当前位置:文档之家› 春江花月夜古诗原文

春江花月夜古诗原文

春江花月夜古诗原文
春江花月夜古诗原文

春江花月夜古诗原文原文春江潮水连海平,海上明月共潮生。

滟滟随波千万里,何处春江无月明!

江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;

空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。

江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。

江畔何人初见月?江月何年初照人?

人生代代无穷已,江月年年只相似。

不知江月待何人,但见长江送流水。

白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。

谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?

可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。

玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。

此时相望不相闻,愿逐月华流照君。

鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。

昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。

江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。

斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。

不知乘月几人归,落月摇情满江树。

译文

春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。

月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。

江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。

月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。

江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。

江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?

人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。

不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。

游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上

相思?

可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。

月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。

这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。

鸿雁不停地飞翔,而不能飞出无边的月光;月照江面,鱼龙在水中跳跃,激起阵阵波纹。

(此二句写月光之清澈无边,也暗含鱼雁不能传信之意。)

昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天过了一半自己还不能回家。江水带着春光将要流尽,水潭上的月亮又要西落。

斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。

不知有几人能趁着月光回家,唯有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。

注释

(1)滟(yàn)滟:波光荡漾的样子。

(2)芳甸(diàn):芳草丰茂的原野。甸,郊外之地。

(3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶莹洁白。

(4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。

(5)汀(tīng):沙滩。

(6)纤尘:微细的灰尘。

(7)月轮:指月亮,因为月圆时象车轮,所以称为月轮。

(8)穷已:穷尽。

(9)江月年年只相似:另一种版本为“江月年年望相似”。

(10)但见:只见、仅见。

(11)悠悠:渺茫、深远。

(12)青枫浦上:青枫浦地名今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。

暗用《楚辞招魂》:“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心。”浦上:水边。《九歌河伯》:“送美人兮南浦。”因而此句隐含离别之意。

(13)扁舟子:飘荡江湖的游子。扁舟,小舟。

(14)明月楼:月夜下的闺楼。这里指闺中思妇。曹植《七哀》:“明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇,悲叹有余哀。”

(15)月徘徊:指月光偏照闺楼,徘徊不去,令人不胜其相思之苦。

(16)离人:此处指思妇。

(17)妆镜台:梳妆台。

(18)玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。

(19)捣衣砧(zhēn ):捣衣石、捶布石。

(20)相闻:互通音信。

(21)逐:追随。

(22)月华:月光。

(23)文:同“纹”。

(24)闲潭:幽静的水潭。

(25)复西斜:此中“斜”应为押韵读作“xiá”(洛阳方言是当时的标准国语,斜在洛阳方言中就读作xiá)。

(26)潇湘:湘江与潇水。

(27)碣(jié)石、潇湘:一南一北,暗指路途遥远,相聚无望。

(28)无限路:极言离人相距之远。

(29)乘月:趁着月光。

(30)摇情:激荡情思,犹言牵情。

春江花月夜原文释义注音

《春江花月夜》—(唐)张若虚 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。 滟滟随波千万里,何处春江无月明! 月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,什么地方的春江没有明亮的月光。 江流宛转绕芳甸(dian),月照花林皆(jie)似霰(xian)。 江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠的闪烁。 空里流霜不觉飞,汀(ting)上白沙看不见。 月光象白霜一样从空中流下,感觉不到它的飞翔,它照得江畔的白沙看不见。 江天一色无纤(xian)尘,皎皎空中孤月轮。 江水、天空成一色,没有一点灰尘,只有明亮的一轮孤月高悬空中。 江畔何人初见月?江月河年初照人? 江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人? 人生代代无穷已(yi),江月年年只相似; 人生一代代的天穷无尽,只有江上的月亮一年年的总是相像。 不知江月待何人,但见长江送流水。 不知江上的月亮照耀着什么人,只见长江不断地输送着流水。 白云一片去悠悠,青枫浦(pu)上不胜愁。 游子象一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。

谁家今夜扁(pian)舟子,何处相思明月楼? 哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思? 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。 玉户帘中卷不去,捣衣砧(zhen)上拂还(huan)来。 美好的闺房中的门帘卷不去月光,在捣衣石上拂去月光但它又来了。 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。 鸿(hong)雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。 送信的大雁能够飞翔很远但不能随月光飞到您身边,送信的鱼龙潜游很远但不能游到您身边,只能在水面激起阵阵波纹。 昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还(huan)家。 昨天晚上梦见花朵落在悠闲的水潭上,可怜春天过了一半还不能回家。 江水流春去欲尽,江潭落月复西斜(xia)。 江水流走春光,春光将要流尽,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。 斜(xie)月沉沉藏海雾,碣(jie)石潇湘无限路。 斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。 不知乘月几人归,落月摇情满江树。 不知有几人能乘着月光回家,只有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。

