当前位置:文档之家› CET4最新词汇表

CET4最新词汇表

CET4最新词汇表
CET4最新词汇表

大学英语四级词汇表

I like English,and you I think you 'll say you like it very much .Then how do you study English ,you must find something English to learn ,like English newspaper ,English book and so on ..So let's improve each other .I think you have had my E - mail ,you can write letters to my e-mail .Let's make friends each other ,OK (When you are writing the letter to me ,please write "FKYY " after you main title .)

英语四级常用短语汇总

--------------------------------------------------------------------------------

a series of 一系列,一连串

above all 首先,尤其是

after all 毕竟,究竟

ahead of 在...之前

ahead of time 提前

all at once 突然,同时

all but 几乎;除了...都

all of a sudden 突然

all over 遍及

all over again 再一次,重新

all the time 一直,始终

all the same 仍然,照样的

as regards 关于,至于

anything but 根本不

as a matter of fact 实际上

apart from 除...外(有/无)

as a rule 通常,照例

as a result(of) 因此,由于

as far as ...be concerned 就...而言

as far as 远至,到...程度

as for 至于,关于

as follows 如下

as if 好像,仿怫

as good as 和...几乎一样

as usual 像平常一样,照例

as to 至于,关于

all right 令人满意的;可以

as well 同样,也,还

as well as 除...外(也),即...又

aside from 除...外(还有)

at a loss 茫然,不知所措

at a time 一次,每次

at all 丝毫(不),一点也不

at all costs 不惜一切代价

at all events 不管怎样,无论如何at all times 随时,总是

at any rate 无论如何,至少

at best 充其量,至多

at first 最初,起先

at first sight 乍一看,初看起来at hand 在手边,在附近

at heart 内心里,本质上

at home 在家,在国内

at intervals 不时,每隔...

at large 大多数,未被捕获的

at least 至少

at last 终于

at length 最终,终于

at most 至多,不超过

at no time 从不,决不

by accident 偶然

at one time 曾经,一度;同时

at present 目前,现在

at sb's disposal 任...处理

at the cost of 以...为代价

at the mercy of 任凭...摆布

at the moment 此刻,目前

at this rate 照此速度

at times 有时,间或

back and forth 来回地,反复地back of 在...后面

before long 不久以后

beside point 离题的,不相干的beyond question 毫无疑问

by air 通过航空途径

by all means 尽一切办法,务必by and by 不久,迟早

by chance 偶然,碰巧

by far 最,...得多

by hand 用手,用体力

by itself 自动地,独自地

by means of 用,依靠

by mistake 错误地,无意地

by no means 决不,并没有

by oneself 单独地,独自地

by reason of 由于

by the way 顺便说说

by virtue of 借助,由于

by way of 经由,通过...方法

due to 由于,因为

each other 互相

even if/though 即使,虽然

ever so 非常,极其

every now and then 时而,偶尔every other 每隔一个的

except for 除了...外

face to face 面对面地

far from 远非,远离

for ever 永远

for good 永久地

for the better 好转

for the moment 暂时,目前

for the present 暂时,目前

for the sake of 为了,为了...的利益for the time being 暂时,眼下from time to time 有时,不时hand in hand 手拉手,密切关联head on 迎面地,正面的

heart and soul 全心全意地

how about ...怎么样

in a hurry 匆忙,急于

in case of 假如,防备

in a moment 立刻,一会儿

in a sense 从某种意义上说

in a way 在某种程度上

in a word 简言之,总之

in accordance with 与...一致,按照in addition 另外,加之

in addition to 除...之外(还)

in advance 预先,事先

in all 总共,合计

in any case 无论如何

in any event 无论如何

in brief 简单地说

in charge of 负责,总管

in common 共用的,共有的

in consequence (of) 因此;由于

in debt 欠债,欠情

in detail 详细地

in difficulty 处境困难

in effect 实际上,事实上

in general 一般来说,大体上

in favour of 支持,赞成

in front of 面对,在...前

in half 成两半

in hand 在进行中,待办理

in honour of 为庆祝,为纪念

in itself 本质上,就其本身而言in line with 与...一致

in memory of 纪念

in no case 决不

in no time 立即,马上

in no way 决不

in order 按顺序,按次序

in other words 换句话说

in part 部分地

in particular 特别,尤其

in person 亲自,本人

in place 在合适的位置

in place of 代替,取代,交换

in practice 在实践中,实际上

in proportion to 与...成比例

in public 公开地,当众

in quantity 大量

in question 正在谈论的

in regard to 关于,至于

in relation to 关于,涉及

in return 作为报答/回报/交换

in return for 作为对...报答

in short 简言之,总之

in sight 被见到;在望

in spite of 尽管

in step 齐步,合拍

in step with 与...一致/协调

in tears 流着泪,在哭着

in the course of 在...期间/过程中in the distance 在远处

in the end 最后,终于

in the event of 如果...发生,万一in the face of 即使;在...面前

in the first place 首先

in the future 在未来

in the least 丝毫,一点

in (the)light of 鉴于,由于

in the way 挡道

in the world 究竟,到底

in time 及时

in touch 联系,接触

in turn 依次,轮流;转而

in vain 徒劳,白费力

instead of 代替,而不是

just now 眼下;刚才

little by little 逐渐地

lots of 许多

many a 许多

more or less 或多或少,有点

next door 隔壁的,在隔壁

no doubt 无疑地

no less than 不少于...;不亚于... no longer 不再

no more 不再

no more than 至多,同...一样不none other than 不是别的,正是on one's guard 警惕,提防nothing but 只有,只不过

