the chrysanthemums 菊花(中英对照)
- 格式:docx
- 大小:36.55 KB
- 文档页数:11
``追忆逝去亲人的菊花情思:爱意之花永不凋零``英文回答:Title: A Tribute to Departed Loved Ones - An Essay on ChrysanthemumsIntroduction:Chrysanthemums, with their vibrant colors and delicate petals, hold a special significance in many cultures as a symbol of remembrance and honor. In this essay, I would like to pay tribute to my departed loved ones through the beauty and symbolism of chrysanthemums.Body:1. The Symbolism of Chrysanthemums:Chrysanthemums are often associated with death and mourning in many cultures, including Chinese and Japanese traditions. Their blooming season in autumn coincides with the time of year when people remember and honor their ancestors. The chrysanthemum's resilience and ability to thrive in harsh conditions also symbolize the strength and endurance of the human spirit.2. Memories of Loved Ones:As I look at a bouquet of chrysanthemums, memories of my departed loved ones come flooding back. I remember the laughter, the love, and the moments we shared. Each petal represents a cherished memory, and the collective beauty of the flowers reflects the impact they had on my life.3. The Healing Power of Nature:In times of grief, finding solace in nature can be incredibly healing. The act of tending to chrysanthemums, watching them grow and bloom, can provide a sense of connection and peace. It is a way to honor and remember our loved ones while finding comfort in the cycle of life and nature's resilience.Conclusion:In dedicating this essay to my departed loved ones, I find solace and a renewed sense of connection through the symbolism and beauty of chrysanthemums. They serve as a reminder that even in loss, there is beauty, strength, and the enduring power of love.中文回答:标题:献给逝去亲人的菊花作文引言:菊花以其鲜艳的颜色和精致的花瓣,在许多文化中都具有特殊的意义,被视为纪念和致敬的象征。
菊花作文150字英文回答:Chrysanthemum。
The chrysanthemum is a beautiful flower that symbolizes joy, optimism, and longevity. It is often used intraditional Chinese medicine and is also popular as a decorative flower. The chrysanthemum comes in a variety of colors, including yellow, white, pink, and red. It blooms in the fall and can be found in gardens and fields all over the world.The chrysanthemum is a member of the Asteraceae family, which also includes daisies, sunflowers, and zinnias. It is a herbaceous perennial that grows to a height of 1-3 feet. The leaves of the chrysanthemum are deeply lobed and the flowers are typically 2-3 inches in diameter.The chrysanthemum is a popular flower for use inbouquets and arrangements. It is also used in traditional Chinese medicine to treat a variety of ailments, including headaches, colds, and flu. The chrysanthemum is a beautiful and versatile flower that can be enjoyed by people of all ages.中文回答:菊花是一种美丽的花朵,象征着喜悦、乐观和长寿。
写一种植物作文菊花250英文回答:Chrysanthemums, the vibrant and symbolic flowers originating in East Asia, have captured the hearts of flower enthusiasts worldwide. Their intricate petals, captivating colors, and enduring blooms have made them a beloved ornamental plant in gardens and homes.The chrysanthemum, known as "ju" in Chinese, is a member of the daisy family Asteraceae. It boasts an impressive array of over 30 species, each showcasing unique characteristics and hues. Some varieties display large, showy blooms, while others feature delicate, pom-pom-shaped flowers. The color spectrum of chrysanthemums is equally diverse, ranging from classic yellow and white to vibrant shades of pink, red, and purple.Beyond their aesthetic appeal, chrysanthemums also hold cultural and historical significance. In China, they arerevered as the "Flower of the East" and are deeply intertwined with traditional festivals and celebrations. The golden chrysanthemum, in particular, symbolizes longevity and prosperity, making it a popular gift for elders. In Japan, chrysanthemums are considered thenational flower and are featured prominently in art, architecture, and even on the imperial seal.Furthermore, chrysanthemums possess medicinal properties that have been recognized for centuries. In traditional Chinese medicine, they are believed to have cooling and detoxifying effects and are used to treat various ailments. Modern research has also confirmed the presence of antioxidants and antimicrobial compounds in chrysanthemums, suggesting their potential health benefits.中文回答:菊花,一种源于东亚的鲜艳而富有象征意义的花朵,吸引了全世界的花卉爱好者。