春江花月夜诗句赏析

春江花月夜诗句赏析 《春江花月夜》描写了春江花月夜的奇丽景色,展示了大自然的美,抒写了 相思离别之情, 表现了对青春年华的珍惜和对美好生活的向往。 下面小编收集了 春江花月夜诗句 赏析,供大家参考。 春江花月夜原文 作者:张若虚 春江潮水连海平, 海上明月共潮生。 滟滟(1)随波千万里, 何处春江无月明。 江流宛转绕芳甸(2), 月照花林皆似霰(3)。 空里流霜(4)不觉飞, 汀(5)上白沙看不见。 江天一色无纤尘(6), 皎皎空中孤月轮(7)。 江畔何人初见月? 江月何年初照人? 人生代代无穷已(8), 江月年年望(一作“只”)相似。 不知江月待何人, 但见(9)长江送流水。 白云一片去悠悠(10), 青枫浦(11)上不胜愁。 谁家今夜扁舟(12)子? 何处相思明月楼(13)? 可怜楼上月徘徊(14), 应照离人(15)妆镜台(16)。 玉户(17)帘中卷不去, 捣衣砧(18)上拂还来。 此时相望不相闻(19), 愿(20)逐月华(21)流照君。 鸿雁长飞光不度, 鱼龙潜跃水成文(22)。 昨夜闲潭(23)梦落花, 可怜春半不还家。 江水流春去欲尽, 江潭落月复西斜。(古音 xiá) 斜月沉沉藏海雾, 碣石潇湘 (24)无限路(25)。 不知乘月(26)几人归, 落月摇情(27)满江树。 注释 (1)滟(yàn)滟:波光闪动的光彩。 (2)芳甸(diàn):遍生花草的原野。 (3)霰(xiàn):雪珠,小冰粒。 (4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。 这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。 (5)汀(tīng):沙滩

春江花月夜译文和赏析

春江花月夜译文和赏析 引导语: 《春江花月夜》 是唐代诗人张若虚的作品。 此诗沿用陈隋乐府旧题, 运用富有生活气息的清丽之笔, 以月为主体, 以江为场景, 描绘了一幅幽美邈远、 惝恍迷离的春江月夜图。 接下来是小编为你带来收集整理的春江花月夜译文和赏 析,欢迎阅读! 春江花月夜
唐代:张若虚 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 滟滟随波千万里,何处春江无月明! 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰; 空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。 江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。 江畔何人初见月?江月何年初照人? 人生代代无穷已,江月年年望相似。 不知江月待何人,但见长江送流水。 白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼? 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。 昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。 江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。 斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。 不知乘月几人归,落月摇情满江树。 译文 春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水 一起涌出来。 月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。 江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌, 月光照射着开遍鲜花的树林好像 细密的雪珠在闪烁。

月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。 江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空 中。 江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人? 人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。 不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。 游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。 哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思? 可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。 月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。 这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。 鸿雁不停地飞翔,而不能飞出无边的月光;月照江面,鱼龙在水中跳跃,激 起阵阵波纹。 (此二句写月光之清澈无边,也暗含鱼雁不能传信之意。) 昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天过了一半自己还不能回家。 江水带着春光将要流尽,水潭上的月亮又要西落。 斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。 不知有几人能趁着月光回家, 唯有那西落的月亮摇荡着离情, 洒满了江边的 树林。 注释 (1)滟(yàn)滟:波光荡漾的样子。 (2)芳甸(diàn):芳草丰茂的原野。甸,郊外之地。 (3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶莹 洁白。 (4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。 在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。 (5)汀(tīng):沙滩。 (6)纤尘:微细的灰尘。 (7)月轮:指月亮,因为月圆时像车轮,所以称为月轮。 (8)穷已:穷尽。 (9)江月年年只相似:另一种版本为“江月年年望相似”。 (10)但见:只见、仅见。 (11)悠悠:渺茫、深远。 (12)青枫浦上: 青枫浦 地名 今湖南浏阳县境内有青枫浦。 这里泛指游子所 在的地方。 暗用《楚辞 招魂》:“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心。”浦上: 水边。《九歌 河伯》:“送美人兮南浦。”因而此句隐含离别之意。

春江花月夜(拼音版)

