当前位置:文档之家› あなたに出会わなければ~夏雪冬花~歌词

あなたに出会わなければ~夏雪冬花~歌词

あなたに出会わなければ~夏雪冬花~歌词/日语
作词:aimerrhythm
作曲:百田留衣
呗:Aimer
记忆などいらない 永远に眠りたい
ki o ku na do i ra na i e i e n ni ne mu ri ta i
もう このまま朝が 来なくたっていいや
mo u ko no ma ma a sa ga ko na ku ta tte i i ya
いつも梦の中では あなたは笑ってる
i tsu mo yu me no na ka de ha a na ta ha wa ra tte ru
どうして ねえ 消えないの?
do u shi te ne e ki e na i no

あなたに出会わなければ~夏雪冬花~歌词
I gave you everything. You gave me anything?
I gave you everything. You gave me anything?
きっと いつまででも
ki tto i tsu ma de de mo
You’re everything, still my everything.
You’re everything, still my everything.
爱してるんだよ
a i shi te ru n da yo
真夏に降った雪のような それは儚い奇迹なんだ
ma na tsuni fu tta yu ki no yo u na so re ha ha ka na i ki se ki na n da
あなたに出会わなければ こんなに切なくて
a na ta ni de a wa na ke re ba ko n na ni se tsuna ku te
胸を缔め付けることもなかった…それでも
mu ne wo shi me tsu ke ru ko to mo na ka tta…so re de mo
あなたに出会えなければ 强さも优しさも 知らないまま
a na ta ni de a e na ke re ba tsu yo sa mo ya sa shi sa mo shi ra na i ma ma
部屋の隅で泣いていた 何も见えずに
he ya no su mi de na i te i ta na ni mo mi e zu ni
季节などいらない なにも触れたくない
ki se tsu na do i ra na i na ni mo fu re ta ku na i
もう あの花の名は 忘れたっていいや
mo u a no ha na no na ha wa su re ta tte i i ya
だけど梦の中では あなたは笑ってる
da ke do yu me no na ka de ha a na ta ha wa ra tte ru
いまでも そうなんだ
i ma de mo so u na n da
I gave you everything. You gave me anything?
I gave you everything. You gave me anything?
ずっと いつまででも
zu tto i tsu ma de de mo
You’re everything, I’m still waiting.
You’re everything, I’m still waiting.
爱しててもいい
a i shi te te mo i i
真冬に咲いた 花のような いまは儚い记忆でも
ma fu yu ni sa i ta ha na no yo u na i ma ha ha ka na i ki o ku de mo
あなたに出会わなければ こんなに寂しくて
a na ta ni de a wa na ke re ba ko n na ni sa bi shi ku te
涙が止まらない夜はなかった…それでも
na mi da ga to ma ra na i yo ru ha na ka tta…so re de mo
あなたに赠りたい ただ、「爱されていてね…」と
a na ta ni o ku ri ta i ta da 「a i sa re te i te ne…」to
包まれてた はじめて笑えた夜の わたしのように
tsu tsu ma re te ta haji me te wa ra e ta yo ru no wa ta shi no yo u ni
もしも愿いがひとつ 叶うのなら も

う一度触れてほしい
mo shi mo ne ga i ga hi to tsu ka na u no na ra mo u yi chi do fu re te ho shi i
生まれて良かったと感じれた あの朝日に照らされて
u ma re te i ka tta to ka n ji re ta a no a sa hi ni te ra sa re te
あなたに出会わなければ こんなに切なくて
a na ta ni de a wa na ke re ba ko n na ni se tsu na ku te
胸を缔め付けることもなかった…それでも
mu ne wo shi me tsu ke ru ko to mo na ka tta…so re de mo
あなたに出会えなければ 强さも优しさも 知らずにいた
a na ta ni de a e na ke re ba tsu yo sa mo ya sa shi sa mo shi ra zu ni i ta
目を闭じれば すぐそこに あなたがいる
me wo to ji re ba su gu so ko ni a na ta ga i ru
いまでも まだ 目を闭じれば すぐそこに あなたがいる 
i ma de mo ma da me wo do ji re ba su gu so ko ni a na ta ga i ru

PS.这是本人原创翻译的歌词,没有达到专业水平,请大家原谅,不过我也是很喜欢这首歌所以献丑啦,送给喜欢的朋友。谢谢
Candice

あなたに出会わなければ?夏雪冬花?
Aimer
フジテレビ”ノイタミナ”アニメ「夏雪ランデブー」エンディングテーマ
作曲:百田留衣
作词︰aimerrhythm
歌词

记忆などいらない 永远に眠りたい
不需要记忆,只想永远睡下去

もう このまま朝が 来なくたっていいや
就这样子没有明天也无所谓

いつも梦の中では あなたは笑ってる
在我的梦中你一直对我微笑

どうして ねえ 消えないの?
那为什麽你要要消失掉呢?

