法语文学与翻译教学团队
- 格式:doc
- 大小:120.00 KB
- 文档页数:5
北京语言大学详细简介1历史沿革编辑北京语言大学(2)1962年建校,时名为“外国留学生高等预备学校”。
1965年1月9日,经周恩来总理批准,定名为“北京语言学院”。
1971年10月19日,根据北京市革命委员会的决定,“北京语言学院”与北京第二外国语学院合并。
1972年10月16日,又在周总理的关怀下复校。
1974年,毛泽东主席为学校题写校名。
1986年,开始招收现代汉语专业对外汉语研究方向硕士研究生。
1988年,学校首次开始招收外国留学生研究生。
1996年6月13日,经教育部(原国家教委)批准,正式更名为“北京语言文化大学”。
2002年7月2日,经教育部批准,简化为“北京语言大学”[2]。
2012年,首批入选国家级大学生创新创业训练计划高校。
[3]2013年,学校入选首批教育部来华留学示范基地。
2办学条件编辑院系设置截至2017年10月,该校设有3个学部、8个直属学院(教学部),分别为:汉语国际教育学部:含汉语学院、汉语进修学院、汉语速成学院、预科教育学院、华文学院外国语学部:英语学院、高级翻译学院、应用外语学院、东方语言文化学院、西方语言文化学院、中东学院人文社会科学学部:汉语教育学院、人文学院、政治学院、国际关系学院、新闻传播学院信息科学学院、商学院、艺术学院、马克思主义学院、语言康复学院、培训学院、网络教育学院、体育教学部[4]。
师资力量截至2017年12月,该校共有长江学者特聘教授1名,讲座教授4人,新世纪百千万人才工程国家级人选3人,入选国家万人计划领军人才1人,中组部“青年拔尖人才”1人,新世纪优秀人才支持计划者29人,霍英东青年教师奖获得者7人,政府特殊津贴获得者46人,入选国家宣传文化系统“四个一批”人才3人,北京市“四个一批”人才2人,北京市教学名师4人。
学科建设截至2017年10月,该校学科涵盖文学、经济学、法学、工学、历史学、教育学、管理学和艺术学等八个门类;有博士后流动站1个,博士学位授权一级学科点2个、博士学位授权二级学科点17个,硕士学位授权一级学科点3个、硕士学位授权二级学科点31个;硕士专业学位授权点4个。
汉译英1南京师范大学外国语学院简介5篇范文第一篇:汉译英1 南京师范大学外国语学院简介南京师范大学外国语学院简介始建于1960年,原名为“外语系”,如今的南京师范大学外国语学院已经拥有八个语种,培养本科生和研究生。
这八个语种是:英语、俄语、日语、法语、韩语、西班牙语、意大利语以及德语。
学院除了八个语种系科以外,还包括翻译系、九个研究中心(外国语言文化研究所、国际符号学研究所、外国语言学及应用语言学研究所、美国文明研究所、神经认知语言学实验室、加拿大研究中心、法语研究中心、意大利语研究中心、中小学外语教学研究中心)以及大学英语部。
大学英语部主要负责全校的公外教学。
从2012年秋季招生开始,外国语学院将全面实行五年制双语专业建设,即所有专业将成为“英语+X (另一小语种)”或“X+英语”专业。
在2007-2009教育部学科评估中,南京师范大学外国语言文学学科并列全国第七名,该学科拥有一级博士点授予权,是江苏省优势学科,英语专业是省品牌专业。
学院一直都有鼓励学生参加各类口语大赛的传统,并多次取得好的名次。
现在《英语演讲》已成为所有语言类本科生的必修课。
第二篇:南京师范大学外国语学院2009级新生发言稿尊敬的各位领导,各位老师,亲爱的同学们:大家好。
我是09级外国语学院日语专业的司马智星,能够在此代表新生发言,我感到十分荣幸。
十年磨一剑。
我们历经一路的艰辛,终于收获了用汗水浇灌的果实。
今天,我们踏进了南京师范大学这样一座迷人而富有深厚底蕴的百年学府,生命中的另一扇大门,缓缓打开。
可能,有些人是在艰难地走过那段黑暗的走廊以后,如愿以偿的进入了南师大,而有些人却是一路阳光地来到这座雄伟的大门前。
然而,往者不可谏,来者犹可追。
无论如何,新的征程已经在眼前,远方的高山上,正闪耀着璀璨的光芒。