春ch ūn 江ji āng 花hu ā月yu a夜y a 春ch ūn 江ji āng 潮ch áo 水shu ǐ连li án 海h ǎi 平p íng ,海h ǎi 上sh àng 明m íng 月yu a共g ?ng 潮ch áo 生sh ēng 。 滟y àn 滟y àn 随su í波b ō千qi ān 万w àn 里l ǐ,何h ?处ch ù春ch ūn 江ji āng 无w ú月yu a明m íng 。 江ji āng 流li ú宛w ǎn 转zhu ǎn 绕r ào 芳f āng 甸di àn , 月yu a照zh ào 花hu ā林l ín 皆ji ē似s ì霰xi àn 。 空k ōng 里l ǐ流li ú霜shu āng 不b ù觉ju ?飞f ēi , 汀t īng 上sh àng 白b ái 沙sh ā看k àn 不b ú见ji àn 。 江ji āng 天ti ān 一y ì色s a无w ú纤xi ān 尘ch ?n , 皎ji ǎo 皎ji ǎo 空k ōng 中zh ōng 孤g ū月yu a轮l ún 。 江ji āng 畔p àn 何h ?人r ?n 初ch ū见ji àn 月yu a? 江ji āng 月yu a何h ?年ni án 初ch ū照zh ào 人r ?n ? 人r ?n 生sh ēng 代d ài 代d ài 无w ú穷qi ?ng 已y ǐ, 江ji āng 月yu a年ni án 年ni án 只zh ǐ相xi āng 似s ì。 不b ù知zh ī江ji āng 月yu a待d ài 何h ?人r ?n , 但d àn 见ji àn 长ch áng 江ji āng 送s ?ng 流li ú水shu ǐ。 白b ái 云y ún 一y ì片pi àn 去q ù悠y ōu 悠y ōu , 青q īng 枫f ēng 浦p ǔ上sh àng 不b ú胜sh ang 愁ch ?u 。 谁shu í家ji ā今j īn 夜y a扁pi ān 舟zh ōu 子z ǐ? 何h ?处ch ù相xi āng 思s ī明m íng 月yu a楼l ?u ? 可k ě怜li án 楼l ?u 上sh àng 月yu a徘p ái 徊hu ái , 应y īng 照zh ào 离l í人r ?n 妆zhu āng 镜j ìng 台t ái 。 玉y ù户h ù帘li án 中zh ōng 卷ju àn 不b ù去q ù, 捣d ǎo 衣y ī砧zh ēn 上sh àng 拂f ú还hu án 来l ái 。 此c ǐ时sh í相xi āng 望w àng 不b ù相xi āng 闻w ?n , 愿yu àn 逐zh ú月yu a华hu á流li ú照zh ào 君j ūn 。 鸿h ?ng 雁y àn 长zh ǎng 飞f ēi 光gu āng 不b ù度d ù, 鱼y ú龙l ?ng 潜qi án 跃yu a水shu ǐ成ch ?ng 文w ?n 。 昨zu ?夜y a闲xi án 潭t án 梦m ang 落lu ?花hu ā, 可k ě怜li án 春ch ūn 半b àn 不b ù还hu án 家ji ā。 江ji āng 水shu ǐ流li ú春ch ūn 去q ù欲y ù尽j ìn , 江ji āng 潭t án 落lu ?月yu a复f ù西x ī斜xi á。 斜xi ?月yu a沉ch ?n 沉ch ?n 藏c áng 海h ǎi 雾w ù, 碣ji ?石sh í潇xi āo 湘xi āng 无w ú限xi àn 路l ù。 不b ù知zh ī乘ch ?ng 月yu a几j ǐ人r ?n 归gu ī,落lu ?月yu a摇y áo 情q íng 满m ǎn 江ji āng 树sh ù。

四、赏析题(20’)《春江花月夜》中的一部分诗句没答案版_百(精)

●张若虚《春江花月夜》赏析答题要点: 一.诗歌的线索、层次与内容: 这首诗以“月”为主线,全诗按照月亮起落高低来展开描写。全诗共分三层,第一层是写景,重点在月色下的春江,第二层仍写月,当一轮明月独照大地,作者不由得不感叹宇宙和大自然的永恒,以及人生的短暂,于是由写景转入抒情,因景生情,由此引出对宇宙人生的哲学思考。第三层转入写游子、闺妇的相思之情,景物变为烘托, 但仍然与月有关,因为正是月光引发了游子、闺妇之间的相思之情。 二.艺术特点: 1.用词造句的复叠和回环往复:全诗的句子整齐中又显自由,不拘一格;用词上,题目中的五个字在诗中不断重复,但由这几个字所组成的词却千变万化,如“江”便有春江、江流、江天、江畔、江月、江水、江潭、江树等,由此形成回环返复而又错综变化的语句,从而营造出一个融景、情、理于一体的优美意境。 2.音韵优美婉转:这种特点首先表现在诗的押韵、转韵的平仄交错上。如……,正是这种押韵、转韵相互交错的手法,使得诗歌的音韵和谐,加强了诗歌的优美。 ●阅读《春江花月夜》中的一段并回答问题: 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。 ①“可怜”和“玉户”在诗句中分别是什么意思? 可怜:怜惜,同情爱护

玉户:闺房的美称 ②这段诗句在艺术表现上最突出的特点是什么? 借代:“(可怜楼上月徘徊” 通过外部细节动作来揭示人物心理:“玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来” 用典:“鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。” ③写出以上诗句中含有典故的 句子。 “鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。” ④为什么说“月光”是这首诗的灵魂? 因为这首诗以“月”为主线,全诗按照月亮起落高低来展开描写,诗中对宇宙人生的哲理性思考和月下游子闺妇的相思之情也都因“月”而起。 春江花月夜》赏析 第一韵 (首四句诗人就题生发 , 描绘了一幅春江月夜的壮丽而静谧的画图 :江潮连海 , 月共潮生 . 这里的 " 海 " 是虚指 , 泛指长江中下游宽阔的江面 . 江海浩瀚无垠 , 仿佛和大海连在一起 , 气势雄伟 . 一轮明月随潮涌生 , 景象壮观 . 滚滚春江处处都在明月朗照之中 , 这美景不禁触动了诗人情思 , 不禁发出了 " 何处春江无月明 " 的感慨 , 为下面的写景 , 抒情开拓了广阔的境界 , 可说是下文的伏笔 . 春 , 江 , 月 , 夜四字被这四句点了出来 . 第二韵 (5— 8句 , 以月为凝聚点 , 对春江花月夜的景象进行了特写 :江水弯弯绕过花草遍生的春之原野 , 皎洁的月光照在花林上面 , 看上去就象缀满了一颗颗的雪珠 . 月光象白霜一样从空中流下 , 却感觉不到它的飞翔 ." 汀上白沙看不见 ", 是说在洁白的月光之下 , 江滩的白沙也不易分辨了 . 一句写天上 , 一句写地上 , 整个宇宙都浸染上了明月的白色 , 仿佛被净化了似的 . 以上八句 ,

