当前位置:文档之家› 应用文书的分类

应用文书的分类

应用文书的分类
应用文书的分类

应用文书的分类,从来源上分:外交文书,收来文书,内部文书。

从作用上分:指挥性文书,规范性文书,报请性文书,知照性文书,记录

性文书

从行文关系或行文方向上分:上行文,下行文,平行文,泛行文(定一件

21页)

行政公文分为:领导指导性公文,呈报性公文,公布性公文,商洽性公文

特点:1.作者的法定性,读者的特定性2.作用的权威性3.效用的现实性4.体式的规范性5.制作的程序性

作用:1.领导和指导作用2.行为规范作用3.宣传和教育作用4.联系和知作用5依据和凭证作用

写作特点:1.写作的受命性2.目的的专指性3.读者的确定性4.写作的集体性5.写作的程式化

行文关系:上下级关系,平级关系,隶属关系,非隶属关系

行文方式:按守文机关或行文对象的范围分类:逐级行文,越级行文,多级行文,普发行文,

通行行文

按发文机关是否是一个来分:单独行文,联合行文

按行文对象的主次来分:主送,抄送

公文的格式:

会议纪要:主要适用于记载,传达会议情况和议定事项

主要特点:1.纪实性2.提要性3.约束性

分类:办公室会议和其他会议纪要

作用:办公室会议主要以传达由机关,单位召开的会议所研究的工作,议定的事项和布置的任务,要求与会单位和有关方面,有关人员遵守,执行。

其他会议指专门工作会议,专题讨论会,座谈会,学术研究会等会议形成的纪要。

这类纪要,有的起通报会议情况的作用,使有关人员尽快知道会议的基本情况和

主要精神;有的具有指导作用,他所传达的会议精神,对有关方面的工作具有指

导作用。

请示:规则:一,一般不得越级请示。二,请示一般只写一个主送机关。三,请事当一文一事。四,请示不得同时抄送下级机关

分类:1.请求指示的请示2.请求批准的请示

公告:主要特点:1.发布的内容很重要2.发布的范围很广泛3.发布机关有资格限

主要类型:1.知照性公告2.祈使性公告

通知:适用范围:批转下级机关的公文,转发下级机关和不相隶属机关的公文,发布文

件;传达要求下级机关办理和需要有关单位周知或执行的事项;任免

人员。

特点:1.适用范围具有广泛性2.文种功用多具有指导性3,有明显的实效性

类型:1.指示性通知2.处理文件性通知3.事项性通知4.知照性通知

5.会议通知6任免通知

批复:适用范围:用于答复下级机关的请示事项

特点:1.被动性2.针对性3.权威性

类型:1.指示性批复2.审批性批复

启事:是由单位或个人将需要向大众说明并请求予以支持的事情简要写出,通过传媒

公开的文书

分类:一,征招性启事,包括招生,招聘,招标,招工,招领,征稿,征婚换房

二,声明类启事,包括遗失,作废,解聘,辨伪,迁移,更名,更期,开

业,停业,竞赛,讲座等启事

三,寻找类启事,包括寻人,寻物等

怎么写专题活动策划:一,确定主题二,确定时间三,确定地点四,通知参加者

五,费用预算

简报格式

公文种类包括

公文种类包括: (一)命令(令) (二)决定 (三)公告 (四)通告 (五)通知 (六)通报 (七)议案 (八)报告 (九)请示 (十)批复 (十一)意见 (十二)函 (十三)会议纪要 11 公文的特定格式 11.1 信函式格式 发文机关名称上边缘距上页边的距离为30mm,推荐使用小标宋体字,字号由发文机关酌定;发文机关全称下4mm处为一条武文线(上粗下细),距下页边20mm处为一条武文线(上细下粗),两条线长均为170mm。每行距中排28个字。发文机关名称及双线均印红色。两线之间各要素的标识方法从本标准相应要素说明。 11.2 命令格式

命令标识由发文机关名称加“命令”或“令”组成,用红色小标宋体字,字号由发文机关酌定。命令标识上边缘距版心上边缘20mm,下边缘空2行居中标识令号;令号下空2行标识正文;正文下一行右空4字标识签发人名章,签名章左空2字标识签发人职务;联合发布的命令或令的签发人职务应标识全称。在签发人名章下一行右空2字标识成文时间。分送机关标识方法同抄送机关。其他从本标准相关要素说明。 11.3 会议纪要格式 会议纪要标识由“××××会议纪要”组成。其标识位置同8.1.4,用红色小标宋体字,字号由发文机关酌定。会议纪要不加盖印章。其他要素从本标准规定。12新的公文的特定格式 1、信函式公文格式 发文机关标识用全称,但不加“文件“二字,发文机关名称上边缘距土页边的距离为30mm,用红色小标宋体字20mnm×14mm,发文机关全称下4mm处为一条武文线上粗下细,距下页边20mm 处,为一条文武红(上细下粗)两条线均为170 mm,每页排22行每行居中排28个字首页不显页码。其他各要素的标识方法均同“文件式“公文格式标识(发文文号、秘密等级和紧急程度标识在红线下右或左项格标识)。 2、命令格式 发文机关名称加“令“组成不能用简称用红色标识。命令标识上边缘距版心边缘为20mnm下边缘空2行居中标识令号〈用黑体字〉令