或许,我们才刚刚开始。
少年智则国智,少年富则国富,少年强则国强,少年独立则国独立,少年自由则国自由,少年进步则国进步。
我们学生,是整个国家中最富有活力和激情,最富有梦想和力量的一群人。
想去法国学法语,语⾔签证的类型你了解吗?【附⽆需语⾔成绩便可申请的语⾔中⼼】每年都有很多学⽣选择赴法学习,除了极少数法专的学⽣或者选择英语授课的学⽣之外,绝⼤多数学⽣都要先进⾏半年或者⼀年的语⾔学习。
在法国学习法语有更好的语⾔环境,也可以让同学们提前适应法国的学习⽣活。
但是赴法学习语⾔的签证类型很多,有的同学会感到迷惑。
今天⼩编给同学们梳理⼀下最常见的三种签证类型!!90天以下短期学⽣签证赴法进⾏语⾔学习,停留期限不超过90天的短期学⽣签证办理此类型签证不需要通过法国⾼等教育署,直接在签证中⼼递交材料即可。
· 不需要参加法语考试· 不需要参加⾼教署的⾯签临时长期居留签证适合赴法进⾏语⾔学习,停留期限在3-6个⽉的学⽣申请,签证类型为临时长期居留签证(VLST)3-6个⽉的临时长期居留签证需要通过法国⾼教署办理,· 不需要参加法语考试· 需要参加⾼教署的⾯签· 此类型签证不通过法国移民局,⽆权享受法国社会保险,不能申请社保,不可以在法国打⼯· 签证到期后必须回国,⽆法在法国直接续签长期居留学⽣签证赴法进⾏语⾔或预科学习,且停留时间超过6个⽉的学⽣,需要申请长期居留学⽣签证。
此类签证适⽤于语⾔或预科学习结束后在法国继续专业阶段学习的同学。
·需要参加法语考试· 需要参加⾼教署的⾯签· 需要有合理详细的留学规划以上就是常见的三种学⽣签证类型的解读。
受疫情的影响,各种法语、英语考试延期或取消,有很多没有语⾔成绩的同学正在考虑推迟⾃⼰的留学计划。
先别放弃,不需要语⾔成绩就可以申请的语⾔中⼼推荐给你们!抓紧时间准备申请吧!!格勒诺布尔⼤学语⾔中⼼C U E F格勒⼤学(全称格勒诺布尔-阿尔卑斯⼤学)建⽴于1339年,是法国的⼀所历史悠久的公⽴综合性⼤学。
学校现有4500名学⽣,教职⼯5500⼈,23个学院或研究所,80个实验室,每年有9000名外国学⽣和来⾃世界各地8000多名研究⼈员来此访问,学习。
北语硕士生导师名单硕士生导师名单:语言学及应用语言学,对外汉语教学语法学:赵金铭教授崔希亮教授张旺熹教授张赪教授陈前瑞副教授唐翠菊副教授对外汉语语法教学:吕文华、郑贵友、李立成、张宝林、施春宏、王静词汇学:张博教授文字学:张希峰教授语音学:曹文副教授第二语言习得:王建勤教授高立群教授江新副教授、刘徇、施家炜汉语测试:谢小庆教授张凯教授郭树军副教授陈宏副教授语言信息处理:郑艳群教授邢红兵副教授社会语言学:郭风岚、张维佳赵日新、高晓虹汉语言文字学暨语言学及应用语言学教研室:程娟崔希亮石定果郑贵友刘雪春罗卫东施春宏程娟,女,1962年出生于山东省成武县,北京语言大学教授。
分别于1984与1987年获山东大学中文系学士学位和硕士学位。
现任北京语言大学人文学院对外汉语系主任,主要从事近现代汉语词汇研究。
专著为《词汇专题研究》,主要论文有《〈现代汉语词典〉词语功能义项计量考察》、《HSK单双音同义动词研究》(第一作者)、《新词新义对比研究》、《〈金瓶梅〉复音形容词结构特征初探》、《试论〈金瓶梅〉单音形容词的构词特征》、《〈金瓶梅〉动词研究》等。
2004年获北京市优教师称号。
崔希亮男,1960年出生,文学博士,语言学及应用语言学教授,博士生导师,副校长,北京市语言学会副会长,世界汉语教学学会秘书长。
主要研究方向为现代汉语语法和汉语熟语。
已发表的论文有:并列式双音词的结构模式、语言交际能力与话语的会话含义、人称代词修饰名词时“的”的隐现问题考察、现代汉语称谓系统与对外汉语教学、“把”字句和“将”字句、汉语熟语的界定及其分类、空间方位关系及其泛化形式的认知解释、汉语亲属称谓的嬗变及其动因、“在”与空间方位场景的句法表现及语义映射、人称代词及其称谓功能、话语的潜台词与交际策略、汉语四字格的平起仄收律-统计及分析、汉语“连”字句的语用分析、现代汉语语法研究的立场和方法透视、普通话字音的异读及正音对策、“把”字句的若干句法语义问题、空间方位关系的类型学考察、汉语方位结构“在……里” 的认知考察、汉语空间方位场景的态与论元的凸显、认知语言学的研究范围和方法、试论理论语法和教学语法的接口、日朝韩学生汉语介词结构的中介语分析等三十余篇,著作有《汉语熟语与中国人文世界》、《语言理解与认知》等。
