当前位置:文档之家› 外贸英语之保险(5)

外贸英语之保险(5)

外贸英语之保险(5)
外贸英语之保险(5)

外贸英语之保险 (5)

(五)

We can serve you with a broad range of coverage against all kinks of risks for sea transport.

我公司可以承保海洋运输的所有险别。

Generally speaking, aviation insurance is much cheaper than marine insurance.

空运保险一般要比海运保险便宜。

Then “all marine risks” means less than “all risks”。

那么,“一切海洋运输货物险”意味着比“一切险”范围小一些。

In the insurance business, the term “average” simply means “loss” in most cases.

在保险业中“average”一词一般是“海损”的意思。

Are there any other clauses in marine policies?

海运险还包括其它条款吗?

Breakage is a particular average, isn't it?

破碎险属于一种单独海损,对吗?

the risk of breakage is covered by marine insurance, isn't it?

破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗?

The English understood by “marine risks” only risks incident to transport by sea.

英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。

Generally, the term “all marine risks” is liable to be misinterpreted and its use should be avoided in L/C.

一般地,“一切海洋运输货物险”容易被误解,应该避免在信用证中使用。

Words and Phrases

ocean marine cargo insurance clauses 海洋运输货物保险条款

transportation insurance 运输保险

overland transportation insurance, land transit insurance 陆上运输保险

insurance against air risk, air transportation insurance 航空运输保险

parcel post insurance 邮包运输保险

ocean marine cargo insurance, marine insurance 水险(海运货物保险)

All Risks 一切险

average 海损

Particular Average (P.A)单独海损

General Average (G.A)共同海损

Marine Losses 海损

partial loss 部分损失

total loss 全部损失

外贸英语翻译之价格篇

外贸英语翻译之价格篇(一) Business is closed at this price. 交易就按此价敲定。 Your price inacceptable (unacceptable). 你方价格可以(不可以)接受。 Your price is feasible (infeasible). 你方价格是可行(不可行)的。 Your price is workable. 你们出价可行。 Your price is realistic (unrealistic). 你方价格合乎实际(不现实)。 Your price is reasonable (unreasonable). 你方价格合理(不合理)。 Your price is practicable (impracticable). 你方价格是行得通的(行不通)。 Your price is attractive (not attractive). 你方价格有吸引力(无吸引力)。 Your price is inducing (not inducing). 你方价格有吸引力(无吸引力)。 Your price is convincing (not convincing). 你方价格有吸引力(无吸引力)。 Your price is competitive (not competitive). 你方价格有竞争力(无竞争力)。 The goods are (not) competitively priced. 此货的定价有(无)竞争力。 Words and Phrases price 价格,定价,开价 priced 已标价的,有定价的 pricing 定价,标价 priced catalogue 定价目录 price of commodities 物价 pricing cost 定价成本 price card 价格目录 pricing method 定价方法 price list 定价政策,价格目录,价格单 pricing policy 定价政策 price format 价格目录,价格表 price tag 价格标签,标价条 price current (p.c.) 市价表 (二) Price is turning high(low). 价格上涨(下跌)。 Price is high(low). 价格高(低)。 Price is rising (falling). 价格上升(下降)。

外贸英语高质量常用口语

外贸英语高质量常用口语 下面是小编提供的外贸英语高质量口语,快来看看吧。 This is a quality product. 这是一种高质量的产品。 Those overcoats are of good quality and nice colour. 这批大衣质量高、成色好。 Our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality. 我们的石英技术世界闻名,相信我们生产的手表具有高质量。 Our price is a little bit higher, but the quality of our products is better. 虽然价格偏高,但我们的产品质量很好。 Your goods are superior in quality compared with those of other manufacturers. 和其他厂商相比,贵方产品质量上乘。 The equipment are of good quality and very useful. 这些器械质量好,用处大。 Our products are very good in quality, and the

price is low. 我们的产品质高价低。 We have received the goods you send us, the quality is excellent. 我们已经收到贵处来的货,质量很好。 Words and Phrases good quality 好质量 fine quality 优质 better quality 较好质量 high quality 高质量 fair quality 尚好的质量 sound quality 完好的质量 best quality 最好的质量 superior quality 优等的质量 choice quality或selected quality 精选的质量 prime quality 或 tip-top quality 第一流的质量 first-class quality 或 first-rate quality 头等的质量 above the average quality 一般水平以上的质量 below the average quality 一般水平以下的质量 common quality 一般质量 standard quality 标准质量