文本分类综述

山西大学研究生学位课程论文(2014 ---- 2015 学年第 2 学期) 学院(中心、所):计算机与信息技术学院 专业名称:计算机应用技术 课程名称:自然语言处理技术 论文题目:文本分类综述 授课教师(职称):王素格(教授) 研究生姓名:刘杰飞 年级:2014级 学号:201422403003 成绩: 评阅日期: 山西大学研究生学院 2015年 6 月2日

文本分类综述 摘要文本分类就是在给定的分类体系下,让计算机根据给定文本的内容,将其判别为事先确定的若干个文本类别中的某一类或某几类的过程。文本分类在冗余过滤、组织管理、智能检索、信息过滤、元数据提取、构建索引、歧义消解、文本过滤等方面有很重要的应用。本文主要介绍文本分类的研究背景,跟踪国内外文本分类技术研究动态。介绍目前文本分类过程中的一些关键技术,以及流形学习在文本分类中降维的一些应用。并且讨论目前文本分类研究面临的一些问题,及对未来发展方向的一些展望。 关键词文本分类;特征选择;分类器;中文信息处理 1.引言 上世纪九十年代以来,因特网以惊人的速度发展起来,到现在我们进入大数据时代互联网容纳了海量的各种类型的数据和信息,包括文本、声音、图像等。这里所指的文本可以是媒体新闻、科技、报告、电子邮件、技术专利、网页、书籍或其中的一部分。文本数据与声音和图像数据相比,占用网络资源少,更容易上传和下载,这使得网络资源中的大部分是以文本(超文本)形式出现的。如何有效地组织和管理这些信息,并快速、准确、全面地从中找到用户所需要的信息是当前信息科学和技术领域面临的一大挑战。基于机器学习的文本分类系统作为处理和组织大量文本数据的关键技术,能够在给定的分类模型下,根据文本的内容自动对文本分门别类,从而更好地帮助人们组织文本、挖掘文本信息,方便用户准确地定位所需的信息和分流信息。 利用文本分类技术可以把数量巨大但缺乏结构的文本数据组织成规范的文本数据,帮助人们提高信息检索的效率。通过对文本信息进行基于内容的分类,自动生成便于用户使用的文本分类系统,从而可以大大降低组织整理文档耗费的人力资源,帮助用户快速找到所需信息。因此文本分类技术得到日益广泛的关注,成为信息处理领域最重要的研究方向之一。 2.文本分类技术的发展历史及现状 2.1文本分类技术发展历史 国外自动分类研究始于1950年代末,早期文本分类主要是基于知识工程,通过手工定义一些规则来对文本进行分类,这种方法费时费力,还需要对某一领域有足够的了解,才能提炼出合适的规则。H.P.Luhn在这一领域进行了开创性的研究,他将词频统计的思想用于文本分类中。这一时期,主要是分类理论的研究,并将文本分类应用用于信息检索。在这一段时期,提出了很多经典文本分类的数学模型。比如1960年Maron在Journal of ASM上发表了有关自动分类的第一篇论文“On relevance Probabilitic indexing and informarion retriral”,这是Maron和Kuhns提出概的率标引(Probabilitic indexing )模型在信息检

公文的特点

公文的特点 This model paper was revised by the Standardization Office on December 10, 2020

一、公文的特点 公文是政府机关及实行行政管理的重要工具,与一般的应用文书有明显的区别。归纳起来有以下特点: (1)公文具有鲜明的政治性; (2)公文是由法定作者制成和发布的; (3)公文具有法定的权威性和行政约束力; (4)公文具有严格的时效性; (5)公文具有特定的体式。 二、公文的种类 (1)按适用范围分类 《办法》按适用范围将公文分为13种:命令(令)、决定、公告、通告、通知、通报、议案、报告、请示、批复、意见、函、会议纪要。 (2)按公文来源分类 按公文的来源,可分为收文和发文两种。收文是指本机关收到上级、下级及不相隶属机关单位所制发的文件。发文是指本机关拟制并向外发送的文件。 (3)按行文方向分类 按行文方向区分公文,是对发文的进一步分门别类,可分为下行文、上行文、平行文三种。下行文是指向所属下级机关发送的公文。属于这一类的文种最多,有命令(令)、决定、通知、公告、通告、通报、批复、会议纪要等。

上行文是指向所属上级机关呈送的公文,主要文种有报告和请示。平行文是指同级机关或不相隶属机关之间往来的行文,最常用的是函。 (4)按性质作用分类 按公文的性质作用,可分为法规性公文、指挥性公文、公布性公文、报请性公文、通联性公文和记录性公文六种。 (5)按保密程度分类 保密公文是指涉及党和国家机密内容,需要控制知密范围、知密对象的公文。按涉及机密的程度,保密公文分为绝密件、机密件、秘密件三种。 (6)按办文时限要求分类 按办文时限要求,分为特急件、急件和平件。

