当前位置:文档之家› 工程硕士研究生英语基础教程课后翻译

工程硕士研究生英语基础教程课后翻译

工程硕士研究生英语基础教程课后翻译
工程硕士研究生英语基础教程课后翻译

Unit 1

Two noted A mericans explain why it’s not what you earn –it’s what you learn.

两位美国名人解释为什么不是你所挣的而是你所学的更重要。

I have never thought I was better than anyone else, but I have always believed I couldn’t be outworked.我从不认为我那时比其他任何人强,但我一直相信我当时干的活儿别人都赶不上。

Watching my money grow was more rewarding than anything I could have bought.

看着存款数增加比我当时原本可以买到的任何东西都更让我满足。

I took a genuine interest in their questions and was able to translate what they wanted into makeup ideas. 我发自内心地关心她们的问题,并能理解她们的愿望,给她们出些该如何化妆的点子。

I ended up selling a record amount of cosmetics.

结果我创下了化妆品销售量的最好成绩。

她计划自己创业。

She plans to set up her own business.

态度也很重要。

Attitude also matters.

她在客人们到达之前把所有的家具都擦亮了。

She had polished all the furniture before the guests arrived.

有些经理不知道如何与人打交道。

Some managers have no idea how to handle people.

我们完成那项工作的时间打破了记录。

We finished the work in record time.

她喜欢东西都摆好以后再开始工作。

She likes everything to be in place before she starts working.

她常常一天工作12个小时。

She often puts in 12 hours’ work a day.

他是从报纸上得到这一信息的。

He acquired the information from the newspapers.

我们部门有一个助理的职位空缺。

There’s an opening for an assistant in our department.

该组织旨在促进各国之间的友谊。

The organization works to promote friendship between nations.

Unit 2

With the click of a mouse, information from the other end of the globe will be transported to your computer screen at the extremely fast speed of seven-and-a-half times around the earth per second.

您在计算机的屏幕上点击鼠标,信息将以每秒绕地球七圈半的极快速度被运送到地球的另一端。

Besides, if everyone shops on the Net, what will happen to the hundreds and thousands of shopping malls?

此外,如果大家都在网上购物,那么成千上万的购物中心该怎么办呢?

The huge power of electronic commerce (e-commerce) will change the face of trade dramatically.

电子商务的惊人威力会使贸易的局面发生激动人心的巨变。

The development of e-commerce may well bring the world into a brand new era of “electronic currency”.

电子商务的发展很可能会把世界带进一个“电子货币”的崭新时代。

今晚她很可能给我打电话。

She is very likely to ring me tonight.

我看不懂这篇文章。

Understanding this article is beyond my capacity.

新刷的一层油漆可使房间焕然一新。

A fresh coat of paint can transform a room.

做事不先考虑总会导致失败。

Acting before thinking always results in failure.

他估计那项工作需要三个月。

He estimated that the work would take three mouths.

我们相信这个协议将会积极地促进两国之间的贸易。

We believe that this agreement will positively promote the trade between our two countries.

新机场必将推动这个地区的旅游业。

The new airport will certainly push ahead the tourism in this region.

网络经济将对人们的生活产生重要的影响。

Net economy will have significant influence on the people’s life.

在昨天的会议上,他提出了一个新的经济发展的计划。

At the yesterday’s meeting, he brought forward a new plan for the economic development.

到目前为止,他们还没有找到遇难的渔船。

To date, they haven’t found the wrecked fishing boat.

Unit 3

So, if you lose a key species, you might cause a whole flood of other extinctions.

所以,如果失去一个重要的物种,那也许会引起大量其他物种的绝迹。

Instead of depending on largely ineffective laws against illegal hunting, it gives local people a good economic reason to preserve plants and animals.

这种办法使当地人们可以为了经济上的原因而去保护动、植物,而不是依靠在很大程度上难以凑效的那些反非法偷猎的规章制度。

With corruption popular in many developing countries, some observers are suspicious that the money will actually reach the people it is intended for.

由于许多发展中国家普遍存在腐败,一些观察家对这些钱财实际上能否到达应该接受这笔财物的人们手中表示怀疑。

Sustainable management of forests requires controls on the number of trees which are cut down, as well as investment in replacing them.

森林的可持续管理既需要投资种植新树以取代被砍伐的树木,也需要对被砍伐树木的数量进行控制。

In theory, consumers would buy only this wood and so force logging companies to go “green” or go out of business.

理论上讲,消费者只能购买这些获得认可的木材,这将迫使伐木公司开始保护“绿色”,否则将无生意可做。

这场特大洪水给长江中下游地区造成了严重的灾害。

The extremely heavy flood did great damage to the middle and lower reaches of the Yangtze River.

