当前位置:文档之家› 服装外贸英语单词语法和句子集合

服装外贸英语单词语法和句子集合

服装外贸英语单词语法和句子集合
服装外贸英语单词语法和句子集合

1.商品品质数量包装价格

品质条件

品质 quality 规格specifications 等级grade 标准standard

样品 sample 色彩样品colour sample 款式样品pattern sample

原样 original sample 复样 duplicate sample

对等样品 countersample 参考样品 reference sample 封样 sealed sample 代表性样品 representative sample 商品目录 catalogue 宣传小册 pamphlet 说明书description

公差 tolerance 货号 article No.

花色(搭配) assortment 增减 5% plus or minus 大路货(良好平均品质)fair average quality

数量条件

个数number 长度length 面积area 体积volume 容积capacity

净重 net weight 毛重 gross weight 皮重 tare 毛作净gross for net

溢短装条款 more or less clause 重量weight 装运重量shipping weight

卸货重量landed weight 理论重量 theoretical weight 公吨metric ton 长吨long ton 短吨short ton 公斤kilogram, kilo, kg

磅pound, lb 盎司ounce, oz

件piece 双pair 打dozen 令ream 套set

l 立方米 cubic meter 升litre 加仑gallon 蒲式耳bushel

公制metric system 英制british system 美制

U.S.System

包装方法

起泡包装blister packing 中性包装neutral packing 吸塑包装skin packing

挂式包装hanging packing 引某人注目catch sb's eye

唛头mark 无牌的包装unlabelled packing 散装in bulk 散装in loose packing

裸装nude packing 整批包装bulk pack 零售包装consumer pack

大包装large packing 小包装inner packing, external packing, end packing

,压缩包装shrunk packaging 喷泡沫包装foam-spary packaging

礼品包装gift-wrap 袋bag, sack

麻袋jute bag 塑料袋polythelene bag, plastic bag 尼龙绳网袋polythelene net 拉链袋zippered bag

箱case, chest 盒box 木箱wooden case 纸箱carton

集装箱container 板条箱rate 纤维板箱fibre board case

小包packet 包bale 捆bundle 罐头tin , can 篮,篓,筐basket 竹篓bamboo basket 瓶bottle

小木桶wooden keg 大桶hogshead 铁桶iron drum 铁桶cylinder

琵琶桶barrel 圆桶drum

防水纸waterproof paper 玻璃纸cellophone 牛皮纸kraftpaper 沥青纸tar paper 蜡纸wax paper

帆布canvas 油布、防水帆布tarpaulin

纤维板fibreboard 尼龙腰子nylon strap 塑料腰子

plastic strap

胶带adhesive tape 填料stuffing material 尼龙丝nylon plastic

泡沫塑料fermented plastic 纸屑paper scrap 木屑saw dust

润滑油slushing compound

价格条件

价格术语trade term (price term) 价目表price list 总值 total value 金额 amount 净价 net price 零售价retail price 批发价 wholesale price 单价 unit price

运费freight 码头费wharfage 卸货费landing charges 码头费wharfage

港口税port dues 关税customs duty 印花税stamp duty

折扣discount, allowance 佣金commission 回佣,回扣return commission

含佣价price including commission .

装运港port of shipment 卸货港port of discharge 目

的港port of destination

进口许口证import licence 出口许口证export

licence

现货价格spot price期货价格forward price 现行价格

(时价)current price prevailing price

国际市场价格 world (International)Market price 参考价

格indicative price

进口附加税import surcharge import variable 进口差

价税duties

海关估价customs valuation

外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation 外币

foreign currency

法定升值 revaluation 汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate

国际收支 balance of payments

硬通货 hard currency 软通货 soft currency

直接标价 direct quotation 间接标价 indirect

quotation

金平价 gold standard 买入汇率 buying rate 卖出汇率

selling rate

固定汇率 fixed rate 通货膨胀 inflation

金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points 铸

币平价 mint par

纸币制度 paper money system 国际货币基金 international monetary fund

黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve

汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuatio

2.国际贸易术语

FCA (Free Carrier) 货交承运人

FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货

FOB (Free on Board) 装运港船上交货

CFR (Cost and Freight) 成本加运费

CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费

CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地

CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地

DAF (Delivered At Frontier) 边境交货

DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货

DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货

DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货

DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货

进出口贸易

出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping

外汇倾销 exchange dumping

优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse

贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差unfavorable balance of trade

进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone 对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade

普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP

最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT

3.国际货物运输

交货条件

交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、

装船shipment

租船charter (the chartered ship)

交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter 装运期限time of shipment 定期租船time charter

托运人(一般指出口商)shipper, consignor 收货人consignee

班轮regular shipping liner 驳船lighter

舱位shipping space 油轮tanker 报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt

提货to take delivery of goods

空运提单airway bill 正本提单original BL 选择

港(任意港)optional port

选港费optional charges

选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers’ account

一月份装船 shipment during January 或 January shipment 一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.

一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment

在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots 在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots

分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,

每月平均装运 in three equal monthly shipments

立即装运 immediate shipments 即期装运 prompt shipments

收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C

不允许/允许分批装船 partial shipment not allowed /partial shipment not permitted /partial shipment not unacceptable

4.国际货物运输保险

贸易保险术语

All Risks 一切险

F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险

W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average)

水渍险

War Risk 战争险 F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡

水雨淋险

Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险

Risk of Leakage 渗漏险

Risk of Odor 串味险

Risk of Rust 锈蚀险

Shortage Risk 短缺险

T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不

着险

Strikes Risk 罢工险

5.国际国务买卖合同

交易磋商、合同签订

订单 indent 订货;订购 book; booking 电复cable reply

实盘 firm offer 递盘 bid; bidding

递实盘 bid firm 还盘 counter offer 发盘(发价)

offer 发实盘 offer firm

询盘(询价) inquiry;enquiry

指示性价格price indication 速复 reply immediately 参考价 reference price

习惯做法 usual practice

交易磋商 business negotiation 不受约束 without engagement

业务洽谈 business discussion

限**复 subject to reply ** 限* *复到 subject to reply reaching here **

有效期限 time of validity

有效至**: valid till ** 购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract

购货确认书 purchase confirmation 销售确认书 sales confirmation

一般交易条件 general terms and conditions

以未售出为准 subject to prior sale 需经卖方确认subject to seller’s confirmation

需经我方最后确认 subject to our final confirmation

6.贸易方式

stocks 存货,库存量 cash sale现货 purchase 购买,进货

bulk sale 整批销售,趸售 distribution channels 销售渠道 wholesale 批发

retail trade 零售业 hire-purchase 分期付款购买

fluctuate in line with market conditions 随行就市

unfair competition不合理竞争 dumping 商品倾销

dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度

antidumping 反倾销 customs bond 海关担保 chain debts 三角债

freight forwarder 货运代理 trade consultation 贸易磋商

mediation of dispute 商业纠纷调解 partial shipment 分批装运

restraint of trade 贸易管制

RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排

favorable balance of trade 贸易顺差 unfavorable balance of trade 贸易逆差

bonded warehouse 保税仓库 transit trade 转口贸易

tariff barrier 关税壁垒

tax rebate 出口退税 TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒

INT (拍卖auction) 寄售consignment 招标

invitation of tender

投标submission of tender

agent 一般代理人general agent总代理人 agency

agreement 代理协议

accumulative commission累计佣金

compensation trade补偿贸易(或抵偿贸易)

compensating/compensatory trade

(又叫:往返贸易) counter trade

processing on giving materials来料加工 assembling on provided parts 来料装配

exclusive right独家经营/专营权 exclusivity agreement

独家经营/包销/代理协议

sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive

agent独家代理

7.商检仲裁

索赔 claim 争议disputes 罚金条款 penalty 仲裁arbitration

不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal

产地证明书certificate of origin 品质检验证书

inspection certificate of quanlity

重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)

