中英文翻译模板-会计
- 格式:doc
- 大小:118.50 KB
- 文档页数:5
会计专业术语中英文对照(大全)第一篇:会计专业术语中英文对照(大全)一、资产 assets1、流动资产 current assets现金及现金等价物 cash and cash equivalents1111 库存现金 cash on hand1112 零用金/周转金 petty cash/revolving funds1113 银行存款 cash in banks1116 在途现金 cash in transit1117 现金等价物 cash equivalents1118 其它现金及现金等价物 other cash and cash equivalents 短期投资 short-term investments1121 短期投资-股票 short-term investmentsshort-term notes and bills1123 短期投资-政府债券short-term investmentsbeneficiary certificates1125 短期投资-公司债short-term investmentsother1129 备抵短期投资跌价损失 allowance for reduction of short-term investment to market(1129这个中文英文的说法我都没听说过,我觉得正确的中英文应该是: 短期投资跌价准备, Securities Fair Value Adjustment)1131 应收票据 notes receivable1132 应收票据贴现 discounted notes receivable1137 应收票据-关系人notes receivablerelated parties1149 坏帐准备-应收帐款allowance for doubtful accountsforeign currencies1183 买卖远汇折价discount on forward ex-change contract1184 应收收益earned revenue receivable1185 应收退税款 income tax refund receivable1187 其它应收款related parties1188 其它应收款other1189 坏帐准备other receivables121~122 存货 inventories1211 商品存货 merchandise inventory1212 寄销商品 consigned goods1213 在途商品 goods in transit1219 存货跌价准备 allowance to reduce inventory to market 1221 制成品 finished goods1222 寄销制成品 consigned finished goods1223 副产品 by-products1224 在制品 work in process1225 委外加工 work in processother2、基金及长期投资 funds and long-term investments基金 funds1311 偿债基金 redemption fund(or sinking fund)1312 改良及扩充基金 fund for improvement and expansion1313 意外损失准备基金 contingency fund1314 退休基金 pension fund1318 其它基金 other funds长期投资 long-term investments1321 长期股权投资 long-term equity investments1322 长期债券投资 long-term bond investments1323 长期不动产投资 long-term real estate investments1324 人寿保险现金解约价值cash surrender value of life insurance1328 其它长期投资 other long-term investments 1329 备抵长期投资跌价损失 allowance for excess of cost over market value of long-term investments3、固定资产property , plant, and equipment土地 land1411 土地 land1418 土地-重估增值 landrevaluation increments1429 累积折旧-土地改良物 accumulated depreciationbuildings144~146 机(器)具及设备 machinery and equipment1441 机(器)具 machinery1448 机(器)具-重估增值 machinerymachinery151 租赁资产 leased assets1511 租赁资产 leased assets1519 累积折旧-租赁资产accumulated depreciationleasehold improvements156 未完工程及预付购置设备款construction in progress and prepayments forequipment1561 未完工程 construction in progress1562 预付购置设备款 prepayment for equipment158 杂项固定资产miscellaneous property, plant, and equipment1581 杂项固定资产miscellaneous property, plant, and equipment1588 杂项固定资产-重估增值miscellaneous property, plant, and equipmentmiscellaneous property, plant, and equipment递耗资产 depletable assets161 递耗资产 depletable assets1611 天然资源 natural resources1618 天然资源-重估增值natural resources-revaluation increments1619 累积折耗-天然资源accumulated depletionother 其它资产 other assets181 递延资产 deferred assets1811 债券发行成本 deferred bond issuance costs1812 长期预付租金 long-term prepaid rent1813 长期预付保险费 long-term prepaid insurance1814 递延所得税资产 deferred income tax assets1815 预付退休金 prepaid pension cost1818 其它递延资产 other deferred assets182 闲置资产 idle assets1821 闲置资产 idle assets184 长期应收票据及款项与催收帐款long-term notes , accounts and overdue receivables1841 长期应收票据 long-term notes receivable1842 长期应收帐款 long-term accounts receivable1843 催收帐款 overdue receivables1847 长期应收票据及款项与催收帐款-关系人 long-term notes, accounts and overdue receivables-related parties1848 其它长期应收款项 other long-term receivables1849 备抵呆帐-长期应收票据及款项与催收帐款allowance for uncollectible accountsincremental value from revaluation 1859 累积折旧-出租资产 accumulated depreciationrestricted 1888 杂项资产-其它 miscellaneous assets-other第二篇:会计专业术语中英文对照流动资产: CURRENT ASSETS:货币资金 Cash结算备付金 Provision of settlement fund拆出资金 Funds lent交易性金融资产 Financial assets held for trading应收票据 Notes receivable应收账款 Accounts receivable预付款项 Advances to suppliers应收保费 Insurance premiums receivable应收分保账款 Cession premiums receivable应收分保合同准备金 Provision of cession receivable应收利息 Interests receivable其他应收款 Other receivable买入返售金融资产 Recoursable financial assets acquired存货Inventories其中:原材料 Raw material库存商品 Stock goods一年内到期的非流动资产 Non-current assets maturing within one year其他流动资产 Other current assets流动资产合计 TOTAL CURRENT ASSETS非流动资产:NON-CURRENT ASSETS发放贷款及垫款 Loans and payments on behalf可供出售金融资产 Available-for-sale financial assets持有至到期投资 Held-to-maturity investments长期应收款 Long-term receivables长期股权投资 Long-term equity investments投资性房地产 Investment real estates固定资产原价 Fixed assets original cost减:累计折旧 Less:Accumulated depreciation固定资产净值 Fixed assets--net value减:固定资产减值准备 Less:Fixed assets impairment provision 固定资产净额 Fixed assets--net book value在建工程 Construction in progress工程物资 Construction supplies固定资产清理 Fixed assets pending disposal生产性生物资产 Bearer biological assets油气资产 Oil and natural gas assets无形资产 Intangibel assets开发支出 Research and development costs商誉 Goodwill长期待摊费用 Long-term deferred expenses递延所得税资产 Deferred tax assets其他非流动资产 Other non-current assets其中:特准储备物资Physical assets reserve specificallyauthorized非流动资产合计 TOTAL NON-CURRENT ASSETS流动负债:CURRENT LIABILITIES:短期借款 Short-term borrowings向中央银行借款 Borrowings from central bank吸收存款及同业存放 Deposits from customers and interbank 拆入资金 Deposit funds交易性金融负债 Financial assets held for liabilities应付票据 Notes payable应付账款 Accounts payable预收款项 Advances from customers卖出回购金融资产款 Funds from sales of financial assets with repurchasement agreement应付手续费及佣金Handling charges and commissions payable应付职工薪酬 Employee benefits payable其中:应付工资 Including:Accrued payroll应付福利费 Welfare benefits payable其中:职工奖励及福利基金 Including:Staff and workers' bonus and selfare应交税费 Taxes and surcharges payable其中:应交税金 Including:Taxes payable应付利息 Interests payable其他应付款 Other payables应付分保账款 Cession insurance premiums payable保险合同准备金 Provision for insurance contracts代理买卖证券款 Funds received as agent of stock exchange代理承销证券款 Funds received as stock underwrite一年内到期的非流动负债Non-current liabilities maturing within one year其他流动负债 Other current liablities流动负债合计 TOTAL CURRENT LIABILITIES:非流动负债:NON-CURRENT LIABILITIES:长期借款Long-term loans应付债券 Debentures payable长期应付款 Long-term payables专项应付款 Specific payable预计负债 Accrued liabilities递延所得税负债 Deferred tax liabilities其他非流动负债 Other non-current liablities其中:特准储备基金 Authorized reserve fund非流动负债合计 TOTAL NON-CURRENT LIABILITIES:负债合计 TOTAL LIABILITIES所有者权益(或股东权益):OWNERS'(OWNER'S)/SHAREHOLDERS' EQUITY实收资本(股本)Registered capital国家资本 National capital集体资本 Collective capital法人资本 Legal person's capital其中:国有法人资本Including:State-owned legal person's capital集体法人资本Collective legal person“s capital个人资本Personal capital外商资本 Foreign businessmen's capital减:已归还投资 Less:Returned investment实收资本(或股本)净额 Registered capital--net book value资本公积 Capital surplus减:库存股 Treasury stock专项储备 Special reserve盈余公积 Surplus reserve其中:法定公积金Including:Statutory accumulation reserve任意公积金 Discretionary accumulation储备基金 Reserved funds企业发展基金 Enterprise expension funds利润归还投资 Profits capitalised on retum of investments一般风险准备 Provision for normal risks未分配利润 Undistributed profits外币报表折算差额 Exchange differences on translating foreign operations归属于母公司所有者权益合计 Total owners' equity belongs to parent company少数股东权益 Minority interest所有者权益合计 TOTAL OWNERS' EQUITY负债及所有者权益总计 TOTAL LIABILITIES & OWNERS' EQUITY一、营业总收入 OVERALL SALES其中:营业收入 Including:Sales from operations其中:主营业务收入 Including:sales of main operations其他业务收入 Income from other operations利息收入 Interest income已赚保费 Insurance premiums earned手续费及佣金收入 Handling charges and commissions income二、营业总成本 OVERALL COSTS其中:营业成本 Including: Cost of operations其中:主营业务成本 Including:Cost of main operations其他业务成本 cost of other operations利息支出 Interest expenses手续费及佣金支出Handling charges and commissions expenses退保金 Refund of insurance premiums赔付支出净额 Net payments for insurance claims提取保险合同准备金净额 Net provision for insurance contracts 保单红利支出 Commissions on insurance policies分保费用 Cession charges营业税金及附加 Sales tax and additions销售费用 Selling and distribution expenses管理费用 General and administrative expenses其中:业务招待费 business entertainment研究与开发费research and development财务费用Financial expenses其中:利息支出 Interest expense利息收入 Interest income汇兑净损失(净收益以“-”号填列)Gain or loss on foreign exchange transactions(less exchange gain)资产减值损失 Impairment loss on assets其他other加:公允价值变动收益(损失以“-”号填列)Plus: Gain or loss from changes in fair values(loss expressed with ”-“)投资收益(损失以“-”号填列)Investment income(loss expressed with ”-“)其中:对联营企业和合营企业的投资收益 Including: Investment income from joint ventures and affiliates(loss express ed with ”-“)汇兑收益(损失以“-”号填列)Gain or loss on foreign exchange transactions s(loss expressed with ”-“)三、营业利润(亏损以“-”号填列)PROFIT FROM OPERATIONS加:营业外收入 Plus: Non-operating profit 其中:非流动资产处置利得 Gains from disposal of non-current assets非货币性资产交换利得Gains from exchange of non-monetary assets政府补助 Government grant income债务重组利得 Gains from debt restructuring减:营业外支出 Less:Non-operating expenses其中:非流动资产处置损失Including:Losses from disposal ofnon-current assets非货币性资产交换损失Losses from exchange of non-monetary assets债务重组损失 Losses from debt restructuring四、利润总额(亏损总额以“-”号填列)PROFIT BEFORE TAX(LOSS EXPRESSED WITH ”-“)减:所得税费用 Less: Income tax expenses五、净利润(净亏损以“-”号填列)NET PROFIT(LOSS EXPRESSED WITH ”-")归属于母公司所有者的净利润Net profit belonging to parent company少数股东损益 Minority interest六、每股收益: EARNINGS PER SHARE(EPS)基本每股收益 Basic EPS稀释每股收益 Diluted EPS七、其他综合收益 OTHER CONSOLIDATED INCOME八、综合收益总额 TOTAL CONSOLIDATED INCOME归属于母公司所有者的综合收益总额Consolidated income belonging to parent company归属于少数股东的综合收益总额Consolidated income belonging to Minority shareholders九、补充资料 SUPPLEMENTARY INFORMATION营业总收入中:出口产品销售收入 Including overall sales:sales income of export products营业总成本中:出口产品销售成本 Including overall costs:sales cost of export products第三篇:模具常用专业术语中英文对照塑料模具常用专业术语中英文对照模胚(架): mold base三板模(细水口):3-plate mold二板模(大水口):2-plate 定位圈(法栏)locating ring 浇口套(唧嘴)sprue bushing热流道: hot runner,hot manifold面板:cavity adaptor plate 水口板:runner stripper plate 上模板(A板):cavity plate 下模板(B板):core plate 上内模(型腔\母模\凹模):cavity insert下内模(型芯\公模\凸模):core insert 推板:stripper plate 模脚(方铁)spacer plate 顶针板:ejector retainner plate托板(顶针底板): support plat垃圾钉:stop pin撑头: support pillar底板:coreadaptor plate 推杆:push bar 顶针: ejector pin 司筒:ejector sleeve司筒针:ejector pin 回针:push bake pin 导柱:leader pin/guide pin 导套:bushing/guide bushing中托司(顶针板导套):shoulder guide bushing中托边(顶针板导柱):guide pin滑块(行位): slide 波子弹弓(定位珠):ball catch 耐磨板/油板:wedge wear 压条:plate斜导边(斜导柱):angle pin压座/铲鸡:wedge斜顶:angle from pin 斜顶杆:angle ejector rod 缩呵:movable core,return core core puller尼龙拉勾(扣机):nylonlatch lock栓打螺丝:S.H.S.B 镶针:pin喉塞: pipe plug锁模块:lock plate挡板:stop plate螺丝: screw推板:stripper plate斜顶:lifterplate塑胶管:plastic tube快速接头:jiffy quick connector plug/sockermold内模管位:core/cavity inter-lockflash(塑件)毛边电极(铜公):copper electrode五金模具常用专业术语中英文对照cutting die, blanking die冲裁模progressive die, follow(-on)die 连续模compound die复合模punched hole冲孔panel board镶块to cutedges=side cut=side