这本畅销书对读者产生了深刻的影响。

The bestseller had a great impact on its readers.

这辆旧自行车,我最多能付你5美元。

I can give you $ 5 , at most, for the used bicycle.

他们的经济利益及政治权利都应当受到保护。

Their political rights, as well as their economic benefits should be safeguarded.

这场突发疾病把我的假期计划搞得一团糟。

The unexpected illness made a mess of my holiday plan.

如果你明智的话,你就再学习一年。

If you are sensible you will study for another year.

倘若这本书没有其他人想借的话,你可以再续借一个礼拜。

You may keep the book a further week provided no one else requires it.

报界纷纷指责专题电视节目中使用的粗鄙语言。

There was a flood of complaints from the press about the bad language used in the special TV show.

她的任务是把货物整齐地排列在商店橱窗里。

Her task is to range the goods neatly in the shop window.

校长鼓励参加全国数学竞赛的选手们争取取得最好的成绩。

The headmaster encouraged the candidates for the national math competition to strive for the best results.

Unit 4

The trend began in earnest in 1995, when the Queen of England admitted that the Maori people of New Zealand had been shamefully treated, when the country was a British colony.

这个潮流是从1995年才真正开始的。当时英国女王承认当新西兰还是英国的殖民地时,新西兰的土著毛利人曾遭到英国人的羞辱。

Many political leaders, like most of their citizens, belong to post-war generations, who now look on the conflict as more than simply the victory of good over evil.

许多政治领袖,和他们的国民一样,属于战后的一代,他们现在认为那次战争并不是简单的正义战胜邪恶的战争。

But it’s not just a sense of conscience, nor demands from pressure groups, which lies behind these apologies.

支撑这些道歉的并不仅仅是良心的发现,也不仅仅是压力群体的要求。

The Swiss government is still trying to put right the public-relations disaster that resulted from their partial apology for Switzerland’s dealings with the Nazis in the 1930s and the 1940s.

瑞士政府仍然还在试图摆平一场公共关系的彻底失败,其发生的原因在于他们对他们国家在20世纪30和40年代与纳粹分子的交往所做的道歉是有失公允的。

So academic, in fact, that there is a concern that “sorry” might turn out to be the easiest word after all.

事实上,这些风险是如此的空泛,以至于有一种担心,认为“对不起”这个词居然会成为一个脱口而出的说辞。

我们希望日本政府能对他们在二战中对中国人民实行的暴行进行正式道歉。

We hope that the Japanese government would make a formal apology to the Chinese people for their cruelties committed during the World War II.

后来证实有两名旅客丧生。

It turned out that two travelers had been killed.

现在人们把电视机当作必备的生活用品之一。

People now look on a television set as an essential facility for life.

对人民的疾苦视而不见的政治领袖是不会受到人民的拥护的。

The head of state who turns a blind eye to the people’s sufferings will not gain support from them.

那位勇敢的年轻人冒着生命危险把这个小孩从湖里救上来。

The brave young man risked his life in trying to save the child from the lake.

Unit 5

The irony is that children start out as natural scientists, instinctively eager to investigate the world around them.

有讽刺意味的是,孩子就是天生的自然科学家,本能地渴望探索周围的世界。

This began a barrage of questions that lasted nearly two hours.

一下子一大堆这样的问题就提了出来,时间持续了将近两个小时。

Science is not just facts but the meaning that people give to them – by weaving information into a story about how nature probably operates.

科学不仅仅是实事,而是人们赋予它的内涵——即各项信息汇总成为大自然的有根据的运行实况。

Studies over the past three decades have shown that, after asking a question, adults typically wait only one second or less for a response – no time for a child to think.

过去30年的研究也表明了这一点,当问了一个问题后,成年人一般等待回答的时间也就是1秒钟甚至更少,没有留出时间让孩子进行思考。

Instead, keep the ball rolling by saying, “That’s interesting” or “I’d never thought of it that way before” , or coming up with more questions or ideas.

反过来,要鼓励他们继续讨论,可以这样说“这个想法很有意思!”或者“我以前从来就没有这样想过”。或者,提出更多的问题和观点。

Real-life impressions of nature are far more memorable than any lesson children can extract from a book or TV program.

对孩子们来说,从书本和电视节目上学到的课程一点也没有他们对自然的亲身体会那么记忆深刻。

By sharing your children’s curiosity, you can give them a valuable lesson that extends far beyond the realm to experiment, in the face of difficulties.

通过分享孩子的好奇心,你还能给他们提供超出科学实验领域之外的如何面对困难的有价值的教诲。

一大堆问题

A barrage of questions

别冲动,不要急于回答问题

To resist the impulse to respond quickly to a question

不要给孩子规定去思考什么

Rather than tell children what to think

鼓励他们说下去

Keep the ball rolling

安排活动方案

To manage the itinerary

面临困难

In the face of difficulties

解说员的讲解非常有吸引力。

The guide made her introduction very appealing.