《分类》文本:商品分类

《分类》商品分类 分类依据 商品分类依据是分类的基础。商品的用途、原材料、生产方法、化学成分、使用状态等是这些商品最本质的属性和特征,是商品分类中最常用的分类依据。 用途 一切商品都是为了满足社会上的一定用途而生产的,因此商品的用途是体现商品使用价值的标志,也是探讨商品质量的重要依据,因此被广泛应用于商品的研究、开发和流通。它不仅适合对商品大类的划分,也适用于商品种类、品种的进一步详细划分。 优点:按商品用途分类,便于比较相同用途的各种商品的质量水平和产销情况、性能特点、效用,能促使生产者提高质量、增加品种,并且能方便消费者对比选购,有利于生产、销售和消费的有机衔接。但对贮运部门和有多用途的商品不适用。 原材料 商品的原材料是决定商品质量和性能的重要因素,原材料的种类和质量不同,因而成分、性质、结构不同,使商品具有截然不同的特征。选择以原材料为标志的分类方法是商品的重要分类方法之一。此种分类方法适用那些原材料来源较多、且对商品性能起决定作用的商品。 以原料为标志分类的优点很多,它分类清楚,还能从本质上反映出各类商品的性能、特点,为确定销售、运输、储存条件提供了依据,有利于保证商品流通中的质量。但对那些用多种原材料组成的商品如汽车、电视机、洗衣机、电冰箱等不宜用原材料作为分类标志。 生产方法 很多商品即便采用相同的原材料,由于生产方法不同,也会使商品具有不同的质量特征,从而形成不同的品种。 按生产方法分类,特别适用于原料相同,但可选用多种工艺生产的商品,优点是因为生产方法、工艺不同,突出了商品的个性,有利于销售和工艺的革新。但对于那些虽生产方法有差别但商品性能、特征没实质性区别的商品不宜采用。如平板玻璃可用浮法或垂直引上法。 化学成分 由于商品中所含化学成分和种类和数量对商品质量、性能、用途等有着决定性的或密切的影响,故按化学成分的分类方法便于研究和了解商品的质量、特性、用途、效用和储存条件,是研究商品使用价值的重要分类方法。 有些商品,它们的主要成分虽然相同,但由于含有某种特殊成分,而使商品的质量、性

文本分类入门(八)中英文文本分类的异同

从文本分类系统的处理流程来看,无论待分类的文本是中文还是英文,在训练阶段之前都要经过一个预处理的步骤,去除无用的信息,减少后续步骤的复杂度和计算负担。 对中文文本来说,首先要经历一个分词的过程,就是把连续的文字流切分成一个一个单独的词汇(因为词汇将作为训练阶段“特征”的最基本单位),例如原文是“中华人民共和国今天成立了”的文本就要被切分成“中华/人民/共和国/今天/成立/了”这样的形式。而对英文来说,没有这个步骤(更严格的说,并不是没有这个步骤,而是英文只需要通过空格和标点便很容易将一个一个独立的词从原文中区分出来)。中文分词的效果对文本分类系统的表现影响很大,因为在后面的流程中,全都使用预处理之后的文本信息,不再参考原始文本,因此分词的效果不好,等同于引入了错误的训练数据。分词本身也是一个值得大书特书的问题,目前比较常用的方法有词典法,隐马尔科夫模型和新兴的CRF方法。 预处理中在分词之后的“去停止词”一步对两者来说是相同的,都是要把语言中一些表意能力很差的辅助性文字从原始文本中去除,对中文文本来说,类似“我们”,“在”,“了”,“的”这样的词汇都会被去除,英文中的“ an”,“in”,“the”等也一样。这一步骤会参照一个被称为“停止词表”的数据(里面记录了应该被去除的词,有可能是以文件形式存储在硬盘上,也有可能是以数据结构形式放在内存中)来进行。 对中文文本来说,到此就已初审合格,可以参加训练了(笑)。而英文文本还有进一步简化和压缩的空间。我们都知道,英文中同一个词有所谓词形的变化(相对的,词义本身却并没有变),例如名词有单复数的变化,动词有时态的变化,形容词有比较级的变化等等,还包括这些变化形式的某种组合。而正因为词义本身没有变化,仅仅词形不同的词就不应该作为独立的词来存储和和参与分类计算。去除这些词形不同,但词义相同的词,仅保留一个副本的步骤就称为“词根还原”,例如在一篇英文文档中,经过词根还原后,“computer”,“compute”,“computing”,“computational”这些词全都被处理成“compute”(大小写转换也在这一步完成,当然,还要记下这些词的数目作为compute的词频信息)。 经过预处理步骤之后,原始文档转换成了非常节省资源,也便于计算的形式,后面的训练阶段大同小异(仅仅抽取出的特征不同而已,毕竟,一个是中文词汇的集合,一个是英文词汇的集合嘛)。 下一章节侃侃分类问题本身的分类。