第二届外语大赛网址:/关于举办第二届中国外语微课大赛的通知发布时间:2015/7/22 16:32:21各有关高等院校、职业院校外国语学院/系/部:为贯彻落实《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年)》精神,深入推进外语教学改革,进一步提升外语教学质量和水平,全面提高外语人才培养质量,推动外语教学方式方法的变革,解决教育需求多样性、资源便捷性和针对性的问题,促进高等院校和职业院校外语教学与现代信息技术的深度融合,搭建外语教师教学经验交流和教学风采展示平台,充分实现竞赛在学术交流和专业培养方面的有效作用,中国高等教育学会与高等教育出版社决定主办第二届“中国外语微课大赛”,并联合教育部高等学校大学外语教学指导委员会、教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会英语专业教学指导分委员会、中国职业技术教育学会教学工作委员会开展大赛相关事宜。
现将有关事项通知如下:一、比赛时间和阶段2015年7月至2016年7月,分初赛、复赛和决赛三个阶段进行。
二、参赛对象与分组高等院校、职业院校的专任外语教师或教学团队,以本科英语组、本科日俄德法组、高职高专英语组、中职英语组四个组别参赛。
三、参赛报名与作品提交登录网站。
四、奖项设置与奖励本次大赛设个人奖和优秀组织奖两类并分别予以奖励。
个人奖:设特等奖,一、二、三等奖及优秀奖;优秀组织奖:面向各参赛单位(院校)和省级赛事组织单位,根据赛事组织情况评选出优秀组织奖。
五、赛事联系:大赛办公室:秦彬彬,hepweike@。
邮寄地址:北京市朝阳区惠新东街4号富盛大厦1座22层(100029)。
各省级赛事组织单位联系人及联系方式将在大赛网站()公布。
本次大赛遵循公平、公正、公开的原则,设立评审委员会和大赛监督组,评审将采取网络匿名方式进行,其他流程及程序都将全程接受大赛监督组的监督。
请各有关院系认真组织,广泛发动,积极为教师参赛创造条件,以充分展示全国外语教师的风采及课程建设成果。
陕西省教育厅关于公布2012年度省级教学团队的通知文章属性
•【制定机关】陕西省教育厅
•【公布日期】2012.12.03
•【字号】陕教高[2012]36号
•【施行日期】2012.12.03
•【效力等级】地方规范性文件
•【时效性】现行有效
•【主题分类】高等教育
正文
陕西省教育厅关于公布2012年度省级教学团队的通知
(陕教高〔2012〕36号)
各普通高等学校:
按照《关于做好2012年度省级专业综合改革试点项目建设内容细化及遴选工作的通知》(陕教高办〔2012〕23号)精神,省教育厅组织开展了2012年陕西普通高校教学团队项目评审工作。
经学校推荐、专家评审,省教育厅研究,确定西安交通大学的“电介质物理教学团队”等67个团队为2012年度省级教学团队(名单见附件)。
请各有关高校加强对本校省级教学团队的指导,及时解决团队建设工作中出现的困难和问题,促进相关工作,努力建设一批教学质量高、结构合理的教学团队。
各高校在项目建设期间要及时将教学团队的建设情况反馈给省教育厅高等教育处。
经过一段时间的建设,省教育厅将在适当的时间组织专家对该项目进行专项检查。
附件: 2012年省级教学团队名单
陕西省教育厅
2012年12月3日
附件。
外国语学院简介外国语学院的前身是始建于1960年的四川师范学院外语系,是四川高等学校中最早设置外语本科专业的院系之一。
经过51年的积累和发展,外国语学院在外语人才培养、外语教育和科学研究等方面都取得了较大的成就,现已成为四川师范大学办学历史悠久,教学与科研实力雄厚,对外国际交流与合作颇有建树的学院之一。