scrap切边to bending折弯to pull, to stretch拉伸Line streching, line pulling线拉伸engraving, to engrave刻印 top plate上托板(顶板)top block 上垫脚punch set上模座punch pad上垫板punch holder上夹板stripper pad脱料背板up stripper上脱料板die pad下垫板die holder下夹板die set下模座bottom block下垫脚bottom plate 底板(下托板)stripping plate 脱料板(表里打)outer stripper外脱料板inner stripper内脱料板lower stripper 下脱料板上模座upper die set 成型公 form punch脱料板stripper 垫板subplate/backup plate下模座die plate垫脚parallel托板mounting plate 顶料销kick off初始管位first start pin 带肩螺丝shoulder screw两用销lifter pin弹簧护套spring cage 拔牙螺丝jack screw侧冲组件 cam sectionbites导导正装置 guide equipment 尺rail漏废料孔 slug hole限位块stop block送料板rail plate刀口trim line挡块stopper倒角chamfer入子insert 浮块lifter 销钉dowel 护套bushing压块keeper尖角sharp--angle整形公restrike forming 靠块heel 普通弹簧coil springpunch 对正块alignmentblock镶件insert止挡板stop plate闭合高度shuthight 插针pilot pin挂台head 上夹板/固定座顶杆lifter bolt扣位pocket of head导柱guide post导套guide bushing油嘴oil nipple接刀口mismatch/cookieholder/retainer下模座lower die set成刑母公formingdie码模槽mounting slot 球锁紧固定座ball-lock起吊孔handing hole垫片shim/wear-plate键槽key slot沉孔counter hole导正块thrustblock 第四篇:音乐专业术语中英文对照Accordion 手风琴Aftertouch 触后Alto 女低音Amplitude 振幅Amplitude Modulation(AM)调幅Analogue 模拟的Anticipation 先现音Arpeggio 琶音,分解和弦Attack 起音Audio 音频Augmented 增音程,增和弦Ballade 叙事曲Band 波段,大乐队Banjo 班卓琴(美国民间乐器)Bank 音色库Baritone 男中音Barline 小节线Baroque 巴罗克Bass 贝司Bassoon 大管(巴松)Brass 铜管总称Cassette 卡座Cello 大提琴Channel 音色通道Choir 人声合唱Chord 和弦Chorus 合唱效果器Clarinet 单簧管Clef 谱号Combination 组合音色Compressor 压缩效果器Concerto 协奏曲Console 调音台Contrabass 低音提琴Ctrl 控制器Cymbal 镲,钹Decay 衰减Delay 延迟效果器Digital 数码的Diminished 减音程,减和弦Distorted 失真效果器Dolby NR 杜比降噪 Dominant 属音(和弦)Dot 附点Drum 鼓Duration 音符的时值Echo 回声,反射Effector 效果器Encore 返场加演曲目English Horn 英国管Enhance 增益Envelope 包络EQ(Equalizer)均衡器Exciter 激励器External 外置的,外部设备的Fade in 淡入Fade out 淡出Fantasia 幻想曲Filter 滤波器Flange 凸缘效果器Flat 降号Flute 长笛French Horn 圆号(法国号)Frequency 频率Frequency Modulation(FM)调频Fret 吉它指板Fretless Bass 无品贝司Grace Note 装饰音Grand Piano 三角钢琴Graphic 图解式的Guitar 吉它Harmonica 口琴Harmony 和声,和声学Harp 竖琴Harpsichord 古钢琴Instrument 乐器Intermezzo 间奏曲Internal 内置的,内部的Interval 音程Inversion 转位Key 调Keyboard 键盘Leading-note 导音LFO 低频震荡器 Loop 循环反复Lyric 歌词Major 大调的March 进行曲Measure 小节Metronome 节拍器Minor 小调的Modulation 调制Mordent 波音Monitor 监听Mono 单声道Multiple 多重,多轨Mute 静音Nocturne 夜曲Normalize 最大化波形Note 音符Nylon 尼龙弦吉它Oboe 双簧管Octave 八度Opera 歌剧Orchestral 交响乐团Organ 管风琴Overdrive 过载效果器Overture 序曲Pad 铺垫和弦Pan 相位Pattern 模板Pedal 踏板Percussion 打击乐Phase 相位调整Phones 耳机Piccolo 短笛Pitch 音高Pitch Bend 音高的滑动(推弦)Pizz String 弦乐器拨弦Playback 回放Polyphony 复调,复音数Prelude 前奏曲Quantize 量化Quartet 四重奏(唱)Quintet 五重奏(唱)Realtime 实时的 Recorder 竖笛Relative key 关系调Release 释音Renaissance 文艺复兴Reverb 混响Reverse 颠倒位置Rhapsody 狂想曲Sample 采样器Sample rate 采样率Sampler 采样器Sawtooth 锯齿波Sax 萨克斯Scale 音阶Score 谱面Serenade 小夜曲Sequencer 音序器Sharp 升号Sine 正弦波Sitar 西他(印度乐器)SMPTE 音视频同步码Solo 独奏Sonata 奏鸣曲Soprano 女高音Spectrum 频谱Square 方型波Staff 五线谱Steel 钢弦吉它Stereo 立体声Strings 弦乐器Subdominant 下属音(和弦)Suspension 延留音Sustain 延音(踏板)Symphony 交响曲Synth 合成的Synthesizer 合成器Tab 吉它六线谱Tape 磁带Tempo 速度Tenor 男高音Timpani 定音鼓Tonica 主和弦Track 音轨 Transpose 移调Tremolo 颤音Trembone 长号Trio 三重奏(唱)Trumpet 小号Tuba 大号Turn 调音Velocity 触键力度Vibrato 颤音,振动Viola 中提琴Violin 小提琴Voice 声部Volume 音量Wah 哇音效果器Xylophone 木琴第五篇:物探专业术语中英文对照lunar tide太阴潮 solar tide太阳潮 turbulence湍流spectrum of turbulence湍流谱turbulent diffusion湍流扩散turbulent dissipation湍流耗散turbulent exchange湍流交换turbulent mixing湍流混合 twilight曙暮光 wind shear风切变 yield function产额函数zonal circulation纬向环流zonal wind纬向风airglow气辉MST radarMST雷达,对流层、平流层、中层大气探测雷达。
会计名词术语英汉对照(仅供参考,欢迎指正和补充)account title 会计科目,账户名称account 账户accounting circle 会计循环accounting entity assumption 会计主体假设accounting period assumption 会计分期假设accounting process 会计流程accounting report 会计报告accounts payable 应付账款accounts receivable turnover ratio 应收账款周转率accounts receivable 应收账款accrual-basis accounting 应计制会计,权责发生制会计accrued accounting 应计制会计accrued revenues 应计收入accumulated depreciation 累计折旧adjusting entries 调整分录administrative expenses 管理费用advances 预付款aging schedule 账龄分析表allowance for doubtful accounts 坏账准备allowance for returns 备抵销售退回asset 资产average collection period 平均收款期bad debts expense 坏账费用balance sheet 资产负债表bank account 银行存款bank reconciliation 银行存款余额调节bank statement 银行对账单book of original entry 原始分录簿book value 账面价值bookkeeping 簿记business document 业务凭证calendar year 日历年度carrying value 账面价值,现存价值cash (net) realizable value 可变现净值cash advance 预付现金cash count sheet 现金盘点表cash disbursement 现金支出cash discount 现金折扣cash inflows 现金流入cash outflows 现金流出cash over or shot 现金溢缺cash payments journal 现金支出分录簿cash receipt 现金收入cash receipts journal 现金收入分录簿cash refund 现金折扣cash register receipt 收款机收据(收银条)cash 现金cash-basis accounting 现金制会计,收付实现制会计cashier 收银员,出纳chart of accounts 会计科目表check register 支票登记簿check 支票claim 索取权、求偿权claimer 索取者、求偿权人classified balance sheet 分类资产负债表closing entries 结账分录closing the book 结账common stock 普通股comparability 可比性compensating balances 补偿性余额,补偿性最低存款额compound entry 复合分录conceptual framework 概念框架conservatism 稳健性consistency 一致性contra asset account 资产对销账户,资产备抵账户contra-revenue account 收入抵消账户corporation 公司correcting entries 更正分录cost of goods sold 销货成本cost principle 成本计价原则credibility 可靠性credit balance 贷方余额credit(s) 贷,贷方current assets 流动资产current liability 流动负债current ratio 流动比率current replacement cost 现行重置成本dealership 代理商debit balance 借方余额debit(s) 借,借方debt to total a ssets ratio 资产负债率debt(s) 债务decision usefulness 决策有用性deferrals 递延项目deposit slip 存款单deposit ticket 存款单deposits in transit 在途存款depreciation expense 折旧费用dishonor (note) 拒绝承兑(票据)dividend 股利double-entry system 复式记账法due date 到期due from sb. 应收某人due from sb. 应收某人earnings per share 每股盈余economic entity assumption 经济主体假设economic event 经济事项electronic funds transfer 电子资金转账ending balance 期末余额endorsement 背书enter 登记expense 费用expired cost 已耗成本factor 客账经纪商,代理商faithful representation 忠实表述,如实反映feedback value 反馈价值Financial Accounting Standards B oard (FASB) (美国)财务会计准则委员会financial statements 财务报表finished goods 产成品first-in, first-out(FIFO) 先进先出法fiscal year 会计年度,财政年度FOB destination 目的地交货FOB shipping point 寄发地交货FOB 离岸价格For Deposit Only 仅限转账freight cost 运费general journal 普通分录簿Generally Accepted Accounting S tandards (GAAP) 公认会计准则going concern assumption 持续经营假设going-concern assumption 持续经营假设grace period 宽限期gro s s profit 毛利guaranteed debt 担保债券honor (note) 承兑(票据)imprest system 定额备用金制度income from operations 营业利润income sheet 利润表income summary 损益汇总income tax 所得税intangible assets 无形资产interim period 中期International Accounting Standards Board (IASB) 国际会计准则委员会inventory count 存货盘点,盘存inventory summary sheets 库存汇总表inventory turnover 存货周转率investor 投资者journal 分录簿,日记账journalize 登分录簿,记日记账last-in, first-out(LIFO) 后进先出法lease liability 租赁负债ledger 分类账liability 负债liquidity 流动性,变现能力long-term investment 长期投资long-term liability 长期负债lower of cost or market 成本与市价孰低法market value 市场价值matching principle 匹配原则materiality 重要性merchandise inventory 库存商品miscellaneous expense 杂费monetary measurement assumption 货币计量假设monetary unit assumption 货币单位假设money down 现金,现款mortgage 抵押借款net assets 净资产net income 净收益neutral 中立性nominal account 虚账户note payable 应付票据note(s) 附注obligations 承付款项on account 赊账on demand 见票即付operating expenses 营业费用operating income 营业利润other expenses and losses 其他费用和损失other revenues and gains 其他收入和利得outstanding checks 未兑现支票owed to sb. 应付、亏欠某人paid-in capital 投入资本partnership 合伙企业,合伙制past-due 逾期,过期未付periodic inventory system 定期盘存制permanent account 永久性账户perpetual inventory system 永续盘存制petty cash fund 小额现金基金postdated check 未到期支票posting 过账predictive value 预测价值prepaid expenses 预付费用prepaid insurance 预付保险profit margin percentage 销售利润率profitability 盈利能力promissory note 本票proprietorship 独资企业,业主制purchase invoice 购货发票purchases journal 购货分录簿raw meterials 原材料real account 实账户relevance 相关性reliability 可靠性remittance advice 汇款通知restrictive endorsement 限制性背书retailer 零售商retained earnings statement 留存盈余表retained earnings 留存盈余return on assets 总资产收益率return on equity 权益收益率,净资产收益率revenue recognition principle 收入确认原则revenue 收入reversing entries 转会分录ring up 把款项(金额)记入sale on credit 赊销,信用销售sales discount 销售折扣sales journal 销货分录簿sales return and allowance 销售退回和折让sales slip 销售单scrap value 残值Securities and Exchange Commission (SEC) (美国)证券交易委员会selling expenses 销售费用service revenue 服务收入simple entry 简单分录solvency 偿债能力source document 原始凭证special journal 特种分录簿specific identification 个别认定法,个别计价法statement of cash flows 现金流量表stockholders ’equity 股东权益subsidiary ledger 明细分类账supplies (日常)用品taxes payable 应付税费temporary account 暂时性账户three-column form of account 三栏式账户time period assumption 会计分期假设treasurer 财务主管,出纳trial balance 试算平衡uncollectable(s) 坏账uncollected account expense 坏账费用unearned revenue 预收收入,未实现收入unexpired cost 未耗成本unexpired cost 未耗用成本verifiable 可核性,可验证性voucher register 付款凭单登记簿voucher system 付款凭单制度wage payable 应付职工薪酬wholesaler 批发商work in process 在产品work sheet 工作底稿working capital 营运资本working paper 工作底稿write-off 冲销。
会计科目中英文对照汇编Introduction会计科目是指在会计准则和会计制度规定下,用于记录和汇总企业财务交易的分类系统。
在进行会计工作时,需要按照一定的会计科目将各项财务交易进行分类,以便于编制财务报表和进行财务分析。
在这个过程中,中英文对照是非常重要的,因为很多企业和机构需要进行国际贸易和国际合作,需要使用英文进行会计交流。
会计科目中英文对照汇编以下是常见的会计科目的中英文对照:1.资产 - Assets2.负债 - Liabilities3.所有者权益 - Owner’s Equity4.营业收入 - Revenue5.营业成本 - Cost of Goods Sold6.销售费用 - Sales Expenses7.管理费用 - Administrative Expenses8.财务费用 - Financial Expenses9.其他收益 - Other Income10.其他支出 - Other Expenses11.现金 - Cash12.库存 - Inventory13.应收账款 - Accounts Receivable14.预付账款 - Prepaid Expenses15.固定资产 - Fixed Assets16.短期借款 - Short-term Borrowings17.长期借款 - Long-term Borrowings18.应付账款 - Accounts Payable19.递延收益 - Deferred Revenue20.所得税费用 - Income Tax Expenses以上仅为常见的会计科目中英文对照,实际情况可能有所不同,需要根据具体的会计准则和会计制度进行相应的调整和补充。
使用注意事项在进行会计科目中英文对照时,需要注意以下几点:1.确保准确性:确保中英文对照的准确性,以免在对外交流和会计处理中产生误解和错误。
2.更新及时:随着会计准则和会计制度的不断变化和更新,会计科目中英文对照也需要及时进行更新和调整,以确保与最新的法规和规定相符。