张若虚《春江花月夜》翻译

张若虚《春江花月夜》翻译 张若虚的《春江花月夜》的章法结构,以整齐为基调,以错杂显变化。接下 来小编搜集了张若虚《春江花月夜》翻译,仅供大家参考,希望帮助到大家。 春江花月夜 张若虚 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 滟滟随波千万里,何处春江无月明! 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。 空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。 江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。 江畔何人初见月?江月何年初照人? 人生代代无穷已,江月年年望相似。 不知江月待何人,但见长江送流水。 白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼? 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。 昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。 江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。 斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。 不知乘月几人归,落月摇情满江树。 注释 (1)滟(yàn)滟:波光闪动的光彩。 (2)芳甸(diàn):遍生花草的原野。 (3)霰(xiàn):雪珠,小冰粒。 (4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。 这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。 (5)汀(tīng):沙滩 (6)纤尘:微细的灰尘。 (7)月轮:指月亮,因月圆时象车轮,故称月轮。
1/7

(8)穷已:穷尽。 (9)但见:只见、仅见。 (10)悠悠:渺茫、深远。 (11)青枫浦上:青枫浦 地名 今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子 所在的地方。浦上:水边 (12)扁舟:孤舟,小船。 (13)明月楼:月夜下的闺楼。这里指闺中思妇。 (14)月徘徊:指月光移动。 (15)离人:此处指思妇。 (16)妆镜台:梳妆台。 (17)玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。 (18)捣衣砧(zhēn ):捣衣石、捶布石。 (19)相闻:互通音信。 (20)逐:跟从、跟随。 (21)月华:月光。 (22)文:同“纹”。 (23)闲潭:安静的水潭。 (24)潇湘:湘江与潇水 (25)无限路:言离人相去很远。 (26)乘月:趁着月光。 (27)摇情:激荡情思,犹言牵情。 翻译 春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水 一起涌出来。 月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。 江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌, 月光照射着开遍鲜花的树林好像 细密的雪珠在闪烁。 月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。 江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空 中。 江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人? 人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。 不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地输送着流水。 游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。 哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思? 可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。 月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。
2/7

春江花月夜(拼音版)

精品文档 。 1欢迎下载 春ch ūn 江ji āng 花hu ā月yu è夜y è 春ch ūn 江ji āng 潮ch áo 水shu ǐ连li án 海h ǎi 平p íng ,海h ǎi 上sh àng 明m íng 月yu è共g òng 潮ch áo 生sh ēng 。 滟y àn 滟y àn 随su í波b ō千qi ān 万w àn 里l ǐ,何h é处ch ù春ch ūn 江ji āng 无w ú月yu è明m íng 。 江ji āng 流li ú宛w ǎn 转zhu ǎn 绕r ào 芳f āng 甸di àn ,月yu è照zh ào 花hu ā林l ín 皆ji ē似s ì霰xi àn 。 空k ōng 里l ǐ流li ú霜shu āng 不b ù觉ju é飞f ēi ,汀t īng 上sh àng 白b ái 沙sh ā看k àn 不b ú见ji àn 。 江ji āng 天ti ān 一y ì色s è无w ú纤xi ān 尘ch én ,皎ji ǎo 皎ji ǎo 空k ōng 中zh ōng 孤g ū月yu è轮l ún 。 江ji āng 畔p àn 何h é人r én 初ch ū见ji àn 月yu è?江ji āng 月yu è何h é年ni án 初ch ū照zh ào 人r én ? 人r én 生sh ēng 代d ài 代d ài 无w ú穷qi óng 已y ǐ,江ji āng 月yu è年ni án 年ni án 只zh ǐ相xi āng 似s ì 。 不b ù知zh ī江ji āng 月yu è待d ài 何h é人r én ,但d àn 见ji àn 长ch áng 江ji āng 送s òng 流li ú水shu ǐ 。 白b ái 云y ún 一y ì片pi àn 去q ù悠y ōu 悠y ōu ,青q īng 枫f ēng 浦p ǔ上sh àng 不b ú胜sh èng 愁ch óu 。 谁shu í家ji ā今j īn 夜y è扁pi ān 舟zh ōu 子z ǐ?何h é处ch ù相xi āng 思s ī明m íng 月yu è楼l óu ? 可k ě怜li án 楼l óu 上sh àng 月yu è徘p ái 徊hu ái ,应y īng 照zh ào 离l í人r én 妆zhu āng 镜j ìng 台t ái 。 玉y ù户h ù帘li án 中zh ōng 卷ju àn 不b ù去q ù,捣d ǎo 衣y ī砧zh ēn 上sh àng 拂f ú还hu án 来l ái 。 此c ǐ时sh í相xi āng 望w àng 不b ù相xi āng 闻w én ,愿yu àn 逐zh ú月yu è华hu á流li ú照zh ào 君j ūn 。 鸿h óng 雁y àn 长zh ǎng 飞f ēi 光gu āng 不b ù度d ù,鱼y ú龙l óng 潜qi án 跃yu è水shu ǐ成ch éng 文w én 。 昨zu ó夜y è闲xi án 潭t án 梦m èng 落lu ò花hu ā,可k ě怜li án 春ch ūn 半b àn 不b ù还hu án 家ji ā 。 江ji āng 水shu ǐ流li ú春ch ūn 去q ù欲y ù尽j ìn ,江ji āng 潭t án 落lu ò月yu è复f ù西x ī斜xi á 。 斜xi é月yu è沉ch én 沉ch én 藏c áng 海h ǎi 雾w ù,碣ji é石sh í潇xi āo 湘xi āng 无w ú限xi àn 路l ù 。 不b ù 知zh ī 乘ch éng 月yu è 几j ǐ 人r én 归gu ī, 落lu ò 月yu è 摇y áo 情q íng 满m ǎn 江ji āng 树sh ù 。