简单点儿讲吧,别用那些专业术语了。

Please use simple words rather than a lot of jargon.

不要急于回答,留出一些讨论的余地。

Please resist the impulse to respond quickly and leave some opening for discussion.

一些启发性的问题可以鼓励孩子思考。

Some leading questions can help the children to think for themselves.

面临困难的时候坚持下去就会取得回报。

It pays to persist in the face of difficulties.

Unit 6

Engineers have had a direct role in the creation of most of modern technology – the tools, materials, techniques, and power sources that make our lives easier.

工程师在绝大部分现代科技的创新中发挥着直接的作用,例如,为使生活更轻松自如,我们靠他们才有了工具、材料、技术和能源等。

They develop complex scientific equipment to explore the reaches of outer space and the depths of the oceans.

他们开发复杂的科学设备来勘探外层空间和海洋深处。

They may work to reduce environmental pollution, increase the world’s food supply, and make transportation faster and faster.

他们致力于减少环境污染,增加世界粮食的供应,以及使运输更加快捷和安全。

The construction of the gigantic Egyptian pyramids at Giza during the 2500s B. C. was one of the greatest engineering feats of ancient times.

公元前26世纪,在吉扎建造的巨大的埃及金字塔是古代最伟大的工程奇迹之一。

The growing interest in the new types of machines and new sources of power to drive them helped bring about the Industrial Revolution of the 1700s and 1800s, during which, their role expanded rapidly.

对新型机械和驱动这些机械的动力源不断增长的兴趣引发了18和19世纪的工业革命。在工业革命时期,工程师的作用得到迅速扩展。

一个健壮结实的孩子

A sturdy child

利用河流发电

To harness the river

在史前时期

In prehistoric times

使他成为合格的工程师

To qualify him for an engineer

对知识充满好奇心

To be curious about knowledge

按时完成工作

To meet the deadline

很明显,与他争论无济于事。

It’s obvious that it is no use arguing with him.

他在我们学校演的剧中扮演老国王的角色。

He played the role of the old king in our school play.

她在这张照片中显得很年轻。

This photograph makes her look very young.

他帮助那位教授编了那本词典。

He assisted the professor in compiling the dictionary.

请你务必查清房间上锁后再离开。

Please make sure that the house is locked up before you leave.

Unit 7

如果你卷入别人的问题,你很可能会以陷入不愉快的境况而告终。

If you get involved in other people’s problems, the chances are that you will end up in an unpleasant situation. 他认为保卫祖国抵御敌人是自己的职责。

He thinks it a duty to defend his country against enemies.

不要太重视他的话。

Don’t attach too much importance to what he said.

住宅逐渐消失,慢慢变成了办公室。

The home is vanishing and the business office is taking over.

他应该已经在工作,但是他却在忙别的事情。

He should have been working but he was otherwise engaged.

他从来没有想过她也许是在撒谎。

It never occurs to him that she might be telling lies.

他还没有想好将来要干什么。

He has not yet figured out what he is going to do.

他们以五个坐席的微弱优势获胜。

They won by the small margin of five seats.

回想起我们在那里度过的一个月,我们心中充满了感激之情。

As we look back on the month we spent there, our hearts are filled with gratitude.

这辆汽车很旧,但不管怎样,花费的钱不多。

It is a very old car, but at any rate, it was not expensive.

他们不能使用煤气炉,因为还没安装好。

They could not use the gas stove because it had not been hooked up.

他忘记自己应该维持秩序了。

He forgot he was supposed to be keeping order.

In this essay, Greene regrets that people can no longer trust each other and have to resort to elaborate security systems to protect themselves and their valuables.

在本文中,格林遗憾地指出人们已经不再彼此信任,不得不求助于各种复杂的安全设备来保护自身及其财产。

Statistics show the crime rate is rising more dramatically in those allegedly tranquil areas than in cities.

统计数字表明在那些据称是平静的地区,犯罪率的上升较之城市还要显著。

The ad pointed out that, yes, it is the insurance companies that pay for stolen goods, but who is going to pay for what the new atmosphere of distrust and fear is doing to our way of life?

诚然,广告显示的是保险公司会为你失窃的东西负责,但是又有谁会补偿这种不信任和恐惧的气氛给我们生活方式带来的改变呢?

It simply didn’t occur to managers that the proper thing to do was to distrust people.

经理们从没想过怀疑别人是正常行为。

It was such a relief to solve this problem that we did not think much about what such a state of affairs says about the quality of our lives.

