2016年度青年教师教学技能大赛
——手语翻译赛事方案
一、手语翻译比赛形式及分值:
(一)手语传译(笔译)
1.单词翻译
本题分值:10个单词,共15分
考核时间:3分钟
考核形式:观看两遍视频,能将汉语单词的手势语翻译成汉语。
2.情景对话翻译
本题分值:共35分。
考核时间:15分钟
考核形式:观看三遍情景对话,能将常用汉语单词的手势语分别组成的句子翻译成汉语。
(二)汉语传译(手译)
1.单词翻译
本题分值:10个单词,共10分
考核时间:2分钟
考核形式:能将汉语单词翻译成手势语。
2.短文翻译
本题分值:共40分。
考核时间:3分钟
考核形式:根据提供的短文材料,将400字左右的汉语短文翻译成手势语。
二、手语翻译的内容:
1.手语翻译以《中国手语》为蓝本,规范的传统手语也可以使用。
2.手语翻译的单词和短文材料附后。
3.情景对话根据下面提供的主题自行揣摩对话内容:
1.介绍家庭 2. 暑假计划 3. 爱好交流
4. 食堂就餐
5. 身体不适
三、手语翻译总体要求:
1.正确规范,清晰到位;
2.富于表情,熟练流畅;
3.重点突出,节奏恰当;
4.精神饱满,姿态大方。
四、手语翻译比赛时间:
1.手语传译(笔译):2016年5月27日下午2:20---2:40
2.汉语传译(手译):2016年5月27日下午2:50---5:00
五、手语翻译比赛流程安排:
1.2:15-2:40选手到阶梯教室集中,并按指定的座位就座进行笔译比赛。请全体参赛。
2.2:40-2:45休息。
3.选手根据自己的序号按下表时间做好参赛准备。
4.选手在候场室根据自己抽取的单词及短文作品进行准备。
准备时间为5分钟。
五、手语翻译比赛评委安排:
季玲莉、张成玉、陈华、倪波、陈静、时舜伟、朱苏娜、袁仁忠、陈雪英、易红霞、陈伟星、倪晓燕、谢蓉、吴琦注:2016年5月20日下午2:30各评委进行培训。
无锡市特殊教育学校
2016年4月11日
附件:
附件1:手语翻译评分表
附件2:手语翻译(笔译)答题卷
附件3:手译翻译单词材料
附件4:手语翻译短文材料
附件1:2016年青年教师教学技能大赛之手语翻译评分表
评委签名:2016年5月27日附件2:
2016年青年教师教学技能大赛
手语翻译(笔译)答题卷
序号
一.单词翻译
本题分值:10个单词,共15分
考核时间:3分钟
考核形式:观看两遍视频,能将汉语单词的手势语翻译成汉语。
1. 2. 3. 4. 5.
6. 7. 8. 9. 10.
二.情景对话翻译
本题分值:共35分。
考核时间:15分钟
考核形式:观看三遍情景对话,能将常用汉语单词的手势语分别组成的句子翻译成汉语。
甲:
乙:
甲:
乙:
甲:
乙:
甲:
乙:
甲:
乙:
附件3:
手译翻译单词材料