设计指标:statistics
用地面积:sitearea
建筑占地面积:buildingfootprint
总建筑面积:totalarea
建筑面积floorarea,buildingarea
地上建筑面积:groundarea
地下建筑面积:undergroundarea
整体面积需求:Demandforbuiltarea
公共绿地:publicgreenland
备用地用地:reservedland
容积率:FAR
建筑密度:buildingcoverage
绿地率:greenratio
绿化率:greenlandscaperatio
建筑高度:buildingheight
层数:numberoffloors
停车位:parkingunit
地面停车:groundparking
地下停车:undergroundparking
使用面积:usablearea
公用面积:publicarea
实用面积:effectivearea
居住面积:livingarea
计租面积rentalarea?租用面积
得房率:effien
开间bay
进深depth
跨度span
坡度:slope,grade
净空:clearance
净高:clearheight
净空(楼梯间下):headroom
净距:cleardistance
套内面积:unitconstractionarea
公摊面积:sharedpublicarea
竣工面积:
辅助面积:servicearea
结构面积:structuralarea
交通面积:communicationarea,passagearea
共有建筑面积:commonbuildingarea
共有建筑面积分摊系数:commonbuildingareaamountcoefficient 公用建筑面积:publicbuildingarea
销售面积:salesarea
绿化覆盖率:greencoverageratio
层高:floorheight
净高:clearheight
公用建筑面积分摊系数:publicbuildingareaamountcoefficient
住宅用地:residentialarea其他用地:
公共服务设施用地:landforpublicfacilities
道路用地:landforroads
公共绿地:publicgreenspace
道路红线:roadpropertyline
建筑线(建筑红线):setbackline
用地红线:propertyline,boundaryline
第一轮:1stround
计划和程序:scheduleandprogram
工程进度表:workingschedule
构造材料表:listofbuildingmaterialsandconstruction
设计说明:designstatement
图纸目录和说明:listofdrawingsanddescriptions
项目标准:projectstandards
总结:conclusion
文本及陈述:
封皮:cover
目录:content
技术经济指标:technicalandeconomicalindex
概念规划设计:conceptualmasterpalnandarchitecturaldesign
基地分析:locationanalysis
项目区位分析图:descriptionoftheregionsiteandcityspaceviewanalyze 概念构思说明:chiefdesignconcept
指导思想(设计主旨):keyconcepts
概述:introduction
宗旨:missionstatement
愿景及设计效果:visionanddesignconcept
城市空间景观分析:urbanspacelandscapeidentity
绿化景观分析:landscapeanalysis
交通分析:trafficanalysis
生态系统:ecologicalsystem
地块A:areaA
模型照片:modelimages
案例分析:casestudy
草图:sketches
设计构思草图:conceptsketches
规划总平面图:siteplan
鸟瞰图:birdview
功能分区图:functionorganization
单体透视图:unitperspective1-1
剖面图:section1-1
WORD格式
立面图:elevation
沿街立面图:streetelevation
平面图:plan
地下一层平面图:basementplan;B1plan
首层平面图:F1plan;groundfloorplan
二层平面图:2Ffloorplan
设计阶段stagesofdesign
草图sketch
方案scheme
初步设计preliminarydesign
施工图workingdrawing
平面图plan
平面放大图planinenlargedscale
剖面图section
立面图elevation
节点详图detaildrawing
透视图perspectivedrawings
鸟瞰图birds-eyeview
示意图schematicdiagram
区划图blockplan
位置图location
示意图:schematicdiagram
背景介绍:projectbackground
报告书目的:purposeofreport
专案区位背景:Contextof。。。
区域交通架构:regionalcirculationframework
区域活动架构:regionaldistrictframework
区域发展架构:regionaldevelopmentframework
基地分析:siteunderstanding
现状土地利用:existinglanduse
现状交通系统:existingcirculation
现状城市机理:existingcityfabric
机遇与限制:opportunitiesandconstrains
经济分析与策略:economicstrategies
房地产经济:realestatemarket
标高elevation
绝对标高absoluteelevation
相对标高relativeelevation
设计标高designedelevation
海拔标高:altitudeelevationabovesealevel
坐标ordinate
基准点datummark
等高线contourline
高差differenceinelevation
WORD格式
土方工程量volumeofearthwork
技术经济指标technicalandeconomicindex
设计进度periodofdesign
设计范围scopeofdesign
方案比较schemecomparison,alter-nativeforcompetition 建筑形式architecturalstyle
自然条件naturalcondition
风玫瑰图windrose
地形图graphicalmap
现场勘查fieldinspection
地质勘察资料geologicalexplorationdata
城建规划部门cityplanningdepartment
防火等级fireresistancerating
城市干道citythoroughfares
回车场turnarounds
地下水:subsurfacewater,groundwater
地表水:surfacewater
汇水面积:watershedarea,catchmentarea
洪水位:flood(tide)level
综合管沟:combinationofpipeline
循环水系统:circulatingwatersystem
消防系统:hydrantsystem
雨水:rainwater,stormwater,drainwater
雨水管(雨落管):downpipe,rainwaterpipe
淋浴喷头:showerpipe
水泵:waterpump
透明度:transparency
化粪池:septictank
管井:tubewell
雨水井:gully