解决这样的问题使我们松了一口气,以至于我们不去考虑这种情况对我们的生活质量意味着什么。

大学英语精读课后翻译汇总(1-7单元)

大学英语精读课后翻译汇总 Unit 1 1)史密斯太太对我抱怨说,她经常发现与自己十六岁的女儿简直无法沟通。 Mrs. Smith complained to me that she often found it simply impossible to communicate with her 16-year-old daughter. 2) 我坚信,阅读简写的(simplified) 英文小说是扩大我们词汇量的一种轻松愉快的方法。 I firmly believe that reading simplified English novels is an easy and enjoyable way of enlarg ing our vocabulary. 3) 我认为我们在保护环境不受污染(pollution) 方面还做得不够。 I don’t think we’re doing enough to protect our environment from pollution. 4) 除了每周写作文外,我们的英语老师还给我们布置了八本书在暑假里阅读。 In addition to/Apart from writing compositions on a weekly basis, our English teacher assign ed us eight books to read during the summer vacation. 5) 我们从可靠的消息来源获悉下学期一位以英语为母语的人将要教我们英语口语。 We’ve learned from reliable sources that a native English speaker is going to teach us spok e n English next term/semester. 6) 经常看英语电影不仅会提高你的听力,而且还会帮助你培养说的技能。 Seeing English movies on a regular basis will not only improve your ear, but will also help y ou build your speaking skills. 7) 如果你们对这些学习策略有什么问题,请随便问我。我将更详细地进行讲解。 If you have any questions about these learning strategies, please feel free to ask me. And I’ll explain them in greater detail. 8) 那个加拿大女孩善于抓住每个机会讲汉语。这就是她为什么三年不到就熟练地掌握了汉语口语的原因。 The Canadian girl is good at seizing every opportunity to speak Chinese. That’s why she has gained a good command of spoken Chinese in less than three years. Unit 2 1) 幸好附近有家医院,我们立刻把他送到了那里。 Fortunately there was a hospital nearby and we took him there at once. 2) 胜利登上乔治岛(George Island) 后,船长向指挥部(the headquarters) 发了一份无线电报。After succeeding in landing on George Island, the captain sent a radio message to the head quarters. 3) 他决心继续他的实验,不过这一次他将用另一种方法来做。 He is determined to continue his experiment but this time he'll do it another way. 4) 她在读这部小说时,不禁想起了她在农村度过的那五年。 When she read the novel, she couldn't help thinking of the five years she had spent in the countryside. 5) 玛丽觉得单靠自己的力量执行她的计划是困难的。 Mary thought it difficult to carry out her plan all by herself. 6) 我们认为他不能在一刻钟内走完那段距离,但他却成功地做到了这一点。 We didn't think he could cover the distance in a quarter of an hour, but he succeeded in d oing it. 7) 甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球航行的宿愿。

工程硕士 研究生英语基础教程课后习题 Unit1-15 汉译英全部 精校版

工程硕士研究生英语基础教程(汉译英Unit1-15) Unit 1 B. 1. 她计划自己创业。 She plans to set up her own business 2. 态度也很重要。 Attitude also matters. 3. 她在客人们到达之前把所有家具都擦亮了. She had polished all the furniture before the gusts arrived. 4. 有些经理不知道如何与人打交道handle Some managers have no idea how to handle people. 5.我们完成那项工程的时间打破了记录(record) We finished the work in record time. 6. 她喜欢东西都摆好以后再开始工作。She likes everything to be in place before she starts working. 7. 她常常一天工作12小时。(put in) She often puts in 12 hours’ work a day. 8. 他是从报纸上得到这一信息的.(acquire) He acquired the information from the newspapers. 9. 我们部门有一个助理的职位空缺. ( Associate professor 副教授lecturer 讲师) There’s an opening for an assistant in our department. 10. 该组织旨在促进各国之间的友谊. The organization works to promote friendship between nations. Unit2 B. 1. 今晚她很可能给我打电话。(likely) She is very likely to ring me tonight. 2. 我看不懂这篇文章(beyond) Understanding this article is beyond my capacity. 3. 新刷的一层油漆可使房间焕然一新(transform) A fresh coat of paint can transform a room. 4. 做事不先考虑总会导致失败。(result in) Acting before thinking always results in failure. 5. 他估计那项工作需要三个月。(estimate) He estimated that the work would take three months. 6. 我们相信这个协议将会积极地促进两国之间的贸易。 We believe that this agreement will positively promote the trade between our two countries. 7. 新机场必将推动这个地区的旅行业。 The new airport will certainly push ahead the tourism in this region. 8. 网络经济将对人们的生活产生重要的影响。 Net economy will have significant influence on the people’s life. 9. 在昨天的会议上,他提出了一个新的经济发展计划。 At the yesterday’s meeting, he brought forward a new plan for the economic development.