now and then 时而,偶尔

off and on 断断续续,间歇地

off duty 下班

on a large/small scale 大/小规模地on account of 由于

on (an/the) average 平均,通常

on behalf of 代表

on board 在船(车/飞机)上

on business 因公

on condition that 如果

on duty 上班,值班

on earth 究竟,到底

on fire 起火着火

on foot 步行,

on guard 站岗,值班

on hand 在场,在手边

on occasion(s) 有时,间或

on one's own 独立,独自

on purpose 故意地

on sale 出售,廉价出售

on schedule 按时间表,准时

on second thoughts 经重新考虑on the contrary 正相反

on the grounds of 根据,以...为由on (the) one hand 一方面

on the other hand 另一方面

on the point of 即将...的时刻

on the road 在旅途中

on the side 作为兼职/副业

on the spot 在场;马上

on the whole 总的来说,大体上

on time 准时

once again 再一次

once (and)for all 一劳永逸地

once in a while 偶尔

once more 再一次

once upon a time 从前

one another 相互

or else 否则,要不然

or so 大约,左右

other than 非;除了

out of 从...中;由于;缺乏

out of breath 喘不过气来

out of control 失去控制

out of date 过时的

out of doors 在户外

out of order 出故障的

out of place 不适当的

out of practice 久不练习,荒疏

out of sight 看不见,在视野外

out of the question 毫无可能的

out of touch 不联系,不接触

over and over (again) 一再地,再三地prior at 在...之前

quite a few 相当多,不少

rather than 不是...(而是) regardless of 不顾,不惜

right away 立即,马上

side by side 肩并肩,一起

so far 迄今为止

sooner or later 迟早,早晚

step by step 逐步地

such as 例如,诸如

thanks to 由于,多亏

that is (to say) 就是说,即

to the point 切中要害,切题

under control 处于控制之下

under the circumstances 这种情况下up to date 在进行中

up to 多达;直到;胜任;取决于

what if 切合目前情况的

what about 怎么样

with respect to 如果...将怎么样

with regard to 关于,至于

without question 关于,至于,

with the exception of 除...之外

without question 毫无疑问

word for word 逐字的

留学期间常用词汇

--------------------------------------------------------------------------------

A.A. /A.S. ----Associate in Arts/Associate in Science degree(准文学士/准理学士):由社区院(Community College)或专科院校(Junior College)在学生修完两年普通课程后授给

的学位.

Academic Adviser (导师):在学习上帮助学生并为其提供咨询的教师.他们还在学生选课过程中给予协助.

Academic Probation (留校察看),一般简称为"probation"(试读以观后效):学生由于学业成绩不佳,可受留校察看处置,如果试读一段时间,仍然没有起色(如,分数没有提高),即行开除.

Academic Year(学年):正常授课期,通常为9月到第二年6月份.各学校自行规定一学年分为两学期(semester),三学期(trimester),还是四学期(quarter).

Accreditation(立案):由全国都承认的鉴定机构对一个学校,教育单位和/或其中某个项目的非官方性质的认可.一个学校和教育单位是否立案关系到学生攻读学位期间一个学校(或单位)的学分能否得到另一个学校(或单位)的承认,也是学生获得专业证书(professional certification)或许可证(licensure)的先决条件.

Add Card(增选课程证):一种正式印制(一般是用计算机打印)的卡片,持有此证的学生,在学期的一定期限内,可增选课程.

Advanced Placement or Advanced Standing(免修):根据学生以前的学习或经历(往往是学生在特设考试中的成绩),允许学生免修某些获得大学本科学位(undergraduate degree)一般必须的课程.

Advance Registration(提前选课):提前一个学期选修某些课程.

Alumna, Alumnus(校友):曾在同一座学校就学或毕业者均可称校友,前者(alumna)为女性(复数alumnae),后者(alumnus)为男性(复数alumni).

Assignment(课外作业):老师指定,必须在规定期限内完成的课外作业.

Assistantship(助理金):向研究生(graduate student)提供的一种学习补助金,获得助理金的研究生必须做某种教学或实验室工作(作为教学助理teaching assistant)或研究工作(作为研究助理research assistant).

Audit(旁听):随班听课,不计分数或学分,收费标准和要求一般与正式选课同.

Bachelor's degree(学士学位)

B. A.----Bachelor of Arts degree(文学士):高等院在学生修完四年(个别情况下是五年)本科文学艺术或人文科学课程后授给的学位.

B.S.----Bachelor of Science degree(理学士):高等院校在学生修完四年(个别情况下是五年)本科科学,数学或工程技术课程后授给的学位.

Blue Book(蓝皮作文本):蓝封面的空白划格小本,作为考试时用,大学办的书店里均可买到.

Bulletin(大学情况介绍):参阅"College Catalog"(大学概况手册)栏目.

Bursar参阅Treasurer(高等院校的财务主管或司库)栏目.

Cafeteria(自助食堂):自助餐厅,由学校或某个私人承包商经营.

Campus(校园):大学或学院所在地.

Carrel(专设桌):图书馆在书库里为个别读者进行研究提供的阅读桌.

Cashier(出纳员):高等院校司库或财务主任办事处中的工作人员,负责所有各项付费事宜.

Certificate(证明文件):以合格成绩完成某个通常为一期至两年的特定技术学习项目后所获得的证书.

Class(班,级或届):"Class"一词可以有多种解释.(1)"班",根据同一课程表在同一讲师或教授指导下上课的一群学生;(2)"级",同一学年的学生,如一年级(freshman class),二年级(sophomore class),三年级(junior class),四年级(senior class);(3)"届",某一特定年份毕业的学生,如"九七届"("The Class of 1997").