合成树脂:syntheticresin
晶体:crystal
检修孔:inspectionhole,accesshole
建筑设计规范codeforarchitecturaldesign
防火规范fireprotectionstandards
建造投资investmentofconstruction
景观设计landscaping
概算:budgetaryestimate
预算:budget
决算:finalaccounts
建筑绘图常用词
线条:lines
曲线:curve
虚线:dottedline
WORD格式
实线:fullline
斜线:biasline
双曲线:hyperbola;hyperbole
轴线:axis
定位轴线:locatingaxis
中心线:centerline
等高线:contourline
箭头:arrow
索引:index
垂直:vertical
水平:horizontal
平行:parallel
横向的:transverse
横向尺寸:sectionaldimension
几何图形:geometricalfigure
圆形:round
方形:square
矩形:rectangle
平行四边形:parallelogram
六角形:hexagon
梯形:trapezoid
椭圆形:ellipticoval
扇形:sector
直角:rightangle
圆角:roundedangle
半径:radius
直径:diameter
外径:outsidediameter
内径:insidediameter
长度:length
展开长度:developedlength
总长:overalllength
宽度:width
高度:height
厚度:thickness
薄:thin
深度:depth
单位:units
公里:kilometer
米:meter
分米:decimeter(dm)
厘米:centimeter(cm)
毫米:millimeter(mm)
重量:weight
WORD格式
净重:netweight
总重:totalweight
公斤:kilogram
克:gram
吨:ton
度:degree
体积:volume
数量:quantity
公升:litter
百分率:percentage
描图纸:tracingpaper
一般建筑材料、建筑构件常用词
轴线,定位轴线:axis,locatingaxis
对称:symmetry
结构:structure
细节设计:Detailing
视线:Sightline
板:Plank
热桥:Thermalbridge
斜线:Obliqueline
扶手:handrail,railing
钢结构:steelstructure
饰面材料:facingmaterials
风口:airduct
封堵:Sealing
主墙:ChiefWall
铝板:AluminumSheet
真空保温板:Vip=Vacuuminsulationpanel
保温:thermalinsulation
吸音:soundabsorption
耐火材料:non-inflammablematerials
磨砂玻璃:sandblasedglass,rubbedglass
玻璃砖:glassbrick
油漆:paint
金:gold
银:silves
铜(紫铜):copper
黄铜:brass
青铜:bronze
铝:aluminium
铸钢:caststeel
不锈钢:stainlesssteel
纤维板:fibreboard
铁钉:nails
WORD格式
铆钉:rivet
螺丝:screw
螺栓:bolt
高强螺栓:highstrengthtensilebolt
钢筋混凝土:reinforcedconcrete
砂浆:mortar
水泥:cement
水磨石:terrazzo
大理石:marble
花岗岩:granite
石膏:gypsum
面砖:tile
瓷砖:enameledbrick
釉面砖:glazedtile
琉璃砖:terracotta
砖:brick
马赛克:mosaic
卫生器具:sanitaryfixture
马桶:closetbowl(pan)
蹲坑:squattingpan
小便斗:urinal
洗脸盆:washbasin
妇洗器:bidet
洗涤盆,水池:sink
浴缸:bathtub
淋浴:shower
地漏:floordrain
水龙头:tap
毛巾架:towelrack
肥皂盒:soapholder
手纸盒:toiletpaperholder
污水池:sewagesink
厨房水池:kitchensink
起重机,吊车:crane,monorail
壁柜:closet
消火栓:firehydrant
窗帘:curtain
窗帘盒:curtainbox
窗台板:windowboard
外窗台:sill
老虎窗:dormerwindow
天窗:skylight,monitor
百叶窗:shutter
纱窗:screenwindow
卷帘门:rollingshutterdoor
旋转门:revolvingdoor
折门:foldingdoor
弹簧门:swingdoor
双向弹簧门:doubleactingspingdoor
防火门:firedoor
一般建筑房间名词
梯田,屋子平顶,倾斜的平地:Terrace
柱子:Column
小块土地:Plot
玄关:foyer
隔断:partition
过道:passageway
标准层:standardfloor
阳台:balcony
平台:terrace
中庭:atrium
走廊:corridor,passageway
遮雨篷(遮阳篷):awning
入口:entrance
地下室:basement,cellar
半地下室:semibasement,subbasement
公安局:policestation
法院:courthouse
检察院:procuratorate
台北国际大厦:taibeiinternationalbuilding
广播电视东方中心:orientalbroadcasting&TVstation 东方商务广场:orientalbusinessconcourse
综合行政中心:comprehensiveadministrativecentre
和建筑有关的名词和形容词:
理性:rational;logos
浪漫:romatic
自然:nature
科技:technology
放松:relaxation
活化:reinvigoration
逻辑:logic
混乱:confusion
有秩序的:regular
完整的:integrated;whole
整齐:inorder;orderliness
杂乱无章:scatteredanddisorderly
沉重:ponderosity
可持续发展:sustainabledevelopment
弹性:flexible
多元化:diverse
创造:creativity
启发:inspiration
人为环境:man-madeenvironment
自然环境:naturalenvironment
循环:cycle
二元:duality
摘要:abstract
关键词:keywords
象征,代表:symbol
发展适宜性分析:Developmentssuitabilityanalysis 环境分析:environmentalanalysis
土地使用测略:landusestrategy
规划备选方案:Alternativemasterplans
土地使用平面:landusemap
开放空间架构:openspaceframework
开放空间系统:openspacesystem
区域中心:Regional/focalpoint
景观轴线:greenaxis/finger
山谷/溪流:valley/creek
水体:waterbody
绿色屏障:greenbackdrop
山顶:hilltop
景观视线分析:visualqualityanalysis
制高点:highpoint
景观点:visualfocalpoint
标志性建筑群:signaturebuildings