I gave you everything. You gave me anything?
我献给你一切,你却什麽也不给我

きっと いつまででも
肯定到最後也是

You’re everything, still my everything.
你是我的所有,一直是我的所有。

爱してるんだよ
我一直都爱你。

真夏に降った雪のような それは儚い奇迹なんだ
就像夏天下雪那样是个空虚的奇迹。

あなたに出会わなければ こんなに切なくて
如果没有遇见你,就不会这样悲伤

胸を缔め付けることもなかった…それでも
就不会这麼揪心的痛,然而

あなたに出会えなければ 强さも优しさも 知らないまま
如果没有遇见你,我也不会体会到坚强与温柔

部屋の隅で泣いていた 何も见えずに
我在房间的角落里哭,没麼都没看见

季节などいらない なにも触れたくない
不需要什麽季节,我什麽都想触摸

もう あの花の名は 忘れたっていいや
那是什麽花,我也忘记了

だけど梦の中では あなたは笑ってる
但是在我的梦中,你在笑

いまでも そうなんだ
直到现在也是这样

I gave you everything. You gave me anything?
我献给你

一切,你却什麽也不给我


ずっと いつまででも
肯定到最後也是


You’re everything I’m still waiting.
你是我的所有,我还在等你


爱しててもいい
一直爱你可以吗

真冬に咲いた 花のような いまは儚い记忆でも
就像冬天绽放的花那样,即使是空虚的记忆

あなたに出会わなければ こんなに寂しくて
如果没有遇见你,就不会这样的寂寞

涙が止まらない夜はなかった…それでも
眼泪流不停地夜晚, 即使是这样

あなたに赠りたい ただ、「爱されていてね…」と
我还是想告诉你,[爱上你真好]

包まれてた はじめて笑えた夜の わたしのように
就像我第一次被微笑包围的夜晚那样

もしも愿いがひとつ 叶うのなら もう一度触れてほしい
假如能够实现一个愿望的话,我想再一次触摸你

生まれて良かったと感じれた あの朝日に照らされて
那个朝阳照耀著我,能够出生在这世上真好

あなたに出会わなければ こんなに切なくて
如果没有遇见你,就不会这样悲伤

胸を缔め付けることもなかった…それでも
就不会这麼揪心的痛,然而


あなたに出会えなければ 强さも优しさも 知らずにいた
如果没有遇见你,我也不会体会到坚强与温柔


目を闭じれば すぐそこに あなたがいる
如果闭上眼睛,你就立刻在那里

いまでも まだ 目を闭じれば すぐそこに あなたがいる
直到现在,只要闭上眼睛,你就立刻在那里 赞同12| 评论(6)

星屑ビーナス aimer
笑っていたのは “强がり”からじゃなく
waratte itanoha " tsuyoga ri " karajanaku
泣き颜なんか もう见たくないでしょ?
nakigao nanka mou mita kunaidesho ?
星屑みたいな ひと粒の出会い
hoshikuzu mitaina hito tsubu no deai
サヨナラ?
sayonara ?
最后の言叶が见つからない
saigo no kotoba ga mitsu karanai


そうだよ 私は平気だよ 强いから
soudayo watashi ha heiki dayo tsuyoi kara
颜あげて 「ゴメンネ」って もう言わないで ツライから
kao agete ( gomenne ) tte mou iwa naide tsurai kara


It's so precious こんなはずじゃなかったけど
konna hazu janakattakedo
Now I miss it 一人でも歩いてく
Now I miss it hitori demo arui teku


笑っていたのは “强がり”からじゃなく
waratte itanoha " tsuyoga ri " karajanaku
泣き颜なんか もう见たくないでしょ?
nakigao nanka mou mita kunaidesho ?
星屑みたいな ひと粒の出会い
hoshikuzu mitaina hito tsubu no deai
大丈夫
daijoubu
次の光ならすぐそこに
tsugino hikari narasugusokoni