15种公文类型的文本特点

15种公文类型的文本特点 第五种类:公告 一、公告的内涵:公告是行政公文的主要文种之一,它和通告都属于发布范围广泛的晓谕性文种。公告是向国内外宣布重要事项或者法定事项时使用的公文。适用于向国内外宣布重要事项或者法定事项。 公告是用于向国内外宣布重要事项或者法定事项的公文。公告主要有两种,一是宣布重要事项,如最近中国将在东海进行地对地导弹发射训练;二是宣布法定事项,如宣布某项法规或规章,宣布国家领导人选举结果。有一类公告是属于专业性的或向特定对象发布的,如经济上的招标公告,按国家专利法规定公布申请专利的公告,属专业性公告;也有按国家民事诉讼法规定,法院递交诉讼文书无法送本人或代收人时,可以发布公告间接送达,是向特定对象发布的,这些都不属行政机关公文。 二、公告的使用范围。公告通常是以国家的名义向国内外宣布重大事件或者法定事项。重要事项是指有关国家政治、经济、文化、军事、科技、人事、外交等方面的大事;法定事项是指由国家权力机关、行政机关等依据法律法规和法定程序公开的事项。如公布国家领导人的出国访问,国家领导人的选举结果,洲际导弹、人造卫星的发射等。地方行

政机关有时也可用公告。 公告还用于人民法院审理案件,如向被告送达法律文书等。国家机关使用公告公布事项,只限于在自己的职权范围内,基层单位一般不能制发公告。 三、主要特点。一是发文机关的特定性。仅限于国家权力机关、行政机关,以及被授权的部门。由于公告宣布的是重大事项和法定事项,发文的权力被限制在高层行政机关及其职能部门的范围之内。具体说,国家最高权力机关(人大及其常委会),国家最高行政机关(国务院)及其所属部门,各省市、自治区、直辖市行政领导机关,某些法定机关,如税务局、海关、铁路局、人民银行、检察院、法院等,有制发公告的权力。其他地方行政机关,一般不能发布公告。党团组织、社会团体、企事业单位,不能发布公告。二是内容的庄重性。所宣布的事项都是有关重大的、国内外关注的事项,体现国家及其权力机关的威严,它的使用还要考虑到在国内可能产生的政治影响。三是发布范围的广泛性。公告是向“国内外”发布重要事项和法定事项的公文,其信息传达范围有时是全国,有时是全世界。譬如,中国曾以公告的形式公布中国科学院院士名单,一方面确立他们在我国科学界学术带头人地位,一方面尽力为他们争取在国际科学界的地位。这样的公告肯定会在世界科学界产生一定的影响。中国有关部门还曾在《人民日报》上刊登公告,公布中国名酒和

软件文档的作用和分类

软件文档的作用和分类 软件文档(document)也称文件,通常指的是一些记录的数据和数据媒体,它具有固定不变的形式,可被人和计算机阅读。它和计算机程序共同构成了能完成特定功能的计算机软件(有人把源程序也当作文档的一部分)。我们知道,硬件产品和产品资料在整个生产过程中都是有形可见的,软件生产则有很大不同,文档本身就是软件产品。没有文档的软件,不成其为软件,更谈不到软件产品。软件文档的编制(documentation)在软件开发工作中占有突出的地位和相当的工作量。高效率、高质量地开发、分发、管理和维护文档对于转让、变更、修正、扩充和使用文档,对于充分发挥软件产品的效益有着重要意义。然而,在实际工作中,文档在编制和使用中存在着许多问题,有待于解决。软件开发人员中较普遍地存在着对编制文档不感兴趣的现象。从用户方面看,他们又常常抱怨:文档售价太高、文档不够完整、文档编写得不好、文档已经陈旧或是文档太多,难于使用等等。究竟应该怎样要求它,文档应该写哪些,说明什么问题,起什么作用?这里将给出简要的介绍。 图文档桥梁作用 文档在软件开发人员、软件管理人员、维护人员、用户以及计算机之间的多种桥梁作用可从图中看出。软件开发人员在各个阶段中以文档作为前阶段工作成果的体现和后阶段工作的依据,这个作用是显而易见的。软件开发过程中软件开发人员需制定一些工作计划或工作报告,这些计划和报告都要提供给管理人员,并得到必要的支持。管理人员则可通过这些文档了解软件开发项目安排、进度、资源使用和成果等。软件开发人员需为用户了解软件的使用、操作和维护提供详细的资料,我们称此为用户文档。 以上三种文档构成了软件文档的主要部分。我们把这三种文档所包括的内容列在图6中。其中列举了十三个文档,这里对它们作一些简要说明: ·可行性研究报告:说明该软件开发项目的实现在技术上、经济上和社会因素上的可行性,评述为了合理地达到开发目标可供选择的各种可能实施的方案,说明并论证所选定实施方案的理由。 ·项目开发计划:为软件项目实施方案制定出具体计划,应该包括各部分工作的负责人员、开发的进度、开发经费的预算、所需的硬件及软件资源等。项目开发计划应提供给管理部门,并作为开发阶段评审的参考。 ·软件需求说明书:也称软件规格说明书,其中对所开发软件的功能、性能、用户界面及运行环境等作出详细的说明。它是用户与开发人员双方对软件需求取得共同理解基础上达成的协议,也是实施开发工作的基础。 ·数据要求说明书:该说明书应给出数据逻辑描述和数据采集的各项要求,为生成和维护系统数据文卷作好准备。 ·概要设计说明书:该说明书是概要设计阶段的工作成果,它应说明功能分配、模块划

