德语班报(尼采简介)

  • 格式:doc
  • 大小:163.50 KB
  • 文档页数:2

下载文档原格式

  / 2
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Deutscher Schriftsteller(德国作家)

弗里德里希·威廉·尼采Friedrich Wilhelm Nietzsche

尼采简介

弗里德里希·威廉·尼采(Friedrich Wilhelm Nietzsche,

1844年10月15日~1900年8月25日),德国著名哲

学家Philosoph (m)和思想家Denker(m)。西方现代哲学

的开创者,同时也是卓越的诗人Dichter(m)和散文家

Verfasser(m)。他最早开始批判西方现代社会,然而他的

学说在他的时代却没有引起人们重视,直到20 世纪,

才激起深远的调门各异的回声。后来的生命哲学,存在

主义,弗洛伊德主义,后现代主义,都以各自的形式回

应尼采的哲学思想。

尼采首先是一个语言学家Philologe(m),然后作为一个哲学家或者称之为自由思想者,他的许多着作品里都包含了现代心理学Psychologie (n)的内容。他是一个充满着反叛精神的诗人哲学家,他强力地批判了西方传统的基督教Christentum (n)文化,否定基督教传统的道德体系,主张重估一切价值,更提出了超人Superman(m)理论和永恒轮回unvergängliches Samsara 的命题,渴望建立起一个全新的强力的思想文化体系。从本质上来说,尼采是一个虚无主义者,他的思想为后来的存在主义Existentialismus(m)奠定了基础,被誉为存在主义的先驱

Vorkämpfer (m)之一。

尼采生平

1844年,尼采出生于普鲁士萨克森州的一个小村庄洛肯(Roecken),他父亲是基督教路德宗的牧师。

1846年,7月,妹妹伊丽莎白·尼采出生。

1849年,尼采父亲病故。

1850年,搬家到萨勒(Saale)河畔的南姆堡(Naumburg)1864年,进入波恩大学,修习神学与古典语言学。

1865年,尼采进入莱比锡大学攻读古典语言学,并开始接触叔本华的哲学思想。这些思想后来成为尼采哲学思考的起点。1868年,初识瓦格纳,瓦格纳是尼采的年轻时代的好友。1869年,年仅25岁的尼采尚未正式毕业就被聘为瑞士巴塞尔大学古典语言学教授。

1870年,升为正教授。8月,普法战争爆发,志愿从军,因伤退役。

组员:

XX XXX

1879年,尼采辞去了巴塞尔大学的教职,开始了十年的漫游生涯,同时也进入了创作的黄金时期。

1882年,去意大利旅行。经人介绍与罗•莎乐美相识。五月,完成《快乐的科学》并出版。同月,向莎乐美求婚,被拒绝。

Lou Salomé, Paul Rée and Nietzsche, 1882

1883年,开始撰写《查拉图斯特拉如是说》第—部。7月开始撰写《查拉图斯特拉如是说》第二部。

1884年,在威尼斯撰写《查拉图斯特拉如是说》第三部。11月起执笔《查拉图斯特拉如是说》第四部。

1889年,长期不被人理解的尼采由于无法忍受长时间的孤独,在都灵大街上抱住一匹正在受马夫虐待的马的脖子,最终失去了理智。

The residence of Nietzsche's last three years, along with archive in Weimar, Germany, which holds many of Nietzsche's papers

"The ill Nietzsche") by Hans Olde 1899

主要作品

1872:悲剧的诞生(Die Geburt der Tragödie)

1876:不合时宜的考察(Unzeitgemässe Betrachtungen) 1878-1880:人性,太人性的(Menschliches, Allzumenschliches )

1881:朝霞(Die Morgenröte)

1882:快乐的科学(Die fröhliche Wissenschaft) 1883-1885:查拉图斯特拉如是说(Also sprach Zarathustra ) 1886:善恶的彼岸(Jenseits von Gut und Böse) 1887:论道德谱系(Zur Genealogie der Moral ) 1887:偶像的黄昏(Götzendämmerung) 1888:瓦格纳事件(Der Fall Wagner ) 1895:反对基督(Der Antichrist )

1895:尼采反对瓦格纳(Nietzsche contra Wagner ) 1908:瞧,这个人(Ecce Homo )

1911:权力意志(Der Wille zur Macht )

著作简介

悲剧的诞生

尼采在1872年出版了他的第一本书《悲

剧的诞生:源于音乐的灵魂》(Die Geburt der Tragödie aus dem Geiste der Musik ),在1886年则改以《悲剧的诞生:希腊文化和悲观主义》(Die Geburt der Tragödie, Oder: Griechentum und Pessimismus )为名重新出版。第二版包含了一篇序言—“自我批判的尝试”,之中尼采对他的这本早期作品做了一些评论和检讨。