**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B) 品质、重量检验证书 inspection certificate

8.贸易机构及贸易伙伴词汇

WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织

IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织

CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会

EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区

JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade)

中美商贸联委会

NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区

UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展议

GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关贸总协定

trade partner 贸易伙伴 manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人

dealer 经销商 wholesaler 批发商 retailer, tradesman 零售商

merchant 商人,批发商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者

consumer 消费者,用户 client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方

carrier 承运人 consignee 收货人

外贸英文函电是公文文体的一个实用分支,其演变的历史可以追溯到英国殖民时代的海外商贸活动。英文商务信函在国际贸易的往来中起到交流信息的作用,是买卖双方执行

业务和结算的原始凭证,具有法律效力。本着准确、简炼、礼貌的原则,外贸信函形成了固定的格式和常用的词汇。

1 使用礼貌客气的措辞

在外贸实务中,采用礼貌用语和委婉措辞即能展现外贸工作者的人文素质,又利于树立良好的企业形象,有助于双方建立积极的贸易关系。在外贸业务的具体环节中,英文函电中

措词的礼貌、客气主要体现在以下几个方面:

1)在收到对方的询盘(inquiry)、发盘(offer)、还盘(counteroff)时,不管能否接受,都应以礼貌的语言表达谢

意。例如:Our market survey informs us that you are interested in the

import of machinery. We shall be pleased to receive your enquiries

for machinery made in Britain. [1]

译文:根据市场调查得知,贵公司对进口机器颇感兴趣,若能获得贵公司有关英国产机器的询价,我方将不胜感激。

2)在传达无法满足对方要求的信息或向对方表示不满情绪时,更需采用客气、委婉的措词。例如:

Thank you for your prompt reply and your quotations (No.958) for the motorcycles we enquired about. We regret to findthat the prices you quoted are not competitive enough to find amarket in China.

译文:感谢贵公司及时回函对所询摩托车报价(报价单第958 号),很遗憾,所报价格缺乏足够的竞争力,所以难以正在中国市场找到销路。

3)在向交易对象提出希望或要求时,同样需要注意礼貌用语。例如:

Your priority to the consideration of the above request will

be appreciated.

译文:如你方能够优优先考虑上述要求,我方将不胜感激。

在以上的几个英文函电译文中,选择用词时都体现了语用礼貌原则的要求。根据英国语言学家Geoffrey Leech 的礼貌原则

理论,在翻译的过程中“最大限度地使用表示礼貌的表述

语”,“避免或减少使用不礼貌的表述语”。不同的情况需要使用不同的礼貌用语。

2 多使用You Attitude (对方态度),避免使用WeAttitude (我方态度)You Attitude 意为换位思考,将自己置于对方

的立场,充分考虑交易对象的需求和利益,尊重和体谅对方。每封发出的信函都代表企业的形象,是友好的使者(messenger of good-will) , 从对方的视角看问题,了解对方的困难可以体现出我方的

第一单元希望与要求

Part One

(1) We’d like to express out desire to establish business

relations with you on the basis of equally, mutual benefit

and the exchange of needed goods.

我方希望能在平等、互利、互通有无的基础上与贵司建立业务关系

(2) In order to extend our export business to your country, we

wish to enter into direct business relations with you.

为了能在贵国拓宽我方的出口业务,我们希望能与你们直接建立业务关

(3) Our hope is to establish mutually beneficial trading

relations between us

我们希望双方能建立互惠的贸易关系

(4) We look forward to a further extension of pleasant

business relations

希望我们之间友好的业务关系得到进一步的发展

(5) It’s our hope to continue with considerable business dealing with you

我方希望能够继续同贵方保持大量的业务往来

(6) We look forward to receiving your quotation very soon

我方期待尽快收到贵方的报价

(7) I hope yo u’ll see from the reduction that we are really doing our utmost 希望贵方能从这一降价中看出我方真的在尽最大的努力

(8) We hope to discuss business with you at your earliest convenience.

我们希望尽早与你方洽谈业务

(9) We wish to express our desire to trade with you in leather shoes.

我方希望能与贵方达成皮鞋贸易

(10) We look forward to your early and trust that through our mutual cooperation we shall be able to conclude this transaction with you in the near future.

我们盼望早日得到你方的答复,并相信通过相互合作,我们不久即可达成这笔交易

(11) I hope we can do business together, and look forward to hearing from you soon

希望我们有合作机会,并静候您的佳音

(12) I hope that we can cooperate happily

希望我们合作愉快

(13) I hope that we can continue our cooperation

希望我们能继续合作

(14) We sincerely hope that this transaction will turn out to the satisfaction of both parties.

我们真心地希望这次交易能使我们双方都能满意

(15) We hope that this market trend will continue

我方希望这种市场趋势能继续发展下去

Part Two

(16) It is hoped that you would seriously take this matter into consideration and let us have your reply soon

希望你方能认真考虑这件事,并尽快答复我们

(17) We hope that you will deal with our request earnestly

希望能得到贵方的迅速答复

(18) We hope to receive your immediate answer

希望得到贵方的迅速答复

(19) We are looking forward to having your early reply to this matter

希望贵方对这件事能尽早答复

(20) We hope that this dispute can be settled through friendly negotiation

without its being submitted for arbitration

我方希望可以通过友好谈判加以解决,而不要仲裁

(21) We look forward to your settlement at an early date.

我方期待着贵方早日解决这一问题

(22) Your early settlement of this case will be appreciated.

如能早日解决这一问题,我方将不胜感激

(23) We hope that you can settle the claim as quickly as possible

希望贵方能尽快解决索赔事宜

(24) We hope that there will be no repetition of this kind of trouble in the future.

希望类似的麻烦将来不再发生

(25) We expect that you will offer us a lower price as soon as possible.

期待贵方能尽快报一个更低的价格

(26) We hope that the matter can be brought to a satisfactory conclusion.

希望此事有一个圆满的解决

(27) I do hope this undesirable incident will not stand in the way of our

future business

我希望这件不愉快的事情不会影响我们今后的贸易

(28) We hope this matter will not affect our good relations in our future dealings. 我希望此事不会影响我们将来业务中的良好关系

(29) I wish that this business will bring benefit to both of us.