地标建筑:landmarktower
视线通廊:viewcorridor
视觉景锥(视角):viewcone(angle)
交通动线系统:circulationhierarchy
城市干道:expressway,citymajorroad
主干道:primaryroad
次干道:secondaryroad
支路:communitystreet
交通节点:transitnode
景观环路:scenicloop
公交终点站:busterminal
特钲分区:districtcharacter
分期开发:phasingplan
一期:phasing1
详细规划:detailcontrolguideline
土地需求总量分析:landdemandanalysis
规划结构:planningframework
启动项目:pilotprojects
邓加湖社区:dengjialakecommunity
创意街区:creativedistrict
湖畔社区:lakesidecommunity
景观设计概念:landscapedesignconcepts
主要区域:keyareas
感受:tofeel
交流:tointeract
颂赞:toembrace
视觉景观/认知景观:visuallandscape/perceptuallandscape 景观分区:landscapefocalpoint
景观风格分区:landscapeidentity
软景和硬景:softandhardedges
水之广场:waterfrontplaza
亲水步阶:stepstowater
草坡休闲椅:seatwallsonsloppinglawn
散步道:promenade
眺望点:lookoutpoint
大草坪:thegrandlawn
塔:tower
野餐聚集地:picnicarea
创意空间:multipurposeopenspace
水岸步道:waterfrontboardwork
绿廊:greencorridor
声乐雕塑公园:soundsculpturepark
地块界线:parcelline
建议岸线:proposedlakeedge
原有岸线:existinglakeedge
开放空间:openspace
水闸:watergate
水坝:dam
绿色建筑设计:greenbuildingdesign
节能,有能源效果的:Energy-efficient
建筑生态化:eco-architecture
生态复育:ecologicalrestoration
热的:Thermal
热封闭:Thermalenvelope
一、英美制到公制换算
LinearMeasure长度单位:
1inch英寸=25.4millimetres毫米
1foot英尺=12inches英寸=0.3048metre米
1yard码=3feet英尺=0.9144metre米
1(statute)mile英里=1760yards码=1.609kilometres千米
1nauticalmile海里=1852m.米
SquareMeasure面积单位:
1squareinch平方英寸=***5sq.centimetres平方厘米
1squarefoot平方英尺=144sq.in.平方英寸=9.29sq.decimetres平方分米1squareyard平方码=9sq.ft.平方英尺=0.836sq.metre平方米
1acre英亩=4840sq.yd.平方码=0.405hectare公顷
1squaremile平方英里=640acres英亩=259hectares公顷
CubicMeasure体积单位:
1cubicinch立方英寸=1***cu.centimetres立方厘米
1cubicfoot立方英尺=1728cu.in.立方英寸=0.0283cu.metre立方米
1cubicyard立方码=27cu.ft.立方英尺=0.765cu.metre立方米
12
CapacityMeasure容积单位:
1、Britich英制
1pint品脱=20fluidoz.液量盎司=34.68cu.in.立方英寸=0.568litre升
1quart夸脱=2pints品脱=1.136litres升
1gallon加伦=4quarts夸脱=4.546litres升
1peck配克=2gallons加伦=9.092litres升
1bushel蒲式耳=4pecks配克=3***litres升
1quarter八蒲式耳=8bushels蒲式耳=2.91hectolitres百升
2.1、Americandry美制干量
1pint品脱=33.60cu.in.立方英寸=0.550litre升
1quart夸脱=2pints品脱=1.101litres升
1peck配克=8quarts夸脱=8.81litres升
1bushel蒲式耳=4pecks配克=35.3litres升
2.2、Americanliquid美制液量
1pint品脱=16fluidoz.液量盎司=28.88cu.in.立方英寸=0.473litre升
1quart夸脱=2pints品脱=0.946litre升
1gallon加伦=4quarts夸脱=3.785litres升
AvoirdupoisWeight常衡单位:
1grain格令=0.065gram克
1dram打兰=1.772grams克
1ounce盎司=16drams打兰=28.35grams克
1pound磅=16ounces盎司=7000grains谷=0.4536kilogram千克
1stone英石=14pounds磅=6.35kilograms千克
1quarter四分之一英担=2stones英石=12.70kilograms千克
1hundredweight英担=4quarters四分之一英担=50.80kilograms千克
1shortton短吨(美吨)=2000pounds磅=0.907tonne公吨
1(long)ton长吨(英吨)=20hundredweight英担=1.016tonnes公吨
二、公制到英制换算
LinearMeasure长度单位:
1millimetre毫米=0.03937inch英寸
1centimetre厘米=10mm.毫米=0.3937inch英寸
1decimetre分米=10cm.厘米=3.937inches英寸
1metre米=10dm.分米=1.0936yards码=3.2808feet英尺
1decametre十米=10m.米=10.936yards码
1hectometre百米=100m.米=109.4yards码
1kilometre千米=1000m.米=0.6214mile英里
1milemarin海里=1852m.米=1.1500mile英里
SquareMeasure面积单位:
1squarecentimetre平方厘米=0.155sq.inch平方英寸
1squaremetre平方米=1.196sq.yards平方码
1are公亩=100squaremetres平方米=119.6sq.yards平方码
1hectare公顷=100ares公亩=2.471acres英亩
1squarekilometre平方公里=https://www.doczj.com/doc/6018244449.html,e平方英里
CubicMeasure体积单位:
1cubiccentimetre立方厘米=0.061cu.inch立方英寸
1cubicmetre立方米=1.308cu.yards立方码
CapacityMeasure容积
1millilitre毫升=0.002pint(British)英制品脱
1centilitre厘升=10ml.毫升=0.018pint品脱
1decilitre分升=10cl.厘升=0.176pint品脱
1litre升=10dl.分升=1.76pints品脱
1decalitre十升=10l.升=2.20gallons加伦
1hectolitre百升=100l.升=2.75bushels蒲式耳
1kilolitre千升=1000l.升=3.44quarters八蒲式耳
Weight重量单位:
1milligram毫克=0.015grain谷
1centigram厘克=10mg.毫克=0.154grain谷
1decigram分克=10cg.厘克=1.543grains谷
1gram克=10dg.分克=15.43grains谷
1decagram十克=10g.克=5.64drams打兰
1hectogram百克=100g.克=3.527ounces盎司
1kilogram千克=1000g.克=2.205pounds磅
1ton(metricton)吨,公吨=1000kg.千克=0.984(long)ton长吨,英吨=1.1023短吨,美吨
财务专业术语中英文对照表 英文中文说明 Account Accounting system 会计系统 American Accounting Association 美国会计协会 American Institute of CPAs 美国注册会计师协会 Audit 审计 Balance sheet 资产负债表 Bookkeepking 簿记 Cash flow prospects 现金流量预测 Certificate in Internal Auditing 部审计证书 Certificate in Management Accounting 管理会计证书 Certificate Public Accountant注册会计师 Cost accounting 成本会计 External users 外部使用者 Financial accounting 财务会计 Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会 Financial forecast 财务预测 Generally accepted accounting principles 公认会计原则 General-purpose information 通用目的信息 Government Accounting Office 政府会计办公室 Income statement 损益表 Institute of Internal Auditors 部审计师协会 Institute of Management Accountants 管理会计师协会 Integrity 整合性 Internal auditing 部审计 Internal control structure 部控制结构 Internal Revenue Service 国收入署 Internal users部使用者 Management accounting 管理会计 Return of investment 投资回报 Return on investment 投资报酬 Securities and Exchange Commission 证券交易委员会
给排水常用名词中英文对照 1、给水工程 water supply engineering 原水的取集和处理以及成品水输配的工程。 2、排水工程 sewerage ,wastewater engineering 收集、输送、处理和处置废水的工程。 3、给水系统 water supply system 给水的取水、输水、水质处理和配水等设施以一定方式组合成的总体。 4、排水系统 sewerage system 排水的收集、输送、水质处理和排放等设施以一定方式组合成的总体。 5、给水水源 water source 给水工程所取用的原水水体。 6、原水raw water 由水源地取来的原料水。 7、地表水surface water 存在于地壳表面,暴露于大气的水。 8、地下水ground water 存在于地壳岩石裂缝或工壤空隙中的水。 9、苦咸水(碱性水) brackish water ,alkaline water 碱度大于硬度的水,并含大量中性盐,PH值大于7。 10、淡水fresh water 含盐量小于500mg/L的水。 11、冷却水cooling water 用以降低被冷却对象温度的水。 12、废水 wastewater 居民活动过程中排出的水及径流雨水的总称。它包括生活污水、工业废水和初雨径流以及流入排水管渠的其它水。 13、污水sewage ,wastewater 受一定污染的来自生活和生产的排出水。 14、用水量 water consumption 用水对象实际使用的水量。- 15、污水量 wastewater flow ,sewage flow 排水对象排入污水系统的水量。 16、用水定额 water flow norm 对不同的排水对象,在一定时期内制订相对合理的单位排水量的数值。 17、排水定额 wastewater flow norm 对不同的排水对象,在一定时期内制订相对合理的单位排水量的数值。 18、水质 water quality 在给水排水工程中,水的物理、化学、生物学等方面的性质。 19、渠道 channel ,conduit 天然、人工开凿、整治或砌筑的输水通道。 20、泵站 pumping house 设置水泵机组、电气设备和管道、闸阀等的房屋。 21、泵站 pumping station 泵房及其配套设施的总称。 22、给水处理 water treatment 对不符合用不对象水质要求的水。进行水质改善的过程。 23、污水处理 sewage treatment ,wastewater treatment 为使污水达到排水某一水体或再次使用的水质要求,对其进行净化的过程。 24、废水处理 wastewater disposal 对废水的最终安排。一般将废水排入地表水体、排放土地和再次使用等。 25、格栅 bar screen 一种栅条形的隔污设备,用以拦截水中较大尺寸的漂浮物或其他杂物。 26、曝气 aeration 水与气体接触,进行溶氧或散除水中溶解性气体和挥发性物质的过程。
居住密度( Residential density ) 居住区内的人口数或住房套数与居住区面积之比,分毛密度与净密度两种。毛密度指单位面积上的人口数或住户房套数与居住区总面积(包括住房用地及公共服务设施,道路和人行道)。而净密度则仅按住房用地计算。 在中国,居住密度有三个主要指标:(1)居住人口密度;(2)居住建筑面积密度;(3)居住面积密度。 高层高密度( High-rise/high density ) 在一块土地上建造多栋高层建筑,而其间或四周只余较小空间或小块空地,该块土地上的居住密度因而很高。这种作法常在可建造用地的比较紧张的城市中采用,例如香港。 高层低密度( High-rise/low density ) 住房建设的一种方法,即建造一栋或数栋供多户居住的高层公寓楼,而将建设用地的大部分留作空地或绿地。 建筑面积比( Floor-area ratio ) 在美国,指控制建筑物体积的指标,即将允许的总建筑面积以用地面积的倍数表示。例如,在一万五千平方英尺的土地上,如建筑面积比为2,即表示其上所建的总建筑面积不得超过三万平方英尺。在英国其相应指标称“容积率”和“建筑面积指标”。 居住建筑面积( Residential floor area ) 在中国,指居住建筑的全部建筑面积,即各层外墙皮内的全部楼面积,包括各居住单元的居住面积、辅助面积、公共面积和结构所占的面积。 建筑高度( Building height ) 建筑物垂直方向的大小,以层数或尺寸(英尺或米)计。市区的建筑高度一般有规定。,根据住宅建筑设计规范,一至三层为低层,四至六层为多层,七至九层为中高层,十至三十层为高层。 建筑红线( Building line ) 按地方建筑规范的规定,建筑物外立面所不能超出的界线。 城市设计与历史性建筑保护 城市设计( Urban design ) 指确定一个城市的活动与目标的总体空间布局,使其具有吸引力并使人感到赏心悦目。城市设计复杂过程中在于以城市的实体安排与居民的社会心理健康的相互关系为重点。通过对空间及意象的处理,创造一种物质环境,既能使居民感到愉快,又能激励其社区精神。 城市景观( Cityscape ) 城市中由街道、广场、建筑物、园林绿化等形成的外观及气氛。 天际线( Skyline ) 由许多高大的建筑物在天际形成的轮廓。为现代化大城市的一个特色,如纽约。 空间布局( Space planning ) 为提供满足人们居住、舒适和娱乐要求的空间而对建筑物内部的面积使用所做的设计工作。城市网络( Urban network) 在某一地理区域内所有城市相互之间和它们与周围农村地区之间的多方面联系,包括与区域以外其他城市地区的关系。 临街面( Frontage ) 1、一块土地或房产临街的一面; 2、土地房地产沿街的地界长度,以英尺或米度量。如五十英尺长的临街面。 历史文化名城保护( Conservation of Historic Cultural Cities ) 指对具有历史、地理、文化和考古等价值的城市进行的保护。国务院批准确定一些城市为历