Class Card(听课证):一种正式颁发的卡证,一般是用计算机打出,持证者得以到某课堂听课.

Class Rank(年级名次):表示一个学生学习成绩在毕业年级(graduating class)的排列名次或比率.在由一百名学生组成的年级中排列第一的学生的年级名次为1/100,排列最后则为100/100.年级名次也可以百分比表示,如前百分之二十五(the top 25 percent),后百分之五十(the lower 50 percent).

College(学院):开设大学本科课程(undergraduate program)的高等院校,通常为四年制,授予毕业生文,理科学士学位(the bachelor's degree in the arts or sciences (B. A. or B. S.)).有时,此词也泛指中等教育完成后的所有高等院校.

College Catalog(大学概况手册):学院或大学的正式出版物,介绍本校的课程,设施(诸如实验室,学生宿舍等),入学条件和学生生活.

Community or Junior College(社区学院或专科院校):开设两年制课程的高等院校,授给两年制文,理科毕业生准文学士或准理学士学位(associate degree in the arts or sciences (A. A. or A. S.))或者技术学位(technical degree).授给学士学位的四年制高等院校通常承认在社区学院或专科院校获得的学分.学习两年制课程的学生一般准备将来从事职业性质的或技术性质的工作.进入社区学院和专科院校通常要求拥有中学毕业文凭或具有同等学历.

Conditional Admission(试读):并不符合全部入学条件而暂准接受入学的学生,在一定期限内给以试读的机会,直到具备录取条件.

Consortium(大学协作):几所距离不远的大学和/或学院结成协作关系.学生可以扩大选课范围,共同使用图书馆书刊资料,并共享各种教育机会.

Cooperative Education(合作教育):一种工作与学习高度结合的项目,学生在某个学年的整个学期以全部时间投入其中,以获取本人专业领域的实践经验.

Core Curriculum(核心课程,基础课程):高等院校设置一批各种主题领域的本科课程,作为攻读某一学位学生必修的课程,也称"Required Courses"(必修课程).

Course(课程):按预定计划进行的课堂教学,在一个学期中每周安排一至五课时(也可能是五小时以上).一项授给学位的课程总是由特定数目的必修课程(Required Courses)和选修课程(elective courses)组成,各校的规定各不相同.学校开设的课程通常都有指定的名称和代号(如数学101),以示区分.

Course Load(课程负担):学生一个学期登记选读课程的总数.

Course Number(课程代号):指定给某个课程的代号,如"化学103".

Cram:考试前最后一段时间集中精力死背硬记,为应付考试而临时抱佛脚.

Credits(学分):高等院校用来记录学生完成获得学位所必修的课程(及格或更高分)的单位.各学院或大学的概况手册中都阐述了授给各种学位所要求的学分数和学分种类,并以每门课程"学分"----或"学分课时"("credit hours"),"学分积点"("credit points")----的多少来说明各门课程的价值.

Cut(旷课):未获准许的缺课.

Dean(院长):大学附属的专业研究生院或学院(professional school or college of a university)的院长.系主任(Director of a department)也称作dean.

Dean's List(优秀生榜):系里或院里每个学期公布一份本学期获得优秀成绩的正规本科学生名单,榜上有名者都是优秀生.

Degree(学位):学院,大学或专业研究生院(professional school)授给完成规定学习课程学生的文凭或学衔. Department(系):学校,学院或大学中根据专业学科划分的行政分支(如英语系,历史系).

Discussion Group(研讨组):学生就教授的讲课内容,与教授或教学助理一起,分组进行讨论.

Dissertation(博士论文):就本人原创的研究课题撰写的论文,通常为授与博士学位的最后要求之一.

Doctorate (Ph. D.)(博士学位):大学对在获得学士和/或硕士学位后修满至少三年研究生课程,并在口,笔试和以博士论

文形式提交的独创性研究中表现出学术才能的学生颁发的最高学位.

Dormitories(学生宿舍):大学或学院校园内专供学生使用的住房设施.一般的学生宿舍包括学生卧室,盥洗室,数人合用的休息室,有时还有自助餐厅.

Drop Card(休课证):正式印制的卡证,一般由计算机打出,持有此证的学生可在某个规定时间之前退出某项课程而不受处罚.

Dropout(退学生):离校且在近期内不会有返校学习的意向的学生.

Electives(选修课):与必修课相对而言,学生在争取学位时可"自由选择"拿学分的课程.

English As A Second Language (ESL):供母语不是英语的人学习用的英语课程.

Evening College(夜大):正规学院的分支,主要供已参加工作的成人业余学习大学课程.

Extracurricular Activities(课外活动):是学生正常生活的一部分而非正规的课堂教学活动,如:业余体育活动,学生社会活动,跳舞,参加俱乐部等.

Faculty(全体教师):学校中的全体教师,有时指全体教职员工,负责制订学校开设的课程

计划.

Fees(杂费):除学费(tuition)外,学校对提供各项服务的收费.

Fellowship(研究生奖学金或研究基金):通常向研究生提供的奖学金或研究基金.

Final:期终考试或课程终结考试.

Financial Aid(财政资助):泛指向学生提供的各种资金,贷款,部分时间工作.

Foreign Student Adviser(外国学生咨询顾问):与校方联系,负责在下列方面向外国学生介绍情况并给予指导的人,这些方面为:美国政府规定的各项规章制度,学生签证,学校的各种规章制度,社会习俗,语言,经济或住房问题,旅行计划,保险和某些法律问题.也称作"国际学生咨询顾问"(International Student Adviser).