希望这笔生意对我们双方都会带来好处

(30) We hope this incident will not bring any harm to our pleasant relations

我们希望此事不会给我们的良好关系带来任何损害

第二单元产品介绍

Part One

(31) This model of typewriter is efficient and durable, economical and practical for middle school students

这个型号的打字机对中学生来说,高效、耐用、经济、实惠

(32) The computer we produced is characterized by its high quality, compact size, energy saving and is also easy to learn and easy to operate.

我们生产的计算机其特点是品质好,体积小,节能,而且易学好用

(33) They are not only as low-priced as the goods of other markers, but they are distinctly superior in the following respects

它们不但和其它厂家的产品一样低廉,而且在以下几个方面有其独特的优越性

(34) You will get a 30% increase in production upon using this machine and also it allows one person to perform the tasks of three people.

一旦使用该机器,你们将会增产30%,而且一个人可以顶3 个人使用

(35) This product will pay its own way in a year

该产品一年就可收回成本

(36) This machine will pay back your investment in six months.

该机器半年就可收回投资

(37) The new type of suitcase car designed by our engineers is very ingenious and practical

我方工程师设计的新款行李车非常精巧、实用

(38) This kind of bicycle can be folded in half and handy to carry around, especially useful during traveling and traffic jams.

这种自行车可以折叠,携带方便,在旅行中或交通堵塞时特别有用

(39) The maximum speed of this kind of variable-speed bicycle is 30 km per hour

这种变速车每小时的最大速度是30km

(40) These machines have few breakdowns and are easy to maintain because of their simple mechanical structure.

这些机器由于机械的构造简单,所以很少故障,易于保养

(41) Compared with the other brands, this kind of type costs less per mile and wears much longer due to its topnotch rubber

与其它牌子相比,这种轮胎每公司损耗较少,也耐磨一些,因为它是用一种流橡胶做

成的

(42) This kind of type is characteristic of nonskid stops on wet

roads

这种轮胎的特点是在潮湿的路面上不

打滑

(43) This material has a durable and easy to clean

surface.

这种材料的表面耐用并容易

清洗

(44) This kind of air conditioning system is practical and economical for the needs of your company

这种空调系统实用、经济、能满足贵公司的

需要

(45) Our products are of superb quality as well as the typical oriental make-up

我方产品,品质优良,具有典型的东方

特色

Part

two

(46) Our silk garments are made of super pre silk materials and by traditional silks

我们的丝绸服装是用传统工艺做成的,采用的是高档真丝

面料

(47) The garments are magnificent and tasteful and have a long enjoyed great fame both at home and abroad.

这些服装华丽、高雅、驰名中外,久享

盛誉

(48) As our typewriters are made of light and hard alloy, they are both portable and durable

我们的手提式打字机是用轻质硬合金制造的,故携带方便,经久

耐用

(49) The hand bags we quoted are all made of the best leather and of various kinds of styles and colors in order to meet the requirements of all walks of life in your country

我们所提的手提包均用最好的皮革制造,式样、颜色齐全,以适合贵国各阶层人士的

需求

(50) As our product has all the features you need and is 20% cheaper compared

with that of Japanese make, I strongly recommend it to you

我们的产品具备了您所需要的各项特色,而且比日本产品便宜 20%,所以我们向您极力推荐。

(51) Vacuum cleaners of this brand are competitive in the international market and are the best-selling products of their Kind.

这种牌子的吸尘器在国际市场上颇具竞争力,是同类产品中最畅

销的

(52) “Foreve r” multiple speed racing bicycles are sure to be salable in your market

永久牌变速跑车在你们的市场上一定很

畅销

(53) Owing to its superior quality and reasonable price, our silk has met with

a warm reception and quick sale in most European countries

我们的丝绸品质优良,价格公道,深受大多数欧洲国家的欢迎,非常畅销。

(54) We feel that our product is the best kind in Asia and we can very well compete against Japan in price

我们认为我们的产品在亚洲是最好的,在价格上完全可以与日本竞争

(55) Our goods are greatly appreciated in other markets similar to your own

我们的产品在其它市场同在贵方市场一样受到欢迎

(56) By virtue of this superior quality, this product is often sold out in many areas.

我们的产品因其优秀的品质,在很多地区经常脱销

(57) Our products are superior in quality and moderate in price and are sure to be saleable in your market

我们的产品品质优秀,价格适中,在贵方市场上一定很畅销

(58) These items are most salable in our market

在我方市场上,这些产品是最畅销的。

(59) There has been a steady demand in our market for this kind of toy

在我们的市场上,这种玩具的需求一直很稳定

(60) We have the pleasure in recommending you the goods similar to the samples you sent

我们很高兴地向你们推荐类同于贵方所提供之样品的样品。

外贸英语口语900 句

Unit 3 业务范围介绍

Part One

(61) We wish to introduce ourselves to you as a sate-owned corporation dealing exclusively in light industrial goods.

我们是一家国营公司,专营轻工产品

(62) We are introducing ourselves as one of the lading exporters of the same line of business

我们是同一业务范围内的主要出口商之一

(63) We have the pleasure of introducing ourselves to you as a state corporation specializing in the export of canned goods.

我们很荣幸地向你们自我介绍,我们专营出口罐头食品的一家国营公司

(64) We introduce ourselves as dealers in bicycles and spare parts. We have been in this line for over two decades.

我们是自行车和零部件的经销商,我们在这一行业已经做了20 多年了。

(65) Our corporation is specialized in handling the export business of textiles

我们公司专营纺织品出口业务

(66) The main products our corporation deals in are electrical appliances. 我们公司经营的主要产品是电器

(67) Our company is mainly engaged in agricultural products.

我公司主要经营农产品

(68) We specialize in the export of table-cloths.

我们专营餐布的出口业务

(69) Our company mainly deals with the export business of silk goods.

我公司主要经营丝织品的出口业务

(70) Our specialization is the exportation of Chinese silk garments

我们专门经营中国丝绸服装的出口业务

(71) We are engaged in the import and export of machinery.

我们经营机械进出口业务

(72) We are now doing a large import business in fruits from Southeast Asia. 我们的业务是大批量进口东南亚的果品

(73) We specialize in handling clocks and watches of all sorts.

我们专门经营各种类型的钟表

(74) We also take on a variety of silk piece goods

我们也经营各种绸缎的生意

(75) Our activities cover a wide range of commodities, such as ties, belts and shirts.

我们经营的商品范围多样,有领带、皮带、衬衫等。

Part Two

(76) We are in a very good position to supply most grades of canned fish at competitive

prices and for good

delivery

我们完全有能力以最具有竞争性的价格提供各种鱼类

罐头

(77) We are in a position to accept orders against customers samples specifying design, specifications and packaging requirements.

我们可以按照客户所提供的样品并根据其所要求的式样、规格、包装要求等接受

订单

(78) We are not exporting straw and willow products, embroideries, porcelain wares, jade carvings, antiques, Chinese paintings, silk flowers and various kinds of toys and gifts.

我们做草柳制品,刺绣制品,陶瓷,玉雕,古玩,国画,绢花和各种各样的玩具和礼物的出

(79) Our corporation is a major producer of technically advanced machinery and chemicals for industry and agriculture.