中文文本分类语料

中文文本分类语料 文本自动分类就是用电脑对文本按照一定的分类体系或标准进行自动分类标记。 文本分类问题与其它分类问题没有本质上的区别,其方法可以归结为根据待分类数据的某些特征来进行匹配,当然完全的匹配是不太可能的,因此必须(根据某种评价标准)选择最优的匹配结果,从而完成分类。现如今,统计学习方法已经成为了文本分类领域绝对的主流。 统计学习方法需要一批由人工进行了准确分类的文档作为学习的材料(称为训练集,注意由人分类一批文档比从这些文档中总结出准确的规则成本要低得多),计算机从这些文档中挖掘出一些能够有效分类的规则,这个过程被形象的称为训练,而总结出的规则集合常常被称为分类器。训练完成之后,需要对计算机从来没有见过的文档进行分类时,便使用这些分类器来进行。 下面提供一些网上能下载到的中文的好语料,供研究人员学习使用。 1.中科院自动化所的中英文新闻语料库https://www.doczj.com/doc/6d18203339.html,/data/13484 中文新闻分类语料库从凤凰、新浪、网易、腾讯等版面搜集。英语新闻分类语料库为Reuters-21578的ModApte版本。 2.搜狗的中文新闻语料库https://www.doczj.com/doc/6d18203339.html,/labs/dl/c.html 包括搜狐的大量新闻语料与对应的分类信息。有不同大小的版本可以下载。 3.李荣陆老师的中文语料库 https://www.doczj.com/doc/6d18203339.html,/data/11968 压缩后有240M大小 4.谭松波老师的中文文本分类语料https://www.doczj.com/doc/6d18203339.html,/data/11970 不仅包含大的分类,例如经济、运动等等,每个大类下面还包含具体的小类,例如运动包含篮球、足球等等。能够作为层次分类的语料库,非常实用。 5.网易分类文本数据https://www.doczj.com/doc/6d18203339.html,/data/11965 包含运动、汽车等六大类的4000条文本数据。 6.中文文本分类语料https://www.doczj.com/doc/6d18203339.html,/data/11963 包含Arts、Literature等类别的语料文本。 7.更全的搜狗文本分类语料 https://www.doczj.com/doc/6d18203339.html,/labs/dl/c.html 搜狗实验室发布的文本分类语料,有不同大小的数据版本供免费下载 8.2002年中文网页分类训练集https://www.doczj.com/doc/6d18203339.html,/data/15021 2002年秋天北京大学网络与分布式实验室天网小组通过动员不同专业的几十个学生,人工选取形成了一个全新的基于层次模型的大规模中文网页样本集。它包括11678个训练网页实例和3630个测试网页实例,分布在11个大类别中。

常用的公文种类和格式

常用的公文种类: 一、决议。经会议讨论通过的重要决策事项,用“决议”。 二、决定。对重要事项或重大行动作出安排,用“决定”。 三、公告。向内外宣布重要事项或者法定事项,用“公告”。 四、通告。在一定范围内公布应当遵守或周知的事项,用“通告”。 五、通知。发布规章和行政措施,转发上级机关、同级机关和不相隶属机关的公文,批转下级机关的公文,要求下级 机关办理和需要周知或共同执行的事项,任免和聘用干部,用“通知”。 六、通报。表扬先进,批评错误,传达重要精神、交流重要情况,用“通报”。 七、报告。向上级机关汇报工作、反映情况、提出建议,用“报告”。 八、请示。向上级机关请求指示、批准,用“请示”。 九、批复。答复下级机关的请示事项,用“批复”。 十、条例。用于制定规范工作、活动和行为的规章制度,用“条例”。 十一、规定。用于对特定范围内的工作和事务制定具有约束力的行为规范,用“规定”。 十二、意见。对某一重要问题提出设想、建议和安排,用“意见”。 十三、函。不相隶属机关之间相互商洽工作、询问和答复问题,向有关主管部门请求批准等,用“函”。 十四、会议纪要。记载、传达会议议定事项和主要精神,用“会议纪要”。

公文格式: 第一条公文一般由眉首,正文、文尾三部分组成。 第二条公文眉首包括发文机关、发文字号、签发人、紧急程度、机密等级等内容,一般用横线与正文部分隔开。 一、发文机关(公文版头)用醒目、整齐、庄重字体套红印刷,置于眉首上部,居中。 二、发文字号由发文机关代字、年份和顺序号组成,置于发文机关之下、横线之上,居中。 三、向上级报送的重要文件,要标注签发人,置于发文字号的同行右端。 四、紧急文件分“急件”、“特急件”两种,标于眉首右上角。 五、秘密文件应准确标明“绝密”、“机密”、“秘密”,标于眉首右上角。 第三条正文部分一般包括标题、主送机关、内容、附件、落款、附注等。 一、标题置于眉首之下,主送机关之上,居中。标题一般包括发文机关名称、事由和公文种类,要准确简要地概括公文的主要内容,除发布和批转上级规章性文件外,标题一般,不加书名号,也不用其它标点符号。 二、“公告”“通告”“条例”“规定”“决议”“决定”等公文可不标明主送机关,其它公文应标明主送机关。主送机关一般置于正文内容之上、左端顶格。“决议”“决定”若标明主送机关也可置于文稿尾抄送栏。 三、正文内容的结构层次序数依次为“一、”“(一)”“1.”“(1)”。规章和规范性文件,按有关规定,用章、节、条、款、项标明层次。 四、附件名称标于内容之后,成文日期之前。附件一般与主件合订发送,不能合订的应在附件首页左上角注明文件发文字号,与主件同时发送。 五、文件落款,指正文末尾的发文机关名称、印章和成文日期。成文日期以领导签发日期为准。 六、公文除会议纪要外,应当加盖公章。加盖印章的公文一般不再另署发文机关名称。 文尾部分,包括主题词、抄送栏、印发机关栏、印发日期、份数等项。 第四条主题词。置于横线之上左端,按主题词表规定标引,词目间间隔一个汉字距离。 第五条抄送栏。在主题词横线之下。抄送单位可使用规范化的简称。 第六条印发机关及日期栏。在抄送栏下用横线与抄送栏隔开,左端署印发机关全称,右端署印发日期。 第七条文件份数。标于印发机关及日期栏横线之下,居右。 第八条公文文字从左至右横写,横排。公文用纸为A4 型,并用统一印制的红头公文纸印刷,左侧装订。张贴的公文用纸大小,根据实际需要确定。公文标题用二号宋体字,内容用三号仿宋体。