2000年,学院被四川省教育厅批准为外国语言文学本科人才培养基地。
2007年,英语专业成为四川省特色专业建设点;2009年,英语专业成为国家特色专业建设点。
外国语学院现有英语、俄语、法语三个本科专业,开设的第二外国语有英语、俄语、日语、法语、德语等五个语种。
1997年,建立英语语言文学硕士学位授权点,下分语言学、英美文学、翻译学、欧美文化四个研究方向;还在课程与教学论授权点中招收英语教学论方向的科学硕士研究生。
2002年,外国语学院率先在四川省高校招收英语教育硕士研究生。
2010年,建立翻译专业学位授权点。
2011年,建立外国语言文学一级学科硕士学位授权点。
学院现有在校本科学生1100余名、硕士研究生370余名。
学院现有专职教师80名。
其中,具有教授、副教授专业技术职务的教师37名,具有博士(含在读博士)或硕士学位的教师50余名,已经形成了一支年龄结构、专业技术职务结构与学位结构较为合理,极富发展潜力的教学与科研队伍。
此外,外国语学院常年聘有一批外籍教师从事本科和硕士研究生的专业教学工作。
外国语学院历来重视学科建设,英语专业已建成“综合英语”一门四川省重点建设课程,“英语精读”、“英语教学论”、“英国文学”和“美国文学”四门四川省精品课程。
现已建成“英语系列课程教学团队”一个省级教学团队和“英语精读教学团队”、“翻译课程教学团队”二个校级教学团队。
外国语学院先后承担了国家社科基金项目、教育部人文社会科学研究项目、四川省哲学社会科学研究规划项目等若干项高级别研究项目。
同时,作为学校进行国际交流的窗口,先后与英国、法国、美国、俄罗斯、日本等国的高等学校建立了稳定的学术与文化交流关系,且长期互派留学生或访问学者。
语言类大学汉语国际教育的开设课程语言院校北京外国语大学专业所属;中国语言文学学院培养目标:能熟练掌握一门外语,进行对外汉语教学与研究,从事中外文化交流工作的复合型专门人才。
主要课程有英语系列课程、对外汉语教学概论、语言学概论、现代汉语、古代汉语、中国古代文学、中国现代文学、中国当代文学、文学概论、中国文化概论、外国文学、比较文学、中外文化交流史等。
北京第二外国语学院专业所属;国际传播学院课程专业必修传播学基础古代汉语中国古代文学世界文化概论外国文学教育心理学对外汉语教学法专业选修第二语言习得第二外语世界华文文学国际礼仪文化汉语修辞学应用语言学汉语史汉外语言对比对外汉语课堂教学方法与技巧中外文化交流史北京语言大学。
专业所属人文学院程专业必修课:语言学概论、现代汉语、古代汉语、汉字学、语用学、第二语言教学概论、对外汉语课堂教学方法、教育心理学、形式逻辑、中国古代文学史、中国现当代文学史、外国文学史、中国文化史纲、写作、英语精读、英语听力、英语口语、英语报刊、英语泛读、英语写作等。
专业选修课:语音学、现代汉语词汇学、汉语语法分析方法、语义学、汉语修辞学、社会语言学、理论语言学、语言应用理论与实践、对外汉语教学系列专题、汉语言文字学系列专题、语言学及应用语言学系列专题、语言与文化专题、语言学与应用语言学论著导读、教育学原理、中外教育史、教育学科研究方法、普通心理学、中外文化交流史、中国文化要籍导读、宗教与文化、英美文学、西方文明史、英语翻译、英语专题讨论、外贸英语、第二外语、社科文献检索等。
中国传媒大学专业所属;文法学部文学院课程;古代汉语、现代汉语、语言学概论、中国文化、跨文化交际学、英语听说、英语读写、对外汉语教学理论、对外汉语教学法、中国古代文学、中国现当代文学、外国文学、应用写作天津外国语大学专业所属国际交流学院开设的主要课程有:现代汉语、古代汉语、语言学概论、语音学、词汇学、语法学、修辞学、语用学、应用语言学、第二语言教学理论、对外汉语教学法、对外汉语教学发展概要、中国古代文学、中国现当代文学、世界文学、文学概论、中国文化要略等。