用菊花写作文80字英文回答:The chrysanthemum is a beautiful flower that is widely admired for its vibrant colors and unique shape. It is often used as a symbol of autumn and is commonly seen in gardens, parks, and even on special occasions like weddings and festivals. The chrysanthemum holds a special place in Chinese culture and is highly regarded for its beauty and significance.The chrysanthemum has a long history in China and is deeply rooted in Chinese culture. It is often associated with the principles of loyalty and longevity. In fact, the chrysanthemum is one of the Four Gentlemen, which are the four plants that represent the four seasons in Chinese art and literature. The chrysanthemum represents autumn and is admired for its ability to bloom even in the cool weather of this season.In addition to its symbolism, the chrysanthemum is also known for its medicinal properties. In traditional Chinese medicine, the flower is used to treat various ailments,such as fever, inflammation, and respiratory problems. The petals of the chrysanthemum can be brewed into a tea, which is believed to have a calming effect on the body and mind.中文回答:菊花是一种美丽的花朵,因其鲜艳的颜色和独特的形状而广受赞赏。
描写菊花的作文1000字英文回答:Chrysanthemums, also known as mums, are beautiful and vibrant flowers that come in a variety of colors and shapes. They are often associated with autumn and are commonly used in floral arrangements and decorations during this season.The chrysanthemum is a symbol of longevity, rejuvenation, and joy in many cultures. In China, it is revered as one of the "Four Gentlemen" in traditional Chinese art, representing the autumn season. In Japan, the chrysanthemum is the national flower and is a symbol of the Emperor and the Imperial family.Chrysanthemums are also known for their medicinal properties. In traditional Chinese medicine, the flower is used to treat various ailments such as headaches, fevers, and inflammation. The leaves of the chrysanthemum plant are often brewed into a tea that is believed to have calmingand detoxifying effects.In addition to their cultural and medicinal significance, chrysanthemums are also popular in gardening and landscaping. They are relatively low-maintenance plants and can thrive in various climates and soil conditions. Their cheerful blooms make them a favorite among gardeners and flower enthusiasts.Overall, chrysanthemums are not only beautiful and versatile flowers, but they also hold deep cultural and symbolic meanings in various parts of the world.中文回答:菊花,又称为“秋菊”,是一种美丽而充满活力的花,有各种颜色和形状。
让生命的花绽放英语作文菊花英文回答:In the tapestry of life, where vibrant hues anddelicate patterns intertwine, there blooms a flower of unparalleled beauty and resilience, the chrysanthemum. Its name, derived from the Greek words "chrys" (gold) and "anthemon" (flower), aptly reflects the resplendent golden glow that graces its petals.The chrysanthemum, with its rich history and cultural significance, has been celebrated for centuries. In ancient China, it was esteemed as a symbol of autumn, longevity,and high moral character. During the Tang Dynasty, poetsand artists alike extolled its virtues, capturing its ethereal beauty in ink and verse. In Japan, the chrysanthemum holds a place of honor as the national flower, adorning everything from ceremonial regalia to everyday objects.The chrysanthemum's allure lies not only in itsstunning appearance but also in its remarkable adaptability. It thrives in a wide range of climates, from the temperate zones of Europe to the arid deserts of the Middle East. Its sturdy stems and weather-resistant petals ensure that it blooms with unwavering splendor even in the face of adversity.The diversity of chrysanthemums is astounding. Withover 30 species and countless cultivars, they come in a breathtaking array of shapes, sizes, and colors. From the delicate pom-poms and graceful spiders to the majestic incurves and impressive reflexes, each variety possesses a unique charm.The chrysanthemum is not merely a captivating sight but also a source of nourishment and healing. Its petals and leaves are rich in vitamins, minerals, and antioxidants. In traditional medicine, the chrysanthemum has been used to treat a variety of ailments, from colds