与启蒙时期传统中认为古希腊文明属于高贵、单纯、优雅、而宏伟的看法不同的是,尼采将古希腊文明描述为两种独特派系的不断斗争—阿波罗派与狄俄倪索斯派。阿波罗在尼采来看属于principium individuationis (原则上的个人主义),带着其优雅、冷静、以及对于外表美观的重视,人得以立刻将其自身与朴实的自然界区隔开来。而狄俄倪索斯则代表了酒醉、非理性、以及无人性,尼采在这里也显示了他受到叔本华提出的非理性成分主导人类创造力的概念所影响。尼采描述了在苏格拉底之后阿波罗派如何支配了西方文明的思想,并且提出德国浪漫主义(尤其以理察·瓦格纳为代表)作为复兴戴奥尼索斯派的可能方式,以挽救欧洲的文化。

人性,太人性的

《人性,太人性的》一书的第一部分最初于1878年出版,尼采在1879年出版了增补的第二部分《各种看法和原则》,1880年出版了第三部分《流浪者及其阴影》。三个部分一起在1886年以《人性,太人性的:自由灵魂之书》(Menschliches, Allzumenschliches, Ein Buch für freie Geister )为名出版。这本书代表了尼采创作生涯中的“中期作品”的开端,抛弃了德国浪漫主义和瓦格纳的影响,开始显现出完全的实证主义的倾向。

善恶的彼岸

在尼采的“晚期作品”中,1886年出版的《善

恶的彼岸:未来哲学的序曲》(Jenseits von Gut und Böse. Vorspiel einer Philosophie der Zukunft )最接近于他的中期作品的风格。在这本书里尼采定义了真正的哲学应该具备的条件:想像力、自我主张、危险、创意、以及“价值的创造”—其他的他都认为是附带的条件。从这里出发尼采质疑了一些哲学传统上的重要假设,例如许多哲学流派常使用的“自我意识”、“知识”、“真理”、以及“自由意志”等概念。尼采批评这些传统概念是没有足够证据的,他改提出力量意志(the will to power)来解释人类的行为,尼采在书中提出了他对“生命的观点”,并且认为那是“超越善与恶的”,否定了人类世上存在着一套普世的道德。在知名的主人-奴隶道德说里尼采重新评价了称霸西方哲学已久的人文主义传统,他主张即使是对于弱者施加支配、占有、或伤害,这也不见得是所有人都有资格指摘的。尼采在这本书里贯彻了道德相对主义以及观点主义的论点。

后世影响

尼采的著作对后世的影响无疑是巨大的。他的思想具有一种无比强大的冲击力,它颠覆了西方的基督教道德思想和传统的价值,揭示了在上帝死后人类所必须面临的精神危机。雅斯贝尔斯说尼采和克尔凯郭尔给西方哲学带来颤栗,而此颤栗的最后意义尚未被估价出来。20世纪初的整整一代思想家和艺术家都在尼采的著作中找到了那些激发了他们富于创造性的作品的观念和意象。

尼采语录(精彩赏析)

Euch rate ich nicht zur Arbeit, sondern zum Kampfe. Euch

rate ich nicht zum Frieden, sondern zum Siege. Eure Arbeit sei ein Kampf, euer Friede sei ein Sieg!

我不劝告你们工作,而劝告你们奋斗。我不劝告你们和平,只劝告你们胜利。让你们的工作是一个奋斗,让你们的和平是一个胜利吧!

Aber mit meiner Liebe und Hoffung beschwöre ich dich: wirf den Helden in deiner Seele nicht weg! halte heilig deine höch ste Hoffnung!

但是凭着我的爱和希望我请求你:切莫抛弃掉你灵魂中的英雄吧!保持你内心中最高的希望吧!

Ich bin von heute und ehedam, aber etwas ist in mir, das ist vor morgen und übermorgen und einstmal.

我属于今天和过去,但是我的一些东西,将是属于明天后天和今后的。

Wer einst fliegen lernen will, der muss erst stehn und laufen und klettern und tanzen lernen: man erfliegt das Fliegen nicht!

谁要学习飞翔,必须先学习站立、奔跑、跳跃和舞蹈:人无法从飞翔中学会飞翔!

Jetzt bin ich leicht, jetzt fliege ich, jetzt sehe ich mich unter mir, jetzt tanzt ein Gott durch mich. 现在我轻盈了,现在我飞翔, 现在我看见自己驾凌于我自己,

现在我看见一个上帝在我身上舞蹈。

Zu meinem Ziele will ich, ich gehe meinen Gang, über die Zögernden und Saumseligen werde ich hinwegspringen. Also sei mein Gang ihre Untergang!

我向着我的目标前进,我遵循着我的路途,我越过踌躇者与落后者。我的前进将是他们的没落!(尹溟先生译文,我以为最佳)

Was macht mich nicht umbright, macht mich stärker! 那些没能杀死我的,使我变得更坚强!