Fraternity(男大学生联谊会):男大学生参加的社会活动组织,成员通过邀请参加,一般限于本科学生.有时同一联谊会的成员同住一大屋,称为fraternity (or "frat") house.

Freshman(一年级生):高中或大学本科的一年级学生.

Grade(分数):对学生学业的评价.

Grade Point Average(平均积分点):缩写为GPA,一种根据各科成绩的平均数记录学习成绩的制度,计算时用每门课所获分数乘学分课时(credit hours).

Grading System(评分制度):美国的学校,学院或大学一般用字母来表示学生学习成绩的优劣:A(优),B(良),C(中),D(中下)和F(不及格).大学本科生升级通常必须获得C或C以上的成绩,研究生则必须获得B或B以上成绩.有时也使用P(通过),S(尚可)和N(无学分)这样评分制度.在分制中100分为最高分,70分或65分通常为最低及格线.

Graduate(毕业生,研究生):修满高中或大学课程的学生,其中研究生也称Post graduate.大学中的研究生课程通常指为已获得学士学位的学生开设的课程.

Grant (赠款,补助金,学生定期津贴):给大学本科学生或研究生的补助金或津贴.

Grant-in-Aid(助学金):根据经济情况需要发给学生的补助金,与学业成绩是否优良无关.

Honor Fraternities (优秀生荣誉组织):大学中学业成绩优秀或服务出色学生的荣誉组织,按希腊字母称呼.

ID (Identification Card)(身份证):证明该证持有者是学生的卡片.该证一般由学院或大学校方在注册登记时发给,在校园内外(特别是校内)是证明身份的一种重要方式.

Incomplete (未完成):对课程的一种临时评分法,给予成绩虽然合格,但学期结束时未能完成该门课程学业者.该学生未完成原定的学业,必须说出站得住脚的理由,并且必须在导师规定的期限内补完,否则最终将以"F"或"不及格"评分. Independent Study(独立学习):学生独立学完某特定课程或完成某研究课题,从而获得学分."独立学习"一般都在指导教师监督下进行,往往是对主修科目成绩优良学生的一种嘉奖.

Interdisciplinary Major(跨学科主修课):综合学习两种或多种学科(discipline)或系(academic department)的学习项目.例如"拉丁美洲研究"就必须综合学习历史系,文学系和政治系的课程.

Junior(三年级生):高中,学院或大学的三年级学生.

Leave of Absence(准假):准许学习成绩优良的学生请假一段时间,然后继续学业.

Lecture(讲课):学院和大学课程的普通教授法.教授在由二十名到几百名学生组成的课堂上讲课,辅之以由助教指导的定期小组讨论.

Liberal Arts(或"Liberal Arts and Sciences",或"Arts and Sciences")(文理科):泛指人文学科(语言,文学,哲学,艺术),社会科学(经济学,社会学,人类学,历史学,政治学)和自然科学(数学,物理,化学)各学科.

Loan(贷款):给学生预支一定数额的款项,以便他们能够完成学业,要求学生离校后以现金或劳务逐步偿还.

Lower Division(低年级):大学本科一,二年级.

Major(主修科目):学生集中攻读的科目或专业领域.大学本科生通常在头两年学习文理科普通课程,然后再选择一门主修科目.

Master's Degree(硕士学位):高等院校向在获得学士学位后修满至少一年课程并达到一定学术要求的学生颁发的学位. Matriculate(录取):由大学或学院正式招收入学.

Mid-term(期中考试):学期中间举行的考试.

Minor(副修科目):学生学习时集中攻读程度仅次于主修科目的学科或专业领域.

Multiple-choice Exam(多项选择测验):一种形式的试题,每个问题后面均附有两个或两个以上的答案,学生必须从中选择一个正确答案.

Non-matriculated student(不拿学位的学生):大学或学院的学生,入学时即明确不拿学位,又称"non-degree"student. Nonresident(非本地居民):在拥有公立大学或学院的州或城市不符合本地居民条件的学生.公立大学或学院对本地居民和非本地居民所收的学费以及所采取的录取办法可能有所不同.外国学生通常归类为非本地居民,以后也几乎没有可能改为本地居民身份以减少学费.多数公立学校不允许持学生护照的外国学生归类为本地居民学生.

Open-book Exam(开卷考试):允许学生参考教科书的考试.

Oral Exam(口试):教授口头提出问题,学生口头回答问题的考试,换句话说,用口头而不是书面答题.

Pass/Fail grading System:只记"通过"satisfactory ("pass")或者"不通过"unsatisfactory ("fail"),不记成绩等级的评分法. Placement Test(安置考试):测验学生某一学科的学术能力,以便安排学生上该学科适当课程.有时可根据这种考试的成绩给予学生学分.

"Prelims"(预试):"Preliminary Test"的缩写.由一个教授委员会主持的口试,考生必须通过这一考试才有资格攻读博士学位."预试"主要是评估考生对他攻读博士学位的学科领域具备何种知识水平.

Prerequisites(先修科目):学生在学习更高一级课程之前必须修完的项目或课程.

Probation(试读):参阅"Academic Probation"(留校察看)栏目.

Professor Emeritus(荣誉教授):有时授予退休教师的一种学衔(academic title).

Professional School(专一研究生院):专门攻读工商管理,医科,牙科,法律之类专业的研究生院.

Quarter(一学年四学期制的学期):为时十至十二周.