文本功能和分类

2.4Text CIassification One of the most important theories in the book Groundworkfor a General Theory of Translation coauthored by Reiss and V ermeer is Reiss?theory of text types.According to Reiss,text typology helps the translator specify the appropriate hierarchy of equivalence levels needed for a particular translation Skopos.Based on the dominant communicative functions,texts are categorized into informative texts,expressive texts and operative texts. The main function of informative texts is to inform the readers about objects and Phenomena in the real world.The choices of linguistic and stylistic forms are subordinate tO this function.In a translation where both the source text and the target text are informative,the translator should attempt to represent the original text correctly and completely.The translator should be guided by the dominant norms of the target language and culture in terms of stylistic choices.In a more recent description of her typology,geiss points out that the informative texts also include……purely phatic communication,where the actual information value is zero and the message is the communication process itself?(Reiss,qtd.in Nord,2001:38). Expressive texts can produce an aesthetic feeling on the reader and this effect has to be taken into account in translation.In such texts,the informative aspect is complemented or even overruled by the aesthetic aspects.If the target text is aimed to fall into the same category as the source text,the translator of an expressive text should manage to produce an analogous stylistic effect as the original. In operative texts,“both content and form are subordinate to the extralinguistic effect that the text is designed to achieve”(Nord,2001:38).Ifthetarget text is meant to belong to the same category,the translator of an operative text should attempt to bring the same reaction in the target audience regardless of changing the content and/or stylistic features of the original. 2.2Text Functions Related to the text type is the text function.Nord suggests four types of text functions:referential function;expressive function;appellative function and phatic function.The referential function iS similar to the function of the informative text.The referential function is mainly expressed by the denotative value of the lexical items in the text.IIl orderto make the referential function clear,the translator should coordinate the message with the model of the particular world involved which is determined by Cultural perspectives and traditions.As have mentioned above,according to Reiss’S text typology,the expressive function is restricted to the aesthetic aspects of literary or poetic texts.Differently,the expressive function in Nord’S model refers to the sender’S attitude toward the objects and phenomena of the world.One point should be given more attention is that the expressive function is sender-oriented.The sender’S opinions and attitudes are based on the value system of his own culture.hl intercultural interaction,if the source culture and the target culture are different,then problem will arise.For example,“hl India if a man compares the eyes of his wife to those of a cow, he expressed admiration for their beauty.In Germany,though,a woman would not be very pleased if her husband did the same”(Nord,2001:42).Appellative function means the Use of language to make the receiver feel to do something.Here the appellative corresponds with operative in Reiss’S typology.Different from the expressive function, Appellative function is receiver-oriented.“While the source text normally appeals to a source-culture reader’S susceptibility and experience,the appellative function of a translation is

常见公文种类及范文

常见公文种类及范文 一、通知:是运用最为广泛的下行文,行政公文和党的机关公文都把它列为主要文种。 格式内容: 通知的写作形式多样、方法灵活,不同类型的通知使用不同的写作方法。 (一)印发、批转、转发性通知的写法。标题由发文机关、被印发、批转、转发的公文标题和文种组成,也可省去发文机关名称。正文须把握三点:对印发、批转、转发的文件提出意见,表明态度,如“同意”、“原则同意”、“要认真贯彻执行”、“望遵照执行”、“参照执行”等;写明所印发、批转、转发文件的目的和意义;提出希望和要求。最后写明发文日期。 (二)批示性通知的写法。标题由发文机关、事由和文种组成,也可省去发文机关名称。正文由缘由、内容包括要求等部分组成。缘由要简洁明了,说理充分。内容要具体明确、条理清楚、详略得当,充分体现指示性通知的政策性、权威性、原则性。要求要切实可行,便于受文单位具体操作。 (三)知照性通知的写法。这种通知使用广泛,体式多样,主要是根据通知的内容,交代清楚知照事项。 1 / 12 -------------------------------------------------- -------精品文档