全新版大学英语2课后翻译汇总

Unit1 1 背离传统需要极大的勇气It takes a n enorm ous amount of courage to make a departure from the tradition. 2 汤姆过去很腼腆,但这次却非常勇敢能在大庭广众面前上台表演了2) T om used to be very shy, but this time he was bold enough to give a performance in front of a large audience. 3 很多教育家认为从小培养孩子的创新精神是很可取的3) Ma ny educator s think it desira ble to foster the creative spirit in the child at an early age. 4 假设那幅画确实是名作,你觉得值得购买么4) A ssuming (that) this painting really is a masterpiece, do y ou think it’s w orthw hile to buy/pur cha se it? 5 如果这些数据统计上是站得住脚的,那他将会帮助我们认识正在调查的问题5) If the data is stati stically valid, it will throw light on the pr oblem we are investigati ng. Unit2 1该公司否认其捐款有商业目的1) T he com pany denied that its donations had a commercial pur pose. 2每当他生气时,他说话就有一些结巴2) Whenever he was a ngry, he would begin to stammer slightly. 3教育是我们家庭最看重的传统,这就是为什么我父母不带我到昂贵的饭店吃饭,却送我到最好的私立学校上学3) Educati on is the most cherished tradition in our family. That’s w hy my parents never took me to dinner at expensive restaurants, but sent me to the best private school. 4 手术康复后不久,他失业了,因此经历了人生又一个困难阶段4) S hortly after he recovered fr om the surgery, he lost his job and thus had to go through another difficult pha se of his life. 5与我们的富裕邻居相比,我们的父母就相当穷了,但他们总是努力满足我们最起码的需求5) In contrast to our affluent neighbors, m y parents are rather poor, but they have always tried har d to meet our minimal needs. Unit3 1科学家们找到火星上有水的证据了吗1) Have scienti sts found proof of water on Mar s? 2 计划委员会已经将建核电厂的可能地点缩小到了两个沿海城镇2) The pla nning committee has narrowed down the possible locations for the nuclear power plant to tw o coa stal towns. 3山姆不仅失去了工作,而且还失去了双腿,他只好靠社会救济度过余生3) Sam not only lost his j ob but also both legs; he ha d to live on welfare for the rest of his life. 4由十二人组成的陪审团一致表决认为玛丽有罪4) A jury consisting of 12 mem bers voted in unison that Mary wa s guilty. 5听到有人质疑他的才能,肖恩觉得收到了奇耻大辱5) Sean felt humiliated ti hear his talent being que stioned. Unit4 1研究表明,笑能带来许多健康上的好处1) Re search shows that laughter can bring a lot of health be nefits. 2互联网连接速度慢真让人心烦2) A slow I nternet connecting speed is really annoying. 3法律规定,帮助他人自杀是犯罪3) As the law sta nds, helping someone commit suicide is a crime. 4 玛丽在她的报告中试图从一个完全不同的角度来解释这些数据4) 4)In her report, Mary trie s to interpret the data from a completely different angle. 5 苏是一个很有天分的女孩,他那惊人的记忆力使她在同班同学中显得格外突出5) Sue is a girl of great talent. Her amazing memory sets her apart from her classmates. Unit5 1是工人和主管人员的创造力和敬业精神将这个公司变成了一个盈利的企业1) It is the creativity and dedicati on of the worker s and executive s that turned the com pany into a pr ofita ble busine ss. 2食品和医药的价格在过去的三个月里急剧增长2) The price s of food and me dicine have soared in the pa st three months. 3我们打算重新粉刷这栋办公大楼的上面几层3) We plan to repaint the upper floors of he office building. 4 他的成功表面流行与艺术价值有时候是一致的4) His succe ss shows that popularity and artisti c merit sometimes coincide. 5我不愿意看见我所敬爱的祖母躺在医院床上痛苦的呻吟 5) I don’t want to see my beloved gra ndmother lying in a hospital bed a nd gr oaning painfully. Unit6 1他这人话不多,但要说玩电脑那他就太机灵了,同学们都不是他的对手 1) He is a man of few words, but when it come s to playing a computer games, he is far too clever for his classmates. 2 无知的孩子们可能认为这些动物很可爱并开始跟他们玩起来2) Children who don’t know any better may think the se animals are pretty cute and start playing with them. 3没有办法获得贷款,所以,要购买新设备,我只得咬紧牙关,卖掉我的混合型动力汽车3) There is no way to obtain a loan,so to buy the new equipment, I will just have to grit my teeth and sell my hybrid car. 4 如果猎人没有看到一群象朝他的营地走来,他就不会开枪 4) The hunter would not ha ve fired the shots if he hadn’t seen a herd of elephants coming towards his campsite. 5我觉得具有讽刺意味的是汤姆的记忆是有选择的,他好像不记得过去痛苦的经历特别是那些有他自己制造的痛苦经历5) I find it ironic that T om has a selective memory --- he does not seem to remember painful experiences in the past, particularly those of his own doing.