Quiz(测验):书面或口头小型测验,不像考试那样正式.

Recommendation, Letter of (也称"Personal Recommendation","Personal Endorsement"

或"Personal Reference"(推荐信):由了解申请人品质,学习水平,工作水平的教授或雇主撰写的评价申请人资格的信. Registrar(教务主任):保存学生学业记录(academic records)的学校行政负责人.

Registration(注册选课):选择本学期要上的课程.

Required Courses(必修课程):学生为获得特定学位所必须学习并取得合格成绩的课程.

Research Paper(研究论文):书面报告,阐述研究成果和独创见解.

Residence Hall(学生宿舍):与"Dormitories"同义.

Scholarship(大学本科生奖学金):通常向大学本科生提供的一种奖学金形式的经济资助,可以是免修学费和/或学杂费. Semester(一学年两学期的学期):为时十五至十六周,通常相当于半学年.

Seminar(研讨课):专供大学本科四年级生和研究生学习的一种小组教学形式,把独立研究与教授指导下的课堂讨论结合起来.

Senior(四年级生):高中,学院或大学的四年级学生.

Sign-up Sheet(报名单):登记参加某项活动的一种非正式办法.对某项活动感兴趣的人可在一张专用名单上签名("sign

up")表示参加.

Social Security Number (SSN)(社会保险号码):美国政府为个人编的号码,用于在其工资中扣除老年,遗眷和残疾保险费,同时也用于有关的税款事宜.任何有固定工作的人或有银行帐户的人都必须有这样一个号码.许多学校把社会保险号码作为鉴定学生身份的号码.

Sophomore(二年级生):高中,学院或大学的二年级生.

Sorority(女大学生联谊会):女大学生参加的社会活动组织,成员一般限于本科学生.有时同一联谊会的成员同住一屋. Take-home Exam(课外考试):学生可把试题拿回家或宿舍完成的书面考试.

Test(考试):也即Examination.任何衡量学生学习进展情况的程序.

Thesis(论文):学士学位或硕士学位候选人撰写的,包含某一特定课题研究成果的书面文章.

Transcript(成绩单):记载学生所学课程名称,学分数和每门课程最后分数的经证明的学业清单.正式的成绩单还写明授与学位的日期.

Trimester(一学年三学期制的学期):为时十六周,每学年可分为时间大致相等的三个学期.

True-false Exam(是非题考试):一种形式的试题,答案写在考卷上,学生只需标明"对"或"错"即可.

Tuition(学费):学校对教学和培训的收费(不包括书费).

Undergraduate(大学本科生):高中毕业后进入学院或大学尚未获得学位的人.

Unit(学分):与"Credit"同.

University(大学):通常由一所或一所以上四年制,颁发学士学位的学院(undergraduate college),一所颁发硕士和博士学位的文理科研究生院(graduate school of arts and science) 和一些专业研究生院(graduate professional school)组成的高等学府.

Upper Division(高年级):大学本科三,四年级.

Withdrawal(休学):休课或离开学校.

Zip code(邮区编码):邮寄地址中表明收信人在美国哪个邮区的系列数字(或是五个,或是九个).

汽车词汇——Automobile

--------------------------------------------------------------------------------

汽车品牌汽车术语

Benz, Mercedes-Benz 奔驰

Cadillac 卡迪拉克

Chrysler 克莱斯勒

Chevroler 雪佛莱

Citroen 雪铁龙

Ford 福特

Honda 本田

Mazda 马自达

Mustang 野马

Porsche 保时捷

Renault 雷诺

Rolls-Royce 罗尔斯罗伊斯

Santana 桑塔纳

Toyota 丰田

V olvo 沃尔沃, 富豪

V olkswagen 大众

first gear 一档

second gear 二档

reverse 倒车档

two-stroke engine 二冲程发动机

diesel 柴油机

limousine 豪华轿车

drophead 活动车篷汽车(美作:convertible)

racing car 赛车

saloon 轿车(美作:sedan)

roadster 敞蓬车

wecker, beat-up car, jalopy 老爷车

notchback 客货两用车

four-wheel drive 四轮驱动

front-wheel drive 前轮驱动

trailer 拖车

station wagon 小旅行车

truck 卡车

compact car 小型汽车

light-van 小型货车

garbage truck 垃圾车

automobile carrier 货运卡车

fire engine 消防车

tractor 牵引车

ambulance 救护车

taxi 出租车, 计程车

trailer truck 拖车

sports car 跑车

formula car 方程式赛车, 方程式汽车

mail car 邮车

jeep 吉普车

bloodmobile 血浆车

bumper car 碰撞用汽车

camper 露营车

police car 警车

wrecker 清障车

ambulance 急救车

英语近义词辨析

--------------------------------------------------------------------------------

近义词---Wait,Await

Wait(v.)----"等候","等待".指某事发生之前停留在原地,不采取行动.

通常此词作为不及物动词而和for连用.

Await(v.)----"等候","期待".书面语.特指对于断定必来的人或事的不断的期待.后接受词. 例:We can wait here until he comes.

我们可以在此地等候他来.

How long have you been waiting

你等多久了

How long have you been waiting for me

你等我多久了

We are anxiously awaiting your reply .

我们正焦急地等候你的来临.

She was at the door awaiting him.

她在门口等候他.

--------------------------------------------------------------------------------

近义词---Wither, Fade

Wither(v.)----"枯萎","凋谢".指因无活力而失去生气.

Fade(v.)----"凋谢","褪色".多指颜色的逐渐消失,有时也作"暗淡"讲.