我们公司主要生产用于工业和农业的具有先进技术的机械和化工

产品

(80) Electronic products fall within the scope of our business activities

电子产品属于我们的业务经营

范围

(81) We also do export business of hand made woven

articles.

我们也做手工编制物品的出口

业务

(82) We have been engaged in the glass business with many Asian countries for many years

多年来我们一直在和许多亚洲国家做玻璃的

业务

(83) Our company is mainly in the line of exporting Chinese art objects to European markets.

我们公司专做向欧洲市场出口中国工艺品的

生意

(84) We also do import and export business in chemicals and agricultural products

我公司还经营化学产品和家产品进出口的

业务

(85) We have been importing and exporting all kinds of metals and minerals for 30 years and have many customers and friends in over 80 countries and regions

(86) Our corporation is a group enterprise integrating scientific research, business, production and service.

我们的公司是一家企业集团,集科研、业务、生产和售后服务为

一体

(87) As a joint venture, our corporation has won a prominent position in the fields of home electronics, computers and telecommunications in China

作为一家合资企业,在中国境内,我们公司在家用电器、计算器、电讯等领域处领先地位

外贸常用词汇与语句大全(新)

贸易方式词汇 stocks 存货,库存量 cash sale 现货 purchase 购买,进货 bulk sale 整批销售,趸售 distribution channels 销售渠道 wholesale 批发 retail trade 零售业 hire-purchase 分期付款购买 fluctuate in line with market conditions 随行就市 unfair competition 不合理竞争 dumping 商品倾销 dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度 antidumping 反倾销 customs bond 海关担保 chain debts 三角债 freight forwarder 货运代理 trade consultation 贸易磋商 mediation of dispute 商业纠纷调解 partial shipment 分批装运 restraint of trade 贸易管制 RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差 unfavorable balance of trade 贸易逆差 special preferences 优惠关税 bonded warehouse 保税仓库 transit trade 转口贸易 tariff barrier 关税壁垒 tax rebate 出口退税 TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒 贸易伙伴术语 trade partner 贸易伙伴 manufacturer 制造商,制造厂 middleman 中间商,经纪人 dealer 经销商 wholesaler 批发商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批发商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者

常用衣服类英语单词

常用衣服类单词 2015/11/5 常用量词单位: Pair[p?r] 一对,一双,一副 Trousers ['tra?z?z] 裤子,长裤,西裤 Pants [p?nts] 裤子 Jeans[d?inz] 牛仔裤 数量: a pair of... 一条... two pairs of... 两条... 例如: a pair of trousers 一条裤子 Dress[dr?s] 连衣裙;女装 Shirt [??t] 衬衫 T-shirt['ti,??rt] 短袖圆领汗衫,T恤 Jacket['d??k?t] 夹克

Coat[k??t] 外套,上衣,外衣,短大衣 Overcoat ['??v?k??t] 大衣,外套 Sweater['sw?t?] 毛衣 Down[da?n] jacket 羽绒服;鸭绒衣;羽绒夹克Waistcoat['we?s(t)k??t]背心;[服装] 马甲数量: a 一(件) 例如: A jacket 一件夹克 Three dresses 三条连衣裙 Shoes[?u?s] 鞋 Sneaker['snik?]运动鞋 High-heeled[hild] shoes 高跟鞋 Leather['l?e?] shoes 皮鞋 Boot[bu?t] 靴子 Snow boot 雪地靴 数量:a pair of... 一双... two pairs of... 两双...

例如:two pairs of boots Cap[k?p] (无帽边或前有帽舌的)帽子 Hat[h?t] (有檐的)帽子 Scarf[skɑrf]围巾 Glove[gl?v] 手套 a pair of gloves 一双手套Tie[ta?]领带;鞋带;领结 Bow tie[b?u'tai] 领结;蝶形领结 数量: a 一... 例如:A scarf 一条围巾

常用外贸服装英语

常用外贸服装英语词汇 3-plys export carton 三坑出口纸箱 a pair of braces 一副裤子背带 accessory 辅料 acetate lining 亚沙迪里布,亚沙地里布 air freight 空运费 allover embroidery 全身绣花,[粤]全身车花 anti-pilling agent 抗起毛剂 antistatic finish 防静电处理 automatic lock (zip) 自动锁拉链 apparel 成衣 applique 贴布绣 appearance quality 外观质量 approved swatch 确认的样布 armhole,scye 袖窿,[粤]夹圈 [欧]Art.No.,[美]style No. 款号 assembling of front & back part 前后幅合并 assorted color 混色 assorted size混码 assorted color assorted size 混色混码 attach collar 上领,绱领 attach cuff to sleeve 车袖头到袖子上,[粤]车鸡英到袖子上attachment (安装在衣车上辅助车缝的)附件 attention card 注意 autolock zipper 自动锁拉链 azo dye 偶氮染料 back cover front 后搭前,后盖前 back rise 后直裆,[粤]后浪 back stitch 回针,倒针,[粤]返针 back 后片,后幅 backless dress 露背裙 barb wire,loop pin 行李索 bar code sticker 条码贴纸,条形码贴纸 bargaining 讨价还价 base layer (多层服装的)内层 basting 疏缝,假缝 bead (装饰用)有孔小珠 bell bottom 喇叭裤脚 belt 带,腰带 belt loop,(belt-loop,beltloop)腰带袢,裤带袢,[粤]裤耳,耳仔bias cut 斜纹裁,[粤]纵纹裁 binder 滚边器,[粤]拉筒,包边蝴蝶,滚边蝴蝶

外贸服装英语词汇大全1

外贸服装英语词汇大全1 外贸服装英语词汇大全 目录索引 一.服装粤语国语ENGLISH --------2 二.服装专业英语(辅料)----------2 三.服装专业英语(缩写)----------3 四.服装专业英语(车缝)----------5 五.服装专业英语(裁床)----------6 六.服装专业英语(度尺/衫裤部件)-7 七.服装专业英语(QC)------------8 八.布料成分名称 ---------------8 九.常用服装英语词汇[资料]--------9 十.服装工业名称术语-------------10 十一.各种水洗英语说法-------------11 十二.服装专业英语(布料颜色)-----12 十三.面辅料英语-------------------13 十四.服装专业英语(部件-图文)------14 使用说明: 1.准确保证:本服装小词典2000常用词,英语词汇选自服装教材、跟单文件、专业服装网站,不正之处请指出。 2、使用方法: 第一步.用WORD等文档处理软件打开,单击“编辑” 菜单栏,选择“查找”; 第二步.输入想查的服装中英文,即可查到。 3、备注:因词汇量有限,查询不到的服装英语可调用《中华服装网》在线服装词典: https://www.doczj.com/doc/7c14971627.html,/51Dictionary/金山词霸在线https://www.doczj.com/doc/7c14971627.html,/韦式大词典在线https://www.doczj.com/doc/7c14971627.html,/ (英文版) 急救; 发短信到9500861 金山词霸 粤语国语ENGLISH 办样板 Sample 布封幅宽Fabric Width 侧骨侧缝,摆缝Side Seam 插竹领插角片,插骨片collar stay 车花绣花embroidery 打枣打结bartack 担干过肩yoke 耳仔裤带袢 beltloop 返针回针back stitch 狗牙车牙,送布牙 Feed dog 挂卡吊牌hangtag 后浪后档back rise 蝴蝶车缝附件Sewing machine attachments 及骨锁边overlock 及骨车包缝机,锁边机Overlock Machine急钮四合扣 Snap Fastener 夹圈袖窿 armhole