土建专业常用英文词汇(较完整版) A-frame A型骨架水泥cement 粉煤灰pulverized fuel ash 碎石broken stone cracked sto ne A-truss A型构架供应量supply 外加剂admixture cement additive abrasion 磨耗;磨蚀桩的平面布置pile layo ut 伸缩接头expansion joint 稀释沥青cut back bitumen abrasive cut-off machine 磨切机回填backfill 摩擦角an angle of frictio n 颗粒材料granular fill abrasive grinding machine 磨机(火石机) 颗粒层granular layer 立方码cubic yard abrasive particle 磨粒psi =po und/square inch 英制压力单位Psi具体单位是“lb/in2”, 就是“磅/平方英寸”路堤embankment 粗滤层coarse fliter abso rptio n 吸收ingredients 组成部分,成分,原料;要素,因素job mix formula 工地配合比abutment 桥台;拱座sampling 抽样frequency of test 检测频率 abutting end 邻接端co mpliance with 遵守符合co nform to 遵照符合acceleratio n 加速 in accordance with 依照与…一致wet cohesion 湿粘聚力Asphalt Binder 沥青胶泥 acceleratio n lane 加速车道potholes 坑洞locatio n 现场 acceleratio n pedal 加速器踏板reno mattress 石笼垫层splash pad 冲刷层geo-textile 土工布accelerato r 催凝剂;加速器;催化剂free drainage 自由排水 acceptance criteria 接受准则 access 通路;通道 access door 检修门;通道门 access lane 进出路径 access panel 检修门 access point 入口处;出入通道处 access ramp 入口坡道;斜通道 access ro ad 通路;通道 access shaft 竖井通道 access spiral loop 螺旋式回旋通道 access staircase 通道楼梯 access step 上落踏板;出入踏板 access tunnel 隧道通道 accessible roof 可到达的屋顶;有通道的屋顶 accessory 附件;配件 accident 事故;意外 accidental collapse 意外坍塌 acco mmodate 装设;容纳 accredited private laborato ry 认可私营实验室 accumulato r 储压器;蓄电池 accuracy limit 准确度极限 acetylene cylinder 乙炔气(风煤)樽 acid plant 酸洗设备;酸洗机 acid pump 酸液泵 acid tank 酸液缸 aco ustic co uplant 声耦合剂 aco ustic co upler 声耦合器 aco ustic lining 隔音板
【资料】建筑专用名词中英对照2010年11月26日17:28:23 a. DESIGN BASIS 设计依据 b. DESIGN STAGE 设计阶段 c. CLIMATE CONDITION 气象条件 d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 e. ROOFING & CEILING 屋面及天棚 f. WALL(CLADDING) 墙体(外墙板) g. FLOOR & TRENCH 地面及地沟 h. DOORS 、GLASS、WINDOWS & IRONMONGERY(HARDWARE) 门、玻璃、窗及五金件I. STAIRCASE、LANDING & LIFT(ELEVATOR) 楼梯、休息平台及电梯 j. BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 (1)【 Bricks and Tiles 砖和瓦】 (2)【Lime, Sand and Stone 灰、砂和石】 (3)【Cement, Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】 (4)【Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】 (5)【Asphalt (Bitumen) and Asbestos 沥青和石棉】 (6)【Timber 木材】 (7)【Metallic Materials 金属材料】 (8)【Non-Ferrous Metal 有色金属】 (9)【Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】 (10)【Building Hardware 建筑五金】
(11)【Paint 油漆】 a. DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书 planning proposals 设计任务书 design order 标准规范standards and codes 条件图 information drawing 设计基础资料 basic data for design 工艺流程图 process flowchart 工程地质资料 engineering geological data 原始资料 original data 设计进度 schedule of design b. STAGE OF DESIGN 设计阶段 方案 scheme, draft 草图 sketch 会谈纪要summary of discussion/MOM (minutes of meeting)谈判 negotiation 可行性研究 feasibility study 初步设计 preliminary design 基础设计 basic design 详细设计 detail design 询价图 enquiry drawing
经济学专有名词 A accounting:会计 accounting cost :会计成本 accounting profit :会计利润 adverse selection :逆向选择 allocation 配置 allocation of resources :资源配置 allocative efficiency :配置效率 antitrust legislation :反托拉斯法 arc elasticity :弧弹性 Arrow's impossibility theorem :阿罗不可能定理Assumption :假设 asymetric information :非对称性信息 average :平均 average cost :平均成本 average cost pricing :平均成本定价法 average fixed cost :平均固定成本 average product of capital :资本平均产量