完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表Balance Sheet 资产负债表ITEM项目Cash 货币资金Short term investments短期投资Notes receivable 应收票据Dividend receivable应收股利Interest receivable应收利息Accounts receivable 应收帐款Other receivables 其他应收款Accounts prepaid预付帐款Future guarantee 期货保证金Allowance receivable 应收补贴款Export drawback receivable应收出口退税Inventories存货Including:Raw materials其中:原材料Finished goods 产成品(库存商品)Prepaid and deferred expenses 待摊费用Unsettled G/L on current assets 待处理流动资产净损失Long—term debenture investment falling due in a year 一年内到期的长期债权投资Other current assets其他流动资产Total current assets 流动资产合计Long—term investment:长期投资:Including long term equity investment 其中:长期股权投资Long term securities investment 长期债权投资Incorporating price difference*合并价差Total long—term investment 长期投资合计Fixed assets-cost 固定资产原价Less:Accumulated Depreciation减:累计折旧Fixed assets-net value 固定资产净值Less:Impairment of fixed assets 减:固定资产减值准备Net value of fixed assets固定资产净额Disposal of fixed assets 固定资产清理Project material 工程物资Construction in Progress在建工程Unsettled G/L on fixed assets 待处理固定资产净损失Total tangible assets 固定资产合计Intangible assets 无形资产Including and use rights 其中:土地使用权Deferred assets 递延资产(长期待摊费用)Including:Fixed assets repair其中:固定资产修理Improvement expenditure of fixed assets固定资产改良支出Other long term assets 其他长期资产Among it: Specially approved reserving materials 其中:特准储备物资Total intangible assets and other assets 无形及其他资产合计Deferred assets debits递延税款借项Total Assets 资产总计Balance Sheet 资产负债表(续表)ITEM 项目Short-term loans短期借款Notes payable 应付票款Accounts payab1e 应付帐款Advances from customers预收帐款Accrued wages 应付工资Welfare payable 应付福利费Profits payable应付利润(股利)Taxes payable应交税金Other payable to government其他应交款Other creditors 其他应付款Provision for expenses预提费用Accrued liabilities 预计负债Long term liabilities due within one year 一年内到期的长期负债Other current liabilities 其他流动负债Total current liabilities 流动负债合计Long-term loans payable长期借款Bonds payable 应付债券long—term accounts payable 长期应付款Special accounts payable专项应付款Other long-term liabilities 其他长期负债Including: Special reserve fund 其中:特准储备资金Total long term liabilities 长期负债合计Deferred taxation credit 递延税款贷项Total liabilities 负债合计Minority interests *少数股东权益Subscribed Capital 实收资本(股本)National capital 国家资本Collective capital 集体资本Legal person’s/ entity capital法人资本Including: State—owned legal person’s capital 其中:国有法人资本Collective legal person's capital 集体法人资本Personal capital 个人资本Foreign businessmen’s capital 外商资本Capital surplus 资本公积surplus reserve 盈余公积Including:statutory surplus reserve 其中:法定盈余公积public welfare fund 公益金Supplermentary current capital 补充流动资本Unaffirmed investment loss * 未确认的投资损失(以“-”号填列)Retained earnings 未分配利润Converted difference in Foreign Currency Statements 外币报表折算差额Total shareholder's equity 所有者权益合计Total Liabilities &Equity 负债及所有者权益总计INCOME STATEMENT 利润表ITEMS 项目Sales of products 产品销售收入Including:Export sales 其中:出口产品销售收入Less:Sales discount and allowances 减:销售折扣与折让Net sales of products 产品销售净额Less:Sales tax 减:产品销售税金Cost of sales产品销售成本Including:Cost of export sales其中:出口产品销售成本Gross profit on sales产品销售毛利Less:Selling expenses 减:销售费用General and administrative expenses管理费用Financial expenses 财务费用Including:Interest expenses (minus interest income)其中:利息支出(减利息收入)Exchange losses(minus exchange gains) 汇兑损失(减汇兑收益)Profit on sales 产品销售利润Add:profit from other operations加:其他业务利润Operating profit营业利润Add:Income on investment 加:投资收益Add:Non—operating income 加:营业外收入Less:Non—operating expenses 减:营业外支出Add:adjustment of loss and gain for previous years加:以前年度损益调整Total profit利润总额Less:Income tax 减:所得税Net profit 净利润Cash Flows Statement 现金流量表Prepared by:Period:Unit: 拟制人:时间:单位:Items 项目1.Cash Flows from Operating Activities: cash流量从经营活动:01)Cash received from sales of goods or rendering of services 所收到的现金从销售货物或提供劳务02)Rental received收到的租金Value added tax on sales received and refunds of value增值税销售额收到退款的价值03)added tax paid 增值税缴纳04)Refund of other taxes and levy other than value added tax退回的其他税收和征费以外的增值税07)Other cash received relating to operating activities其他现金收到有关经营活动08)Sub—total of cash inflows 分,总现金流入量09)Cash paid for goods and services 用现金支付的商品和服务10)Cash paid for operating leases 用现金支付经营租赁11)Cash paid to and on behalf of employees 用现金支付,并代表员工12)Value added tax on purchases paid 增值税购货支付13)Income tax paid 所得税的缴纳14)Taxes paid other than value added tax and income tax 支付的税款以外的增值税和所得税17)Other cash paid relating to operating activities其他现金支付有关的经营活动18)Sub—total of cash outflows 分,总的现金流出19)Net cash flows from operating activities净经营活动的现金流量2。
关于会计的英语文章及翻译随着我国加入了WTO,对外交流不断扩大,对外经济业务也不断增涨。
社会及用人单位对会计人员专业英语(会计英语)水平的要求越来越高。
下面是店铺带来的,欢迎阅读!关于会计的英语文章及翻译1China's top banking regulator on Friday warned of growing risks to the country's financial system as a result of an unprecedented expansion in new loans and urged the country's lenders to improve their internal management.The statement by Liu Mingkang, chairman of the China Banking Regulatory Commission, may signal a more assertive stance from the body in the build-up to a top-level Communist party meeting scheduled for November that will set the country's economic agenda for the coming year.Chinese financial institutions extended Rmb8,185bn ($1,199bn) in local currency loans in the first eight months of this year, an increase of 164 per cent from the same period in 2008, a credit binge analysts say has been facilitated by a serious relaxation in lending standards.“This year, all kinds of risks have arisen in the banking sec tor along with the rapid credit expansion,” said Mr Liu in a written statement. “Banking institutions should always stick to the bottom line of compliance management, to lay a solid foundation for risk management.”For most of this year, the CBRC has been an almost lone voice within the government urging caution over the rapid loan growth and the potential for a future shock to the system.China's economic recovery has been largely fuelled by the flood of credit from the state-controlled banks but this hasprompted fears of fresh bubbles forming in the property and equities markets and raised the prospect that growth could falter as lending returns to a more sustainable level.“This is a high-risk strategy, since in prior eras, massive Chinese loan growth eventually led to massive Chinese non-performing loans and a banking sector that had to be recapitalised,” Michael Cembalest, chief investment officer at JPMorgan Global Wealth Management, said in a recent report.“The removal of loan quota limits once the g lobal recession hit may have unleashed a torrent of relaxed underwriting standards that will not be visible until the next downturn.”中国银行业最高监管机构上周五警告,由于新增贷款的空前扩张,中国金融体系面临的风险正日渐增加。
常用会计词汇汉译英一贯原则consistency人名帐户personal account工作底稿working paper已承兑汇票accepted draft/bill已发行股本issued capital己催缴股本called-up capital己缴股本paid-up capital已赎回票据retired bill欠付催缴股款calls in arrear毛存现金cash in hand毛利gross profit毛利率gross profit ratio/margin毛损gross loss日记簿journal月结单monthly statement少量余额minority balance分配allocation分类帐ledger公证文件noting分摊apportionment加成mark-up永久业权freehold主要成本prime cost未催缴股本uncalled capital申请及分配application and allotment 目标条款object clause平价发行issued at par出让人帐vendor account自平self-balancing自平分类帐self-balancing ledger自动转帐autopay成本会计cost accounting共同joint存货记录簿stock records存货周转率stock turnover rate存货帐stock account年终盘点存货year-end stock taking 企业个体business entity合伙企业partnership在运品goods in transit在制品work-in-progress呆帐bad debts呆帐准备provision for bad debts没收forfeiture利息帐法interest account method重置replacement决算表final accounts折扣栏discount column折旧depreciation折旧帐法depreciation account method折旧准备帐法depreciation provision account method 折价discount非人名帐户impersonal account抽取extract固定资产fixed assets长期负债long-term liabilities法人legal person股本share capital拒付票据dishonoured bill股份share或有负债contingent liability所有权ownership承兑acceptance承兑人acceptor法定股本authorised capital股东主权shareholders'equity股东资金shareholders'fund受票人drawee直线折旧法straight-line depreciation method 直接工资direct wages直接原料direct material直接费用direct expenses股票share certificate承销人consignee承销清单account sales抵销set-offs抵销性错误compensating error定额制度imprest system科目account负债liabilities信讬人trustee按比例分配pro rata背书endorsement持票人holder盈余surplus盈余分拨帐appropriation account重点钜数materiality重估折旧法revaluation depreciation method 借方debit借项通知单debit note借项通知单(银行用) debit advice库存现金cash in hand配比match个别several纯利net profit纯利率net profit ratio记帐时借贷方互调complete reversal of entries 特别原始簿special book of original entry原始分录错误error of original entry原始分录簿book of original entry原则性错误error of principle流动资产current assets流动负债current liabilities流动比率current ratio流动抵押品floating charge租购hire purchase租购公司hirer个体entity差额承上balance brought down差额承前balance brought forward差额转下balance carried down帐户account透支overdraft透支额度facility extent名调乱错误error of commission现金日记簿cash book现金收支帐receipts and payments account 现金折扣cash discount虚帐户nominal account净损失net loss累积基金accumulated fund停止经营quit concern动用资金capital employed专利税royalty专利权patent货物寄销帐goods sent on consignment account 票面值par value接纳accept净流动资产net current assets速动比率liquidity ratio寄销consignment寄销人consignor寄销帐consignment account票据拒付手续费noting charges票据贴现discounting bill of exchange 组织大纲memorandum of association 组织章程articles of association商誉goodwill贷方credit贷项通知单credit note贷项通知单(银行用) credit advice提用drawings提款帐drawings account费用expenses期未存货closing stock期初存货opening stock单式簿记single-entry bookkeeping备忘memorandum补助分类帐subsidiary account报表statement贴现discount发票invoice发票人drawer间接工资indirect wages贴现手续费discounting charge普通股ordinary shares普通日记簿general journal普通原始簿general book of original entry 间接原料indirect material间接费用indirect expenses, overhead间接制造成本factory overhead开帐分录opening entries结帐分录closing entries短期合营joint venture短期合营帐joint venture account短期合营备忘帐memorandum joint venture account 结算票据honour the bill of exchange超额利润super profit资本capital资本主proprietor资本支出capital expenditure资本报酬率return on capital employed零用现金凭单petty cash voucher零用现金簿petty cash book债权人creditor债券debenture预计利息帐法interest suspense account method预付费用prepaid expenses预取收益receipt in advance会计等式accounting equation损益帐profit and loss account损益计算income determination过帐posting资产assets资产负债表balance sheet资产收回价值goods repossessed value试算表trial balance经常性项目recurrent item溢价premium溢价发行issued at premium催缴股款call银行往来调节表bank reconciliation statement 复式簿记double-entry bookkeeping说明account for实帐户real account对销contra制成品finished goods汇票bill of exchange, draft实际成本actual cost截线enter short认讲意图offer暂记帐户suspense account销货成本cost of goods sold销货折扣discounts allowed销货退回簿returns inwards book 销货净额net sales销货发票sales invoice销货簿sales journal调整adjustment制造成本会计manufacturing account数量表达及稳定货币量度quantifiability and stable monetary measure随要随付payable on demand余绌surplus and deficit遗漏错误error of omission余额承上balance brought down余额承前balance brought forward余额递减折旧法reducing balance depreciation method余额转下balance carried down历史成本historical cost担保还款佣金del credere commission总分类帐general ledger应付帐款分类帐creditors ledger, purchases ledger应付帐款分类帐统制帐户creditors ledger control account, purchases ledger control account应收帐款分类帐debtors ledger, sales ledger应收帐款分类帐统制帐户debtors ledger control account, sales ledger control account应计收益accrued income亏绌deficit购货折扣discounts received购货退出簿returns outwards book购货帐purchases account购货净额net purchases购货簿purchases journal营业折扣trade discount购销帐trading account购销损益帐trading and profit and loss account优先股preference shares应付帐款赊帐期限credit period received form trade creditors 应付票据bill payable应收帐款赊帐期限credit period allowed to trade debtors 应收票据bill receivable应计基础accrued basis购买权option偿债基金sinking fund营运资金比率working capital ratio转让transfer旧换新trade-in稳健保守conservatism, prudence簿记bookkeeping继续经营going concern变产帐realisation account赎回资本准备金capital redemption reserve fund税收报表词汇英汉对照Withholding Tax Form (代扣所得税表)English Language Word or Term Chinese Language Word or Term INDIVIDUAL INCOME TAX WITHHOLDING RETURN 扣缴个人所得税报告表Withholding agent's file number 扣缴义务人编码Date of filing 填表日期Day 日Month 月Year 年Monetary Unit 金额单位RMB Yuan 人民币元This return is designed in accordance with the provisions of Article 9 of INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA. The withholding agents should turn the tax withheld over to the State Treasury and file the return with the local tax authorities within seven days after the end of the taxable month.根据《中华人民共和国个人所得税法》第九条的规定,制定本表,扣缴义务人应将本月扣缴的税款在次月七日内缴入国库,并向当地税务机关报送本表。