そうだよ 悲しい颜をするくらいなら
soudayo kanashi i kao wosurukurainara

颜あげて いつもよりも微笑んでいたいから
kao agete itsumoyorimo hohoende itaikara


You're so precious 君との时间の全て
kimi to no jikan no subete
Now I miss you 抱きしめて歩いてく
Now I miss you daki shimete arui teku


笑っていたのは “强がり”からじゃなく
waratte itanoha " tsuyoga ri " karajanaku
泣き颜なんか もう见たくないでしょ?
nakigao nanka mou mita kunaidesho ?
一番きれいな私を覚えてて
ichiban kireina watashi wo oboe tete
もうバイバイ?
mou baibai ?
最后の言叶が见つからない
saigo no kotoba ga mitsu karanai


今さら 涙が止まらないよ…
ima sara namida ga toma ranaiyo ...
望んでいたのは 大げさなことじゃなく
nozon deitanoha ooge sanakotojanaku
ここにいてもいいよ って言叶だけ
kokoniitemoiiyo tte kotoba dake
星屑みたいな 私を覚えてて
hoshikuzu mitaina watashi wo oboe tete
大丈夫
daijoubu
次の出会いならすぐそこに
tsugino deai narasugusokoni


「六等星の夜」
未来都市NO,6 片尾曲
BY: Aimer
翻訳:Liu

伤(きず)ついた时(とき)は
ki zu tsu i ta to ki ha
当我受伤的时候
そっと包(つつ)み込(こ)んでくれたら嬉(うれ)しい
so tto tsu tsu mi ko n de ku re ta ra u re shi i
要是你能轻轻拥抱我我就会很高兴
転(ころ)んで立(た)てない 
ko ro n de ta te na i
当我跌倒无法再站起的时候
时(とき)は少(すこ)しの 勇気(ゆうき)をください
to ki ha su ko shi no yu u ki wo ku da sa i
请给我一些勇气
思い(おも)はずっと届(とど)かないまま今日(きょう)も 
o mo i ha zu tto to do ka na i ma ma kyo mo
我的思念一直传达不出去今天也是
冷(つめ)たい町(まち)で一人(ひとり)
tsu me ta i ma chi de i to ri
在冰冷冷的街道上一个人走着
ここが何処(どこ)かも 思(おも)い出(だ)せない
ko ko ga do ko ka mo o mo i da se na i
连这里是哪里都回忆不起来
终(お)わらない夜(よる)に 愿(ねが)いは一(ひと)つ
o wa ra na i yo ru ni ne ga i ha hi to tsu
永不完结的夜 愿望只有一个
星(ほし)のない空(そら)に 辉(かがや)く光(ひかり)を
ho shi no na i so ra ni ka ga ya ku hi ka ri wo
在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉
戻(もど)れない场所(ばしょ)に 舍(す)てたものでさえ
mo do re na i ba sho ni su te ta mo no de sa e
已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)を きっと 照(て)らす
u ma re ka wa tte a shi ta wo ki tto te ra shi te ku re ru su
重新转生肯定也能照亮明天
星(ほし)屑(くず)の中(なか)で あなたに出(で)会(あ)