园艺专业英语词汇合集

园艺词汇合集 Aalsmeer 荷兰的一个地名 Abbott 艾博特(猕猴桃品种) abrtion 败育 adscission 脱落 abscission zone 离区 accentuate 突出,强调,着重强调 ackonwledgement 承认,确认,感谢 acre 英亩 acrylic 丙烯酸 Actinidia 猕猴桃属 actual yield 实际产量 adult mite 成虫 aechmea fasciata 美叶光萼荷,又名蜻蜓凤梨,淡玫瑰花色aesthetically 审美地,美学观点上的 agamous 无性的,无性生殖的 age distribution年龄分布,树龄分布 ageing 腐熟,熟化

aggregation 集合,团聚作用 agricultural prodution systen 农业生产系统 Agrobacterium tumefaciens 根癌农根菌 agroecosystem 农业生态系统 agronomic 农艺学的,农事的 agronomist 农艺学家,农学家 alfalfa 紫花苜蓿 allocation 分配 alluvial deposit 冲积物 alphabetical 依字母顺序的,字母的 alternate bearing 大小年结果amendment 调理剂 ample 充足的 anatomical 解剖的 aneuploid 非整倍性(的) anion 阴离子 annual 一年生植物,一季生植物 anther 花粉囊,花药 anthocyanin [植]炭疽病 antibiotic 抗生素 anti-drop film 无滴膜

【大学】大学英语课后翻译和答案

【关键字】大学 Unit 1 1. Lively behavior is normal for a four-year-old child. 2. Fast cars appeal to John, but he can’t afford me. 3. Dave required a lot of time to study the diverse arguments. 4. I asked my boss for clarification, and she explained the project to me again. 5. Photographic film is very sensitive to light. 6. Mutual encouragement can be a great help, especially in the early days. 7. Jimmy cried when people made fun of him. 8. John won't give up. He persists in his opinion/viewpoint. 9. Ted always wants to be the focus/center of attention. 10. Is it cheap if we buy our tickets in advance? Unit 2 1.However, the main drawback with this type of search engine is its tendency to include too much information. 2.She's very generous with her time----always ready to help other people. 3.You may have known someone else 20 years and yet they will never be more than a casual acquaintance. 4.He doubted that the car was hers because everybody knew she had no money. 5.It's impossible to forget such horrific events----they will remain in the memory forever. 6.In a world too often filled with uncertainties, it is nice to have a safety net, something you can rely on. 7.The earthquake happened a year ahead of the prediction by the research group, but earthquakes are usually difficult to predict. 8.I don't mind being awakened once or twice in the middle of the night by my roommate so long as she doesn't make a habit of it. Unit 3 1.Their study shows that sports skills carry over into personal life. 2.I find myself calling on the boys more often, because they tend to be the ones having trouble staying on task. 3.I used to have trouble getting all the laundry put away before it was time to do the next batch. 4.After her time in hospital, Jenny’s parents are afraid she has fallen behind academically. 5.People are wondering who's going to take over when the old president dies. Unit 4 1.I think it is up to him to finish the work no matter how long it takes. 2.We decided to sacrifice a trip for a new car, though it was really hard for us to make the decision. 3.He tried not to involve his wife in the management of the company, because in most cases the advantages outweighed the disadvantages. 4.It is of vital importance to future generations that open spaces and parklands are protected and maintained to a high standard to keep the city increasingly attractive. 5.We have reached the agreement at the meeting that the key to this problem is better planning. 6.I propose pursuing this question further by considering critically the four theories well-known in this area. 7.The house was a completely original design----neither the interior nor the exterior was copied of any existing buildings of the kind. 8.Through all his life he has made efforts to promote the mutual understanding between the two countries. Unit 6 1.He was finally offered the job on the strength of his good memory and the many exams he had passed. 2.She favors a bit of adventure as well as a certain degree of self-government when her children's education is concerned. 3.Most people who are sick with AIDS want to stay at home, rather than spend time unnecessarily in hospital. 4.What if I choose to give small amounts of money regularly over a period of time instead of donating a large sum once for all? 5.I am afraid, Mr. Peterson, the answer is that we have to be more efficient than our European competitors.