《春江花月夜》古诗赏析

《春江花月夜》古诗赏析 张若虚是唐代诗人, 生平留下的资料非常少, 连出生和死亡的时间都不清楚, 只知道他是扬州人,一生中只留下了两首诗。但是,这两首诗中的一首,却在千 年的历史中脍炙人口,传诵一时,被后人誉为“诗中的诗,顶峰上的顶峰”,这 首诗,就是《春江花月夜》。现在让我们一起来欣赏这首美丽的“春江花月夜” 吧! 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 滟滟随波千万里,何处春江无月明。 江流宛转遶芳甸,月照花林皆似霰(音:现)。 空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。 江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。 江畔何人初见月,江月何年初照人。 人生代代无穷已,江月年年望相似。 不知江月待何人,但见长江送流水。 白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 谁家今夜扁(音:偏)舟子,何处相思明月楼。 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 玉户簾中卷不去,擣衣砧上拂还来。 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。 昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。 江水流春去欲尽,江潭落月复西斜(音:霞)。 斜(音:协)月沉沉藏海雾,碣(音“结”)石潇湘无限路。 不知乘月几人归,落月摇情满江树。 读完这首诗,这时只觉得馀韵袅袅,美不胜收。诗的一开场,就壮丽的描绘 出整个天地间,春江月夜的场面:“春江潮水连海平,海上明月共潮生”。春江 连海,一望无际,分不清是冮还是海,皎洁的明月,也随着汹涌拍打的潮水从海 面升起,此时真是气象万千。光是这个“生”字,就让整个“春江月夜”的画面 鲜活起来了。“滟滟随波千万里,何处春江无月明”。“滟滟”,是月光在水面 闪动的样子。江水映着月色,波光点点,流过了万里的江山,天下有哪一处的春 江, 没有明月的照耀呢?“江流宛转遶芳甸, 月照花林皆似霰。 空里流霜不觉飞, 汀上白沙看不见”。江水曲曲折折地流过了遍地花草的汀洲,月色洒在花树上, 就像是缀满了雪珠一样, 一片晶莹剔透。 这时天地间只有皎洁明亮的月光存在了, 连汀上的白沙,和空中的流霜都看不清楚了,月光洗净了世间万物的颜色,将整
1/6

春江花月夜古诗的赏析

春江花月夜古诗的赏析 《春江花月夜》运用富有生活气息的清丽之笔,以月为主体,以江为场景, 描绘了一幅幽美邈远、 惝恍迷离的春江月夜图, 抒写了游子思妇真挚动人的离情 别绪以及富有哲理意味的人生感慨, 表现了一种迥绝的宇宙意识, 创造了一个深 沉、寥廓、宁静的境界。小编与读者分享古诗 的赏析,欢迎大家参考借鉴。 春江花月夜赏析 1 被闻一多先生誉为“诗中的诗, 顶峰上的顶峰” ( 《宫体诗的自赎》 ) 的 《春 江花月夜》,一千多年来使无数读者为之倾倒。一生仅留下两首诗的张若虚,也 因这一首诗,“孤篇横绝,竟为大家”。 诗篇题目就令人心驰神往。春、江、花、月、夜,这五种事物集中体现了人 生最动人的良辰美景,构成了诱人探寻的奇妙的艺术境界。 诗人入手擒题,一开篇便就题生发,勾勒出一幅春江月夜的壮丽画面:江潮 连海,月共潮生。这里的“海”是虚指。江潮浩瀚无垠,仿佛和大海连在一起, 气势宏伟。这时一轮明月随潮涌生,景象壮观。一个“生”字,就赋予了明月与 潮水以活泼泼的生命。月光闪耀千万里之遥,哪一处春江不在明月朗照之中!江 水曲曲弯弯地绕过花草遍生的春之原野, 月色泻在花树上, 象撒上了一层洁白的 雪。 诗人真可谓是丹青妙手, 轻轻挥洒一笔, 便点染出春江月夜中的奇异之“花”。 同时,又巧妙地缴足了“春江花月夜”的题面。诗人对月光的观察极其精微:月 光荡涤了世间万物的五光十色, 将大千世界浸染成梦幻一样的银辉色。 因而“流 霜不觉飞”,“白沙看不见”,浑然只有皎洁明亮的月光存在。细腻的笔触,创 造了一个神话般美妙的境界,使春江花月夜显得格外幽美恬静。这八句,由大到 小,由远及近,笔墨逐渐凝聚在一轮孤月上了。 清明澄彻的天地宇宙, 仿佛使人进入了一个纯净的世界, 这就自然地引起了 诗人的遐思冥想: “江畔何人初见月?江月何年初照人?”诗人神思飞跃, 但又 紧紧联系着人生,探索着人生的哲理与宇宙的奥秘。这种探索,古人也已有之, 如曹植《送应氏》:“天地无终极,人命若朝霜”,阮籍《咏怀》:“人生若尘 露,天道邈悠悠”等等,但诗的主题多半是感慨宇宙永恒,人生短暂。张若虚在 此处却别开生面,他的思想没有陷入前人窠臼,而是翻出了新意:“人生代代无 穷已,江月年年只相似。”个人的生命是短暂即逝的,而人类的存在则是绵延久 长的, 因之“代代无穷已”的人生就和“年年只相似”的明月得以共存。 这是诗 人从大自然的美景中感受到的一种欣慰。 诗人虽有对人生短暂的感伤, 但并不是 颓废与绝望,而是缘于对人生的追求与热爱。全诗的基调是“哀而不伤”,使我