えた
ho shi ku zu no na ka de a na ta ni de a e ta
在满天星光中与你相遇
い つ か の 気 持(きも)ちのまま 会(あ)えたらよかった
i tsu ka no ki mo chi no ma ma a e ta ra yo ka tta
能以那时的心情相见就好了
戻(もど)らない过去(かこ)に 泣(な)いたことでさえ
mo do ra na i ka ko ni na i ta ko to de sa e
无法回到的过去 连那曾经的哭泣
生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)をきっと照(て)らしてくれる
u ma re ka wa tte a shi ta o ki tto te ra shi te ku re ru
在重新转生之后 照亮明天
眠(ねむ)れない时(とき)は そっと手(て)をつないでくれたらうれしい
ne mu re na i to ki ha sotto te o tsu na i de ku re ta ra u re shi i
难以入眠之时,要是你能轻握住我的手我就知足
夜明(よあ)けは来(く)るよと 嗫(ささや)いていて 嘘(うそ)でもいいから yo a ke ha ku ru yo to sa sa ya i te i te u so de mo i i ka ra
请在我耳边低声呢喃:“黎明将至”——哪怕这是谎言也好
愿(ねが)いはずっと叶(かな)わないまま 今夜(こんや) 星座(せいざ)を连(つ)れ去(さ)って
ne ga i wa zutto ka na ha na i ma ma ko n ya se i za o tsu re satte
我的心愿一直无法实现 今夜 你将连同星座一起离开
消(き)えてしまったもう、戻(もど)れない…ki e te shi matta mo u mo do re na i
消失不见 不再回来
终(お)わらない夜(よる)に愿(ねが)いはひとつ 
o wa ra na i yo ru ni ne ga i ha hi to tsu
永不完结的夜 愿望只有一个
「星(ほし)のない空(そら)に辉(かがや)く光(ひかり)を」
ho shi no na i so ra ni ka ga ya ku hi ka ri o
在没有星星的夜空点亮那璀璨的光芒
今(いま)は远(とお)すぎて儚(はかな)い星(ほし)でも 
i ma ha to o su gi te ha ka na i ho shi de mo
此刻 即使是遥远得近乎虚幻的星星
生(う)まれ変(か)わって夜空(よぞら)をきっと照(て)らす
u ma re ka watte yo zo ra o kitto te ra su
也一定会重新转生 照亮夜空
星屑(ほしくず)のなかで 出会(であ)えた奇迹(きせき)が
ko shi ku zu no na ka de de a e ta ki se ki ga
漫天星光中 与你相遇的奇迹
人(ひと)ゴミのなかに また见(み)えなくなる
hi to go mi no na ka ni ma ta mi e na ku na ru
已经消失在茫茫人海 再也无法寻觅
戻(もど)れない过去(かこ)に 泣(な)いた夜(よる)たちに 
mo do re na i ka ko ni na i ta yo ru ta chi ni
对那些为了回不去的过去而哭泣的日夜
告(つ

)げるサヨナラ明日(あした)はきっと辉(かがや)けるようにtsu ge ru sa yo na ra a shi ta ha kitto ha ga ya ke ru yo u ni
道一声“再见” (坚信)明天一定能熠熠生辉
こんなちいさな星座(せいざ)なのに ココにいたこと
ko n na chi i sa na se i za na no ni ko ko ni i ta ko to
我只是一个如此渺小的星座 存在于这里
気付(きつ)いてくれて ありがとうki tsu i te ku re te a ri ga to u
你却能(在茫茫宇宙中)注意到我 谢谢你
终(お)わらない夜(よる)に 愿(ねが)いは一(ひと)つ
o wa ra na i yo ru ni ne ga i ha hi to tsu
永不完结的夜 愿望只有一个
星(ほし)のない空(そら)に 辉(かがや)く光(ひかり)を
ho shi no na i so ra ni ka ga ya ku hi ka ri wo
在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉
戻(もど)れない场所(ばしょ)に 舍(す)てたものでさえ
mo do re na i ba sho ni su te ta mo no de sa e
已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)を きっと 照(て)らしてくれる
u ma re ka wa tte a shi ta wo ki tto te ra shi te ku re ru
重新转生肯定也能照亮明天
星(ほし)屑(くす)の中(なか)で あなたに出(で)会(あ)えた
ho shi ku su no na ka de a na ta ni de a e ta
在满天星光中与你相遇
い つ か の 気 持(きも)ちのまま 会(あ)えたらよかった
i tsu ka no ki mo chi no ma ma a e ta ra yo ka tta
能以那时的心情相见就好了
戻(もど)らない过去(かこ)に 泣(な)いたことでさえ
mo do ra na i ka ko ni na i ta ko to de sa e
无法回到的过去 连那曾经的哭泣
生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)きっと照(て)らしてくれる
u ma re ka wa tte a shi ta ki tto te ra shi te ku re ru
在重新转生之后 照亮明天赞同0| 评论


中日歌词(罗马音在下边):

[ti:悲しみはオーロラに]
[ar:Aimer]
[al:六等星の夜]
[by:风の微笑み]
[00:00.00]
[00:01.20]世界中の孤独をつなぎあわせ 夜空を包むオーロラ/让全世界的孤独连在一起并笼罩着夜空的美丽极光
[00:11.16]今夜も辉いて どれくらいの愿いをかなえるだろう/今夜也是这般耀眼 能帮我们实现多少愿望呢
[00:21.13]どれくらいの想いが まだ见ない明日へと届くだろう/有多少思念能够传到未曾目睹的明天呢
[00:30.87]
[00:32.25]悲しみはオーロラに
[00:35.30]
[00:38.69]Vocal:Aimer Lyrics:aimerrythm
[00:41.83]Music&Arranged by Masahiro Tobinai
[00:44.26]Strings Arranged by Shunsuke Tsuri
[00:47.53]収録先:六等星の夜 発売日:2011/09/07
[00:50.28]Lrc by 风之笑
[00:52.35]
[00:54.88]つなぎめ隠