例:The flowers have withered away.

花凋谢了.

Her hopes withered.

她的希望渐渐幻灭了.

Will this color fade

这颜色会褪吗

The blue rug has faded over the year.

那块小蓝地毯经过多年已褪色了.

--------------------------------------------------------------------------------

近义词---Wild, Fierce, Savage

Wild(adj.)----"野蛮的","未驯服的".普通用语.指野性的,无节制的行为,无发怒或严厉之意. Fierce(adj.)----"凶暴的".指易怒的和有凶暴脾气的人或动物.

Savage(adj.)----"野蛮的","残酷的".表示不开化,或缺乏感情的控制力.

例:Some wild horses still live in the valley.

一些野马还栖息在这个山谷里.

Is the sac and Fox Indian tribe a wild one

袋与狐部落是野蛮部落吗

He was a fierce fighter.

他是一个勇猛的斗士.

The fierce robbers come down from the mountains.

凶恶的匪徒从山上下来.

I have never met such savage manners.

我从未见过如此粗暴无礼的举止.

He has a savage temper.

他性情野蛮.

--------------------------------------------------------------------------------

近义词---Waste, Garbage, Junk, Refuse, Rubbish, Trash

Waste(n.)----"废物".普通用语.指任何被遗弃的东西.

Garbage(n.)----"废物".指厨房里丢弃的剩余物.

Junk(n.)----"废物".指用坏了地,无价值的废弃物.

Refuse(n.)----"废物,垃圾".泛指一切毫无用处,毫无价值的废物或垃圾.

Rubbish(n.)----"垃圾,废物".指体积较小,破碎的,没有用的废物,和可收集起来进行处理的弃物, 间或指愚蠢无用的话语和思想.

Trash(n.)---- "废物".指小型无价值的杂物,或无价值作品.

例:Industrial waste must be prevented from polluting our rivers. 必须阻止工业废物污染河流.

There is too much waste in this house.

这一家人太浪费了.

The park is covered with old cans and other forms of garbage.

公园里到处都是旧罐头盒和其它各种垃圾.

Waiters put their leftovers in the garbage can.

侍者把残羹剩饭倒入泔脚桶里.

The whole room is full of junk.

整个屋子堆满了废弃物品.

Their mother enlisted them to remove junk for a trash pickup.

他们的母亲在指挥他们清除破烂,好让垃圾车运走.

The refuse was unloadedat the city dump.

垃圾卸在市垃圾场.

Throw the refuse in the garbage can.

把垃圾扔进垃圾桶里.

The rubbish must be thrown away.

这些垃圾必须扔掉.

He is talking rubbish.

他在说废话.

Gather up the leaves and put them with the rest of the trash.

把树叶堆积起来,与其它废物放在一起.

Don't waste your time reading that trash!

别浪费你的时间读那个毫无价值的东西!

-------------------------------------------------------------------------------- 近义词---Walk, Stride, Stroll, Plod

Walk(v.)----"走".普通用语.是中性词.指以正常速度走路. Stride(v.)----"走".指大步行走,并且步伐均匀.

stroll(v.)----"走".指为了消遣而慢慢地步行.

Plod(v.)---- "走".指缓慢而吃力地走.

例:Let us walk in the park for a while.

让我们在公园里散会儿步.

We got off the bus and walked the last few blocks.

我们下了公共汽车,走过最后几个街区.

She turned and strode off.

她转身大步走开了.

The soldiers are striding with a dignified gait.

士兵们正昂然阔步而行.

They are strolling players.

他们是流浪艺人.

A huge crowd strolled down Fifth Avenue in the Easter Parade.

一大群人在复活节游行时走过第五街.

The poor old man plods along,hardly able to lift each food.

这可怜的老人吃力地走着,几乎都抬不动脚了.

The old horse plodded up the road.

老马在路上缓步而行.

--------------------------------------------------------------------------------

近义词---Waiter,Servant, Attendant

Waiter(n.)----"侍者".指饭店,旅馆,餐室里的男侍者.女侍者是waitress. Servant(n.)----"仆人","佣人".指为工资,膳宿在别人家干活的人.

Attendant(n.)----"仆人",侍从".指跟随某人并为其服务的人.

例:Waiters and waitresses work in restaurants ,hotels, cafe and snack

bars.

男女服务员在餐馆,旅馆,咖啡馆,快餐馆里招待顾客.

While we were waiting for the coffee, the head waiter came up to

us bearing a large basket full of huge peaches.

当我们在等咖啡的时候,那个领班侍者拎来满满一大蓝子特大的桃子.

The millionaire had a staff of 30 servants.

这个富翁有仆从30名.

In poor countries, live-in servants are present in home not only

of the wealthy but also of middle-ciass families.

在贫穷国家,不仅富裕家庭,而且中等阶级家庭也有常住的佣人.

The queen was always surrounded by her attendants.

女王身边总有仆从跟随.

The attendants went out backwards.

随从倒退着出了房间.

--------------------------------------------------------------------------------

近义词---V ocal, Oral, Spoken, Colloquial

V ocal(adj.)---"发声的".指拥有发音的能力.

Verbal(adj.)---"言辞的".正式用语.指笔头表达.非正式英语中也表示口头表达. Oral(adj.)---"口语的".指口头表达和交流.

Spoken(adj.)---"口语的".指口头表达和交流,此时与oral一词无区别,

但spoken可以构成复合形容词,表示以一种特定方式讲话.

Colloquial(adj.)---"口语的".指普通的,非正式的通俗语言.