and flu to headaches and digestive problems. Its soothing properties have also made it a popular ingredient in teas and herbalremedies.Beyond its practical applications, the chrysanthemum holds deep symbolic meanings in many cultures. In Chinese tradition, it represents the enduring spirit of scholars and artists who persevere in the pursuit of knowledge and beauty. In Western cultures, it is associated with mourning and remembrance, often gracing graves and memorials.In the garden of the soul, where hope and joy blossom amidst trials and tribulations, the chrysanthemum stands as a beacon of resilience and renewal. Its vibrant petals remind us that even in the darkest of times, beauty and grace can emerge. Its tenacity teaches us the importance of perseverance and the indomitable spirit that resides within us all.As the autumn leaves turn into a kaleidoscope of gold and crimson, let us celebrate the chrysanthemum, a flower that embodies the enduring beauty, resilience, and hopethat lives within each of us.中文回答:在生命这幅五彩斑斓、精妙绝伦的画卷中,绽放着一朵美丽而坚韧的花——菊花。
菊花作文300字托物言志英文回答,The chrysanthemum, also known as the "golden flower" in Chinese culture, has been a symbol of nobility, elegance, and longevity for thousands of years. Its beauty and resilience have made it a popular subject in art, literature, and philosophy.The chrysanthemum's ability to bloom in the late autumn, when most other flowers have withered, is a powerful metaphor for perseverance and resilience in the face of adversity. Its vibrant colors and intricate petals also serve as a reminder of the beauty that can be found in even the harshest of environments.In Chinese culture, the chrysanthemum is often associated with the virtue of modesty and the pursuit of perfection. Its ability to thrive in a variety ofconditions has led to it being seen as a symbol of adaptability and flexibility.The chrysanthemum's deep cultural significance has also made it a popular motif in traditional Chinese painting and calligraphy. Its graceful form and rich symbolism have inspired countless artists to create stunning works of art that celebrate its enduring beauty.Overall, the chrysanthemum serves as a powerfulreminder of the importance of resilience, adaptability, and the pursuit of beauty in the face of adversity.中文回答,菊花,又称为中国文化中的“黄金花”,已经成为了数千年来的高贵、优雅和长寿的象征。
The high grey-flannel fog of winter closed off the Salinas Valley from the sky and from all the rest of the world. On every side it sat like a lid on the mountains and made of the great valley a closed pot. On the broad, level land floor the gang plows bit deep and left the black earth shining like metal where the shares had cut. On the foothill ranches across the Salinas River, the yellow stubble fields seemed to be bathed in pale cold sunshine, but there was no sunshine in the valley now in December. The thick willow scrub along the river flamed with sharp and positive yellow leaves.飘荡在半空中的冬雾呈现出灰法兰绒色,将萨利纳斯山谷严实地罩了起来;同时也把它与外界分隔开。
雾气锁着山头,四面象顶盖子,而山谷则成了一口盖得严严实实的深锅。
农民在宽阔平坦的土地上深耕,犁铧过处,黑色的土地闪着金属的光泽。
在横卧萨利纳斯河的丘陵地上,农场里的茬地泛着黄色,象是沐浴在冷冷的苍白日光下;不过,现在时至腊月,山谷里没什么阳光。
河边上密密麻麻的柳丛上的黄叶颜色鲜浓,象着了火似的。
It was a time of quiet and of waiting. The air was cold and tender. A light wind blew up from the southwest so that the farmers were mildly hopeful of a good rain before long; but fog and rain do not go together.这是一个安静,叫人等待的季节。
The high grey-flannel fog of winter closed off the Salinas Valley from the sky and from all the rest of the world. On every side it sat like a lid on the mountains and made of the great valley a closed pot. On the broad, level land floor the gang plows bit deep and left the black earth shining like metal where the shares had cut. On the foothill ranches across the Salinas River, the yellow stubble fields seemed to be bathed in pale cold sunshine, but there was no sunshine in the valley now in December. The thick willow scrub along the river flamed with sharp and positive yellow leaves.飘荡在半空中的冬雾呈现出灰法兰绒色,将萨利纳斯山谷严实地罩了起来;同时也把它与外界分隔开。
雾气锁着山头,四面象顶盖子,而山谷则成了一口盖得严严实实的深锅。
农民在宽阔平坦的土地上深耕,犁铧过处,黑色的土地闪着金属的光泽。
在横卧萨利纳斯河的丘陵地上,农场里的茬地泛着黄色,象是沐浴在冷冷的苍白日光下;不过,现在时至腊月,山谷里没什么阳光。
河边上密密麻麻的柳丛上的黄叶颜色鲜浓,象着了火似的。
It was a time of quiet and of waiting. The air was cold and tender. A light wind blew up from the southwest so that the farmers were mildly hopeful of a good rain before long; but fog and rain do not go together.这是一个安静,叫人等待的季节。