(完整版)外贸英文邮件范文(免费版)

外贸业务全套英文邮件 第一步 1. 向顾客推销商品 Dear Sir: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure. Yours faithfully 2. 提出询价 Dear Sir: Jun.1, 2001 We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon.. Truly 3. 迅速提供报价 Dear Sir: June 4, 2001 Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you. 交易的契机 4. 如何讨价还价 Dear Sir: June 8, 2001 We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you

外贸英语函电第五版尹小莹书上notes

A ambassador 大使 available可利用的可得到的可供应的commodities available for export 供出口的商品not available 缺货 acquaint 使认识,使了解 as per按照依据 as per list price 按照表上价格 as per enclosed documents 根据所附单据 attach 附加 approach 与…接洽 assume假设假定 assume the direction of a business 负责主持一项业务assume the reins of government 开始执政 assume no responsibility 不承担责任 appeal to the most selective buyer 吸引最挑剔的买主a draft at sight= a sight draft 即期汇票 assure 向…保证 automobile 汽车 attachment 附件 accommodation 居住设施招待设备 acknowledge 承认告知收到 alteration 改变改动 as a rule = usually 通常 acknowledgement 认收 apply for L/C 申请开立信用证 A-I Grade 甲级 appreciable 可估计的 an appreciable increase in demand 需求的明显增加 at economic prices 经济的价格较低的价格 attest 证实证明 aside from 除了…以外 accountee (信用证)申请开证人 authorize 授权 aggregate 总计合计为 amendment 修改,修正 a special rate 特惠保率

质量问题 外贸英语

Quality issues 质量问题 A: Your request for compensation makes me surprised. What happened? B: It’s because of the quality. A: Could you tell me the particulars? B: I told you that we want first-class goods. So the quality, specification and price are clarified in our contract. Do you remember those details? A: Yes, I do. B: The re-examination results indicate that one-third of the goods are not up to standard. A: Really? We began to load the goods after we made sure they were qualified. B: I told you the truth. According to the contract, if you fail to honor the contract, we are entitled to cancel it. 重点讲解: Be entitled to do sth. 有权利去做某事例如: A feudal knight ranking between a knight bachelor and a baron was entitled to lead men into battle under his own standard. 方旗爵士是一种封建骑士爵位,其勋位在最低级爵士和男爵士之间,有权率领随从在自己的方旗下上阵作战。 A: 听到你要提出索赔我很吃惊,究竟是怎么回事? B: 质量问题。 A: 能说的具体点吗? B: 当初我说过要的是一等品。所以合同里将质量、规格和价格都写的很明确。你还记得吗?A: 确实是这样的。 B: 但是我们复验的结果是三分之一的质量与规定不符。 A: 是真的吗?我们是检验合格后蔡装船的。 B: 我说的全部是事实。根据合同,如果你放没有按照合同条款执行,我们有权终止合同。

外贸全套英语邮件范文

交易的第一步 1. 向顾客推销商品 Dear Sir: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure. Yours faithfully 2. 提出询价 Dear Sir: Jun.1, 2001 We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon.. Truly 3. 迅速提供报价 Dear Sir: June 4, 2001 Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the

外贸英语中英翻译之 保险

外贸英语中英翻译之保险 F.P.A. stands for "Free from Particular Average". FPA代表平安险。 W.P.A. stands for "With Particular Average". WPA代表水渍险。 I'll have the goods covered against Free from Particular Average. 我将为货物投保平安险。 I know that F.P.A insurance doesn't cover losses on consumer goods. 我知道平安险不包括消费品的种种损失。 I don't think that the W.P.A insurance covers more risks than the F.P.A.. 我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。 Free from Particular Average is good enough. 只保平安险就可以了。 The goods are to be insured F.P.A. 这批货需投保平安险。 What you've covered is Leakage. 你所投保的是渗漏险。 Why don't you wish to cover Risk of Breakage? 您为什么不想投保破碎险呢? W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND. 针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。 Don't you wish to arrange for W.P.A. and additional coverage against Risk of Breakage? 您不想保水渍险和附加破碎险吗? Not every breakage is a particular average. 并不是所有的破碎险都属于单独海损。 The coverage is W.P.A. plus Risk of Breakage. 投保的险别为水渍险加破碎险。 Well, obviously you won't want All Risks cover. 显然,你不想保综合险。 An All Risks policy covers every sort of hazard, doesn't it? 一份综合险保单保所有的险,是吗? We'd like? to cover the porcelain ware against All Risks. 我们想为这批瓷器投保综合险。 Please insure the shipment for RMB5,000 against All Risks. 请将这批货物投保综合险人民币5000元。 We've cover insurance on these goods for 10% above the invoice value against All Risks. 我们已经将这些货物按发票金额加百分之十投保综合险。