第一课财务会计导读Glossaryaccrual basis 权责发生制Asset资产balance sheet资产负债表capital adequacy ratio 资本充足率cash basis 收付实现制cash flow statement现金流量表double entry method 复式记账法Expenses费用Fair value公允价值financial reports 财务报告going concern 持续经营guarantee 担保Historical cost历史成本Impairment 减值impairment provision减值准备income statement利润表Liabilities负债Maturity 到期Net realizable value可变现净值Owners’ Equity 所有者权益post-amortization costs摊余成本Present value现值Profit利润Replacement cost重置成本stewardship 受托责任transferor转出方transferee转入方1.资产类科目Assets现金:Cash and cash equivalents 银行存款:Bank deposit应收账款:Account receivable应收票据:Notes receivable应收股利:Dividend receivable应收利息:Interest receivable其他应收款:Other receivables原材料:Raw materials在途物资:Materials in transport库存商品:inventory存货跌价准备:provision for the decline in value of inventories 坏账准备:Allowance for doubtful acounts待摊费用:Prepaid expense交易性金融资产:Trading financial assets持有至到期投资:held-to-maturity investment可供出售金融资产:Available-for-sale financial assets短期投资:Short-term investment长期股权投资:Long-term equity investment固定资产:Fixed assets累计折旧:Accumulated depreciation在建工程:Construction-in-process固定资产减值准备:provision for the decline in value of fixed assets 无形资产:Intangible assets累计摊销:Accumulated amortization商誉:Goodwill递延所得税资产:deferred tax assets (DTA)2.负债类Liability短期借款:Short-term loans/ borrowing长期借款:Long-term loans/ borrowing预收账款:advance from customers/ Deposit received应付票据:Notes payable应付账款:Account payable应付工资薪酬:wages payable应付股利:Dividends payable应付利息:Interest payable应交税费:Tax payable其他应付款:Other payables递延所得税负债:Deferred tax liabilities3.所有者权益类 OWNERS' EQUITY实收资本:Paid-in capital资本公积:Additional paid-in capital 盈余公积:Surplus reserves未分配利润:Retained earnings4.成本类科目Cost生产成本:Manufacturing Cost制造费用:Manufacturing overhead劳务成本:labor costs研发支出:R & D expenditure5.损益类Profit and loss主营业务收入:Main operating revenue 其他业务收入:Other operating revenue 营业外收入:Non-operating income投资收益:Investment income产品销售收入:sales revenue主营业务成本:Main operating costs;cost of goods sold / cost of sales 其他业务支出:Other operating costs营业外支出:Non-operating expenditure销售费用:Selling expense(advertisement)管理费用:General and administration expense (G&A expense)财务费用:Finance expense公允价值变动损益:Gain/loss of the change of fair value所得税:Income tax第二课流动资产GlossaryAllowance Method备抵法Bad debts坏账Cash 现金Cash Discounts现金折扣Cash Equivalents 现金等价物consigned goods代销存货Current Asset流动资产Direct Write-Off直接转销法finished products完工产品FIFO, First-in-first-out先进先出法general and administrative expenses管理费用goods in transit在途存货Gross Method总价法Inventory 存货LIFO: Last-in-first-out后进先出法Maturity 到期Merchandise 商品Net Method净价法NRV(Net Realizable Value) 可变现净值Notes Receivable应收票据Periodic system定期盘存Perpetual system永续盘存physical count 盘点purchase costs采购成本Specific Identification个别认定法the provision for the loss on decline in value of inventories存货跌价准备Trade Discounts商业折扣Receivables 应收款work in progress 在产品第3课非流动资产GlossaryAccumulated amortization累计摊销Amortization 摊销capitalize资本化Construction-in-process在建工程Costs Subsequent to Acquisition后续支出Discard 报废Depreciation折旧Disposal 处置double declining balance method双倍余额递减法expense费用化fiscal year 会计年度fixed assets固定资产Goodwill 商誉Impairment 减值Intangible Asset无形资产Noncurrent Asset非流动资产recoverable amount 可收回金额research and development(R&D) 研发salvage value 残值sum of the years digits年数总和法the straight-line method直线法unit of production method工作量法useful life 使用寿命第四课负债GlossaryContingency 或有事项Contingent 或有的contingent asset或有资产contingent Liability或有负债Coupon息票Current liability 流动负债Discount折价effective yield有效利率face value面值interest利息Liability负债loss contract亏损合同Market rate市场利率nominal rate名义利率Off-Balance-Sheet Financing表外融资Operating Leases经营租赁Capital leases融资租赁par面值pending litigation 未决诉讼Premium溢价principal本金virtually certain基本确定第五课投资Glossaryavailable for sale可供出售Consolidate 合并Control 控制Debt securities债务证券Derivative 衍生品Equity securities权益性证券Financial Asset 金融资产Held-to-maturity持有至到期Investee 被投资人Issuer 发行方Repurchase 回购post-amortization cost 摊余成本Security 有价证券Significant influence 重大影响Trading financial assets交易性金融资产Financial assets at fair value through profit or loss以公允价值计量且其变动计入当期损益的金融资产, including:Trading financial assets交易性金融资产andthe financial assets which are measured at their fair values and of which the variation is included in the current profits and losses指定为以公允价值计量且其变动计入当期损益的金融资产;the investments which will be held to their maturity;持有至到期投资loans and the account receivables; and贷款和应收款项Financial assets available for sale.可供出售金融资产继续阅读。
一,会计要素会计accounting 决策人Decision Maker 公众会计Public Accounting投资人Investor 股东Shareholder 债权人Creditor财务会计Financial Accounting 管理会计Management Accounting成本会计Cost Accounting 私业会计Private Accounting注册会计师CPA Certified Public Accountant国际会计准则委员会IASC 美国注册会计师协会AICPA 财务会计准则委员会FASB 管理会计协会IMA 美国会计学会AAA 税务稽核署IRS 独资企业Proprietorship 合伙人企业Partnership 公司Corporation会计目标Accounting Objectives 会计假设Accounting Assumptions会计要素Accounting Elements 会计原则Accounting Principles会计实务过程Accounting Procedures 财务报表Financial Statements财务分析Financial Analysis 会计主体假设Separate—entity Assumption 货币计量假设Unit—of-measure Assumption持续经营假设Continuity(Going-concern) Assumption会计分期假设Time—period Assumption资产Asset 负债Liability 权益Owner’s Equity收入Revenue 费用Expense 收益Income 亏损Loss历史成本原则Cost Principle 收入实现原则Revenue Principle 配比原则Matching Principle 全面披露原则Full—disclosure (Reporting)Principle客观性原则Objective Principle 一致性原则Consistent Principle可比性原则Comparability Principle 重大性原则Materiality Principle稳健性原则Conservatism Principle 权责发生制Accrual Basis现金收付制Cash Basis 财务报告Financial Report流动资产Current assets 流动负债Current Liabilities长期负债Long-term Liabilities 投入资本Contributed Capital留存收益Retained Earning二、会计循环会计循环Accounting Procedure/Cycle 会计信息系统Accounting information System 帐户Ledger 会计科目Account 会计分录Journal entry 原始凭证Source Document 日记帐Journal总分类帐General Ledger 明细分类帐Subsidiary Ledger 试算平衡Trial Balance现金收款日记帐Cash receipt journal 现金付款日记帐Cash disbursements journal销售日记帐Sales Journal 购货日记帐Purchase Journal 普通日记帐General Journal 工作底稿Worksheet 调整分录Adjusting entries 结帐Closing entries 三、现金与应收帐款现金Cash 银行存款Cash in bank 库存现金Cash in hand流动资产Current assets 偿债基金Sinking fund 定额备用金Imprest petty cash 支票Check (cheque) 银行对帐单Bank statement银行存款调节表Bank reconciliation statement在途存款Outstanding deposit 在途支票Outstanding check 应付凭单Vouchers payable 应收帐款Account receivable 应收票据Note receivable起运点交货价F。
accountant genaral 会计主任account balancde 结平的帐户account bill 帐单account books 帐account classification 帐户分类account current 往来帐account form of balance sheet 帐户式资产负债表account form of profit and loss statement 帐户式损益表account payable 应付帐款account receivable 应收帐款account of payments 支出表account of receipts 收入表account title 帐户名称,会计科目accounting year 或financial year 会计年度accounts payable ledger 应付款分类帐Accounting period(会计期间)are related to specific time periods ,typically one year(通常是一年)资产负债表:balance sheet 可以不大写b利润表:income statements (or statements of income)利润分配表:retained earnings现金流量表:cash flows1、部门的称谓市场部Marketing销售部Sales Department (也有其它讲法,如宝洁公司销售部叫客户生意发展部CBD) 客户服务Customer Service ,例如客服员叫CSR,R for representative人事部Human Resource行政部Admin.财务部Finance &Accounting产品供应Product Supply,例如产品调度员叫P S Planner2、人员的称谓助理Assistant秘书secretary前台接待小姐Receptionist文员clerk ,如会计文员为Accounting Clerk主任supervisor经理Manager总经理GM,General Manager入场费admission运费freight小费tip学费tuition价格,代价charge制造费用Manufacturing overhead材料费Materials管理人员工资Executive Salaries奖金Wages退职金Retirement allowance补贴Bonus外保劳务费Outsourcing fee福利费Employee benefits/welfare会议费Coferemce加班餐费Special duties市内交通费Business traveling通讯费Correspondence电话费Correspondence水电取暖费Water and Steam税费Taxes and dues租赁费Rent管理费Maintenance车辆维护费Vehicles maintenance油料费Vehicles maintenance培训费Education and training接待费Entertainment图书、印刷费Books and printing运费Transpotation保险费Insurance premium支付手续费Commission杂费Sundry charges折旧费Depreciation expense机物料消耗Article of consumption劳动保护费Labor protection fees总监Director总会计师Finance Controller高级Senior 如高级经理为Senior Manager 营业费用Operating expenses代销手续费Consignment commission charge 运杂费Transpotation保险费Insurance premium展览费Exhibition fees广告费Advertising fees管理费用Adminisstrative expenses职工工资Staff Salaries修理费Repair charge低值易耗摊销Article of consumption办公费Office allowance差旅费Travelling expense工会经费Labour union expenditure研究与开发费Research and development expense福利费Employee benefits/welfare职工教育经费Personnel education待业保险费Unemployment insurance劳动保险费Labour insurance医疗保险费Medical insurance会议费Coferemce聘请中介机构费Intermediary organs咨询费Consult fees诉讼费Legal cost业务招待费Business entertainment技术转让费Technology transfer fees矿产资源补偿费Mineral resources compensation fees排污费Pollution discharge fees房产税Housing property tax车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税Tenure tax印花税Stamp tax财务费用Finance charge利息支出Interest exchange汇兑损失Foreign exchange loss各项手续费Charge for trouble各项专门借款费用Special—borrowing cost帐目名词一、资产类Assets流动资产Current assets货币资金Cash and cash equivalents现金Cash银行存款Cash in bank其他货币资金Other cash and cash equivalents外埠存款Other city Cash in bank银行本票Cashier'’s cheque银行汇票Bank draft信用卡Credit card信用证保证金L/C Guarantee deposits存出投资款Refundable deposits短期投资Short-term investments股票Short—term investments - stock债券Short—term investments — corporate bonds基金Short—term investments — corporate funds其他Short—term investments — other短期投资跌价准备Short—term investments falling price reserves应收款Account receivable应收票据Note receivable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance应收股利Dividend receivable应收利息Interest receivable应收账款Account receivable其他应收款Other notes receivable坏账准备Bad debt reserves预付账款Advance money应收补贴款Cover deficit by state subsidies of receivable库存资产Inventories物资采购Supplies purchasing原材料Raw materials包装物Wrappage低值易耗品Low-value consumption goods材料成本差异Materials cost variance自制半成品Semi—Finished goods库存商品Finished goods商品进销差价Differences between purchasing and selling price委托加工物资Work in process — outsourced委托代销商品Trust to and sell the goods on a commission basis受托代销商品Commissioned and sell the goods on a commission basis 存货跌价准备Inventory falling price reserves分期收款发出商品Collect money and send out the goods by stages待摊费用Deferred and prepaid expenses长期投资Long—term investment长期股权投资Long-term investment on stocks股票投资Investment on stocks其他股权投资Other investment on stocks长期债权投资Long—term investment on bonds债券投资Investment on bonds其他债权投资Other investment on bonds长期投资减值准备Long—term investments depreciation reserves股权投资减值准备Stock rights investment