average product of labour :劳动平均产量average revenue :平均收益 average total cost :平均总成本average variable cost :平均可变成本
B barriers to entry :进入壁垒base year :基年 bilateral monopoly :双边垄断benefit :收益black market :黑市bliss point :极乐点boundary point :边界点break even point :收支相抵点budget :预算 budget constraint :预算约束budget line :预算线budget set 预算集
宫palace,temple 殿hall 厅hall 又称“堂” 室room 房house 亭pavilion 台platform 坛altar 楼storied building 阁pavilion 廊colonnade 榭 pavilion on terrace 水榭 waterside pavilion 轩 windowed veranda 民居folk house 四合院 courtyard house 寨 stockaded village 舫boat house 阙que, watchtower 牌楼pailou, decorated gateway 华表huabiao, ornamental pillar 塔pagoda 硬山 flush gable roof 悬山 overhanging gable roof 歇山 gable and hip roof 庑殿hip roof 四阿hip roof 卷棚 round ridge roof 重檐double eave roof 攒尖 pyramidal roof 园攒尖 round pavilion roof 大木 wooden structure 大式wooden frame with dougong 小式wooden frame without dougong 大木作 carpentry work 小木作joinery work 抬梁式构架post and lintel construction 穿斗式构架column and tie construction 井干式构架log cabin construction 檐柱eave column 金柱 hypostyle column 内槽柱 hypostyle column唐代术语 内柱 hypostyle column 宋代术语 山柱center column 角柱corner column 唐、宋术语 瓜柱short column 脊瓜柱king post 蜀柱king post 宋代术语 雷公柱 suspended column 帐杆 suspended column 宋代术语 侧脚cejiao宋代术语
A-frame A型骨架 A-truss A型构架 abrasion 磨耗;磨蚀 abrasive cut-off machine 磨切机 abrasive grinding machine 磨机(火石机) abrasive particle 磨粒 absorption 吸收 abutment 桥台;拱座 abutting end 邻接端 acceleration 加速 acceleration lane 加速车道 acceleration pedal 加速器踏板 accelerator 催凝剂;加速器;催化剂acceptance criteria 接受准则 access 通路;通道 access door 检修门;通道门 access lane 进出路径 access panel 检修门 access point 入口处;出入通道处 access ramp 入口坡道;斜通道 access road 通路;通道 access shaft 竖井通道 access spiral loop 螺旋式回旋通道 access staircase 通道楼梯 access step 上落踏板;出入踏板 access tunnel 隧道通道 accessible roof 可到达的屋顶;有通道的屋顶accessory 附件;配件 accident 事故;意外 accidental collapse 意外坍塌accommodate 装设;容纳 accredited private laboratory 认可私营实验室accumulator 储压器;蓄电池 accuracy limit 准确度极限 acetylene cylinder 乙炔气(风煤)樽 acid plant 酸洗设备;酸洗机 acid pump 酸液泵 acid tank 酸液缸 acoustic couplant 声耦合剂 acoustic coupler 声耦合器 acoustic lining 隔音板 acoustic screen 隔声屏 acrylic paint 丙烯漆料 acrylic sheet 丙烯胶片(阿加力胶片)
建筑专业词汇《中英文对照》~~ 建筑专业词汇 建设,建筑,修建to build, to con struct 建筑学architecture 修筑,建筑物building 房子house 摩天大楼skyscraper 公寓楼block of flats ( 美作:apartment block) 纪念碑monument 宫殿palace 庙宇temple 皇宫,教堂basilica 大教堂cathedral 教堂church 塔,塔楼tower 十层办公大楼ten-storey office block 柱colum n 柱列colonn ade 拱arch 市政town planning ( 美作:city planning) 营建许可证,建筑开工许可证building permission 绿地gree nbelt
建筑物的三面图elevati on 设计图plan 比例尺scale 预制to prefabricate 挖土,掘土excavation 基foun dati ons, base, subgrade 打地基to lay the foundations 砌好的砖歹U course of bricks 脚手架scaffold, scaffolding 质量合格证书certificatio n of fitn ess 原材料raw material 底板bottom plate 垫层cushi on 侧壁sidewall 中心线center line 条形基础strip footing 附件accessories 型辛钢profile steel 钢板steel plate 熔渣slag 飞溅weldi ng spatter 定位焊tacking 弓I弧gen erati ng of arc 熄弧que nching of arc 焊道weldi ng bead 坡口beveled edges 夕卜观检查visual inspection 重皮double-sk in 水平方向弧度radia n in horiz on tai direct ion 成型moldi ng 直线度straightness accuracy 焊缝角变形welding line angular distortion 水平度levelness 铅垂度verticality
建筑专业名词中英文对照