常用外贸服装英语词汇大全.doc

MACHINE MAINTENANCE机械保养MAGIC TAPE魔术贴 MAJOR DEFECT大疵 MAN-MADE FIBRE人造纤维 MANUFACTURER制造商 MARK BUTTONHOLE & BUTTON POSITION标出钮门与钮扣的位置MARK POCKET POSITION WITH TEMPLATE用纸板点袋位MARKER唛架 MARKING MID-POINT OF NECK定领围中位 MASS PRODUCTION大批量生产 MATCH COLOR配色 MATERIAL物料 MEASUREMENT尺寸 MELTON领底绒 MILDREW RESISTANT FINISH防霉处理 MISSING PARTS漏裁片 MOTH RESISTANT FINISH防虫处理 NAIL-BUTTON钉脚 xx NATURAL FIBRE天然纤维 NECK ACROSS/NECK WIDTH领宽 NECK DROP领深

NECK SEAM颈圈 NET WT净.重 NON-FUSIBLE INTERLING非粘朴 NON-WOVEN FABRIC非织布 / 无纺布 NOTCH扼位 OFF PRESSING终烫 OIL STAIN油污 ONE PIECE DOUBLE FOLDED BELT-LOOP一片双折裤耳ONE-PIECE DRESSxx OPEN SEAM开骨 OPERATION BREAK DOWN分工序 OUT-SEAM外骨 OUT-SEAM PKT侧.骨袋 OVERALL工作服 OVERALLS吊带裤 OVERLAP重叠 OVERLAPPING A FEW STITCHING驳线OVERLOCK & BLIND-STITCH折挑 OVERLOCK W/ 5 THREADS五线锁边OVERLOCK WITH 5 THREADS五线锁边OVERTIME WORKING加班工作

服装英语单词大全

关于服装的英语单词 1. clothes 衣服,服装 2. wardrobe 服装 3. clothing 服装 4. habit 个人依习惯.身份而着的服装 5. ready-made clothes, ready-to-wear clothes 成衣 6. garments 外衣 7. town clothes 外衣 8. double-breasted suit 双排扣外衣 9. suit 男外衣 10. dress 女服 11. tailored suit 女式西服 12. everyday clothes 便服 13. three-piece suit 三件套 14. trousseau 嫁妆 15. layette 婴儿的全套服装 16. uniform 制服 17. overalls 工装裤 18. rompers 连背心的背带裤 19. formal dress 礼服 20. tailcoat, morning coat 大礼服 21. evening dress 夜礼服

22. dress coat, tails 燕尾服,礼服 23. nightshirt 男式晚礼服 24. dinner jacket 无尾礼服(美作:tuxedo) 25. full dress uniform 礼服制服 26. frock coat 双排扣长礼服 27. gown, robe 礼袍 28. tunic 长袍 29. overcoat 男式大衣 30. coat 女大衣 31. topcoat 夹大衣 32. fur coat 皮大衣 33. three-quarter coat 中长大衣 34. dust coat 风衣 35. mantle, cloak 斗篷 36. poncho 篷却(南美人的一种斗篷) 37. sheepskin jacket 羊皮夹克 38. pelisse 皮上衣 39. jacket 短外衣夹克 40. anorak, duffle coat 带兜帽的夹克,带风帽的粗呢大衣 41. hood 风帽 42. scarf, muffler 围巾 43. shawl 大披巾

服装术语中英文对照

服装术语中英文对照24LBUTTON24号钮 6FEEDPIQUE6模珠地 以A开头的常用服装外贸术语:ACCESSORY辅料 BACKACROSS后背宽 ACROSSMEASURE横量 ACRYLIC腈纶 ADHESIVE/FUSIBLEINTERLINING粘衬ANTIQUEBRASSCOATING镀青古铜ANTISTATICFINISH防静电处理 APPAREL成衣 APPEALINGLOOK吸引人的外表APPROVALSAMPLE批办APPROVEDSAMPLEWITHSIGNINGNAME签名批办ARMHOLE夹圈 ASSEMBLINGOFFRONT&BACKPART前后幅合并ASSEMBLINGSECTION合并部分ATTACHCOLLAR上领 ATTACHLABEL上商标 ATTACHMENT(车缝)附件

以B开头的常用服装外贸术语BACKCOVERFRONT后搭前BACKMID-ARMHOLE后背宽BACKSTITCH返针,回针BACKLESSDRESS露背装BARCODEDSTICKER条形码贴纸BARGAINING讨价还价 BAR-TACK打枣 BASTE假缝 BATILK蜡染 BEARER袋衬 BEARER&FACING袋衬袋贴BEDFORDCORD.坑纹布,经条灯心绒BELLBOTTOM喇叭裤脚BELLOWSPOCKET风琴袋 BELT腰带 BELT-LOOP裤耳 BIASCUT斜纹裁,纵纹裁BIFURCATE分* BINDER包边蝴蝶,滚边蝴蝶BINDING包边 折

BINDINGOFTOPVENT面*包边BINDINGTAPE包边 BINDING/BOUND滚条 BLANKET毛毯,地毯 BLEACH漂白 BLEACHSPOT漂白污渍 BLEEDING洗水后褪色 BLENDFIBRE混纺纤维 BLENDS混纺 BLINDSTITCH挑脚线步 BLOUSE女装衬衫 BODYPRESSING衫身熨烫 BODYRISE直浪 BOTTOM衫脚,下摆BOTTOMVENTOFSLEEVE细侧 BOTTOMS下装 BOX-PLEATED外工字褶 BOY'SSTYLEFLY/LEFTFLY男装钮牌,左钮牌BRAID织锦,织带 BRANCH分公司 BREAKSTITCHES断线 BRIEFS男装紧身内裤

外贸英语 纺织品专业 词汇翻译 中英文对照表

纺织品专业词汇翻译中英文对照表纺织品braided fabric编织物 deformation变形;走样 fast colours不褪色;色泽牢固 punch work抽绣 embroidery刺绣品 acetate fibre醋酯纤维 hemp大麻 damp proof防潮 sanforizing, pre-shrunk防缩 textiles纺织品 crochet钩编编织物 gloss, lustre光泽 synthetic fibre合成纤维 chemical fibre化学纤维 jutexx gunny cloth (bag)黄麻布(袋) mixture fabric, blend fabric混纺织物 woven fabric机织织物 spun silk绢丝 linenxx织物

woolen fabrics毛织物(品)cotton textiles棉纺织品cotton velvet棉绒 cotton fabrics棉织物(品)non-crushable耐绉的viscose acetal fibre黏胶纤维rayon fabrics人造丝织物artificial fibre人造纤维crewel work绒线刺绣mulberry silk桑蚕丝,家蚕丝silk fabrics丝织物 silk spinning丝纺 linen cambric手帕亚麻纱plain素色 figured silk提花丝织物jacquard提花织物 applique embroidery贴花刺绣discolourization褪色 mesh fabric网眼织物bondedfibre fabric无纺织物embroidered fabric绣花织物