depreciation reserves债权投资减值准备Bcreditor'’s rights investment depreciation reserves 委托贷款Entrust loans本金Principal利息Interest减值准备Depreciation reserves固定资产Fixed assets房屋Building建筑物Structure机器设备Machinery equipment运输设备Transportation facilities工具器具Instruments and implement累计折旧Accumulated depreciation固定资产减值准备Fixed assets depreciation reserves房屋、建筑物减值准备Building/structure depreciation reserves机器设备减值准备Machinery equipment depreciation reserves工程物资Project goods and material专用材料Special-purpose material专用设备Special-purpose equipment预付大型设备款Prepayments for equipment为生产准备的工具及器具Preparative instruments and implement for fabricate 在建工程Construction-in—process安装工程Erection works在安装设备Erecting equipment—in—process技术改造工程Technical innovation project大修理工程General overhaul project在建工程减值准备Construction—in—process depreciation reserves固定资产清理Liquidation of fixed assets无形资产Intangible assets专利权Patents非专利技术Non-Patents商标权Trademarks,Trade names著作权Copyrights土地使用权Tenure商誉Goodwill无形资产减值准备Intangible Assets depreciation reserves专利权减值准备Patent rights depreciation reserves商标权减值准备trademark rights depreciation reserves未确认融资费用Unacknowledged financial charges待处理财产损溢Wait deal assets loss or income待处理财产损溢Wait deal assets loss or income待处理流动资产损溢Wait deal intangible assets loss or income待处理固定资产损溢Wait deal fixed assets loss or income二、负债类Liability短期负债Current liability短期借款Short—term borrowing应付票据Notes payable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance应付账款Account payable预收账款Deposit received代销商品款Proxy sale goods revenue应付工资Accrued wages应付福利费Accrued welfarism应付股利Dividends payable应交税金Tax payable应交增值税value added tax payable进项税额Withholdings on V AT已交税金Paying tax转出未交增值税Unpaid V AT changeover减免税款Tax deduction销项税额Substituted money on VAT出口退税Tax reimbursement for export进项税额转出Changeover withnoldings on V AT出口抵减内销产品应纳税额Export deduct domestic sales goods tax 转出多交增值税Overpaid V AT changeover未交增值税Unpaid V AT应交营业税Business tax payable应交消费税Consumption tax payable应交资源税Resources tax payable应交所得税Income tax payable应交土地增值税Increment tax on land value payable应交城市维护建设税Tax for maintaining and building cities payable应交房产税Housing property tax payable应交土地使用税Tenure tax payable应交车船使用税Vehicle and vessel usage license platetax(VVULPT)payable应交个人所得税Personal income tax payable其他应交款Other fund in conformity with paying其他应付款Other payables预提费用Drawing expense in advance其他负债Other liabilities待转资产价值Pending changerover assets value预计负债Anticipation liabilities长期负债Long-term Liabilities长期借款Long—term loans一年内到期的长期借款Long-term loans due within one year一年后到期的长期借款Long-term loans due over one year应付债券Bonds payable债券面值Face value, Par value债券溢价Premium on bonds债券折价Discount on bonds应计利息Accrued interest长期应付款Long-term account payable应付融资租赁款Accrued financial lease outlay一年内到期的长期应付Long—term account payable due within one year 一年后到期的长期应付Long—term account payable over one year专项应付款Special payable一年内到期的专项应付Long-term special payable due within one year 一年后到期的专项应付Long-term special payable over one year递延税款Deferral taxes三、所有者权益类OWNERS'’ EQUITY资本Capita实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)实收资本Paicl-up capital实收股本Paid-up stock已归还投资Investment Returned公积资本公积Capital reserve资本(或股本)溢价Cpital(or Stock) premium接受捐赠非现金资产准备Receive non—cash donate reserve股权投资准备Stock right investment reserves拨款转入Allocate sums changeover in外币资本折算差额Foreign currency capital其他资本公积Other capital reserve盈余公积Surplus reserves法定盈余公积Legal surplus任意盈余公积Free surplus reserves法定公益金Legal public welfare fund储备基金Reserve fund企业发展基金Enterprise expension fund利润归还投资Profits capitalizad on return of investment利润Profits本年利润Current year profits利润分配Profit distribution其他转入Other chengeover in提取法定盈余公积Withdrawal legal surplus提取法定公益金Withdrawal legal public welfare funds提取储备基金Withdrawal reserve fund提取企业发展基金Withdrawal reserve for business expansion提取职工奖励及福利基金Withdrawal staff and workers’' bonus andwelfare fund利润归还投资Profits capitalizad on return of investment应付优先股股利Preferred Stock dividends payable提取任意盈余公积Withdrawal other common accumulation fund应付普通股股利Common Stock dividends payable转作资本(或股本)的普通股股利Common Stock dividends change to assets(or stock)未分配利润Undistributed profit四、成本类Cost生产成本Cost of manufacture基本生产成本Base cost of manufacture辅助生产成本Auxiliary cost of manufacture制造费用Manufacturing overhead材料费Materials管理人员工资Executive Salaries奖金Wages退职金Retirement allowance补贴Bonus外保劳务费Outsourcing fee福利费Employee benefits/welfare会议费Coferemce加班餐费Special duties市内交通费Business traveling通讯费Correspondence电话费Correspondence水电取暖费Water and Steam税费Taxes and dues租赁费Rent管理费Maintenance车辆维护费Vehicles maintenance油料费Vehicles maintenance培训费Education and training接待费Entertainment图书、印刷费Books and printing运费Transpotation保险费Insurance premium支付手续费Commission杂费Sundry charges折旧费Depreciation expense机物料消耗Article of consumption劳动保护费Labor protection fees季节性停工损失Loss on seasonality cessation劳务成本Service costs五、损益类Profit and loss收入Income业务收入OPERA TING INCOME主营业务收入Prime operating revenue产品销售收入Sales revenue服务收入Service revenue其他业务收入Other operating revenue材料销售Sales materials代购代售包装物出租Wrappage lease出让资产使用权收入Remise right of assets revenue返还所得税Reimbursement of income tax其他收入Other revenue投资收益Investment income短期投资收益Current investment income长期投资收益Long-term investment income计提的委托贷款减值准备Withdrawal of entrust loans reserves 补贴收入Subsidize revenue国家扶持补贴收入Subsidize revenue from country其他补贴收入Other subsidize revenue营业外收入NON-OPERATING INCOME非货币性交易收益Non-cash deal income现金溢余Cash overage处置固定资产净收益Net income on disposal of fixed assets出售无形资产收益Income on sales of intangible assets固定资产盘盈Fixed assets inventory profit罚款净收入Net amercement income支出Outlay业务支出Revenue charges主营业务成本Operating costs产品销售成本Cost of goods sold服务成本Cost of service主营业务税金及附加Tax and associate charge营业税Sales tax消费税Consumption tax城市维护建设税Tax for maintaining and building cities资源税Resources tax土地增值税Increment tax on land value5405 其他业务支出Other business expense销售其他材料成本Other cost of material sale其他劳务成本Other cost of service其他业务税金及附加费Other tax and associate charge费用Expenses营业费用Operating expenses代销手续费Consignment commission charge运杂费Transpotation保险费Insurance premium展览费Exhibition fees广告费Advertising fees管理费用Adminisstrative expenses职工工资Staff Salaries修理费Repair charge低值易耗摊销Article of consumption办公费Office allowance差旅费Travelling expense工会经费Labour union expenditure研究与开发费Research and development expense福利费Employee benefits/welfare职工教育经费Personnel education待业保险费Unemployment insurance劳动保险费Labour insurance医疗保险费Medical insurance会议费Coferemce聘请中介机构费Intermediary organs咨询费Consult fees诉讼费Legal cost业务招待费Business entertainment技术转让费Technology transfer fees矿产资源补偿费Mineral resources compensation fees排污费Pollution discharge fees房产税Housing property tax车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税Tenure tax印花税Stamp tax财务费用Finance charge利息支出Interest exchange汇兑损失Foreign exchange loss各项手续费Charge for trouble各项专门借款费用Special—borrowing cost营业外支出Nonbusiness expenditure捐赠支出Donation outlay减值准备金Depreciation reserves非常损失Extraordinary loss处理固定资产净损失Net loss on disposal of fixed assets出售无形资产损失Loss on sales of intangible assets固定资产盘亏Fixed assets inventory loss债务重组损失Loss on arrangement罚款支出Amercement outlay所得税Income tax以前年度损益调整Prior year income adjustment。
Unit OneAccounting Profession第一单元会计职业INTRODUCTION OF ACCOUNTING. Accounting is a process of recorded, classifying, summarizing, and interpreting of those business activities that can be in expressed in monetary terms. A person who specializes in this field is known as an accountant.会计简介会计是一个以货币形式对经济活动进行记录、分类、汇总以及解释的过程。
专门从事这方面工作的人员叫做会计师。
Accounting frequently offers the qualified person an opportunity to move ahead quickly in today’s business world. Indeed, many of the heads of large corporations throughout the world have advanced to their position from the accounting department. Accounting is a basic and vital element in every modern business. It records the past growth or decline of the business. Careful analysis of these results and trends may suggest the ways in which the business may grow in future. Expan-sion or reorganization should not be planned without proper analysis of the accounting informa-tion; and new products and the campaign to advertise and sell them should not be launched with-out the help of accounting expertise.会计这一职业在当今经济社会中给有能力的人提供了升迁的机会。
会计英语中英文对照-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1会计方面专业术语的英文翻译acceptance 承兑account 账户accountant 会计员accounting 会计accounting system 会计制度accounts payable 应付账款accounts receivable 应收账款accumulated profits 累积利益adjusting entry 调整记录adjustment 调整administration expense 管理费用advances 预付advertising expense 广告费agency 代理agent 代理人agreement 契约allotments 分配数allowance 津贴amalgamation 合并amortization 摊销amortized cost 应摊成本annuities 年金applied cost 已分配成本applied expense 已分配费用applied manufacturing expense 己分配制造费用apportioned charge 摊派费用appreciation 涨价article of association 公司章程assessment 课税assets 资产attorney fee 律师费audit 审计auditor 审计员average 平均数average cost 平均成本bad debt 坏账balance 余额balance sheet 资产负债表bank account 银行账户bank balance 银行结存bank charge 银行手续费bank deposit 银行存款bank discount 银行贴现bank draft 银行汇票bank loan 银行借款bank overdraft 银行透支bankers acceptance 银行承兑bankruptcy 破产bearer 持票人beneficiary 受益人bequest 遗产bill 票据bill of exchange 汇票bill of lading 提单bills discounted 贴现票据bills payable 应付票据bills receivable 应收票据board of directors 董事会bonds 债券bonus 红利book value 账面价值bookkeeper 簿记员bookkeeping 簿记branch office general ledger 支店往来账户broker 经纪人brought down 接前brought forward 接上页budget 预算by-product 副产品by-product sales 副产品销售capital 股本capital income 资本收益capital outlay 资本支出capital stock 股本capital stock certificate 股票carried down 移后carried forward 移下页cash 现金cash account 现金账户cash in bank 存银行现金cash on delivery 交货收款cash on hand 库存现金cash payment 现金支付cash purchase 现购cash sale 现沽cashier 出纳员cashiers check 本票certificate of deposit 存款单折certificate of indebtedness 借据certified check 保付支票certified public accountant 会计师charges 费用charge for remittances 汇水手续费charter 营业执照chartered accountant 会计师chattles 动产check 支票checkbook stub 支票存根closed account 己结清账户closing 结算closing entries 结账纪录closing stock 期末存货closing the book 结账columnar journal 多栏日记账combination 联合commission 佣金commodity 商品common stock 普通股compensation 赔偿compound interest 复利consignee 承销人consignment 寄销consignor 寄销人consolidated balance sheet 合并资产负债表consolidated profit and loss account 合并损益表consolidation 合并construction cost 营建成本construction revenue 营建收入contract 合同control account 统制账户copyright 版权corporation 公司cost 成本cost accounting 成本会计cost of labour 劳工成本cost of production 生产成本cost of manufacture 制造成本cost of sales 销货成本cost price 成本价格credit 贷方credit note 收款通知单creditor 债权人crossed check 横线支票current account 往来活期账户current asset 流动资产current liability 流动负债current profit and loss 本期损益debit 借方debt 债务debtor 债务人deed 契据deferred assets 递延资产deferred liabilities 递延负债delivery 