すように私は嘘をついた/为了将我们的交集隐藏 我说了谎
[01:08.85]この世界であなたが一番爱おしいから/因为你是我在这个世上最爱的人
[01:20.33]
[01:20.60]声を杀して ここは森の隠れ家/低声细语 因为这里是我们在森林中隐居的地方
[01:27.82]窓の外 夜空见上げ 朝を待つ/仰望窗外的夜空 静待天明
[01:36.28]
[01:36.54]世界中の孤独をつなぎあわせ 悲しみ包むオーロラ/让全世界的孤独连在一起并带着悲伤的凄美极光
[01:46.52]祈りは果てしなく どれくらいの愿いをかなえるだろう/我们的祈愿没有终点 能帮我们实现多少愿望呢
[01:56.54]どれくらいの想いが まだ见ない明日へと届くだろう/有多少思念能够传到未曾目睹的明天呢
[02:06.83]
[02:17.63]とまどい隠すように私は指を噛んだ/为了掩饰自己的迷茫 我咬着手指
[02:31.05]流れてくぬくもりが一番信じられるから/因为只有从你那传来的温暖才是最可信的
[02:42.36]
[02:42.65]とめられない不安が加速するほど见えなくなる/停不下来的不安越是剧烈 我便越是不知所措
[02:52.07]明日の行方 さがして/我仍找寻着明日的去向
[02:57.19]
[02:58.64]世界中の孤独をつなぎあわせ 夜空を包むオーロラ/让全世界的孤独连在一起并笼罩着夜空的美丽极光
[03:08.76]行くあてなんてない/所谓的去向根本不存在
[03:12.17]どれくらいの时が流れただろう/时间已经过了多久了呢
[03:18.78]どれくらいの涙を流したら ここから抜け出せるの/要流多少泪水 才能摆脱这里呢?
[03:28.38]
[03:39.84]世界中の孤独をつなぎあわせ 悲しみ包むオーロラ/让全世界的孤独连在一起并带着悲伤的凄美极光
[03:49.95]祈りは果てしなく どれくらいの愿いをかなえるだろう/我们的祈愿没有终点 能有多少愿望得以实现呢
[03:59.87]どれくらいの想いが まだ见ない明日へと届くだろう/有多少思念能够传到未曾目睹的明天呢
[04:10.56]
[04:13.37]Lrc by 风の微笑み
[04:18.46]



罗马音:
悲しみはオーロラに
作曲:玉井健二|飞内将大
作词:aimerrythm 歌词来源: helloyoki
罗马标注: RED·LINK

sekaijyu no kodoku wo tsunagiawase
yozora wo tsutsumu o-rora
konya mo kagayaite
dorekurai no negai wo kanaerudarou
dorekurai no omoi ga madaminai ashita e to todoku darou

tsunagime kakusu youni
watshiwa uso wo tsuita
kono sekai de anata ga
ijiban itoo shiikara

koe wo koroshite
kokowa mori no kakure ga
mado no soto yozora miage asa wo matsu

sekaijyu no kodoku wo tsunagi awase
kanashimi tsutsumu o-rora
inori wa hateshinaku
dorekurai no negai wo kanaeru darou
dorekurai no omoi ga madaminai ashita e to todokudarou

tomadoi kakusu youni
watashi wa yubi wo kanda
nagareteku nukumori

ga ichiban shinjirareru kara
tomerarenai fuann ga kasoku suruhodo mienakunaru
asu no yukue sagashite

sekaijyu no kodoku wo tsunagiawase
yozorawo tsutsumu o-rora
ikuate nangte nai
dorekunai no tokiga nagaretadarou
dorekunai no namida wo nagashitara kokokara nukedaseruno

sekaijyu no kodoku wo tsunagi awase
kanashimi tsutsumu o-rora
inori wa hateshinaku
dorekurai no negai wo kanaeru darou
dorekurai no omoi ga madaminai ashita e to todokudarou赞同19| 评论(3)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档