历年高考英语经典长难句分析及重点词汇用法(共124页)

  • 格式:doc
  • 大小:776.37 KB
  • 文档页数:124

下载文档原格式

  / 6
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【精品】高考英语经典长难句分析及重点词汇用法

likely to buy computer games than any

other group, so it makes sense to make computer game ads that appeal to this group.

【句式翻译】例如,进入青春期的男孩子就可能比任何其他人群更愿意购买电脑游戏,因此,针对这个目标群体制作有吸引力的电脑游戏广告是有意义的。

【句式分析】本句是一个含有so引导的结果状语从句的复合句,同时又含有一

个than引导的比较状语从句。

exposed young people are to financial issues, and the younger they become aware of them, the more likely they are to become responsible, forward-planning adults who manage their finances confidently and effectively.

【句式翻译】年轻人越接触经济问题,他们就能越早地了解这些问题,他们就更有可能成为有责任感的、早作打算的成年人,能够有信心地、有效地管理自己的经济问题。

【句式分析】本句含有“the+比较级,the+比较级”的句式,同时又含有一个who引导的限制性定语从句,修饰先行词adults。

【词语点拨】1) expose vt.揭露;使暴露;be exposed to暴露于;接触

We must expose this shameful activity to the newspapers.

我们一定要向报社揭露这一无耻行径。

We should allow children to be exposed to new ideas.

我们应当让孩子们接触新思想。

2)manage v.应付,设法对付;管理;能解决;manage to do设法做成

We need people who are good at managing.

我们需要擅长管理的人。

He managed to send the tourists to the airport in time.

他设法把游客及时送到机场。

Small sailboats can easily turn over in the water if they are not managed carefully.

如果掌控小帆船不够小心,它们在水中就容易翻。

【语法点拨】“the+比较级,the+比较级”,表示“越……越……”。如:

The more we get together, the happier we’ll be.

我们越是多聚会, 我们越快乐。

The longer she worked at it, the more enthusiastic she became.

她越干越来劲。

She found that kids praised for “trying hard” did better on testes and were more likely to take on difficult assignments than those praised for being “smart”.

【句式翻译】她发现因为努力被表扬的孩子比因为聪明被表扬的孩子在考试中表现得更好,更愿意承担困难的任务。

【句式分析】本句含有一个than引导的比较状语从句。

【词语点拨】take on 承担;呈现

He is always ready to take on heavy responsibilities.

他一向乐于挑重担。

The chameleon can take on the colour of its background.

变色龙可呈现出与其背景相同的颜色。

【语法点拨】当我们要对两个人或物进行比较时,就采用比较级,比较级的构成:形容词或副词的比较级+than+比较成分,意思是:“更……些”或“较……”。Deeds are better than words when people are in need of help.

当别人需要帮助时,行动胜于语言。

In a word, practice is far more important than book knowledge.

一句话,实践远比书本知识重要。

4. Perhaps more importantly, the better you are at managing the time you devote to your studies, the more time you will have to spend on your outside interests.

【句式翻译】也许更重要的是,你越善于管理你的学习时间,你就会有更多的时间用在你课外的兴趣上。

【句式分析】本句含有“the+比较级,the+比较级”的句式,同时含有两个非限制性定语从句,分别修饰先行词the time和the more time。

【词语点拨】1) devote vt.献身;专心于;常接time/money/energy/life/oneself作宾语,构成短语be devoted to=devote oneself to献身于,致力于;to为介词,后面接名词、代词或者动名词。

Lang Lang devoted a lot of time to playing the piano even when he was a little child. 郎朗小时候就把很多时间都用来弹钢琴。

After her marriage, the singer couldn’t devote herself totally to her music. 结婚之后这个歌手无法全力倾注于音乐。

2)spend some money/ time on sth=spend some money/time (in) doing sth表示“花费(时间、金钱等)做某事”,其中的介词in可以省略。

Every day, most of the students in this school spend three hours on their homework. 这所学校大多数学生每天花三个小时做家庭作业。

It is bad for children to spend a lot of time playing computer games. 用很多时间玩电脑游戏对孩子是有害的。

【语法点拨】“the+比较级,the+比较级”,表示“越……越……”,具体用法参见第2句。

5. He worked there through his school and university years until 1942, a year after he had gained

a Master’s degree at university in chemistry.