交货delivery expense 送货费delivery order 出货单demand draft 即期汇票demand note 即期票据demurrage charge 延期费deposit 存款deposit slip 存款单depreciation 折旧direct cost 直接成本direct labour 直接人工director 董事discount 折扣discount on purchase 进货折扣discount on sale 销货折扣dishonoured check 退票dissolution 解散dividend 股利dividend payable 应付股利documentary bill 押汇汇票documents 单据double entry bookkeeping 复式簿记draft 汇票drawer 出票人drawing 提款duplicate 副本duties and taxes 税捐earnings 业务收益endorser 背书人entertainment 交际费enterprise 企业equipment 设备estate 财产estimated cost 估计成本estimates 概算exchange 兑换exchange loss 兑换损失expenditure 经费expense 费用extension 延期face value 票面价值factor 代理商fair value 公平价值financial statement 财务报表financial year 财政年度finished goods 制成品finished parts 制成零件fixed asset 固定资产fixed cost 固定成本fixed deposit 定期存款fixed expense 固定费用foreman 工头franchise 专营权freight 运费funds 资金furniture and fixture 家俬及器具gain 利益general expense 总务费用general ledger 总分类账goods 货物goods in transit 在运货物goodwill 商誉government bonds 政府债券gross profit 毛利guarantee 保证guarantor 保证人idle time 停工时间import duty 进口税income 收入income tax 所得税income from joint venture 合营收益income from sale of assets 出售资产收入indirect cost 间接成本indirect expense 间接费用indirect labour 间接人工indorsement 背书installment 分期付款insurance 保险intangible asset 无形资产interest 利息interest rate 利率interest received 利息收入inter office account 内部往来intrinsic value 内在价值inventory 存货investment 投资investment income 投资收益invoice 发票item 项目job 工作job cost 工程成本joint venture 短期合伙journal 日记账labour 人工labour cost 人工成本land 土地lease 租约leasehold 租约ledger 分类账legal expense 律师费letter of credit 信用状liability 负债limited company 有限公司limited liability 有限负债limited partnership 有限合夥liquidation 清盘loan 借款long term liability 长期负债loss 损失loss on exchange 兑换损失machinery equipment 机器设备manufacturing expense 制造费用manufacturing cost 制造成本market price 市价materials 原村料material requisition 领料单medical fee 医药费merchandise 商品miscellaneous expense 杂项费用mortgage 抵押mortgagor 抵押人mortgagee 承押人movable property 动产net amount 净额net asset 资产净额net income 净收入net loss 净亏损net profit 纯利net value 净值notes 票据notes payable 应付票据notes receivable 应收票据opening stock 期初存货operating expense 营业费用order 订单organization expense 开办费original document 原始单据outlay 支出output 产量overdraft 透支opening stock 期初存货operating expense 营业费用order 订单organization expense 开办费original document 原始单据outlay 支出output 产量overdraft 透支quotation 报价rate 比率raw material 原料rebate 回扣receipt 收据receivable 应收款recoup 补偿redemption 偿还refund 退款remittance 汇款rent 租金repair 修理费reserve 准备residual value 剩余价值retailer 零售商returns 退货revenue 收入salary 薪金sales 销货sale return 销货退回sale discount 销货折扣salvage 残值sample fee 样品scrap 废料scrap value 残余价值securities 证券security 抵押品selling commission 销货佣金selling expense 销货费用selling price 售价share capital 股份share certificate 股票shareholder 股东short term loan 短期借款sole proprietorship 独资spare parts 配件standard cost 标准成本stock 存货stocktake 盘点stock sheet 存货表subsidies 补助金sundry expense 杂项费用supporting document 附表surplus 盈余suspense account 暂记账户taxable profit 可徵税利润tax 税捐temporary payment 暂付款temporary receipt 暂收款time deposit 定期存款total 合计total cost 总成本trade creditor 进货客户trade debtor 销货客户trademark 商标transaction 交易transfer 转账transfer voucher 转账传票transportation 运输费travelling 差旅费trial balance 试算表trust 信托turnover 营业额unappropriated surplus 未分配盈余unit cost 单位成本unlimited company 无限公司unlimited liability 无限责任unpaid dividend 未付股利valuation 估价value 价值vendor 卖主voucher 传票wage rate 工资率wage 工资wage allocation sheet 工资分配表warehouse receipt 仓库收据welfare expense 褔利费wear and tear 秏损work order 工作通知单year end 年结Account 帐户Accounting system 会计系统American Accounting Association 美国会计协会American Institute of CPAs 美国注册会计师协会Audit 审计Balance sheet 资产负债表Bookkeepking 簿记Cash flow prospects 现金流量预测Certificate in Internal Auditing 内部审计证书Certificate in Management Accounting 管理会计证书Certificate Public Accountant注册会计师Cost accounting 成本会计External users 外部使用者Financial accounting 财务会计Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会Financial forecast 财务预测Generally accepted accounting principles 公认会计原则General-purpose information 通用目的信息Government Accounting Office 政府会计办公室Income statement 损益表Institute of Internal Auditors 内部审计师协会Institute of Management Accountants 管理会计师协会Integrity 整合性Internal auditing 内部审计Internal control structure 内部控制结构Internal Revenue Service 国内收入署Internal users 内部使用者Management accounting 管理会计Return of investment 投资回报Return on investment 投资报酬Securities and Exchange Commission 证券交易委员会Statement of cash flow 现金流量表Statement of financial position 财务状况表Tax accounting 税务会计Accounting equation 会计等式Articulation 勾稽关系Assets 资产Business entity 企业个体Capital stock 股本Corporation 公司Cost principle 成本原则Creditor 债权人Deflation 通货紧缩Disclosure 批露Expenses 费用Financial statement 财务报表Financial activities 筹资活动Going-concern assumption 持续经营假设Inflation 通货膨涨Investing activities 投资活动Liabilities 负债Negative cash flow 负现金流量Operating activities 经营活动Owner's equity 所有者权益Partnership 合伙企业Positive cash flow 正现金流量Retained earning 留存利润Revenue 收入Sole proprietorship 独资企业Solvency 清偿能力Stable-dollar assumption 稳定货币假设Stockholders 股东Stockholders' equity 股东权益Window dressing 门面粉饰。
会计求职信模板英语带翻译[Your Name][Your Address][City, State, Zip Code][Email Address][Phone Number][Date][Hiring Manager's Name][Company Name][Company Address][City, State, Zip Code]Dear [Hiring Manager's Name],I am writing to express my interest in the [Accountant/Finance position] at [Company Name], as advertised on [where you saw the job posting]. With a [Bachelor’s degree in Accounting/Finance] and [number] years of experience in the field, I am confident in my ability to contribute positively to your team and help [Company Name] achieve its financial goals.我写信是想表达我对贵公司会计/财务职位的兴趣,该职位在[公司名称]上公布。
我拥有会计/财务学士学位,以及[数字]年的相关工作经验,在这个领域我有信心,可以为团队做出积极贡献,帮助[公司名称]实现其财务目标。
In my previous role at [Previous Company], I was responsible for managing financial transactions, preparing financial statements,and analyzing financial data to provide valuable insights for decision-making. I have a strong understanding of accounting principles and regulations, and I am proficient in using accounting software and tools to streamline processes and improve efficiency. 在我的上一份工作中,我负责管理财务交易,准备财务报表,并分析财务数据,提供有价值的见解供决策参考。
会计中英文词汇对照下面是会计中英文词汇对照,根据2024年新准则:1. 会计准则 - Accounting standards2. 资产 - Assets3. 负债 - Liabilities4. 所有者权益 - Shareholders' equity5. 营业收入 - Revenue6. 营业成本 - Cost of sales7. 营业利润 - Operating profit8. 销售费用 - Selling expenses9. 管理费用 - Administrative expenses10. 营业外收入 - Non-operating revenue11. 营业外支出 - Non-operating expenses12. 税前利润 - Profit before tax14. 净利润 - Net profit15. 商品 - Merchandise16. 存货 - Inventory17. 应收账款 - Accounts receivable18. 应付账款 - Accounts payable19. 预付账款 - Prepaid expenses20. 银行贷款 - Bank loans21. 长期负债 - Long-term liabilities22. 现金流量表 - Statement of cash flows23. 折旧 - Depreciation24. 坏账准备 - Allowance for doubtful accounts25. 无形资产 - Intangible assets26. 预留 - Provision27. 经营性租赁 - Operating lease28. 融资租赁 - Finance lease29. 需要修订的会计估计和错过调整 - Accounting estimates and corrections of errors to be revised30. 非常见项目 - Exceptional items。
一、资产类Assets流动资产Current assets货币资金Cash and cash equivalents1001 现金Cash1002 银行存款Cash in bank1009 其他货币资金Other cash and cash equivalents'100901 外埠存款Other city Cash in bank'100902 银行本票Cashier's cheque'100903 银行汇票Bank draft'100904 信用卡Credit card'100905 信用证保证金L/C Guarantee deposits'100906 存出投资款Refundable deposits1101 短期投资Short-term investments'110101 股票Short-term investments - stock'110102 债券Short-term investments - corporate bonds'110103 基金Short-term investments - corporate funds'110110 其他Short-term investments - other1102 短期投资跌价准备Short-term investments falling price reserves 应收款Account receivable1111 应收票据Note receivable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance1121 应收股利Dividend receivable1122 应收利息Interest receivable1131 应收账款Account receivable1133 其他应收款Other notes receivable1141 坏账准备Bad debt reserves1151 预付账款Advance money1161 应收补贴款Cover deficit by state subsidies of receivable库存资产Inventories1201 物资采购Supplies purchasing1211 原材料Raw materials1221 包装物Wrappage1231 低值易耗品Low-value consumption goods1232 材料成本差异Materials cost variance1241 自制半成品Semi-Finished goods1243 库存商品Finished goods1244 商品进销差价Differences between purchasing and selling price 1251 委托加工物资Work in process - outsourced1261 委托代销商品Trust to and sell the goods on a commission basis 1271 受托代销商品Commissioned and sell the goods on a commission basis1281 存货跌价准备Inventory falling price reserves1291 分期收款发出商品Collect money and send out the goods by stage s1301 待摊费用Deferred and prepaid expenses长期投资Long-term investment1401 长期股权投资Long-term investment on stocks'140101 股票投资Investment on stocks'140102 其他股权投资Other investment on stocks1402 长期债权投资Long-term investment on bonds'140201 债券投资Investment on bonds'140202 其他债权投资Other investment on bonds1421 长期投资减值准备Long-term investments depreciation reserves股权投资减值准备Stock rights investment depreciation reserves债权投资减值准备Bcreditor's rights investment depreciation reserves 1431 委托贷款Entrust loans'143101 本金Principal'143102 利息Interest'143103 减值准备Depreciation reserves1501 固定资产Fixed assets房屋Building建筑物Structure机器设备Machinery equipment运输设备Transportation facilities工具器具Instruments and implement1502 累计折旧Accumulated depreciation1505 固定资产减值准备Fixed assets depreciation reserves房屋、建筑物减值准备Building/structure depreciation reserves机器设备减值准备Machinery equipment depreciation reserves1601 工程物资Project goods and material'160101 专用材料Special-purpose material'160102 专用设备Special-purpose equipment'160103 预付大型设备款Prepayments for equipment'160104 为生产准备的工具及器具Preparative instruments and implement f or fabricate1603 在建工程Construction-in-process安装工程Erection works在安装设备Erecting equipment-in-process技术改造工程T echnical innovation project大修理工程General overhaul project1605 在建工程减值准备Construction-in-process depreciation reserves 1701 固定资产清理Liquidation of fixed assets1801 无形资产Intangible assets专利权Patents非专利技术Non-Patents商标权Trademarks, Trade names著作权Copyrights土地使用权T enure商誉Goodwill1805 无形资产减值准备Intangible Assets depreciation reserves专利权减值准备Patent rights depreciation reserves商标权减值准备trademark rights depreciation reserves1815 未确认融资费用Unacknowledged financial charges待处理财产损溢Wait deal assets loss or income1901 长期待摊费用Long-term deferred and prepaid expenses1911 待处理财产损溢Wait deal assets loss or income'191101待处理流动资产损溢Wait deal intangible assets loss or income '191102待处理固定资产损溢Wait deal fixed assets loss or income二、负债类Liability短期负债Current liability2101 短期借款Short-term borrowing2111 应付票据Notes payable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance2121 应付账款Account payable2131 预收账款Deposit received2141 代销商品款Proxy sale goods revenue2151 应付工资Accrued wages2153 应付福利费Accrued welfarism2161 应付股利Dividends payable2171 应交税金T ax payable'217101 应交增值税value added tax payable'21710101 进项税额Withholdings on VAT'21710102 已交税金Paying