(四)事务性通知的写法。通常由发文缘由、具体任务、执行要求等组成。会议通知也属事务性通知的一种,但写法又与一般事务性通知有所不同。会议通知的内容一般应写明召开会议的原因、目的、名称,通知对象,会议的时间、地点,需准备的材料等 (五)任免、聘用通知的写法。一般只写决定任免、聘用的机关、依据,以及任免、聘用人员的具体职务即可。 ××厂关于召开计划生育工作会议的通知 所属各单位: 为了总结交流经验,研究分析存在的问题,进一步贯彻落实省、市计划生育工作会议精神,做好今年计划生育工作,经研究决定召开计划生育工作会议。现将有关事项通知如下: 一、会议内容:…… 二、参加人员:…… 三、会议时间、地点:…… 四、要求:…… ××厂 ×年×月×日 2 / 12 -------------------------------------------------- -------精品文档

常用的公文种类有

常用的公文种类有: 一、决议。经会议讨论通过的重要决策事项,用“决议”。 二、决定。对重要事项或重大行动作出安排,用“决定”。 三、公告。向内外宣布重要事项或者法定事项,用“公告”。 四、通告。在一定范围内公布应当遵守或周知的事项,用“通告”。 五、通知。发布规章和行政措施,转发上级机关、同级机关和不相隶属机关的公文,批转下级机关的公文,要求下级机关办理和需要周知或共同执行的事项,任免和聘用干部,用“通知”。 通报。表扬先进,批评错误,传达重要精神、交流重要情况,用“通报”。 七、报告。向上级机关汇报工作、反映情况、提出建议,用“报告”。 八、请示。向上级机关请求指示、批准,用“请示”。 九、批复。答复下级机关的请示事项,用“批复”。 十、条例。用于制定规范工作、活动和行为的规章制度,用“条例”。十一、规定。用于对特定范围内的工作和事务制定具有约束力的行为规范,用“规定”。 十二、意见。对某一重要问题提出设想、建议和安排,用“意见”。十三、函。不相隶属机关之间相互商洽工作、询问和答复问题,向有关主管部门请求批准等,用“函”。 十四、会议纪要。记载、传达会议议定事项和主要精神,用“会议纪要”。 公文发文处理主要包括草拟、审核、签发、复核、缮印、用印、登记、分发等程序,拟办不属于发文办理

档案工作包括档案收集、档案管理、档案利用三个组成部分 公文如有附件,应当在正文之后、成文时间之前注明附件顺序和名称公文主题词标引顺序为类别词、类属词、文种 例如:《转发财政部关于信息安全产品实施政府采购的通知》: “转发”为类别词; “信息、安全、政府采购”为类属词; “通知”为文种。 公文:按特点和作用分为规范性公文、指挥(导)性公文、报请性公文、知照性公文和记录性公文、批转类公文。 指导性公文(1)命令(2)指令(3)指示(4)决定(5决议(6)计划(7)布告 规范性公文(1)章程(2)规定(3)条例(4)办法(5)细则 报请性公文(1)报告(2)请示 批转类公文(1)批复(2)批转(3)转发 知照性公文(1)公告(2)通告(3)通报(4)通知 记述类公文(1)会议纪要(2)总结(3)会议记录(4)大事记 联系类公文(1)公函(2)便函 通知是机关团体用来传达事务或布置工作用的,通知的发文、收文单 位之间有直接的上下级关系; 通告面向公众,用于公布一般性的、应当遵守或周知的事项,没有特 定的主送单位; 公告用于宣传重大事件; 行政机关的公文种类主要有: (一)命令(令)适用于依照有关法律公布行政法规和规章;宣布施行重大强制性行政措施;嘉奖有关单位及人员。 (二)决定适用于对重要事项或者重大行动做出安排,奖惩有关单位及人员,变更或者撤销下级机关不适当的决定事项。

公文按行文方向分类三种

公文按行文方向分类三种 大家可知道公文行文方向分类有几种?又知道什么叫行文方向吗?下面是橙子给大家收集的相关信息,供大家参考! 公文行文方向分类 行文方式是根据行文关系、行文方向以及公文性质、效力范围等多种因素而确定的公文发布、传递的层次与形式。 行文方式从不同角度可以有不同的分类: 按发布传递范围 分为内部行文和对外行文。内部行文指仅在本机关内运行的公文,俗称“白头文件”;对外行文,是指通过文书部门或邮电部门封装传递至其他机关的公文,因其版头中发文机关标识套红印刷,故俗称“红头文件”。 按公文传递途径不同分为直接行文和间接行文 按照机关隶属关系和公文的发送、效力范围 可分为分逐级行文、多级行文、越级行文、直接行文等多种。机关对外发文,应考虑需要和可能的条件,选择适宜的行文方式。 逐级行文 为了维护正常的领导关系,有隶属关系或业务指导关系的机关之间应基本采取逐级行文的方式,按级逐级上报或下发文件,即只对直属上一级机关或下一级机关制发公文,如果需要,再由上一级或下一级机关转发。