例:The snake is not a vocal creature.

蛇不是发声动物.

He was very vocal in his objections.

在反对时他嗓门很大.

Let's have oral practice.

让我们作口头练习.

You had an oral examination, didn't you

你考了口试,是吗

This word is used in spoken language.

这个词用于口语.

She is a soft-spoken woman.

她是一个说话柔和的女人.

This is a colloquial expression.

这是通俗用语.

He studies English colloquial style.

他研究口语体的英语.

--------------------------------------------------------------------------------

近义词---View, Scenery, Scene, Sight

View(n.)---"景色".普遍用语.指目中所望见的景色.

Scenery(n.)---"景色","外景".指一个地方乃至一个国家的整个外景或外貌.

Scene(n.)---"景色".可与view通用,但多包括了其中的人及其活动.

Sight(n.)---"光景".多指人工的事物,比如大建筑史迹等有名的处所.

例:There is a fine view of the mountain from our hotel window.

从我们旅馆的窗口可以看到秀丽的山景.

It was our first view of the ocean.

这是我们第一次看见海洋.

The scenery of this country is unparalleled.

这个国家的风景无与伦比.

The train moved slowly south through flat, drab mainline scenery.

火车穿过干线两侧风景单调乏味的地区,缓缓地向南驶去.

The boats in the harbour make a beautiful scene.

港中的船只构成美丽的景色.

The scene of sunset was very beautiful.

日落的景色是非常美的.

We will go and see the sights of New York.

我们要去看看纽约的名胜.

The Imperial Palace is one of the sights of China.

故宫是中国名胜之一.

--------------------------------------------------------------------------------

近义词---Victory, Triumph

Victory(n.)---"胜利","战胜".主要指战争上的胜利,也指竞赛中所获的胜利.

Triumph(n.)---"大胜","凯旋".指卓越的,一往无前的胜利或成功.

例:The victory is not yet decided.

胜败尚未决定.

The officers led their men to victory in battle.

军官们率领士兵在战斗中取得了胜利.

We finally won a diplomatic triumph.

我们终于赢得了外交的胜利.

Perhaps that was to be my greatest moment of triumph!

也许那将会成功之最伟大时刻!

--------------------------------------------------------------------------------

Vibrate, Sway, Swing, Rock

Vibrate(v.)---"摇动","震动".指一种快速而不断的震动.

Sway(v.)---"摇动","摆动".指有弹力的东西被压弯后又恢复原位的摆动.

Swing(v.)---"摇动","摆动".指任何一头固定而另一头活动的动作,也泛指不正规的动作. Rock(v.)---"摇动","摆动".指轻微的摇动,也指剧烈的摇摆.

例:The whole house vibrates whenever a heavy lorry passes.

每当重型货车经过时,整个房子都会震颤.

Dick's heavy footsteps upstairs make the old house vibrate.

迪克在楼上沉重的脚步弄得那旧房子直颤动.

The branches of the tree swayed in the wind.

树枝迎风摇晃.

His resolution swayed after the first failure.

在第一次失败之后他的决心就动摇了.

The pendulum stopped swinging.

钟摆停止了摆动.

The lantern hanging overhead swung in the wind.

吊在高处的灯在风中摇动.

Mother is rocking her baby into sleep.

母亲在摇她的婴儿入睡.

The earthquake rocks houses.

地震使房屋震动.

--------------------------------------------------------------------------------

Vest, Waistcoat

Vest(n.)---"背心","马甲".美国用语.

Waistcoat(n.)---"背心","马甲".英国用语.也用于英国的商业.

例:He takes off his coat to reveal a bright red vest.

他脱下上衣,露出一件鲜红的马甲.

Jimmy is wearing a vest under a coat.

吉米在上装里面穿着一件背心.

The sleeves of a pale blue waistcoat came only to her elbows.

一件淡蓝色马甲的袖子只垂到了她的臂弯处.

He left off his waistcoat as soon as he came into the room.

他一进屋就脱掉了他的马甲.

-------------------------------------------------------------------------------- Vessel, Container

Vessel(n.)---"容器".指盛装液体的用具.

Container(n.)---"容器".指盛装固体或液体的日常用具.

例:A heat exchanger, in a narrow sense, is a vessel.

从狭义来说,换热器是一种容器.

He began putting the sacred vessels away.

他开始把供热器收拾起来.

I couldn't find my soap container.

我找不到我的肥皂盒了.

Another thousand metres along the the coast stood the fat silver containers at Whitegate.

顺海岸再过去1000米,在怀特盖特,矗立着一些巨大的银色储油罐.

-------------------------------------------------------------------------------- Vertical, Upright

Vertical(adj.)---"直立的".指与水平面垂直或大致垂直.

Upright(adj.)---"直立的".指与一平面大致垂直,强调非倾斜性.可用于比喻.

例:Please notice, it is a vertical line.

请注意,这是一条垂直线.

The cliff rose in a vertical wall from the sea.

悬崖峭壁矗立于海面之上.

Several columns among the ruins still stood defiantly upright.

废墟中几根柱子依然顽强竖立着.

He is an upright citizen.

他是一位品格端正的公民.

--------------------------------------------------------------------------------

Version, Translation

Version(n.)---"翻译","译文","译本".指同一作品的不同译本.

Translation(n.)---"翻译","译文","译本".普通用语.指把作品从一种语言译成另一种语言. 例:There are many versions of the Bible.

圣经有许多不同的译本.

I have never read the King James version of the Bible.

我从未读过詹姆士国王钦定的圣经英译本.