tax'21710103 转出未交增值税Unpaid VAT changeover'21710104 减免税款T ax deduction'21710105 销项税额Substituted money on VAT'21710106 出口退税T ax reimbursement for export'21710107 进项税额转出Changeover withnoldings on VAT'21710108 出口抵减内销产品应纳税额Export deduct domestic sales goods tax'21710109 转出多交增值税Overpaid VAT changeover'21710110 未交增值税Unpaid VAT'217102 应交营业税Business tax payable'217103 应交消费税Consumption tax payable'217104 应交资源税Resources tax payable'217105 应交所得税Income tax payable'217106 应交土地增值税Increment tax on land value payable'217107 应交城市维护建设税T ax for maintaining and building cities payab le'217108 应交房产税Housing property tax payable'217109 应交土地使用税T enure tax payable'217110 应交车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVUL PT) payable'217111 应交个人所得税Personal income tax payable2176 其他应交款Other fund in conformity with paying2181 其他应付款Other payables2191 预提费用Drawing expense in advance其他负债Other liabilities2201 待转资产价值Pending changerover assets value2211 预计负债Anticipation liabilities长期负债Long-term Liabilities2301 长期借款Long-term loans一年内到期的长期借款Long-term loans due within one year一年后到期的长期借款Long-term loans due over one year2311 应付债券Bonds payable'231101 债券面值Face value, Par value'231102 债券溢价Premium on bonds'231103 债券折价Discount on bonds'231104 应计利息Accrued interest2321 长期应付款Long-term account payable应付融资租赁款Accrued financial lease outlay一年内到期的长期应付Long-term account payable due within one year 一年后到期的长期应付Long-term account payable over one year2331 专项应付款Special payable一年内到期的专项应付Long-term special payable due within one year 一年后到期的专项应付Long-term special payable over one year2341 递延税款Deferral taxes三、所有者权益类OWNERS' EQUITY资本Capita3101 实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)实收资本Paicl-up capital实收股本Paid-up stock3103 已归还投资Investment Returned公积3111 资本公积Capital reserve'311101 资本(或股本)溢价Cpital(or Stock) premium'311102 接受捐赠非现金资产准备Receive non-cash donate reserve'311103 股权投资准备Stock right investment reserves'311105 拨款转入Allocate sums changeover in'311106 外币资本折算差额Foreign currency capital'311107 其他资本公积Other capital reserve3121 盈余公积Surplus reserves'312101 法定盈余公积Legal surplus'312102 任意盈余公积Free surplus reserves'312103 法定公益金Legal public welfare fund'312104 储备基金Reserve fund'312105 企业发展基金Enterprise expension fund'312106 利润归还投资Profits capitalizad on return of investment利润Profits3131 本年利润Current year profits3141 利润分配Profit distribution'314101 其他转入Other chengeover in'314102 提取法定盈余公积Withdrawal legal surplus'314103 提取法定公益金Withdrawal legal public welfare funds'314104 提取储备基金Withdrawal reserve fund'314105 提取企业发展基金Withdrawal reserve for business expansion'314106 提取职工奖励及福利基金Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund'314107 利润归还投资Profits capitalizad on return of investment'314108 应付优先股股利Preferred Stock dividends payable'314109 提取任意盈余公积Withdrawal other common accumulation fund '314110 应付普通股股利Common Stock dividends payable'314111 转作资本(或股本)的普通股股利Common Stock dividends change t o assets(or stock)'314115 未分配利润Undistributed profit四、成本类Cost4101 生产成本Cost of manufacture'410101 基本生产成本Base cost of manufacture'410102 辅助生产成本Auxiliary cost of manufacture4105 制造费用Manufacturing overhead材料费Materials管理人员工资Executive Salaries奖金Wages退职金Retirement allowance补贴Bonus外保劳务费Outsourcing fee福利费Employee benefits/welfare会议费Coferemce加班餐费Special duties市内交通费Business traveling通讯费Correspondence电话费Correspondence水电取暖费Water and Steam税费T axes and dues租赁费Rent管理费Maintenance车辆维护费Vehicles maintenance油料费Vehicles maintenance培训费Education and training接待费Entertainment图书、印刷费Books and printing运费Transpotation保险费Insurance premium支付手续费Commission杂费Sundry charges折旧费Depreciation expense机物料消耗Article of consumption劳动保护费Labor protection fees季节性停工损失Loss on seasonality cessation 4107 劳务成本Service costs五、损益类Profit and loss收入Income业务收入Operating income5101 主营业务收入Prime operating revenue产品销售收入Sales revenue服务收入Service revenue5102 其他业务收入Other operating revenue材料销售Sales materials代购代售包装物出租Wrappage lease出让资产使用权收入Remise right of assets revenue返还所得税Reimbursement of income tax其他收入Other revenue5201 投资收益Investment income短期投资收益Current investment income长期投资收益Long-term investment income计提的委托贷款减值准备Withdrawal of entrust loans reserves 5203 补贴收入Subsidize revenue国家扶持补贴收入Subsidize revenue from country其他补贴收入Other subsidize revenue5301 营业外收入NON-OPERATING INCOME非货币性交易收益Non-cash deal income现金溢余Cash overage处置固定资产净收益Net income on disposal of fixed assets 出售无形资产收益Income on sales of intangible assets固定资产盘盈Fixed assets inventory profit罚款净收入Net amercement income支出Outlay业务支出Revenue charges5401 主营业务成本Operating costs产品销售成本Cost of goods sold服务成本Cost of service5402 主营业务税金及附加T ax and associate charge 营业税Sales tax消费税Consumption tax城市维护建设税T ax for maintaining and building cities 资源税Resources tax土地增值税Increment tax on land value5405 其他业务支出Other business expense销售其他材料成本Other cost of material sale其他劳务成本Other cost of service其他业务税金及附加费Other tax and associate charge 费用Expenses5501 营业费用Operating expenses代销手续费Consignment commission charge运杂费Transpotation保险费Insurance premium展览费Exhibition fees广告费Advertising fees5502 管理费用Adminisstrative expenses职工工资Staff Salaries修理费Repair charge低值易耗摊销Article of consumption办公费Office allowance差旅费Travelling expense工会经费Labour union expenditure研究与开发费Research and development expense福利费Employee benefits/welfare职工教育经费Personnel education待业保险费Unemployment insurance劳动保险费Labour insurance医疗保险费Medical insurance会议费Coferemce聘请中介机构费Intermediary organs咨询费Consult fees诉讼费Legal cost业务招待费Business entertainment技术转让费T echnology transfer fees矿产资源补偿费Mineral resources compensation fees排污费Pollution discharge fees房产税Housing property tax车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税T enure tax印花税Stamp tax5503 财务费用Finance charge利息支出Interest exchange汇兑损失Foreign exchange loss各项手续费Charge for trouble各项专门借款费用Special-borrowing cost5601 营业外支出Nonbusiness expenditure捐赠支出Donation outlay减值准备金Depreciation reserves非常损失Extraordinary loss处理固定资产净损失Net loss on disposal of fixed assets出售无形资产损失Loss on sales of intangible assets固定资产盘亏Fixed assets inventory loss债务重组损失Loss on arrangement罚款支出Amercement outlay5701 所得税Income tax以前年度损益调整Prior year income adjustmentconsistency一贯性substance over form实质重于形式materiality重要性 prudence谨慎性current asset流动资产non-current asset非流动资产round it up, round it down四舍五入contingent liability或有负债creditor债权人rendering of service提供劳务royalties 版税bonus share分红股redempte share 赎回股份debenture债券credit贷方 depreciation 折旧residual value 剩余价值accounting treatment 会计处理 accrual concept 权责发生制概念net book value 账面净值straight line method 直线法carrying amount 资产净值(资产-累计折旧-减值)rule of thumb 经验法 contribution margin 边际贡献deferred income 递延收入 finance lease 融资租赁cash equivalents 现金等价物 operating lease 经营租赁capital appreciation 资本增值 amortization 分摊incremental budget 增量预算 zero based budget 零基预算continuous budget 滚动预算deferred tax 递延税款permanent difference 永久性差异timing difference 时间性差异flow through method 应付税款法events after balance sheet date 资产负债表日后事项return on investment (ROI) 投资回报率profit before interest and tax 息税前利润profit margin 利润率retrospective application 追溯调整法prospective application 未来适用法。
成本会计直接人工成本差异direct labor variance直接材料成本差异direct material variance在产品计价work-in-process costing联产品成本计算joint products costing生产成本汇总程序accumulation process of procluction cost制造费用差异manufacturing expenses variance实际成本与估计成本actual cost and estimated cost工资费用分配salary costs allocation成本曲线cost curve农业生产成本agriculture production cost原始成本和重置成本original cost and replacement cost工程施工成本直接成本与间接成本direct cost and indirect cost可控成本controllable cost制造费用分配manufacturing expenses allocation理论成本与应用成本theory cost and practice cost辅助生产成本分配auxiliary production cost allocation期间,费用成本控制程序procedure of cost control成本记录cost entry, cost recorder cost agenda成本计算分批法job costing method成本计算分步法直接人工成本差异direct labor variance成本控制方法cost control method内河运输成本生产费用要素elements of production expenses历史成本与未来成本historical cost and future cost可避免成本与不可避免成本avoidable cost and unavoidable cost 成本计算期cost period平均成本与个别成本avorage cost and individual cost跨期摊提费用分配inter-period expenses allocation计划成本planned cost数量差异quantity variance燃料费用分配fuel expenses allocation定额成本控制制度norm cost control system定额管理management norm可递延成本与不可递延成本deferrable cost and undeferrable cost 成本控制标准standard of cost control副产品成本计算by-product costing责任成本responsibility cost生产损失核算production loss accounting生产成本production cost预计成本predicted cost成本结构cost structure房地产开发成本主要成本与加工成本prime costs and processing costs决策成本cost of decision making成本计算品种法category costing method在产品成本work-in-process cost工厂成本factory cost成本考核cost assess制造费用manufactruing expenses动力费用分配power expenses allocation趋势分析法trend analysis approach成本计算简单法simple costing method责任成本层次levels of responsibility cost对比分析法comparative analysis approach约当产量比例法equivalent units method原始记录original record可比产品成本分析general product cost analysis 成本计算方法costing method成本计算对象costing objective成本计算单位costing unit成本计划完成情况分析成本计划管理体系planned management system of cost 成本计划cost plan成本会计cost accounting成本核算原则principle of costing成本核算程序cost accounting qrocedures成本核算成本costing account成本核算costing成本归集cost accumulation成本管理cost management成本分析cost analysis成本分配ocst allocation成本分类账cost ledger成本分类cost classifiction成本费用界限成本调整cost adjustment成本差异cost variance成本报告costing report成本cost车间成本workshop cost厂内经济核算制internal business accounting system厂内结算价格internal settlement prices产品寿命周期成本product life cycle cost产品成本项目cost items of product产品成本技术经济分析产品成本计划the plan of product costs产品成本product cost初级会计汇总原始凭证cumulative source document汇总记账凭证核算形式bookkeeping procedure using summary ovchers 工作底稿working paper复式记账凭证mvltiple account titles voucher复式记账法Double entry bookkeeping复合分录compound entry划线更正法correction by drawing a straight ling 汇总原始凭证cumulative source document会计凭证accounting documents会计科目表chart of accounts会计科目account title红字更正法correction by using red ink会计核算形式bookkeeping procedures过账posting会计分录accounting entry会计循环accounting cycle会计账簿Book of accounts活页式账簿loose-leaf book集合分配账户clearing accounts计价对比账户matching accounts记账方法bookkeeping methods记账规则recording rules记账凭证voucher记账凭证核算形式Bookkeeping proced ureusing vouchers记账凭证汇总表核算形式bookkeeping procedure using categorized account summary 简单分录simple entry结算账户settlement accounts结账closing account结账分录closing entry借贷记账法debit-credit bookkeeping通用日记账核算形式bookkeeping procedure using general journal外来原始凭证source document from outside现金日记账cash journal虚账户nominal accounts序时账簿book of chronological entry一次凭证single-record document银行存款日记账deposit journal永续盘存制perpetual inventory system原始凭证source document暂记账户suspense accounts增减记账法increase-decrease bookkeeping债权结算账户accounts for settlement of claim债权债务结算账户accounts for settlement of claim and debt 债务结算账户accounts for settlement of debt账户account账户编号Account number账户对应关系debit-credit relationship账项调整adjustment of account专用记账凭证special-purpose voucher转回分录reversing entry资金来源账户accounts of sources of funds资产负债账户balance