多级行文 为加快公文传递,在必要时可采取同时向若干层级的上级机关或下级机关制发公文,包括直达基层组织和向人民群众公布。 越级行文 为了维护组织或专业系统中的合理分工和正常的工作秩序,防止工作上的脱节、被动或抵触,一般情况下避免越级行文。 直接行文 同级或其他不相隶属的机关之间相互行文时采用。行文不受系统归属与级别层次的制约。 允许越级行文的情形 (1)发生了严重紧急情况; (2)直接上级机关的上级机关越级交办某些事项,同时指令越级上报的; (3)询问只有直接上级机关的上级机关才能答复的某些重要问题或事项,且这些问题和事项与直接上级机关没有任何联系的; (4)数次向直接上级机关行文请求解决某项工作中急需解决的问题,但是直接上级机关长期不予解决,以致对工作或即将对工作产生严重的负面影响的;. (5)经过多次请示直接上级机关,长期没能得到解决的问题。 文章仅作为参考使用,请依据实情需要另行修改编辑(2020年2月22日星期六)

文本类型及相关翻译策略

文本类型及相关翻译策略 摘要:文本类型是语言学、语用学里一项重要的内容,其发展的历史轨迹也影响到了翻译的方方面面。文本的分类是翻译的参考性依据,近些年来也引起越来越多的关注,不少人致力于文本类型及翻译策略的研究。其中,德国翻译理论家凯瑟琳莱斯提出的文本类型理论不仅为翻译研究、方法和翻译批评的科学化提供了理论依据,同时也为如何精准翻译提供了具体可操作的方法。 关键词:文本类型理论;翻译策略;凯瑟琳莱斯 一、文本类型理论 长久以来,语言一直被分为功能性语言(functional language)和文学性语言(literary language),如果硬要通俗点说,可能和日常生活中我们所说的口头语和书面语是较为类似的。由此可见,两种语言的所用的地点和所起的作用是不尽相同的。再进一步细化,Karl Buhler将其分为信息性文本(informative),表达性文本(expressive),还有呼唤性文本(vocative),这三种类型也与人认知的三方面相切合:思考(thinking or perceiving),感觉(feeling)和意愿(willing)。凯瑟琳娜莱斯(Katharine Reiss)是德国功能派翻译理论的代表人物之一。她认为翻译前必须先对翻译材料进行文本类型分类,然后根据文本类型选择合适的翻译策略和方法。根据之前的三种分类,莱斯进行了详尽的解释:1)信息功能文本(informative),凡是旨在传递信息、知识、意见等事实的文本,皆属于信息功能文本,文本的重心在其内容和主题;2)表达功能文本(expressive),强调文本的创造性构建和语言的美学层面,突出文本作者及文本本身;3)呼唤功能文本(vocative),旨在通过说服文本读者或者接受者采取某种行动,从行为上对文本作出反应,其语言特点是对话式的,文本的重点在于感召。 这三种文本也与人际交流和沟通的三方面相对应:发送人(sender, speaker or writer),接受人(receiver, hearer or reader),话题(topic or information)。如此一来,我们也可以将这三种文本与人际沟通的内容也挂上等号。1)信息功能文本(informative)对应的是事实传递的普通交流(plain communication of facts),类似新闻、知识、信息、观点、争论、感觉、论断等都属于这一类。实际上的信息价值是零,信息就是交流本身;交流完毕,信息也传达完毕。2)与表达功能文本

公文种类、格式、写作规范

第一条行政公文 (一)公司常用行政公文的种类: 1、请示:适用于向上级单位请求指示、批准。 2、报告:适用于向上级单位汇报工作,反映情况,答复上级单位的询问。 3、通知:适用于批转下级单位的公文,转发上级单位和不相隶属单位的公文,发布规章,传达要求各单位办理、周知或者执行的事项,任免人员等。 4、公示:适用于事先预告员工周知,用以征询意见、改善工作的事项。 5、批复:适用于答复下级单位的请示事项。 6、会议纪要(公司级):适用于公司级会议讨论决策经营管理工作及议定事项的记载。 7、函:适用于不相隶属单位之间相互商洽工作、询问和答复问题,请求批准和答复审批事项。 (二)行政公文的格式: 行政公文须套印带有公司/部门全称的红头、按类别编制文号并加盖公司/部门印章(电子版除外)。 第二条文书类公文 (一)公司常用的文书类公文的种类: 1、备忘录:用于对内或对外需协调处理事项的备忘记录。 2、总结汇报:用于日常工作总结、汇报、情况说明及工作方案

等。 3、规章制度:指规范公司及各部门、营业部的经营管理工作和员工执业行为的制度、办法、规定、规则、细则、指引等规范性文件。 4、信息简报:用于公司内部交流经验、通报情况等。 5、部门级会议纪要:用于部门或部门之间联席会议的议定事项 的记载。 6、部门工作协调单:用于部门之间协调工作。 (二)文书类公文的格式 文书类公文须使用带有公司LOGO标志的文档模版。不得在无公司名称或LOGO的空白纸上书写公文。 第三条公文写作要求 (一)公文内容应符合国家的法律、法规及其他有关规定。 (二)写作应注意情况确实,观点明确,表述准确,结构严谨,条理清楚,直述不曲,字词规范,标点正确,篇幅力求简短。 (三)公文文种应根据行文目的、职权范围和与主送单位的行文关系确定。 (四)拟制紧急公文,应当体现紧急的原因,并根据实际需要确定紧急程度。 (五)人名、地名、数字、引文准确。引用公文应当先引标题,后引发文字号。引用外文应当注明中文含义。日期应当写明具体的年、月、日。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档