工程硕士研究生英语基础教程课后练习题1-4课

工程硕士研究生英语基础教程课后练习题1-4课 第一课 一、词形填空 1.They made regular visits to the park on the suburbs during the weekends. 2.She was prooted to division manager last year. 3.We tried to walk to the park but ended up taking a taxi there. 4.His handing if these important issues was highly praised. 5.Thomas bought a new hat to repluce the one he had lost. 6.The movie received generally favorable reviews. 7.Thank you for all the time and effort you have put in. 8.Make sure you’re home bu midnight . 9.He was hit by a falling tree and killed on the spot 10.The earthquake survivors are in desperate need of help. 二、词形转换 1、Open(n)—opening 2、persist(n)—persistence 3.succeed(n)----success 4.succeed(adj)---successful 5.important(n)----importance 6.promote(n)----promotion 7.depress(n)----depression 8.vlaue(adj)----valuable 9.loyal(n)----loyalty 10.favor(adj)---favorable 三、词换词 1. Obtain----aquire 2. Constant---loyal 3. Famous---noted 4. Frightened---startled 5.blame---responsibility 6. Worth doing---rewarding 7. Sincere----genuine 8.encountered---bumped into 9. Bought----purchased 10. At the end ----eventually 第二课 一、选择正确的词或词组填空 1.Frequent cultural exchange will certainly help foster friendly relations between our two universities. 2.The competition among these companies at the printing market has become very intense in this city. 3.To date, We have not received any replies from them. 4.In this competitive world , it is better for any firm to gain technology superiority . 5.The organization works to promote friendship between nations. 6.It is reported that the Far East area is now on the verge of war again. 7.There is an obvious trend that young people like less formal clothing. 8.We should look at these events which happened two hundred years ago from their historical perspective. 9.The outstanding businessman agreed that the last decade was favorable for the emergence of new and promising enterprises in IT field. 10.The witness proved that the killer was a man of medium height. 二、词性转换 1.significance(adj.)-significant 2.connect(n.)-connection 3.transform(n.)-transformation

园艺专业英语

萼片sepal 花瓣petal 雄蕊stamen 心皮carpel 转化transform 突变体mutant 花的floral 繁殖的reproductive 草坪dormant 休眠 turfgrass 草坪草 lawn 草坪草 mower 割草机 mulch覆盖,覆盖物(n);覆盖树根(vt) mulch applicator 覆膜机 Lolium 黑麦草属 tall fescue (Festuca arundinacea Schreb.) 高羊茅 perennial 多年生的 annual 一年生植物(n);一年生的(adj) ryegrass (Lolium perenne) 黑麦草 productive高产的 productivity 生产力 cultivate栽培,耕作 cultivar 品种 cultivation under cover保护地栽培 cultural practice栽培措施,栽培技术,栽培实践 culture system栽培系统 forage 草料 翻译Tall fescue (Festuca arundinacea Schreb.) is widely planted in many regions of the world and is closely related to a lot of Lolium species including perennial r yegrass (Lolium perenne) and annual ryegrass (Lolium multiflorum). The Festuca-Lolium complex possesses well-adapted, highly productive grass species. These cultivated forage grasses provide invaluable economic and social benefits as forage and turf grasses per year. tiller n. 耕种者, 分蘖vi. 分蘖 apical dominance 顶端优势 agronomic traits 农艺性状 agronomist农艺学家,农学家 density 密度 plant stature (height)株高 mow用镰刀或割草机割草 Increasing tiller number and reducing the apical dominance in turfgrass are one of the most

新视野大学英语1课后翻译答案解析

新视野大学英语1课后翻译答案 1.对于网络课程,学生不仅可以选择何时何地学习,在回答问题之前他们还可以有时间思考答案。 Not only can students choose when and where to learn for an online course, but they can also take time to think through answers before making a reply. 2.网上学习的想法使她非常兴奋,而他认为网上学习毫无意义和用处。 She is excited by the idea of online learning while be considers it meaningless and useless. 3.与以英语为母语的人交谈是非常有益的体验,从中我们可以学到很多的东西。Communicating with native English speakers is a very rewarding experience from which we can learn a lot. 4.如今,越来越多的人可以利用互联网查找他们需要的信息。 Today, more and more people have access to the Internet through which they look for the information they need. 5.他要放弃工作在家照顾孩子,但是她觉得这个要求太过分了。 He wants her to give up working and stay home to look after the children. She feels, however, that this is too much for her. 6.既然我们已经学完这门课程,就应该多做些复习。 Now that we have finished the course, we shall start doing more revision work.