上海外国语大学翻译硕士导师简介:陆永昌上海外国语大学翻译硕士导师简介:陆永昌各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上研究生,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。
陆永昌,1950年出生,江苏扬州人。
上海外国语大学俄语系教授,翻译专业研究生导师。
上海市作家协会会员,上海市翻译家协会会员。
学历教育/进修与访学:1965年进入泰州师范(后更名为泰州师范专科学校)师范毕业后,弃笔从戎,军旅生活使一个普通战斗员变成一个基层指挥员,之后进入上海外国语学院(后更名为上海外国语大学)学习,毕业后留校任教至今。
工作简历:1972年至今上海外国语大学俄语系教师;1982年至1986年曾在上海市政府教育卫生办公室工作;1991年至1993年受国家教委委派往俄罗斯莫斯科国立语言大学翻译系任教;回国后继续在上海外国语大学执教,历任上海外国语学院高年级教研室主任、理论教研室主任、系办公室主任。
1994年被聘为副教授,2000年被聘为教授。
现任俄语系翻译教研室主任。
课程教学:先后从事本科生的文学理论、比较文学、苏俄文学史、名著选读、翻译理论与实践、研究生的中国翻译理论、苏俄翻译理论、俄汉文学翻译理论等课程教学。
研究方向:翻译理论与实践俄罗斯文学主要科研成果:学术专著:《俄汉文学翻译概论》上海外语教育出版社(2007);《快乐家庭教育》广东教育出版社(2004);译著:《雪地寻踪》安徽人民出版社(2012);《森林报秋》安徽人民出版社(2010,与研究生陶爱苏译);《森林报冬》安徽人民出版社(2010,与研究生朱玥晗、杨晨译); 《森林报春》安徽人民出版社(2010,与研究生沈尧译);《森林报夏》安徽人民出版社(2010,与研究生张琪、朱巧玲译) 《白夜》中国致公出版社(2005);《白夜》中国戏剧出版社(2003);《赌徒白夜》延边人民出版社(2001);《赌徒白夜》北岳文艺出版社(2000);《赌徒》北岳文艺出版社(1999);《白夜》北岳文艺出版社(1999);《帕纳耶娃回忆录》上海东方出版中心(1998);《鲸群离去》漓江出版社(1997);《天质女人阶梯》中国城市出版社(1997,与达曼华译) 《狗的日记》上海译文出版社(1993);《愿您的孩子幸福》广东教育出版社(1991);《列宁的一生》广西教育出版社(1991);《女性必读》江苏人民出版社(1989,与达曼华译);《创世纪的案件》沈阳出版社(1988);《阿勃拉莫夫中篇小说选》上海译文出版社(1981,合译);编写的工具书:《苏联文学词典》江苏人民出版社(1984,与廖鸿钧等三人合编);《当代阿拉伯文学词典》译林出版社(1991,与朱威烈等四人合编);《青年文学手册》上海辞书出版社(1990,作为主要编写人参加编写);《中西比较文学手册》四川人民出版社(1987,作为主要编写人参加编写);代表性论文:1.翻译学研究与世界民族文化的融合——作为一门学科迫切需要解决的问题,上海外语教育出版社(2011,载世界俄语教师联合会第12次世界大会论文集:《时间与空间中的俄语和俄罗斯文学》第五卷);2.坚持翻译科学认识论,上海人民出版社(2010,载《城市发展:科学精神与人文精神》,《东方文库》一书第30卷);3.别出心裁魅力永恒——读苏联作家比安基的《森林报》,安徽人民出版社,载《森林报秋》、《森林报冬》、《森林报春》、《森林报夏》(2010);4.关于语义与翻译,《俄语语言文学研究》(2009.2);5.礼仪之邦为何被妖魔化——文化战略与翻译进程思考,上海人民出版社(2008,载《现代人文中国思想中国学术》一书);6.翻译与翻译教学反思,上海外语教学出版社(2008,载《俄语专业教学改革探索》一书);7.翻译,将中国文化推向世界,上海人民出版社(2007,载《人文教育文明价值传统》);8.翻译——不能再增文化障碍,《译林》(2006.3);9.从“dragon”与“龙”的翻译说起,《中华读书报》(2006-4-5);10.