外贸常用词汇及缩写

外贸常用词汇 第一期:General Terms 1. establishing business relation-建立业务关系 2. inquiry-询盘 3. offer-报盘 4. counter offer-还盘 5. quantity-数量 6. packing-包装 7. time of shipment-装运期 8. price-价格 9. discount-折扣 10. terms of payment-支付条款 11. insurance-保险 12. commodity inspection-商品检验 13. acceptance-接受 14. signing a contract-签订合同 15. claim-索赔 16. agency-代理 17. commission-佣金 18. exclusive sales-包销独家销售 19. joint venture-合资企业 20. compensation trade-补偿贸易 21. processing and assembling trade-加工装配贸易 22. the terms of international trade-国际贸易术语 第二期:Establishing business relation 建立业务关系 1. recommendation 推荐、介绍 2. inform 通知 3. enter into business relations 建立业务关系 4. catalogue 目录 5. for your reference 供您参考 6. specific inquiry 具体询价 7. promptly 立即 8. representative 代表 9. chamber of commerce 商会 10. specialize in 专营 11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上 12. pamphlet 小册子 13. a range of 一套

外贸服装英语词汇大全精修订

外贸服装英语词汇大全标准化管理部编码-[99968T-6889628-J68568-1689N]

外贸服装英语词汇大全 样板 Sample布封幅宽 Fabric Width侧骨侧缝,摆缝 Side Seam插竹领插角片,插骨片 collar stay车花绣花 embroidery打枣打结 bartack担干过肩 yoke耳仔裤带袢beltloop返针回针back stitch狗牙车牙,送布牙Feed dog挂卡吊牌 hangtag后浪后档 back rise蝴蝶车缝附件Sewing machine attachments及骨锁边 overlock及骨车包缝机,锁边机 Overlock Machine急钮四合扣 Snap Fastener夹圈袖窿 armhole间棉绗缝 quilt肩棉肩垫,垫肩膊头棉shoulder pad介英,鸡英袖口,袖级,裤边cuff拉冚车绷缝机 Covering Stitch Machine拉裤头上裤头waistbanding拉筒车门襟机 placket machine辘脚车脚口卷边机 bottom hemming machine唛架排料图 maker唛头商标 label埋夹缝合袖底骨和侧缝 Join the under arm seam and side seam魔术贴尼龙搭扣 velcro纳膊缝合小肩 Join the small shoulder纳膊位肩缝 shoulder seam钮门扣眼button hole钮牌门袢 fly钮子钮门搭位 button stand排唛排料 layout啤机冲压裁剪机 Die Cutting Machine脾围横档 thigh平车平缝机 Normal Sewing Machine朴衬布 interlining前浪前档 front rise生褶省 pleat死褶褶 dart梭仔梭芯,线轴 bobbin烫斗熨斗 iron挑脚车暗缝机 Blind Stitching Machine 乌蝇扣钩棒扣 Eyes ; HOOKS 靴压脚 presser foot 针步线步 stitches 止口,子口缝头 seam allowance 纵纹斜纹 bios cut 坐围臀围 hip 服装专业英语(缩写) . armhole 夹圈 ABSArea Bounded Staple Fabric 面粘非织造布 ADLAcceptable Defect Level 允许疵点标准 AQLAcceptable Quality Level 验收合格标准 ATTN. ATTENTION 注意 AUD.Audit 稽查 B. BACK 后 . BUTTON HOLE 钮门/扣眼 . Back Length 后长 . BUST POINT胸点 BK.BLACK 黑色 BL BUST LINE 胸围线 BMT BASIC MOTION TIME 基本动作时间 BNL BACK NECKLINE 后领圈线 BNP/BNPT BACK NECK POINT 后领点

服装颜色类中英文词汇大全

服装颜色类中英文词汇大全 一.红色类 红色red 朱红vermeil; vermilion; ponceau 粉红pink; soft red; rose bloom 梅红plum;crimson;fuchsia red 玫瑰红rose madder; rose 桃红peach blossom; peach; carmine rose 樱桃红cherry; cerise 桔红reddish orange; tangerine; jacinth; salmon pink; salmon 石榴红garnet 枣红purplish red; jujube red; date red 莲红lotus red 浅莲红fuchsia pink 豉豆红bean red 辣椒红capsicum red 高粱红Kaoliang red 芙蓉红hibiscus red; poppy red; poppy 胭脂红rogue red carmine; cochineal; lake 鲑鱼红salmon 玳瑁红hawksbill turtle red 海螺红cadmium orange 宝石红ruby red 玛瑙红agate red 珊瑚红coral 金红bronze red 铁红iron oxide red 铁锈红rust red 镉红cadmium red 铬红chrome red 砖红brick red 土红laterite; reddle 郎窑红lang-kiln red 均红Jun-kiln red 釉底红underglaze red 威尼斯红Venetian red 法国红French vermilion