外贸英语口语教程第5单元 产品 质量等

外贸英语口语教程第5单元:产品问题英语对 About Products 产品问题 Brief Introduction 商品的质量是对外贸易中价格的基础,所有的交易和谈判都是在商品本身质地的基础上进行的。那也是为什么越来越多的公司希望通过 ISO国际质量体系认证。有了质量保证,买方才会放心,企业也才会有更大的发展。 Basic Expressions 1. We’ve received the sample that you sent us last Sunday. 我们已经收到了上星期天你方寄来的样品。 2. We’ve got here our sales samples Type One and Type Two. 这里是我们一号和二号销售样品。 3. Our quality is based solely on our sales samples. 我们的质量完全以货样为准。 4. We sell goods as per the sales sample, not the quality of any prev ious supplies. 我们销售产品是以货样为标准,而不是凭过去任何一批货的质量。 5. You know we sell our tea according to our samples. 我们凭货样销售茶叶。 6. You can’t see the difference between these grades. 你可以看看这些等级的差别。 7. These two grades are very much in demand. 这两种等级(的货)目前需求很大。 8. We are in urgent need of these two grades. 我们急需这两种等级的货。 9. The color of the shipment is much darker than that of your previou s consignment. 这批货的颜色比上批要暗许多。 10. No doubt you’ve received the rejected samples of the inferior qu ality goods. 你们一定收到了质量低劣的抽样品。 11. I must advise you of the specifications of the goods. 我必须告诉你货物的规格。 12. Have you received the specifications as shown in our catalog? 你们收到了按我方目录所列的产品规格了吗? 13. The quality is all right, but the style is a bit outdated. 质量没问题,只是式样有点过时。

外贸英语邮件模板

超实用跟进客户英文邮件模板,外贸人必备! 1、询问客户对报价的看法 Dear xxx, Hope everything goes well with you! Have you kindly checked my offer Hope they are workable for your market! It is regret that I haven't received any information from your side. May I have your idea about our offer We will try to satisfy you upon receipt of your reply. If there is anything we can do for you, we shall be more than pleased to do so. Hope we can build good cooperation with you and your company. Best regards. 2、重新发送报价 Hello, xxx, Wish you have a nice day! May I ask whether you have received my quotation Now I am sending it again, if you have any other ideas. Please feel free to contact me. We will do much better if you can give any advices to us. Waiting for your favorable reply soon! Best wishes. 3、利用报价的有效期给客户一点压力 Hello, xxx, Hope everything goes well! It’s Judy. We are in receipt of your inquiry dated on xxx and quote you as follow: XXXXXXX . Pls kindly check whether the price is workable Because the price will be invalid on xxxx. Wish we will promote business. Best regards. 4、追问客户的评价和反馈 Dear xxx, How are you recently Several days no news from you have you got my enquiry for xxxx Fully understand that you are too busy to reply us. But we are still await for your comments. We need your feedback to go ahead. Thank you in advance. Many thanks and best regards. 5、了解报价反馈,附上产品目录表 Good day! My friends, Judy again. My quotation of xxx you might have received and considered. Could you kindly advise your comments at your earliest convenience