sheet accounts转账凭证transfer voucher资金运用账户accounts of applications of funds 自制原始凭证internal source document总分类账簿general ledger总分类账户general account附加账户adjunct accounts付款凭证payment voucher分类账簿ledger中级会计固定资产fixed assets利润总额利益分配profit distribution应计费用accrued expense商标权trademarks and tradenames全部履行法净利润net income应付利润profit payable未分配利润收益债券income bonds货币资金利息资本化capitalization of interests 公益金工程物资预付账款advance to supplier其他应收款other receivables现金cash预收账款公司债券发行corporate bond floatation 应付工资wages payable实收资本paid-in capital盈余公积surplus reserves管理费用土地使用权股利dividend应交税金taxes payable流动资金负商誉negative goodwill费用的确认recognition of expense 短期投资temporary investment专项资产旧专有技术know-how专营权franchises资本公积capital reserves资产负债表法资金占用和资金来源旧自然资源natural resources存货inventory车间经费旧偿债基金sinking fund长期应付款long-term payables长期投资long-term investments长期借款long-term loans长期负债long-term liability of long-term debt 财务费用financing expenses拨定留存收益appropriated retained earnings标准成本法standard costing变动成本法variable costing比例履行法包装物版权copyrights高级会计期货交易市场market of futures transaction期货交易futures transaction举债经营融资租赁leveraged lease金融工具financial instruments企业集团business qroup年度报告annual report内部往来transactions between home office and branches合伙企业partnership enterprise合并资产负债表consolidated balance sheet合并主体的所得税会计accounting for income taxes of consolidated entities美合并现金流量表consolidated statement of cash flow合并价差cost-book value differentials合并会计报表consolidated financial statements购买法purchase methed企业整体价值the value of an enterprise as a whole权益结合法pooling of interest method期内所得税分摊intraperiod tax allocation美期末存货的未实现损益unrealized profit in ending inventory公司间的长期资产业务intercompany transactions in long-term assets名义货币保全maintaining capital in units of money基金论the fund theory功能性货币functional currency美汇兑损益exchange gains or losses合并财务状况变动表consolidated statement of changes in financial poition合并财务状况变动表consolidated statement of changes in financial poition换算损益translation gains or losses举债经营收购Leveraged buyouts,简称LBC美母公司持股比例变动change in ownership percentage held by parent交互分配法reciprocal allocation approach美货币项monetary items合伙清算partnership liquidation全面分摊法comprehensive allocation固定资产投资方向调节税合并费用expenses related to combinations间接标价法indirect quotation买入汇率buying rate期货合约futrues contract混合合并conglomeration控投公司holding company股票指数期货stock index futrues横向销售crosswise sale固定汇率fixed rate纳税影响法tax effect method记账汇率recording rate横向合并horizontal integration合并前股利preacquisition dividends可变现净值net realizable企业合并会计accounting for business combination 平仓盈亏offset gain and loss卖出汇率selling rate金融期货交易financial futures transaction会计利润accounting income合并损益表consolidated income statement公允价值fair value期权options间接控股indirect holding两笔交易观two-transaction opinion破产清算bankrupcy liquidation企业合并business combination企业论the enterprise theory商品寄销consignment个人所得税personal income tax个人财务报表personal financial state-ments美改组计划reorganization plan美改组reorganization复杂权益法complex equity method附属公司associated company负权人偿金dividend浮动汇率floating rate分支机构会计accounting for branch推定赎回损益constructive gains and losses on bonds 推定赎回constructive retirement投机spculation贴水discount特定物价指数specific price index分支机构branch分期收款销货installment sales分次清算installment liquidation分部报告segmental reporting房地产收入real estate revenue房地产成本cost of real setate房地产real estate多种汇率法multiply exchange rate对境外实体的净投资net investment in foreign entities订量单位:units of measurement递延法deffered method当代理论contemporary theory单一汇率法singal method退休金pension plan退休金会计accounting for pension plan美退休金给付义务pension benefit obligations美外币foreign currency外币业务foreign currency transaction吸收合并merger物价变动会计accounting for price changes 无偿债能力insolvency完全合并full consolidation物价指数price index物价变动price changes完全应计法full accrual method物价总指数general price index外汇期货交易foreign exchange frtrues transaction下推会计push-down accounting美先折算后调整法translation-remeasurement method现行成本/稳值货币会计current cost/general purchasing power accountin 现行成本crurent cost现行成本会计current cost accounting先调整后折算法remeasurement-translation method销售代理处sales agency相互持股mutual holdings相对账户调节reconciliation of home office and branch accounts新合伙人入伙admission of a new parther向上销售upstream sale衍生金融工具derivative financial instru-ments销售式融资租赁sales-type financing lease向下销售downstream sale消费税consumer tax一笔交易观one-transaction opinion业主权论the proprietorship theory一般物价水准会计general price level accounting 一般购买力单位units of general purchasing power 招股说明书prospectus中间汇率middle rate中期报告interim reporting重置成本replacement cost转租赁subleases准改组quasi-reorbganization美资本保全capital maintenance资本化价值capitalized value资本因素capital factor资产负债法asset/libility method存货转让价格inventory transfer price创立合并consolidation出租人会计accounting for leases-lessor持有产损益holding gains losses持仓盈亏opsition gain and loss承租人会计accounting for leases-leasee成本回收法cost recovery method纵向合并Vertical integration综合变动general change子公司权益变动change in ownership of a subsidiary 子公司subsidiary company资源税resources tax成本法cost method财产信托会计fiduciary accounting美财产税property tax部分分摊法partial allocation不合并子公司unconsolidated subsidiaries最低退休金负债minimum liability美租赁leases租金rents企业会计企业财务business finance期权市场option market期货市场future market可转让定期存单市场negotiable CDmarket 货币市场money market黄金市场gold market国有独资公司股份有限公司company limited by shares 股份两合公司limited pactnership公司company二级市场security secondary market独资企业sole proprietorship店头市场over-the -counter-market承兑市场acceptance market拆借市场lending market财务制度financial regulations财务政策financial policy财务预测financial forecast财务控制financial control金融市场financial market财务决策financial decision财务监督financial cupervision财务计划financial planning财务活动financial activities财务管理组织organization of financial management 一级市场security primary market无限责任公司company of unlimited liability外汇市场foreign exchange market贴现市场dixcount market企业组织形式forms of enterprise organization 政府会计企业财务business finance期权市场option market期货市场future market可转让定期存单市场negotiable CDmarket货币市场money market黄金市场gold market国有独资公司股份有限公司company limited by shares股份两合公司limited pactnership公司company二级市场security secondary market独资企业sole proprietorship店头市场over-the -counter-market承兑市场acceptance market拆借市场lending market财务制度financial regulations财务政策financial policy财务预测financial forecast财务控制financial control金融市场financial market财务决策financial decision财务监督financial cupervision财务计划financial planning财务活动financial activities财务管理组织organization of financial management 一级市场security primary market无限责任公司company of unlimited liability外汇市场foreign exchange market贴现市场dixcount market企业组织形式forms of enterprise organization事业单位会计accounting for non-profit organizations事业单位固定资产fixed assets for non-profit organizations事业单位固定基金fixed funds non-profit organizations事业单位负债liabilities for non-profit organizations事业单位对外投资outside investments for non-profit organizations事业单位财务清算liquidation of non-profit organization上缴上级支出payment to the higher authority上级补助收入grant from the higher authority其他收入miscellaneous gains科学事业单位资产scientific research instifutes’assets科学事业单位支出scientific research i nstitutes’expenditures科学事业单位预算scientific research institutes’budgeting科学事业单位收入scientific research institutes’revenues科学事业单位结余scientific research institutes’surplus科学事业单位会计制度accointing regulations for scientific research instifutes科学事业单位会计报表分析scientific research institutes-analysis of accounting statements科学事业单位会计sicentific research institute accounting科学事业单位成本费用管理scientific research institutes-cost maragement科学事业单位财务制度financial regulations for scientific research institutes 经营支出orerating expense经营收入operating revenue基金预算支出fund budget expenditure基金预算收入fund budget revenue基金预算结余surplus of fund budget国家预算state budget国家决算final accounts of state revenue and expenditure高等学校资产colleges and universities assets高等学校支出colleges and universities expenditures高等学校预算管理方式budget management method of colleges and universities高等学校收入colleges and universities revenues专用基金支出expenditure on special purpose fund专用基金收入proceeds from special purpose fund专用基金结余surplus of special purpose funds中华人民共和国预算法the budget law of the people’s Republic of China 资金调拨支出expenditure on allocated and transeferred fund财政收入public finance-revemue财政净资产public finance-net assets财政负债public finance-liabilities财政补助收入grant from the state拨入专款restricted appropriationdsa管理会计政治风险political risk再开票中心reinvoicing center现代管理会计专门方法special methods of modern management accounting 现代管理会计modern management accounting提前与延期支付Leads and Lags特许权使用管理费fees and royalties跨国资本成本的计算the cost of capital for foreign lnuertments 跨国运转资本会计multinational working capital management跨国经营企业业绩评价multinational performance evaluation经济风险管理managing economic exposure交易风险管理managing transaction exposure换算风险管理managing translation exposure国际投资决策会计foreign project appraisal国际管理会计international management国际存货管理international inventory management股利转移dividend kemittances公司内部贷款intercompany loans冻结资金转移repatriating blocked funds冻结资金保值maintaining the value of blocked funds调整后的净现值adjusted net present value。
求职信英文模板带翻译会计[Your Name][Your Address][City, State ZIP Code][Your Email Address][Date][Hiring Manager's Name][Company Name][Company Address][City, State ZIP Code]Dear [Hiring Manager's Name],I am writing to express my interest in the Accounting position at [Company Name], as advertised on [where you found the job listing]. With a Bachelor's degree in Accounting and over five years of professional experience in financial analysis and reporting, I believe I am well-qualified to contribute to your team.During my time at [Previous Company], I was responsible for preparing monthly financial statements, analyzing financial data, and ensuring compliance with accounting regulations. I was commended by my supervisors for my attention to detail and ability to meet tight deadlines. I also led a team of junior accountants and provided mentorship and training to help them improve their skills.In addition to my strong technical skills, I am also a team player with excellent communication and interpersonal abilities. I amaccustomed to working collaboratively with cross-functional teams to achieve common goals and have a proven track record of building strong relationships with clients and colleagues.I am particularly excited about the opportunity to work at [Company Name] because of your reputation for fostering a culture of innovation and growth. I am confident that my skills and experience align with the values and objectives of your organization, and I am eager to contribute to your continued success.I would welcome the opportunity to discuss how my background, skills, and enthusiasms can contribute to the success of [Company Name]. Thank you for considering my application. I look forward to the possibility of discussing this exciting opportunity with you.Sincerely,[Your Name][Your Contact Number][Your Email Address]---尊敬的招聘经理:我写信是为了表达我对贵公司会计职位的兴趣,该职位在[公司名称]上作了招聘广告。