外贸英语常用服装词汇

服装外贸英语词汇 saddlewidth臀围,坐围 safarijacket猎装 safetypin别针,[粤]扣针 salaryslip工资单 salesman业务员 sampling取样,抽样,采样 samplecharge,samplecost样板费samplefabric,samplelength,sampleyardage样布,布样, [粤]办布,办布 sanding磨毛 sateen棉缎,横贡缎 satin缎,缎子,[粤]色丁 scallop,scollop月牙边,贝壳边 seamallowance缝头,缝份,[粤]止口,子口 seam缝,接缝,缝骨 seamtype缝型,缝式 selvedge,selvage布边 sequin(衣服饰物用的)金属小圆片,珠片 serge哔叽 seriesofapparelsize服装号型系列 set-insleeve装袖,接袖 shadeband缸差样。提供给客户确定可接受的色光范围。 (Althoughthelabdipsareapproved,thebulkyarnsmayalsohavesomedeviationfromthelabdipsfro mlottolot.Inthiscase,weneedtosubmitalldeviationsfromthelightestrangetodeepest rangeforthecolortoaskforacceptance.Thislightestrangetodee pestrangeiscallshadeband.) shank(钮扣)柄,(纽扣)绕脚 shellfabric面料,[粤]面布 shield(衣服腋部)吸汗垫布 shipmentunderconsignment寄卖 shippingdate出货期,[粤]落货期 shippingmark箱唛 shoppack商店包装(一般为按配比单色混码) shortinsize断码 shortshipment短装(出货数少于订单数) shoulderdart肩省,[粤]肩褶 shoulderpoint肩点 shoulder肩,[粤]膊头 shoulderpad肩垫,肩棉,[粤]膊头棉 shouldertape(车在肩缝里防止拉扯变形的)牵带 shrinkage缩水率 shrink-proof,shrink-resistant防缩 smallsize小号,小码 sizelabel尺码唛,[粤]西士唛,烟纸,烟纸唛 sidemark(纸箱)侧唛 sidepanel侧幅,小身 sideseam侧缝,摆缝,[粤]侧骨 sizeassortment尺码分配 sizedesignation服装号型sizespecifications,sizetariff,measurementschart规格表, 尺寸表 sizesticker尺码贴纸,西士贴纸 sizetable尺寸表,规格表 sizing上浆 slantcornercuff斜角袖头,[粤]斜角鸡英 slant-cutbottom斜下摆 slantingfront,sideopening偏襟 sleeve袖子 sleevecrown,sleevehead袖山 sleeveopening袖口 sleeveplacketrooftop(袖衩)宝剑头,三尖头 sleeveplacket袖衩(有搭位/叠位) sleeveslit袖衩(无搭位/叠位) slit衩(无搭位/叠位) sliverlurex,sliverglitter一种带闪光效果的银线,多用于绣花smocking装饰用缩褶,[粤]打缆 snap,popper,pressbutton揿扣,按扣,四合扣,[粤]喼钮 solidcolorsolidsize单色单码 solidcolor单色 solidsize单码 sorting分床分码 spacedye段染 spandex弹性纤维,氨纶,[粤]弹力纤维 specialmachine特殊机器,[粤]特种车 splicing驳布位 spraygunwater枪水(清除污渍用) spreadingmachine拉布机 spreading拉布 spunyarn纺纱 square-cutbottom,squarefront,plainbottom,flatbottom平 下摆 staytape衬条 steampressingstand蒸汽烫台 sticker贴纸 stitch线迹,针脚,[粤]针步,线步 stitchgauge线距(两条平行缝线的间距) stitchspacing线距(缝线距离缝骨边缘的距离) stitchingtype线迹类型,针迹类型,[粤]针步类型stopper拉绳(弹簧)扣,绳索扣,绳扣,拉绳调节扣 stormcuff防风袖头,[粤]防风鸡英 straightbottom直筒裤脚 straightcut直纹裁 straightendbuttonhole,flatbuttonhole平锁眼 straightknife直刀式电剪 strap带子 strapadjuster(肩带等)调节器 strike-off,strikeoff印花样,手刮样 stripes,stripesfabric条纹布,柳条布,[粤]条子布 stripesmatching对条

常用外贸服装英语词汇(一)

常用外贸服装英语词汇(一) 美联英语提供 3-plys export carton 三坑出口纸箱 a pair of braces 一副裤子背带 accessory 辅料 acetate lining 亚沙迪里布,亚沙地里布 air freight 空运费 allover embroidery 全身绣花,[粤]全身车花 anti-pilling agent 抗起毛剂 antistatic finish 防静电处理 automatic lock (zip) 自动锁拉链 apparel 成衣 applique 贴布绣 appearance quality 外观质量 approved swatch 确认的样布 armhole,scye 袖窿,[粤]夹圈 [欧]Art.No.,[美]style No. 款号 assembling of front & back part 前后幅合并 assorted color 混色 assorted size混码 assorted color assorted size 混色混码 attach collar 上领,绱领 attach cuff to sleeve 车袖头到袖子上,[粤]车鸡英到袖子上attachment (安装在衣车上辅助车缝的)附件 attention card 注意 autolock zipper 自动锁拉链 azo dye 偶氮染料 back cover front 后搭前,后盖前 back rise 后直裆,[粤]后浪 back stitch 回针,倒针,[粤]返针 back 后片,后幅 backless dress 露背裙 barb wire,loop pin 行李索 bar code sticker 条码贴纸,条形码贴纸 bargaining 讨价还价 base layer (多层服装的)内层 basting 疏缝,假缝 bead (装饰用)有孔小珠 bell bottom 喇叭裤脚 belt 带,腰带 belt loop,(belt-loop,beltloop)腰带袢,裤带袢,[粤]裤耳,耳仔bias cut 斜纹裁,[粤]纵纹裁 binder 滚边器,[粤]拉筒,包边蝴蝶,滚边蝴蝶 binding 滚边

外贸服装英语词汇大全

外贸服装英语词汇大全 目录索引 一.服装粤语国语 ENGLISH --------1 二.服装专业英语(辅料)----------2 三.服装专业英语(缩写)----------3 四.服装专业英语(车缝)----------4 五.服装专业英语(裁床)----------5 六.服装专业英语(度尺/衫裤部件)-6 七.服装专业英语(QC)------------7 八.布料成分名称 ---------------8 九.常用服装英语词汇[资料]--------9 十.服装工业名称术语-------------10 十一.各种水洗英语说法-------------11 十二.服装专业英语(布料颜色)-----12 十三.面辅料英语-------------------13 十四.服装专业英语(部件-图文)------14 使用说明: 1.准确保证:本服装小词典2000常用词,英语词汇选自服装教材、跟单文件、专业服装网站,不正之处请指出。感谢中华服装网版主Jandy的大力支持。 2、使用方法: 第一步.用WORD等文档处理软件打开,单击“编辑” 菜单栏,选择“查 找”;第二步.输入想查的服装中英文,即可查到。 3、备注:因词汇量有限,查询不到的服装英语可调用《中华服装网》在线服装词典:https://www.doczj.com/doc/7c14971627.html,/51Dictionary/ 金山词霸在线https://www.doczj.com/doc/7c14971627.html,/ 韦式大词典在线https://www.doczj.com/doc/7c14971627.html,/ (英文版) 急救:发短信到9500861 金山词 霸 粤语国语 ENGLISH 办样板 SAMPLE 布封幅宽 FABRIC WIDTH 侧骨侧缝,摆缝 SIDE SEAM 插竹领插角片 COLLAR STAY 车花绣花 EMBROIDERY 打枣打结 BARTACK 担干过肩 YOKE 耳仔裤带袢 BELTLOOP 返针回针 BACK STITCH 狗牙车牙 FEED DOG 挂卡吊牌 HANGTAG 后浪后档 BACK RISE 蝴蝶车缝附件 SEWING MACHINE ATTACHMENTS 及骨锁边 OVERLOCK

纺织外贸常用英语词汇分类大全

纺织外贸常用英语词汇 分类大全 Document number【AA80KGB-AA98YT-AAT8CB-2A6UT-A18GG】

纺织外贸常用英语词汇分类汇编 (按字母排序) A accessory 辅料 back across 后背宽 across measure 横量 acrylic 腈纶 adhesive / fusible interlining 粘衬antique brass coating 镀青古铜 antistatic finish 防静电处理 apparel 成衣 appealing look 吸引人的外表 approval sample 批办 approved sample with signing name 签名批办armhole 夹圈 assembling of front & back part 前后幅合并assembling section 合并部分 attach collar 上领 attach label 上商标 attachment (车缝)附件 B

back cover front 后搭前 back mid-armhole 后背宽 back stitch 返针,回针 backless dress 露背装 bar coded sticker 条形码贴纸bargaining 讨价还价 bar-tack 打枣 baste 假缝 batilk 蜡染 bearer 袋衬 bearer & facing 袋衬袋贴 bedford cord. 坑纹布,经条灯心绒bell bottom 喇叭裤脚 bellows pocket 风琴袋 belt 腰带 belt-loop 裤耳 bias cut 斜纹裁,纵纹裁 bifurcate 分叉 binder 包边蝴蝶,滚边蝴蝶binding 包边 binding of slv. opening r折binding of top vent 面叉包边