国际经济与贸易本科专业人才培养方案

国际经济与贸易本科专业人才培养方案 专业代码:020401 一、培养目标 本专业培养德智体美全面发展,掌握经济学、管理学以及国际贸易规则与惯例等基本知识,具有较强的国际市场分析、国际商务沟通与外贸实务操作等专业能力,能够在国际贸易部门、涉外企业等从事报关、报检,国际结算,国际商务谈判等外贸业务工作,具有创新意识和创业精神的高素质应用型专门人才。 二、培养要求 本专业学生主要学习西方经济学、管理学、会计学、国际贸易理论、国际金融等方面的基本理论和基本知识,接受国际贸易实务、国际结算、报关、外贸函电与谈判、外贸单证等方面的基本训练,掌握国际商务谈判、报关、国际结算等方面的基本能力。 毕业生应获得以下几方面的知识和能力: 1.掌握经济学、管理学学科基础理论知识,具备经济现象的认知与分析能力、组织管理能力、统计分析能力、会计核算技能等; 2.掌握计算机的基本知识和应用方法,具有熟练操作相关国际贸易应用软件的能力; 3.具有健康的体魄、良好的心理素质,具备一定的组织能力、创新能力、人际沟通和交流能力和谋求自我发展的能力; 4.掌握国际贸易惯例和主要国家的贸易政策及相关法规,能对国际贸易发展趋势进行一定前瞻性分析,并具有对世界主要市场环境进行分析的能力。 5.具有较强的英语听、说、读、写、译的能力,能够进行对外经济业务的联系,具备对外磋商与谈判的能力; 6.掌握国际结算、报关、外贸函电、国际货物运输与保险等专业知识和技能,具备对外贸易工作的实务操作能力; 7.掌握外贸业务活动中所涉及到的合同、信用证、发票、装箱单、提单、保险单、产地证、汇票以及其他相关单据的作用、内容,具备较强的外贸单证制作和管理能力。 三、专业方向 1.国际电子商务方向:学习和掌握电子商务、网络营销、Photoshop设计与制作、摄影艺术等基本知识,具有较强的国际电子商务沟通、国际电子商务操作等专业能力,能够在外贸企业从事外贸

外贸英语对话十八篇

外贸英语对话十八篇 最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!太帄洋英语,免费体验全部外教一对一课程:https://www.doczj.com/doc/62872171.html, Inquiries 询价 Tom: I'm glad to have the chance to visit your corporation. I hope to conclude some substantial b usiness with you. Chen: It's great pleasure. Mr Tom, to have the opportunity of meeting you. I bilieve you have see n the exhibits in the show room. May I know what particular items you are intersted in? Tom: I'm interested in your hardware, I have seen the exhibits and studied your catalogs. I think some of the items will find a ready market in Holland. Here is a list of my requirements. for whic h I'd like to have your lowest quotations, CIF Sydney. Chen: Thank you for your inquiry. Would you tell us the quantity you require so as to enable us t o work out the offers? Tom: I'll do that. Meanwhile, would you give me an indication of price? Chen: Here are our FOB price lists. All the prices in the lists are subject to our confirmation. Tom: What about the commission: From European suppliers I usually get a 3 to 5 percent commi ssion for my imports. It's the general practice. Chen: As a rule we do not allow any commission. But if the order is large enough, we'll consider i t. Tom: You see, I do business on commission basis. A commission on your prices would make it easi er for me to promote sales. Even a 2 or 3 percent would help. Chen: We'll discuss this when you place your order with us. 汤姆:我感到很高兴能有机会拜访贵公司。希望能同你们做成几笔大生意。 陈:汤姆先生,有机会见到你很高兴。相信你已在样品间参观了展品,对哪几种产品感兴趣啊? 汤姆:我对你们的小五金有兴趣。看了展品和商品目录,我看有些东西在荷兰很好销。这是购货单,希望你们报成本加运费保险费到悉尼的最低价。 陈:多谢你们询价。为方便我们报价,告诉我们你所要的数量好吗? 汤姆:好的。同时,你可以给我一个估计价格吗? 陈:这是我们的装运港船上交货价的价格单,所有价格以我们最后确认为准。 汤姆:那佣金呢?从欧洲进口,我一般得到3%-5%的佣金。这是惯例。 陈:我们通常是不给佣金的。但是订货如果数量大,我们可以考虑。

外贸英语之对订单的承诺

外贸英语之对订单的承诺 引导语:怎样跟外商承诺订单的问题,下面是的外贸英语之对订单的承诺,希望对你有用! 1.We assure you that such things will not happen again in our future deliveries. 我们保证这类事情在将来的交付中不再发生 2.We’d like to avail ourselves of this opportunity to assure you our front carefully attention inhandling your future order. 我们十分珍惜这次机会,保证在将来的订单中更加注意 3.Our products are always good as the samples we send, I can promise there will be not debasement of quality. 我们的产品一直如我们发给你的.样品那样好,我能保证将不会降低质量