工程硕士研究生英语基础教程 课文翻译

Unit 1 我的第一份工作 汽车清洁工 [1] 我从父母那儿获得了很强的工作道德观。他们俩都经历过大萧条时期,对不是按常规工作的人感到难以理解。我曾经告诉我妈妈,西尔堆斯特·史泰龙工作10周挣1200万美元,“那他在一年其余的日子里干什么呢?”她问。 [2] 我把父母的工作道德观带入了我在故乡马萨诸塞州安多佛镇附近的威尔明顿镇福特汽车专营店干的第一份工作。那时我16岁,学期当中我干活干到五、六点,暑假期间则每天干12个小时。我干的是汽车清洁小工的活儿,也就是清洗,抛光等事,并确保纸地板垫的位置合适。还有一项职责是在夜里将汽车轮毂盖取下来以免被偷,第二天再还回原处。这是一项很费劲的工作,因为我们有占大约7英亩地的汽车。 [3] 一天,我抱着一大捧毂盖转过一个角落,几乎与我们新任总经理撞了个满怀。我吓了一跳,结果把毂盖全掉在了地上。他当场就解雇了我。 [4] 我羞愧万分,不愿让父母知道这件事。大约有两周的时间,我每天都忙到晚上,然后我会回家说工作干得很愉快。

[5] 走投无路之下,我写了一封信给亨利·福特二世,告诉他所发生的事情。我说我们家是福特车的忠实用户,并说我长大成年后打算买一辆野马车。最后,汽车专卖店的店主给我打来了电话。“我不知道你在底特律认识谁,”他说,“但如果你还想要回你原来的工作的话,这工作就归你了。” [6] 后来在大学期间,我想在一家劳斯菜斯(罗尔斯—罗伊斯)的专营店干活,但店主说他们不缺人。即便如此,我还是开始在那儿清洗汽车。当店主注意到我时,我说我会一直干到他雇我。最后他真雇了我。 [7] 成功需要毅力。态度也很重要。我从不认为我那时比其他任何人强,但我一直相信我当时干的活别人都赶不上。 出纳员 [1] 第一次与我祖母坐在她位于曼哈顿的药店的现金出纳机后时,我l0岁。不久之后,她就让我一个人坐在那儿。很快我就知道了礼貌对待顾客以及说“谢谢”的重要性。 [2] 起初我的报酬是糖果,后来我每小时得到50美分。每天放学后我都工作,暑假、周末和假期则从上午8点干到下午7点。我父亲帮我在银行立了一个账户。看着存款数增加比我当时本可以买到的任何东西都更让我满足。 [3] 祖母是一位严厉的监工,从不给我任何特殊照顾。她像鹰一样注视着我的一举一动,不过却放手让我应付象在午餐高峰时干活这样压力很大的场面。她的信任教会了我如何对待责任。

园艺专业英语(课后翻译)资料讲解

园艺专业英语(课后翻 译)

园艺专业英语翻译(中→英) Lesson1 part A 1、protected (structure) horticulture is defined as a cultivation method taking use of heat keeping ,chilling prevention or cooling and rainproof facilities to prevent the crops production from being influenced or seriously done by natural seasons and to artificially create a microclimate environment suitable for growing horticultural crops in cold or hot weather hat actually unfavorable to the crop development .it is also termed as out-of-season culture ,season-off culture or forcing culture .because of the season in which horticultural crops are planted is hand for their growing in open field. 2、Windbreak、cold –frame 、hot-frame、 plastic-clad tunnel and greenhouse could provide a variety of vegetable seeding for open field or protected culture or protect seeding of cold tolerant vegetable living through the winter ,for early planting and acquirement of early mature products. 3、In respect of structure type, the largest horticultural structure area in our country consists of plastic tunnels and lean to houses, especially the energy-sawing solar greenhouse, which has become the dominant greenhouse type in the country. Presently the development of large greenhouse or multi- span house has been initiated. Lesson2 part A 4、In horticultural crop cultivation under structure the key point of environment management for growers is to create optimal complex of environmental conditions for crop growth and development, as possibly as they can, according to properties and environmental demand of crop. Lesson3 part A Lesson4 part A 1、most soil amendments are consisted of the increasing of organic matters ,addition of specific nutritional elements and ph adjustment 2、the soil is an important constitute of the land loamy soil must consist of soul particles with proper ratio ,with equilibrium of nutrients ,in which contains some organic matter ,and with considerable moisture Lesson5 part A Lesson6 part A 1、sink demand of horticultural crops extremely affects photosynthetic ,for example ,leaf photosynthesis noticeably decrease when potato tubers are removed during their growth short-term response may be stomato close effect ,but this cannot explain common continuous effects ,sometime when the source-sink ratio increases significantly ,some old leaves can renew their photosynthesis functions ,on the other hand ,rapidly growing sinks sometimes compete with leaves for mobilizable nitrogen and this results in abscission of leaves and lower photosynthesis capacity. 2、It is not clear yet that how the sink demand affect photosynthesis of leaves .the simplest explanation is that photosynthesis accumulated in leaves restrain photosynthesis . however trials for examining

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档