俄语音韵修辞汉译初探,重庆出版社(2005,载《俄罗斯语言与文化探索》一书);11.走出翻译的误区,上海外语教育出版社(2005-12-1,载《俄罗斯语言文化研究论文集第二辑》);12.跨文化无障碍——翻译研究之方向,《上海翻译》S1期(2005);13.陨落于幻想与现实之间的碰撞——俄罗斯抒情诗人叶赛宁的悲剧,《译林》(2005.5);14.全球化背景下翻译进程思考,《中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集》(2005);15.永恒的泪不尽的愁——读鲍·瓦西里耶夫的短篇小说《展品&……》,《名作欣赏》(2003-3-1);16.翻译时代文化——翻译进程思考,《译林》(2004.2);17.翻译与时代,《中华读书报》(2003.10.15);18.先进文化代表与文学概论课的设置,东华大学出版社(2003.10,载《学习与研究》;19.真实自然、情浓意深——读叶赛宁短篇小说《白水湖畔》,《名作欣赏》(2003.2);20.译文要“译”,翻译要“翻”——谈俄中翻译教学,《第六届两岸外语教学研讨会论文集》(2003.4,台湾淡江大学);21.力求在翻译教材中建立自己的理论体系,陕西人民教育出版社(2003.3,载《语言.文化.外语教学》);22.俄罗斯诗人曼、曼德尔施塔姆悲惨的命运,《译林》(2003.1);23.探索、迷茫与变体——从俄罗斯作家利巴托夫的创作看苏联文学的演变,上海外语教育出版社(2003.1,载《俄罗斯语言文化研究论文集》);24.新一代的父与子的冲突——读谢·叶辛的中篇小说《摹仿者》,《名作欣赏》(2000.6);25.论文学翻译的“动态“标准,《外国语》(2000.5);26.新世纪外国文学翻译新构想,《第四届两岸外语教学研讨会论文集》(2000.6,台湾淡江大学);27.论诗人勃洛克晚期的信念,《译林》(1999.5);28.蕴藉的诗意辛辣的讽刺——谈陀氏早期小说《白夜》及其它,北岳文艺出版社(1999,载《白夜》一书);29.文学翻译,再现原汁原味的过程,《中华读书报》(1999.8.4);30.“白银时代热”及其他,《文汇报》”文艺百家"栏(1999.5.8);31.文学翻译与文化差异,《文汇报》文艺百家理论版(1998.12.18);32.高尔基是自杀身亡的吗?《译林》(1997.6);33.人性的悲剧人性的呼唤——《鲸群离去》及其它,广西漓江出版社(1997,载《鲸群离去》一书);34.生活习俗的牺牲品——从马雅可夫斯基的绝命书看诗人死因,《福建外语》(1997.1);35.试论鲁迅在俄、苏的影响,《中国文化与世界》(第4辑,1996);36.以情动人,以情取胜——读普里斯塔夫金的小说,《名作欣赏》(1995.6);37.从俄罗斯电影看俄罗斯人的观念变化,《国际观察》(1995.6);38.论马雅可夫斯基的最后悲剧,《名作欣赏》(1995.5);39.利用电视录像进行“文学概论”教学的实例与体会,《外语电化教学》(1995.3);40.我眼中的俄罗斯教育,《国际观察》(1995.2)科研与教学奖励:1.《论文学翻译的“动态”标准》获教育部外语指导委员会、俄语专业教学指导分委员会颁发的全国首届全国高校专业俄语优秀论文二等奖(2010);2.《俄汉文学翻译概论》获教育部外语指导委员会、俄语专业教学指导分委员会颁发的全国首届全国高校专业俄语优秀教材三等奖(2010);3.《翻译,将中国文化推向世界》获上海外国语大学第十届科研成果三等奖(2009);4.《礼仪之邦为何被妖魔化—文化战略与翻译进程思考》获上海市哲学社会科学联合会颁发的上海市社会科学界第六届学术年会优秀论文(2008);5.《翻译,将中国文化推向世界》获上海市哲学社会科学联合会颁发的上海市社会科学界第五届学术年会优秀论文(2007);6.《论文学翻译标准的动态“内涵”》获上海外国语大学第六届科研成果三等奖(2001)。
北京外国语大学德语系师资队伍介绍
一、博士生导师:(按姓氏笔画排序)