4.I guarantee that there is not difference in quality between the products we send you nextmonth and what’s samples you saw just now. 我保证在质量上,我们下月发给你的货物和刚才你看到的样品是一样的 5.I can promise you that the product we send to you will be of A-one quality. 我能保证我们将发给你的产品属于A级 6.Our products are surely of standard quality. 确信我们产品质量一流 7.I give you my word that the payment will be made not later than the end of June. 我保证付款将不迟于六月末

外贸英语函电第五版答案

作文字数要求100-200字! Unit2 1.CDBBBBDCBB 2.(1)regards,say(2)specialized,with(3)with,by(4)If,interesting,enquiry(5)available(6)p opularity(7)finances,to(8)compliance 3.(1)Weareoneoftheleadingimportersdealinginelectronicproductsinthearea,andtakethis opportunitytoapproachyouinthehopeofestablishingbusinessrelations. (2)Wehavebeenengagedinhandlingimportingandexportingofmachineryandequipmentf ydraftatsight. (5).Youarecordiallyinvitedtotakeadvantageofthisattractiveoffer.Weareanticipatingalar georderfromtheUnitedStates,andthatwillcauseasharpriseinprice. (6).WewillsendyouafirmofferwithshipmentavailableintheearlyMayifyouorderreachesu sbeforeMarch10. (7).Becausethereisabriskdemandforthegoods,theofferwillbeopenonlyfor5days. (8).Wearegivingyouafirmoffer,subjecttoyourreplyhereby5p.m.ourtime,Tuesday,July10 Unit5 1.(1)on,fulfill,with,to,with (2)to,with,on (3)of,from,for,on,terms 来源:网络转载

外贸英语口语 保险(续) 篇精品文档9页

外贸英语保险(续) Insurance (四) F.P.A. stands for "Free from Particular Average". FPA代表平安险。 W.P.A. stands for "With Particular Average". WPA 代表水渍险。 I'll have the goods covered against Free from Particular Average. 我将为货物投保平安险。 I know that F.P.A insurance doesn't cover losses on consumer goods. 我知道平安险不包括消费品的种种损失。 I don't think that the W.P.A insurance covers more risks than the F.P.A.. 我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。 Free from Particular Average is good enough. 只保平安险就可以了。 The goods are to be insured F.P.A. 这批货需投保平安险。 What you've covered is Leakage. 你所投保的是渗漏险。 Why don't you wish to cover Risk of Breakage? 您为什么不想投保破 碎险呢? W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND. 针对这种性质的货物只保水渍 险是不够的,请加保偷盗提货不成险。 Don't you wish to arrange for W.P.A. and additional coverage against Risk of Breakage? 您不想保水渍险和附加破碎险吗?

外贸英语之询盘篇

外贸英语之询盘篇 quality of our products. 大量询盘证明我们产品质量过硬。 As soon as the price picks up, enquiries will revive. 一旦价格回升,询盘将恢复活跃。 Enquiries for carpets are getting more numerous. 对地毯的询盘日益增加。 Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases. 询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。 Enquiries are dwindling. 询盘正在减少。 Enquiries are dried up. 询盘正在绝迹。 They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations. 他们答应将以后的询盘转给中国公司 Generally speaking, inquiries are made by the buyers. 询盘一般由买方发出。 Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation. 贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。

We regret that the goods you inquire about are not available. 很遗憾,你们所询的货物现在无货。 In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers.在进出口交易中,我们常向外商询价 To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit. 为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。 We cannot take care of your enquiry at present. 我们现在无力顾及你方的询盘。 Your enquiry is too vague to enable us to reply you. 你们的询盘不明确,我们无法答复。 Now that we''ve already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? 既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复? China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company. 中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。 Thank you for your inquiry.

外贸业务全套英文邮件范文

外贸业务全套英文邮件范文(转) 交易的第一步 1. 向顾客推销商品 Dear Sir: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure. Yours faithfully 2. 提出询价 Dear Sir: Jun.1, 2001 We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon.. Truly 3. 迅速提供报价 Dear Sir: June 4, 2001 Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of serv ice of you. 交易的契机 4. 如何讨价还价 Dear Sir: June 8, 2001 We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon. Yours truly 5-1 同意进口商的还价 Dear Sirs: June 12, 2001 Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down. Sincerely 5-2 拒绝进口商的还价

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档