《春江花月夜》译文及注释

译文及注释 译文 春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。 月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。 江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。 月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。 江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。 江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人? 人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。 不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。 哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思? 可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。 月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。 这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着

您。 鸿雁不停地飞翔,而不能飞出无边的月光;月照江面,鱼龙在水中跳跃,激起阵阵波纹。 (此二句写月光之清澈无边,也暗含鱼雁不能传信之意。) 昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天过了一半自己还不能回家。江水带着春光将要流尽,水潭上的月亮又要西落。 斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。 不知有几人能趁着月光回家,唯有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。 注释 (1)滟(yàn)滟:波光荡漾的样子。 (2)芳甸(diàn):芳草丰茂的原野。甸,郊外之地。 (3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶莹洁白。 (4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。 (5)汀(tīng):沙滩。 (6)纤尘:微细的灰尘。 (7)月轮:指月亮,因为月圆时像车轮,所以称为月轮。 (8)穷已:穷尽。 (9)江月年年只相似:另一种版本为“江月年年望相似”。

一篇深刻的古诗赏析——《春江花月夜》(一)

古诗赏析《春江花月夜》(一) 这一首诗,好多朋友讲,时过二十年,至今还能背,由此可见它在大家心中的地位。同样,不管是在中国文学史上,还是在中国诗歌史上,它也都占据着相当重要的地位。有的人说这是一首情诗,也有的人说这是一首风景诗,各人有各人的说法,这个我们不争论。我打算乱讲这首诗,或者说还是按过去的风格,来一个大串讲,来一个大乱讲,讲到哪是哪。 各个时期、各家各派对这首诗的点评、赏析非常多,所以,如果我们再跟在别人屁股后面讲也就没有意思了。有朋友认为这首诗写得太缠绵悱恻了——但这不是我认为的风格,因为我们可以把它讲得不那么缠绵悱恻;也有朋友认为这是一首爱情诗——但是我们也可以把它讲得不那么爱情。总而言之,我们就是一个乱说,没有对错,不搞成见,仁者见仁,智者见智。如果在这一首重要的诗面前,在众多的诗评面前,我们还要分个你对我错、你错我对,那就是笑话了。所以,不管怎么讲,大家不要评什么对错,不要讲:你说的和那个名家说的不一样。因为我们讲的本来就是不一样的,要是一样的话我们就不讲了,大家去百度就可以了。 春江花月夜 作者: 张若虚(唐) 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 潋滟随波千万里,何处春江无月明? 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。 空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。 江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。 江畔何人初见月?江月何年初照人? 人生代代无穷已,江月年年只相似。 不知江月待何人,但见长江送流水。 白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼? 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。 昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。 江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。 斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。 不知乘月几人归?落花摇情满江树。

张若虚《春江花月夜》原文及翻译.doc

张若虚《春江花月夜》原文及翻译 一曲春江传千古,让我们一起来回味一下这篇脍炙人口的名篇吧!下面是由我精心为大家整理的“张若虚《春江花月夜》原文及翻译”,更多优秀的文章尽在,欢迎大家阅读,内容仅供参考,希望对您有所帮助! 张若虚《春江花月夜》原文及翻译 作者介绍 张若虚(约647年—约730年),字、号均不详,扬州(今属江苏扬州)人。初唐诗人。以《春江花月夜》著名。与贺知章、张旭、包融并称为“吴中四士”。 原文: 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 滟滟随波千万里,何处春江无月明! 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰; 空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。 江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。 江畔何人初见月?江月何年初照人? 人生代代无穷已,江月年年望相似。 不知江月待何人,但见长江送流水。 白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼? 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。 昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。 江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。 斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。 不知乘月几人归,落月摇情满江树。 字词解释: (1)滟(yàn)滟:波光闪动的光彩。 (2)芳甸(diàn):遍生花草的原野。 (3)霰(xiàn):雪珠,小冰粒。 (4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。 (5)汀(tīng):沙滩 (6)纤尘:微细的灰尘。