王炳钧(文学)、殷桐生(外交、经济)、贾文键(跨文化经济交流)、钱敏汝(语言学、跨文化)、韩瑞祥(文学)、谢莹莹(文学)
二、教授(按姓氏笔画排序)
王建斌、刘立群、任卫东、陈杭柱、苑建华、张崇智、姚晓舟
三、副教授(按姓氏笔画排序)
王丽萍、吴江、姚燕、顾牧、徐丽华、缪雨露、李文红、赵倩
四、讲师、助教(按姓氏笔画排序)
丁君君、于芳、王静、王彦会、王钟欣、史笑艳、关海霞、冷惠、李婧、张凯、张宁、张世胜、张晓玲、张为、周海霞、倪军、徐莉丽、徐四季、詹霞、潘颖
德语文学专业:谢莹莹、韩瑞祥、王炳钧、任卫东
语言学专业:钱敏汝、缪雨露、张为、詹霞
翻译学专业:王建斌、张崇智、顾牧、张宁
德国外交专业:殷桐生、刘立群、陈杭柱、吴江
德国经济专业:殷桐生、苑建华、姚晓舟、李文红
跨文化(经济)交流专业:钱敏汝、贾文键、苑建华、姚燕、王钟欣、张为德语教研室:徐丽华、缪雨露、王丽萍、李文红、姚燕、顾牧、王钟欣、张凯、倪军、冷惠、赵倩、潘颖、史笑艳、徐莉丽、王静、周海霞、关海霞、詹霞、张晓玲、丁君君、张世胜、王彦会、于芳、徐四季、李婧、张为
五瑞典语专业
讲师:赵清、徐昕、阿日娜
六系学生思想政治辅导员:刘玉华
七系办公室:包葛耿
八系资料室:钟立平
(文章来源:北京外国语大学官网)。
北京大学外国语学院法语专业一、专业简介法语语言文学系现有教师14人,教授4人,副教授7人,讲师3人,其中博士生导师5人。
教师多已具有博士学位。
法语语言文学系与英、德、日、俄等系的最早历史可追溯到清末京师同文馆,历经京师大学堂译文馆、北京大学、院系调整后新北大(吸纳老清华和中法大学法语力量),具有深厚的研究传统和严谨的学风。
时至今日,北大法语系在全国法语教学与研究占据领先地位,在文学研究和文化研究方面尤其具有优势。
教师研究领域跨越文化研究、文学理论、比较文学、艺术史、语言史,对于法语文学的研究包括法国文学及加拿大文学,法国文学方面则全面覆盖从中世纪到现当代文学各个历史时期。
二、专业培养要求、目标要求学生经过本科学习,对法国语言和文学具有扎实的基础,具有较广博的知识,对所学语言国家的文化、历史和政治经济现状有较全面的了解,具有较好的听、说、读、写、译的技能。
具有较好汉语水平;能用法语阅读一般文学作品。
目的在于使学生具备从事专业外语教学、国际文化交流和一般性科研工作的能力。
三、授予学位文学学士四、学分要求与课程设置总学分: 145学分, 其中:1.必修课程92学分(公共必修32+大类平台8+专业必修52);2.选修课程50学分(大类平台8+专业选修12+通选课12+其它);3.毕业论文3学分;4.其他学习(如科学研究训练、社会实习与实践、校外学习与交流等)。
并须同时满足下列选课要求:1)全校公共必修课程:32学分2)大类平台课程:16学分,其中非本院系课程不低于8学分必修: 8学分选修:至少8学分(专业推荐课程)其它人文学科大类平台课程见前面第11页。
3)专业课程:必修课:52学分(带*为大类平台课程,不计入本类学分)选修:至少12学分4 )本科素质教育通选课:12学分A.数学与自然科学类:和F类相加至少4学分B.社会科学类:至少2学分C.哲学与心理学类:至少2学分D.历史学类:至少2学分E.语言、文学、艺术与美育类:至少2学分,其中至少一门是艺术类课程F.社会可持续发展类:和A类相加至少4学分其它选修课程:本类课程可以从学校公选课等各类选修课程中任意选择,学分不足部分可以由大类平台课程以及通选课学分补足。
南京大学考博辅导班:2019南京大学外国语学院考博难度解析及经验分享南京大学2019年我校公开招考全部以“申请-考核制”方式进行。
各院系根据《南京大学博士研究生“申请-考核制”招生选拔工作管理办法》及院系博士生“申请-考核制”实施办法,组织开展相关选拔工作,从考生中择优录取博士生。
各院系招生计划、具体考核办法,请查询南京大学研究生院网站的公告说明、招生目录以及相关院系网站的实施“申请-考核制”相关规定。
具有博士学位授权点的院系根据中期考核结果,在我校研究生中挑选成绩优异、具有较强的创新精神和科研能力的硕士生攻读博士学位。