I have read a Japanese translation of Hamlet.

我读过哈姆雷特的日文翻译本.

All quotations from Latin texts are given in translation.

所有引自拉丁语本的引文都经过翻译.

--------------------------------------------------------------------------------

Vanquish, Conquer, Overcome

Vanquish(v.)---"克服".指快速 完全 彻底地打败对手,有"胜利已成定局"的意思.

只可用于人.

Conquer(v.)---"克服","征服".常有控制或占有的含义,但并没有彻底而完全征服的意思. Overcome(v.)---"克服".普通用语.指克服任何必须克服的东西.

例:He vanquished his opponent.

他一举打垮了他的对手.

The king's army vanquished the rebels.

国王的部队一举击败了叛乱者.

The Norman conquered England in 1066.

诺曼人在1066年征服英国.

Man can conquer nature.

人能征服自然.

You must overcome your bad habits.

你必须克服你的坏习惯.

The fire was completely overcome by daybreak.

黎明时大火已被完全扑灭.

--------------------------------------------------------------------------------

Valuable, Precious

Valuable(adj.)---"值钱的","有价值的".指价值巨大, 出售就可得高价;

也可表示意义或作用的重大.

Precious(adj.)---"贵重的","宝贵的".指因稀罕或来之不易,

或具有极大价值而非常值钱,

有时也指一个人对某件物品特别喜爱.

例:Mrs Forester has a valuable diamond.

弗雷斯蒂夫人有一颗贵重钻石.

It is a valuable discovery.

这是一个有价值的发现.

That old toy bear is precious to John.

那只旧的玩具熊对约翰来说特别珍贵.

She owned many precious jewels.

她拥有许多贵重珠宝.

--------------------------------------------------------------------------------

Kindle, Fire, Ignite, Light

Kindle(v.)---"点燃".强调着火的迟缓和困难.

Fire(v.)---"点燃".通常指火的突然爆发.

Ignite(v.)---"点燃".限于用在指通过某种方法使物体升温而迅速或猛烈燃烧. Light(v.)---"点燃".强调点燃后的结果,如光亮 热力或烟火等.

例:This wood is too wet to kindle.

这些柴太湿了, 很难点着.

The sparks kindled the dry wood.

星火燃着了干木.

It took several bundles of twigs to fire the logs.

点燃这些大块圆木需要好几捆枝材.

He fired a baystack.

他点燃了一个草堆.

An electric spark ignites the petrol in a car engine.

电火花点燃了汽车引擎.

Petrol ignites very easily.

汽油极易点燃.

She lighted the lamps.

她点着了那些灯.

It's time to light up.

该开灯了.

--------------------------------------------------------------------------------

Kind, Sort, Species, Type, Category

Kind(n.)---"种类".指同种类的东西.

Sort(n.)---"种类".指大体相似的东西, 有时用于贬义判断.

Species(n.)---"种类".指相同种类的生物.

Type(n.)---"种类".指不太明确类别的划分,有主观判断之意.

Category(n.)---"种类".正式用语.指对材料 或图书等进行分析而划分的种类. 例:This is the best kind of pen.

这是最好的一种钢笔.

I can feel at home in this kind of room.

在这样的房间里我感到象在家里一样.

What sort of food do you like best

你最喜欢吃什么食物

I will make no attempt of the sort.

我不愿做这种事.

This is an extinct species of fish.

这是一种已经灭绝的鱼.

Blackmail is a species of crime which we all hate.

恫吓勒索是我们大家憎恨的一种罪行.

The horticulturist developed a new type of rose.

园艺师培育了玫瑰的一个新品种.

Her beauty is of the Italian type.

她的美是意大利型的.

Put it there, it belongs to that category.

把它放在那儿,它属于那一类.

Place these books in categories, please.

请把这些书分门别类地进行整理.

--------------------------------------------------------------------------------

Kill, Assassinate, Execute, Dispatch, Murder, Slay, Slaughter

Kill(v.)---"杀","杀死".普通用语.指任何一种致死行为.

Assassinate(v.)---"暗杀".指出于政治目的进行的暗杀行为.

Execute(v.)---"处决".指依据法律,判处死刑.

Dispatch(v.)---"杀死".指采用直接方法,如刺,射击等手段杀死,强调迅速.

Murder(v.)---"谋杀","凶杀".指非法地 有目的的杀害他人.

Slay(v.)---"杀死","杀害".指残酷地打死或用武器杀死.现多用过去分词slain.

Slaughter(v.)---"屠杀".尤指为肉食而屠杀;还指错杀或残酷地杀死很多人.

例:Two people were killed in a car accident.

在一次车祸中有两人丧生.

The frost killed the flowers.

霜把花冻死了.

President Kennedy was assassinated in Dallas in 1963.

肯尼迪总统于1963年在达拉斯被暗杀.

Martin Luther King was assassinated by a white people.

马丁路德金是被一个白人暗杀的.

Nathan Hale was executed as a spy by the British in 1776.

1776年,内森黑尔被英国人当作间谍处决了.

Mussolini was caught by Italian guerrillas on April 27, 1945,

while trying to escape to Switzerland and executed after a brief

trial.

1945年4月27日,墨索里尼试图逃往瑞士时,被意大利游击队抓获,经简短审讯之后,即被处决. The injured horse was dispatched by its owner.

受伤的马被他的主人杀死了.

The executioner quickly dispatched the condemned man.

行刑者迅速将该犯处决了.

According to the historians he murdered his rival in cold blood.

根据历史学家考证,他蓄意杀死了他的竞争对手.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档