(7)月轮:指月亮,因月圆时象车轮,故称月轮。 (8)穷已:穷尽。 (9)但见:只见、仅见。 (10)悠悠:渺茫、深远。 (11)青枫浦上:青枫浦地名今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。 浦上:水边 (12)扁舟:孤舟,小船。 (13)明月楼:月夜下的闺楼。这里指闺中思妇。 (14)月徘徊:指月光移动。 (15)离人:此处指思妇。 (16)妆镜台:梳妆台。 (17)玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。 (18)捣衣砧(zhēn ):捣衣石、捶布石。 (19)相闻:互通音信。 (20)逐:跟从、跟随。 (21)月华:月光。 (22)文:同“纹”。 (23)闲潭:安静的水潭。 (24)潇湘:湘江与潇水。 (25)无限路:言离人相去很远。 (26)乘月:趁着月光。 (27)摇情:激荡情思,犹言牵情。 解释: 春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。 月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。 江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。 月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。 春江花月夜,怎不叫人流连忘返。 江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。 江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人? 人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。

春江花月夜诗词鉴赏

诗词鉴赏 春江花月夜 《春江花月夜》融诗情、画意、哲理为一体,凭借对春江花月夜的描绘,尽情赞叹大自然的奇丽景色,讴歌人间纯洁的爱情,把对游子思归的同情心扩大开来,与对人生哲理的追求、对宇宙奥秘的探索结合起来,从而汇成一种情、景、理水乳交融的幽美而邈远的意境。诗人将深邃美丽的艺术世界特意隐藏在惝恍迷离的艺术氛围之中。全是紧扣春、江、花、月、夜的背景来写,而又以月为主体。“月”是诗中情景兼融之物,它跳动着诗人的脉搏,在全诗中犹如一条生命纽带,通贯上下,触处生情,诗情随着月轮的升落而起伏曲折,组成了完整的诗歌形象,展现出一幅充满人生哲理的与生活情趣的画卷。这幅画卷在色调上是以淡寓浓,从黑白相辅、虚实相生中显出绚烂多彩的艺术效果,宛如一幅淡雅的中国水墨画,体现出春江花月夜清幽的意境美。 诗的韵律节奏也饶有特色,诗人灌注在诗中的感情旋律极其悲慨激荡,但那旋律既不是哀丝豪竹,也不是急管繁弦,而是像小提琴奏出的小夜曲或梦幻曲,含蓄、隽永。诗的内在感情热烈、深沉,看来却是自然、平和,犹如脉搏跳动那样有规律、有节奏,而诗的韵律也相应的扬抑回旋。全诗随着韵脚的转换变化,平仄交错使用,一唱三叹,前呼后应,既回环往复,又层出不穷,音乐节奏感强烈而优美。这种语音与韵味的变化,又是切合着诗情的起伏,可谓诗情与文情丝丝相扣,宛转谐美 诗略 全诗即景抒怀,写山川联系着古往今来社会的变化,谈人事又借助自然界的景物,互相渗透,互相包容:熔自然景象、国家灾难、个人情思为一体,语状境阔,寄慨遥深,体现着诗人沉郁顿挫的艺术风格。这首七律,格律严谨,对仗工稳,颈联为流水对,读来有一种飞动流走的快感。在语言上特别工与各句第五字的锤炼。三句的“来”,烘托锦江春色逐人、气势浩大,令人有荡胸扑面的感受。四句的“变’,浮云如白云变苍狗世事如沧海变桑田,一字双关,引人作联翩无穷的想象。五句的”终’,是终于,也是终究;有庆幸,有祝愿,也有信心,从而使六句的“莫”字充满令寇盗闻而却步的威力。七句的“还”,是不当如此而居然如此的语气,表示对古今误国昏君的极大轻蔑。 更值得注意的,是首句的“近”字和末句的“暮”字,这两个在诗的构思方面起着突出的作用。全诗写登楼观感,俯瞰瞻眺,山川古迹,都是从空间着眼;“日暮”,点明诗人徜徉时间已久。这样就兼顾了空间和时间,增强了意境的立体感。单就空间而论,无论西北的锦江、玉垒,或者城南的后主祠庙,都是远处的景物;开端的“花近高楼”却近在咫尺之间。远景近景互相配合便使诗的境界阔大雄浑而无豁落空洞的遗憾。