具体要求请咨询相关研究生培养部门。
获得推荐免试生资格的优秀应届本科毕业生,通过复试后,直接录取为博士研究生。
直接攻博招生专业一般为基础研究学科。
具体要求参见《南京大学2019年接收推荐免试研究生工作办法》。
下面是启道考博辅导班整理的关于南京大学外国语学院考博相关内容。
一、院系简介南京大学外国语学院肇始于1917年南京高等师范学校设立的英文专修科,历经南高师英语系(1920)、国立东南大学外国语文系(1924)、第四中山大学外国文学系(1927)、国立中央大学外国文学系(1928)、国立中央大学外国语文系(1938),国立南京大学外国语文系(1949)等历史时期;在1952年的全国高校院系调整中,金陵大学、复旦大学、同济大学、震旦大学、厦门大学的相关系科并入,分设西方语言文学系和俄罗斯语言文学系;1955年,合并成立南京大学外国语言文学系;1993年,扩建为南京大学外国语学院。
在一个世纪的办学历程中,历代外院人共同努力,薪火传承、积淀形成了渊远卓越、崇实务本的精神传统,使这里成为我国最重要的外国语专业教学和研究基地之一,为国家的富强和民族的振兴培养了近万名高素质的外语专业人才。
外国语言文学专业既属学术性很强的人文学科,又与国家改革开放、社会经济发展密切相关,具有应用性。
南京大学外国语学院一向秉承“以学科建设为龙头,队伍建设为核心、人才培养为根本”的理念,踏实进取、不懈创新,在办学各个领域始终保持蓬勃的发展势头,已形成高水平科研教学团队和完备的外语学术体系。
天津师范大学专业介绍天津师范大学专业介绍在了解和选择天津师范大学时,天津师范大学开设哪些专业,天津师范大学的优势专业以及天津师范大学的专业排名是大家关心的问题。
下面,阳光网边肖精心整理了天津师范大学开设的专业和优势专业,希望对大家有所帮助!天津师范大学有哪些专业?班级经济学经济学|投资|国际经济贸易法法律| xx研究与管理|社会工作|家政学|思想教育xx教育学教育学|教育技术学|学前教育|小学教育|体育教育|武术与民族传统体育文学中国语言文学|中国国际教育|英语|俄语|法语|日语|韩语|外国语言文学(中外合作办学)| xx新闻学|广播电视|广告史历史|世界历史|文物和博物馆学数学与应用数学|信息与计算科学|物理学|应用物理学|化学|化学生物学|地理科学|人文地理与城乡规划|地理信息科学|生物科学|生物技术|应用心理学工程通信工程|信息工程|电子信息科学与技术|计算机科学与技术|软件工程|物联网工程|环境科学管理信息管理与信息系统|工商管理|市场营销|会计|行政管理|档案|物流管理|旅游管理艺术音乐表演|音乐学|舞蹈|表演|戏剧影视文学|广播电视编导|播音与主持|美术|绘画|摄影|视觉传达设计|环境设计|服装与服饰设计|数字媒体艺术专业专业文化教育艺术教育|学前教育|早期教育天津师范大学有什么优势?1.应用心理学推荐指数:4.72.广播和主持推荐指数:4.73.xx气味推荐指数:4.74.汉语言文学推荐指数为:4.65.英语推荐指数:4.56.法律推荐指数:4.47.初等教育推荐指数:4.58.xx科学与管理推荐指数:4.59.经济推荐指数:4.310.学前教育推荐指数:4.6天津师范大学xx建设学科医院名称xxXx学科天津市级Xx学科天津最优先天津xx(栽培)学科学校水平Xx学科主题名称主题名称(一级)主题名称(一级)主题名称主题名称(一级)Xx与行政学院Xx理论学习xx学习xx学习xx马克思主义学院马克思主义理论马克思主义理论教育科学学院教育学教育学发展与教育心理学心理学心理学心理学文学学院中国语言文学中国语言文学历史文化学院世界历史世界历史世界历史物理与电子信息学院物理学物理学化学学院化学化学化学城市和环境科学学院地理地理生命科学学院生物生物经济研究所政治经济学政治经济学法学院法学法学Xx传播与传播学院Xx通信科学历史文化学院中国历史数学学院数学物理与电子信息学院天文学外国语学院外国语言文学天津师范大学简介天津师范大学是天津的一所xx大学。