1.设计指标:statistics 用地面积:site area 建筑占地面积:building foot print 总建筑面积:total area 建筑面积floor area,building area 地上建筑面积:ground area 地下建筑面积:underground area 整体面积需求: Demand for built area 公共绿地:public green land 备用地用地:reserved land 容积率:FAR 建筑密度:building coverage 绿地率:green ratio 绿化率:green landscape ratio 建筑高度:building height 层数:number of floors 停车位:parking unit 地面停车:ground parking 地下停车:underground parking 使用面积:usable area 公用面积:public area 实用面积:effective area 居住面积:living area 计租面积rental area?租用面积 得房率:effien 开间bay 进深depth 跨度span 坡度:slope,grade 净空:clearance 净高:clear height 净空(楼梯间下):headroom 净距:clear distance 套内面积:unit constraction area 公摊面积:shared public area 竣工面积: 辅助面积:service area 结构面积:structural area 交通面积:communication area,passage area 共有建筑面积:common building area 共有建筑面积分摊系数:common building area amount coefficient 公用建筑面积:public building area 销售面积:sales area 绿化覆盖率:green coverage ratio
a.DESIGN BASIS 设计依据 b.DESIGN STAGE 设计阶段 c.CLIMATE CONDITION 气象条件 d.GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 e.ROOFING&CEILING 屋面及天棚 f.WALL(CLADDING) 墙体 ( 外墙板 ) g.FLOOR&TRENCH 地面及地沟 h.DOORS 、 GLASS 、 WINDOWS&IRONMONGERY(HARDWARE)门、玻璃、窗及五金件 I.STAIRCASE 、 LANDING&LIFT(ELEVA TOR) 楼梯、休息平台及电梯 j.BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 【 Bricks and Tiles 砖和瓦】
【 Lime,Sand and Stone 灰、砂和石】 【 Cement,Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】 【 Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】 【 Asphalt(Bitumen)and Asbestos 沥青和石棉】 【 Timber 木材】 【 Metallic Materials 金属材料】 【 Non-Ferrous Metal 有色金属】 【 Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】 【 Building Hardware 建筑五金】 【 Paint 油漆】 k.OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语
【 Discipline 专业】 【 Conventional Terms 一般通用名词】 【 Architectural Physics 建筑物理】 【 Name Of Professional role 职务名称】 【 Drafting 制图】 a.DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书 planning proposals 设计任务书 design order 标准规范 standards and codes 条件图 information drawing 设计基础资料 basic data for design 工艺流程图 process flowchart
会计专业专业术语中英文对照 一、会计与会计理论 会计 accounting 决策人 Decision Maker 投资人 Investor 股东 Shareholder 债权人 Creditor 财务会计 Financial Accounting 管理会计 Management Accounting 成本会计 Cost Accounting 私业会计 Private Accounting 公众会计 Public Accounting 注册会计师 CPA Certified Public Accountant 国际会计准则委员会 IASC 美国注册会计师协会 AICPA 财务会计准则委员会 FASB 管理会计协会 IMA 美国会计学会 AAA 税务稽核署 IRS 独资企业 Proprietorship 合伙人企业 Partnership 公司 Corporation
会计目标 Accounting Objectives 会计假设 Accounting Assumptions 会计要素 Accounting Elements 会计原则 Accounting Principles 会计实务过程 Accounting Procedures 财务报表 Financial Statements 财务分析Financial Analysis 会计主体假设 Separate-entity Assumption 货币计量假设 Unit-of-measure Assumption 持续经营假设 Continuity(Going-concern) Assumption 会计分期假设 Time-period Assumption 资产 Asset 负债 Liability 业主权益 Owner's Equity 收入 Revenue 费用 Expense 收益 Income 亏损 Loss 历史成本原则 Cost Principle 收入实现原则 Revenue Principle 配比原则 Matching Principle
Scenic Names 丝绸之路The Silk Road秦始皇陵墓Mausoleum of Qin Shi Huang 陶制兵马俑T erracotta Warriors & Horses 故宫博物馆The Palace Museum 故宫(紫禁城)Imperial Palace(Forbidden City) 颐和园The Summer Palace 宫Palace殿Hall 亭、阁Pavilion楼、阁T ower水榭Pavilion on the water池塘Pond 太和殿Hall of Supreme Harmony 中和殿Hall of Central Harmony 保和殿Hall of Preserved Harmony 养性殿Hall of Mental Cultivation 乾清宫Palace of Heavenly Purity 宁寿宫Palace of Peace and Longevity 长春宫Palace of Eternal Spring 储秀宫Palace of Preserved Elegance 大观园Grand View Garden 德和园Garden of Harmonious Virtue 拙政园Garden of Humble Administrator 乐寿堂Hall of Happiness and Longevity 大慈悲寺T emple of Great Mercy 慈恩寺T emple of Benefaction 献福寺T emple of Offering Happiness 独秀峰Peak of Unique Beauty 天都峰Heavenly Capital Peak 五老峰Five Old Men Peak 大雁塔Big Wild Goose Pagoda 六和塔Pagoda of Six Harmonies 爱晚亭Dusk Adoring Pavilion 陶然亭Leisure Joy Pavilion 万佛洞Cave of 10,000 Buddhist Figures 紫云洞Purple Cloud Cave 