son ami. (leur=à ses collège) 3.命令式中作间接宾语的人称代词 (1)在肯定命令式中,作间接宾语的人称代词放在动词后面,me(te)改成moi(toi),其它不变。Donnez-moi ce roman. Dites-lui au revoir. (2)在否定命令式中,它放在动词前面: Ne lui parle pas de ?a ! 别和他讲这事! (四)自反人称代词(me, te, se, nous, vous, se ) (五)复合时态中的直接宾语和间接宾语人称代词 1.在复合时态中,作直接宾语和间接宾语的人称代词放在助动词前: —Vous avez re?u mon e-mail? —Oui, je le re?u. (—Non, je ne l’ai pas re?u.) 2.在以avoir 作助动词的复合时态中,如果直接宾语在动词前面,过去分词的性数要和直接

简明法语教程上册课课后lecture翻译

19.出发之前 如果您想开始度假,您必须在出发前采取一些预防措施。 首先,应当在航空公司或者旅行社预定您的机票或者。为此,应当选择您的航班,因为各航班价格不一样。如果您知道怎么选择,您可以得到降低的票价并以优惠价格去旅行。同时还必须预定您的房间,因为旅馆常常客满,尤其是在假期。 然后,想着随身带上足够的钱。在国外,您可能会生病,会出事故或者遇到其他麻烦。 最后,不要忘记您的证件:身份证或者护照。检查好这些证件是否还有效。 20.巴黎的旅馆 巴黎的旅馆不同于纽约或伦敦的旅馆吗?也许可以这么说吧…… 有人说巴黎的旅馆是古老的,的确如此,但巴黎也有很多现代旅馆。 有人说巴黎的旅馆不舒适,这与实际情况不太相符,巴黎的旅馆其实是很舒适的。 至于巴黎旅馆的价格,同其他首都城市的旅馆价格是一样的。 但这些旅馆也不是完全相同的,就拿英国旅馆来举例说明吧。英国旅馆的起居室不会很大,房间却很宽敞。法国旅馆在这方面跟法国的住宅很相似。如果是一个人住的话,会想认识自己的邻居也不容易。 然而每天早上,你会有一个好心情,因为早餐很美味。英国人的早餐会更简单一些,但他们的面包块很可口。说到这里不要忘记了羊角面包,它更好吃。面包块、羊角面包、黄油、果酱,这些食物都是地道的巴黎早餐的组成部分。

21 时尚 巴黎,长久以来一直是,并且现在仍然是时尚之都。Montaigne大道上,CD品牌举世闻名。Faubourg Saint-Honore大街上,充斥着Lanvin及其他数十家着名的店铺。 所有的女人都喜欢看时装表演,特别是Dior的。但是,大家只是来看而已。Dior和Lanvin 是那么的昂贵啊! 但是,现在的时尚也是,并且尤其是“成衣”:不太原汁原味,也许还不太漂亮,但是相当的便宜。而且成衣也变化得越来越快。长期的时尚变成了短期的时尚,而短款的连衣裙变成了长款的。 时尚,是红色,之后变成黑色;也是棕色,之后又变成蓝色。多亏了成衣,女人们可以更加经常的购买连衣裙,而且价格更便宜。这成为了生活乐趣的一部分。 这在巴黎是真的,但是在罗马、伦敦及纽约也是真的。人们说:巴黎现在已经不是唯一的时尚之都了,而且,也不再是唯一的优雅的典范了。 22 法国的电话 电话在法国人的生活中扮演者重要角色。大多数家庭都有电话,人们通信越来越少。 你如果想打电话,可以走进咖啡馆,对老板说: “请来个电话卡。” 或者你可以到邮局去,在那里买带芯片的电话卡。 拿到电话卡后怎么用呢?好,你走进电话亭,把电话卡插入读卡缝里,拿起电话筒,拨号码。电话里开始出现响声。有人搭话了,你听到“喂”的声音。但要想通话,你必须按下键钮。一切都清清楚楚地标在电话机上,不用担心。