服装英语:服装专业单词汇总1

服装专业单词汇总(一) 国际贸易英语常用词汇 贸易价格术语 FOB (free on board) 离岸价 C&F (cost and freight) 成本加运费价 CIF (cost, insurance and freight) 到岸价(成本+保险+运费) freight 运费 wharfage 码头费 landing charges 卸货费 customs duty 关税 port dues 港口税 import surcharge 进口附加税 import variable duties 进口差价税 commission 佣金 return commission 回佣,回扣 price including commission 含佣价 net price 净价 wholesale price 批发价 discount / allowance 折扣 retail price 零售价 spot price 现货价格 current price 现行价格 / 时价 indicative price 参考价格 customs valuation 海关估价 price list 价目表 total value 总值 贸易保险术语 All Risks 一切险 F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险 W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险 War Risk 战争险 F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险 Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险 Risk of Leakage 渗漏险 Risk of Odor 串味险 Risk of Rust 锈蚀险 Shortage Risk 短缺险 T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险 Strikes Risk 罢工险 贸易机构词汇 WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织 IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织 CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会 EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟 AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区 JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商贸联委会

常用服装外贸英语词汇

文档来自于实惠网外贸论坛(https://www.doczj.com/doc/7c14971627.html,)欢迎加入外贸交流QQ群: 95545465 免费外贸b2b平台-实惠网(https://www.doczj.com/doc/7c14971627.html,)注册轻松获得美金,机不可失。大量外贸技术性文章尽在外贸博客:(https://www.doczj.com/doc/7c14971627.html,/logindieer ) 常用外贸服装英语词汇 3-plys export carton 三坑出口纸箱 a pair of braces 一副裤子背带 accessory 辅料 acetate lining 亚沙迪里布,亚沙地里布 air freight 空运费 allover embroidery 全身绣花,[粤]全身车花 anti-pilling agent 抗起毛剂 antistatic finish 防静电处理 automatic lock (zip) 自动锁拉链 apparel 成衣 applique 贴布绣 appearance quality 外观质量 approved swatch 确认的样布 armhole,scye 袖窿,[粤]夹圈 [欧]Art.No.,[美]style No. 款号 assembling of front & back part 前后幅合并 assorted color 混色 assorted size混码 assorted color assorted size 混色混码 attach collar 上领,绱领 attach cuff to sleeve 车袖头到袖子上,[粤]车鸡英到袖子上attachment (安装在衣车上辅助车缝的)附件 attention card 注意 autolock zipper 自动锁拉链 azo dye 偶氮染料 back cover front 后搭前,后盖前 back rise 后直裆,[粤]后浪

常用服装外贸英语词汇8046347709

常用服装外贸英语词汇(一)3-plys export carton 三坑出口纸箱 a pair of braces 一副裤子背带 accessory 辅料 acetate lining 亚沙迪里布,亚沙地里布 air freight 空运费 allover embroidery 全身绣花,[粤]全身车花 anti-pilling agent 抗起毛剂 antistatic finish 防静电处理 automatic lock (zip) 自动锁拉链 apparel 成衣 applique 贴布绣 appearance quality 外观质量 approved swatch 确认的样布 armhole,scye 袖窿,[粤]夹圈 [欧]Art.No.,[美]style No. 款号 assembling of front & back part 前后幅合并 assorted color 混色 assorted size混码 assorted color assorted size 混色混码 attach collar 上领,绱领 attach cuff to sleeve 车袖头到袖子上,[粤]车鸡英到袖子上

attachment (安装在衣车上辅助车缝的)附件 attention card 注意卡 autolock zipper 自动锁拉链 azo dye 偶氮染料 back cover front 后搭前,后盖前 back rise 后直裆,[粤]后浪 back stitch 回针,倒针,[粤]返针 back 后片,后幅 backless dress 露背裙 barb wire,loop pin 行李索 bar code sticker 条码贴纸,条形码贴纸 bargaining 讨价还价 base layer (多层服装的)内层 basting 疏缝,假缝 bead (装饰用)有孔小珠 bell bottom 喇叭裤脚 belt 带,腰带 belt loop,(belt-loop,beltloop)腰带袢,裤带袢,[粤]裤耳,耳仔bias cut 斜纹裁,[粤]纵纹裁 binder 滚边器,[粤]拉筒,包边蝴蝶,滚边蝴蝶 binding 滚边 binding tape 滚条

外贸服装英语词汇

外贸服装英语词汇 Prepared on 24 November 2020

[专业术语] 服装部位英文名称(对照) PRINTED T-SHIRT 印花T恤 BODY LENGTH FROM HPS 身长(肩点量) HPS:High Point Shoulder)CHEST WIDTH 1" blw(below) A/H 胸围(袖窿下1") A/H: armhole 袖窿,夹圈WAIST 16" frm(from) HPS 腰围(肩下16") BOTTOM OPENING 下摆 BOTTOM HEM OPENING 下摆边高 SHOULDER WIDTH 肩宽 ACROSS FT(front) 前上胸' ACROSS BK(back) 后上胸 ARMHOLE CURVED 袖窿弯量; ARMHOLE - STRAIGHT 袖窿直量 SLEEVE LENGTH 袖长 MUSCLE 1" FRM(from) A/H 袖肥袖窿下1" SLEEVE OPENING 袖口 CUFF BINDING 克夫滚边 NECK WIDTH 领宽 FRONT NECK DROP frm HPS 前领深(肩点量) BACK NECK DROP frm HPS 后领深(肩点量) NECK BINDING 3/8" 领滚边3/8" WOMAN'S "V" STYLE SHIRT 女式V型衫 Body length from HSP Chest 1" below armhole

Mid Armhole 5" below HPS 上胸宽(肩点下5") Bottom opening 下摆 Shoulder 肩宽 Shoulder Slope 肩斜 Waist 16" from HSP 腰围肩点下16" Neck Width(from seam to seam)领宽(缝到缝) Front neck drop(from HSP to CF seam) 前领深(肩点到前中缝)CF:Center Front Back neck drop(from HSP to CB seam) 后领深(肩点到后中缝)CB:Center Back Sleeve length from Center Back 袖长后中 Armhole Measure Straight 挂肩直量 Cuff opening 6" 袖口宽6“ Bottom finish 下摆卷边宽 Neck finish 领边 Placket length 门襟长 5" side slit at Bottom chain stitch 下摆侧边开5"链形缝 BOY‘S SHORTS Waist width relaxed 腰围(放松量) Waistband height 腰头高' High hip 3" Below WB 上臀围(腰下3"不含腰) Low hip 7" Below WB 下臀围(腰下7"不含腰) Sweep along edge 下摆(沿边量) Length from TOP of WB 裤长(含腰) Length at CB below WB 后中(不含腰)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档