空气凉凉的,柔柔的。
从西南方向吹来一阵轻风,农民们隐隐地感到不久会有一场及时雨,但雨和雾是不一起来的。
Across the river, on Henry Allen's foothill ranch there was little work to be done, for the hay was cut and stored and the orchards were plowed up to receive the rain deeply when it should come. The cattle on the higher slopes were becoming shaggy and rough-coated.河对岸亨利•埃伦家位于丘陵上的农场里已经没什么活计了:干草都收割过并存放了起来,果园业已深翻过,好等到有雨的时候浇个透底墒。
高处山坡上的牛变得毛皮杂乱粗糙。
Elisa Allen, working in her flower garden, looked down across the yard and saw Henry, her husband, talking to two men in business suits. The three of them stood by the tractor shed, each man with one foot on the side of the little Fordson. They smoked cigarettes and studied the machine as they talked.伊利莎•埃伦正在花园里干活儿,穿过院子朝远处望时,她看见丈夫亨利正在与两个身着工作服的人交谈。
三个人都站在拖拉机棚边上,一只脚蹬在那辆小型福特牌拖拉机的一侧。
说话的时候,他们边抽着烟,边打量拖拉机。
Elisa watched them for a moment and then went back to her work. She was thirty-five. Her face was lean and strong and her eyes were as clear as water. Her figure looked blocked and heavy in her gardening costume, a man's black hat pulled low down over her eyes, clod-hopper shoes, a figured print dress almost completely covered by a big corduroy apron with four big pockets to hold the snips, the trowel and scratcher, the seeds and the knife she worked with. She wore heavy leather gloves to protect her hands while she worked.伊利莎看了他们一会儿,又继续忙自己的活儿。
她今年三十五岁,脸庞瘦俏并透着坚毅,一双眼睛清澈如水。
由于穿着园艺工作服,她显得鼓囊囊的、有点儿笨拙。
她头上戴着一顶男式的黑帽子,拉得很低,直到她的眼睛。
脚上是一双粗笨的鞋子。
下面穿的印花裙子几乎全给那个大号的灯心绒围裙遮盖了起来。
围裙上有四个大口袋,用来放她干活时用的剪刀、泥铲、刮管器、种子和刀。
干活时她戴着厚厚的皮手套,免得弄伤手。
She was cutting down the old year's chrysanthemum stalks with a pair of short and powerful scissors. She looked down toward the men by the tractor shed now and then. Her face was eager and mature and handsome; even her work with the scissors was over-eager, over-powerful. The chrysanthemum stems seemed too small and easy for her energy.她这会儿正用一把锋利的小剪子把去年的菊花枝剪短,还不时朝站在拖拉机棚边上的三个男人望一望。
她的脸上充满着渴望,看起来成熟漂亮——甚至连她拿着剪刀干活的样子都显得那么有力,饱含期待,以至于那些菊花的枯杆相比之下都显得纤细柔弱,容易收拾了。
She brushed a cloud of hair out of her eyes with the back of her glove, and left a smudge of earth on her cheek in doing it. Behind her stood the neat white farm house with red geraniums close-banked around it as high as the windows. It was a hard-swept looking little house with hard-polished windows, and a clean mud-mat on the front steps.她用手套的背部将眼前的一绺乌发抹开,一点污渍就留在了她的脸颊上。
她身后是整洁的白色农舍,红色的天竺葵紧紧地簇拥着,直到窗户附近。
看得出这座不大的屋子好好打扫过,窗户也曾细心地擦拭过,就连前面台阶上的擦鞋垫都收拾得干干净净。
Elisa cast another glance toward the tractor shed. The strangers were getting into their Ford coupe. She took off a glove and put her strong fingers down into the forest of new green chrysanthemum sprouts that were growing around the old roots. She spread the leaves and looked down among the close-growing stems. No aphids were there, no sowbugs or snails or cutworms. Her terrier fingers destroyed such pests before they could get started.伊利莎又朝拖拉机棚的方向看了一眼,那些陌生人正钻进他们的福特牌小客车里。
她脱掉一只手套,将自己有力的手指伸到从老的菊花根部新生的一丛幼苗里,然后分开叶子,在长得郁郁葱葱的幼苗里查看。
里面蚜虫、潮虫、蜗牛、毛虫什么的都没有。
如果真有的话,她那犀利无比的手指也会在这些害虫逃跑之前就将它们消灭。
Elisa started at the sound of her husband's voice. He had come near quietly, and he leaned over the wire fence that protected her flower garden from cattle and dogs and chickens.听到丈夫的声音,伊利莎吃了一惊。
原来他已经悄悄地走到了她的旁边,从铁丝栅栏那边俯过身来。
铁丝栅栏把她的花园圈了起来,免得牛呀,狗呀,鸡呀这些家畜糟蹋。
"At it again," he said. "You've got a strong new crop coming." Elisa straightened her back and pulled on the gardening glove again: "Yes. They'll be strong this coming year." In her tone and on her face there was a little smugness. "You've got a gift with things," Henry observed. "Some of those yellow chrysanthemums you had this year were ten inches across. I wish you'd work out in the orchard and raise some apples that big." Her eyes sharpened. "Maybe I could do it, too. I've a gift with things, all right. My mother had it. She could stick anything in the ground and make it grow. She said it was having planters' hands that knew how to do it." "Well, it sure works with flowers," he said. "Henry, who were those men you were talking to?" "Why, sure, that's what I came to tell you. They were from the Western Meat Company. I sold those thirty head of three-year-old steers. Got nearly my own price, too."“又侍弄你的花儿啦,”他说,“它们今年长势好啊。