简明法语教程的代词语法总结

精品文档 法语的代词语法总结 一.人称代词 (一)重读人称代词 1.形式: moi 我toi 你lui 他elle 她nous 我们vous 您,你们eux 他们elles 她们 2.用法: (1)用来强调主语,并且做主语的同位语。Moi, je suis dans la section de fran?ais. (2)作表语:(一般在c'est之后用) —C'est Philippe? —Oui, c'est moi. (3)用在介词后面:Ce roman est àlui. Nous pensons àlui. (4)用在省略句中:①Et vous? ②—Oùest la? —Moi. (二)作直接宾语的人称代词 1.形式 me 我te 你le 他(它) la 她(它) nous 我们vous 您,你们les 他们,她们,它们 2.位置 (1)作直接宾语的人称代词放在变位动词前面,在否定句中放在ne之后、动词之前: Il nous regarde. 他看着我们。Il ne m'écoute pas. 他不听我的。 (2)在助动词+原形动词的句式中(如,最近将来时,以及pouvoir,devoir,vouloire加原形动词),作直接宾语的人称代词要放在原形动词前,例如: V ous pouvez me suivre. 您可以跟我来。 (3)me, te, le, la在以元音字母或哑音h开始的动词前要省音,变成m',t',l',l',例如: Elle m'écoute. 她听我的。 (4)命令式中作直接宾语的人称代词 ①在肯定命令式中,作直接宾语的人称代词放在动词后面。并加连字符。me,te要变成moi,toi,其他不变。例如: Excusez-moi. 原谅我。Regarde-toi dans la glace. 你照照镜子吧。 ②在否定命令式中,它放在动词前面: Ne me regarde pas. 别看我。C'est un menteur. Ne l'écoute pas. 他净说谎,别听他的。 (三)作间接宾语的人称代词 1.词形 me(m') 我te(t') 你lui 他,她,它nous 我们vous 你们leur 他们,她们,它们 2.用法:代替以介词à引导的名词或代词,放在有关动词前。 Nous disons bonjour àPaul. →Nous lui disons bonjour. (lui=àPaul) Il leur présente son ami. (leur=àses collège) 3.命令式中作间接宾语的人称代词 (1)在肯定命令式中,作间接宾语的人称代词放在动词后面,me(te)改成moi(toi),其它不变。Donnez-moi ce roman. Dites-lui au revoir. (2)在否定命令式中,它放在动词前面: Ne lui parle pas de ?a ! 别和他讲这事! (四)自反人称代词(me, te, se, nous, vous, se ) (五)复合时态中的直接宾语和间接宾语人称代词 1.在复合时态中,作直接宾语和间接宾语的人称代词放在助动词前:

最新简明法语教程9-17课总结

Le?on neuf Grammaire 1.不定冠词un+阳性单数名词C’est un étudiant . une+阴性单数名词C’est une etudiante. des+复数名词(阴阳性均可) 定冠词le+阳性单数名词(注意省音) la+阴性单数名词(注意省音) les+复数名词前(阴阳性均可) 2.Je suis dans le département de fran?ais .(法语系) 这里的介词de表修饰关系,而不是所属关系。 试比较:une usine de voitures汽车厂(偏正,不能有冠词是其标志) la portière de la voiture 汽车门 3. un professeur de chinois 汉语老师des professeurs d’histoire 历史老师 un professeur fran?ais 法国老师un professeur chinois 中国老师 Le?on dix Le?on onze Grammaire

专有名词前的冠词: 1.表示国名的专有名词前一般要用冠词,国名第一个字母要大写; 例如le Japon,l’espagne,Les états-unis(état n.m.国家)2.表示特指的城市名称前要加阳性冠词; 例如le Paris des année 50 五十年代的巴黎le New York d’aujourd’hui 今日纽约 3.人名前不加冠词,例如Bernard,Nicole,Monsieur Gautier 4.表示某某一家人时,要用定冠词les。后面的姓氏用单数。作主语时,谓语动词用第三人称复数。 例如:les Dupont,les Morin Les Dupont habitent à Paris. Le?on douze Grammaire 几组特殊变化的形容词(位于名词前) 美丽的新的旧的 阳性单数+辅音开头的单词beau nouveau vieux 阳性单数+元音或哑音h开头的单词bel nouvel vieil 阴性单数belle nouvelle vieille 阳性复数beaux nouveaux vieux 阴性复数belles nouvelles vieilles

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档