春江花月夜拼音版注音

春江花月夜拼音版注音: chun jiang chao shui lian hai ping r hai shang ming yue gong chao sheng 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 yan yan sui bo qian w含n IY f he chu chunjiangwCi yue ming ! 瀝池随波千万里,何处春江无月明! jiang liu w右n zhuan rao fang di含n , yue zhao hua lin jie si xian o 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。kOng IT liu shuang bu jue fei # ting shang bai sha k含n bu ji含n 。 空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。 jiang tian yT se wu xian chen , jiao jiao kong zhOng gd yue lun。 江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。 jiang pan he ren chu j审n yu? ? jiang yue he nian chu zhao ren ? 江畔何人初见月?江月何年初照人? 「Qn she ng dai dai wu qiong yi , jiang yue nian nian zhi xiang si o 人生代代无穷已,江月年年只相似。 bu zhi jiang yue dai he ren f dan jian changjiang song liu shui 。 不知江月待何人,但见长江送流水。

bai yun yT pian qu you you . qTng fQng pu shang bu sheng chou o 白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 shui jia jTn ye pian zhou zi ? he chu xiang sT ming yue lou ? 谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼? ke lian lou shang yue pai huai # ying zhao If ren zhuang jing tai o 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 yu hu lian zhong juan bu qu , dao yT zhen sh含ng fCi huan lai 。 玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。 ci shi xiang wang bJ xiang wen # yuan zhu yue hua liu zhao jun 。 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 h6ng yan chang fei guang bu du f yu long qian yue shui cheng wen 鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。 zuo ye xi合n tan mQng lud hua , ke lian chun ban bu huan jia o 昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。 jiang shui liu chun qu yu jin , jiang tan lud yue fu xT xia o 江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。 xie yue chen chen cang hai wu f jie shi xiao xiang wu xian lu o 斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。

春江花月夜翻译简短

春江花月夜翻译简短 “春江潮水连海平,海上明月共潮生。??”张若虚这首《春江花月夜》几 句话,在他们笔下变长、展美,我们一起来学习吧。 春江花月夜 唐代:张若虚 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 滟滟随波千万里,何处春江无月明! 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰; 空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。 江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。 江畔何人初见月?江月何年初照人? 人生代代无穷已,江月年年望相似。(望相似 一作:只相似) 不知江月待何人,但见长江送流水。 白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼? 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。 昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。 江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。 斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。 不知乘月几人归,落月摇情满江树。(落月 一作:落花) 译文 春天江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一 起涌出来。 月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方春江都有明亮月光。 江水曲曲折折地绕着花草丛生原野流淌, 月光照射着开遍鲜花树林好像细密 雪珠在闪烁。 月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上白沙和月色融合在一起,看不分明。 江水、 天空成一色, 没有一点微小灰尘, 明亮天空中只有一轮孤月高悬空中。

江边上什么人最初看见月亮,江上月亮哪一年最初照耀着人? 人生一代代地无穷无尽,只有江上月亮一年年地总是相像。 不知江上月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。 游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别青枫浦不胜忧愁。 哪家游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀楼上相思? 可怜楼上不停移动月光,应该照耀着离人梳妆台。 月光照进思妇门帘,卷不走,照在她捣衣砧上,拂不掉。 这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。 鸿雁不停地飞翔,而不能飞出无边月光;月照江面,鱼龙在水中跳跃,激起 阵阵波纹。 (此二句写月光之清澈无边,也暗含鱼雁不能传信之意。) 昨天夜里梦见花落闲潭,可惜是春天过了一半自己还不能回家。 江水带着春光将要流尽,水潭上月亮又要西落。 斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘离人距离无限遥远。 不知有几人能趁着月光回家, 唯有那西落月亮摇荡着离情, 洒满了江边树林。 解读 诗从被写出来那刻起,沉淀就是其本身写者心情。后人,纵使有多高深造诣 或者怎样心情历史性重叠,都没有办法真正解释。所以,现在我写这篇文,充其 量就是挖掘一点我自己情绪断章,凑不上什么赏析。——题记 春江花月夜诗评泛滥, 网上什么版本都有, 若是此时我再浓墨于其字词运用 引经据典,大概就逃不出捡人剩下落魄甚至会遭蒙抄袭嫌疑。所以作罢,写写我 理解就够了, 所谓托物言志或者抑扬顿挫之类文字游戏还是留给有水平大家去做 吧。 春江花月夜长度还算适中, 可是为了把自己融入进里, 也着实花了我不少功 夫。阅诗,最忌讳就是读,不同人不同心境进而不同语调流转,都有极大可能让 诗原本意境面目全非。人和人之间,不是这么容易便能驾驭了彼此心情。所以我 选择抄写, 整整一上午高山流水地沉浮在字里行间, 感情毫无预兆地就漫溢了出 来。 张若虚连字号都不为人详, 沧海一粟地茫然在唐朝灿如繁星诗人堆里, 却仅 凭这一首诗“孤篇横绝,竟为大家”。春江花月夜归于乐府,带有乐府诗一贯情 愫,缕缕歌章唱都是诗人曲婉离愁,通篇白话文一般浅显,不需要任何注解,一 个离人立于江岸形象便跃然印入眼帘。 我看见他背着双手, 傲然地仰头望向无垠 汪汪白水, 赞叹自然浩淼荡漾, 心意空洞眼神苍白如昼, 流露出了怎样一种哀愁。 “春江潮水连海平, 海上明月共潮生。 ”他站在辽阔到分不清哪里是海岸线 水边, 在熏风里望见明月凄楚地随潮涌翻滚而来, 好像听不见浪涛呱噪和海鸟悲 鸣,行云流水地营造了他自己不被打扰安静和美景。是了,春江某种程度上成了 他情愫归宿,寄托了他情成就了他美,顺便再给我们精彩回放了那晚夜色妖娆。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档