龙隐洞Hidden Dragon Cave 烟霞洞Cave of Morning Mist and Sunset Glow Chinese Dishes 北京烤鸭Beijing Roast Duck 香酥鸡Crispy Fried Chicken 醋溜子鸡Fried Spring Chicken with Vinegar Sauce糖醋黄鱼Sweet and Sour Y ellow Croaker 清蒸鲑鱼Steamed Mandarin Fish(T rout)清炖甲鱼Braised T urtle in Clear Soup 茄汁鱼丸Fried Fish Balls with T omato Sauce 青椒肉片Fried Sliced Pork and Green Pepper 鱼香肉丝Fish-flavored Shredded Pork in Hot Sauce 鲜菇大虾Fried Prawns with Fresh Mushrooms 荷叶粉蒸肉Steamed Flour-coated Pork Wrapped in Lotus leaves 煨牛肉Simmered Beef涮羊肉Instant Boiled Mutton五香牛肉Spiced Beef 葫芦鸡Roasted Whole Chicken红烧狮子头Stewed Meatballs with Gravy 松鼠黄鱼Sweet and Sour Fried Y ellow Croaker in Squirrel Shape 芙蓉虾仁Shrimp with Steamed Egg White麻婆豆腐Spicy Bean-curd in Sichuan Style 八宝糕Eight-treasure Pudding什锦炒饭Fried Rice with T en Ingredients 炸酱面Noodles in Beijing Style扬州炒饭Fried Rice in Y angzhou Style 凉面Cold Noodle with Sesame Sauce饺子Dumpling 元宵Sweet Dumpling 馄饨Dumpling Soup 油条Deep Fried Dough S ticks 花卷Steam Roll 锅贴Fried Dumpling 包子Steamed Stuffed Bun 窝窝头Steamed Corn Bread 烧饼Sesame Seed Cake International Organizations UN 联合国NATO 北大西洋公约组织EU 欧盟APEC 亚太经贸合作组织CIS 独联体OPEC 欧佩克石油输出国家组织 Western European Countries Switzerland 瑞士Netherlands 荷兰Monaco 摩纳哥United Kingdoms 英国Belgium 比利时
1.设计指标:statistics 用地面积:site area 建筑占地面积:building foot print 总建筑面积:total area 建筑面积floor area,building area 地上建筑面积:ground area 地下建筑面积:underground area 整体面积需求: Demand for built area 公共绿地:public green land 备用地用地:reserved land 容积率:FAR 建筑密度:building coverage 绿地率:green ratio 绿化率:green landscape ratio 建筑高度:building height 层数:number of floors 停车位:parking unit 地面停车:ground parking 地下停车:underground parking 使用面积:usable area 公用面积:public area 实用面积:effective area 居住面积:living area 计租面积rental area?租用面积 得房率:effien 开间bay 进深depth 跨度span 坡度:slope,grade 净空:clearance 净高:clear height 净空(楼梯间下):headroom 净距:clear distance 套内面积:unit constraction area 公摊面积:shared public area 竣工面积: 辅助面积:service area 结构面积:structural area 交通面积:communication area,passage area 共有建筑面积:common building area 共有建筑面积分摊系数:common building area amount coefficient 公用建筑面积:public building area 销售面积:sales area 绿化覆盖率:green coverage ratio 层高:floor height 净高:clear height 公用建筑面积分摊系数:public building area amount coefficient 住宅用地:residential area 其他用地: 公共服务设施用地:land for public facilities 道路用地:land for roads 公共绿地:public green space 道路红线:road property line 建筑线(建筑红线):set back line 用地红线:property line,boundary line 第一轮:1st round 计划和程序:schedule and program 工程进度表:working schedule 构造材料表:list of building materials and construction 设计说明:design statement 图纸目录和说明:list of drawings and descriptions 项目标准:project standards 总结:conclusion 文本及陈述: 封皮:cover 目录:content 技术经济指标:technical and economical index 概念规划设计:conceptual master paln and architectural design 基地分析:location analysis 项目区位分析图:description of the region site and city space view analyze 概念构思说明:chief design concept 指导思想(设计主旨):key concepts 概述:introduction 宗旨:mission statement 愿景及设计效果:vision and design concept 城市空间景观分析:urban space landscape identity 绿化景观分析:landscape analysis 交通分析:traffic analysis 生态系统:ecological system 地块A:area A 模型照片:model images 案例分析:case study
英语语法专有名词中英文对照说法 最近有同学反应,上外教课时,有些语法问题要和老师沟通,却不知道一些语法专有名词的英文怎么说,于是,只能用一大串英语来描述一个专有名词。例如,同学想问形容词的用法时,不会“形容词” 的英语说法,只好把问题这么描述::“What are the rules of the words that are used to describe a person or thing?” 其实,the words that are used to describe a person or thing 指的就是形容词, 形容词的英文说法是“adjective”. 有鉴于此,现在把英文语法的专有名词说法,整理如下,同学花个几分钟的时间把他们记起来,下次再想问外教语法问题时,就不用那么麻烦啰! 中文英文全称及缩写中文英文全称及缩写 名词Noun (n.) 时态Tense 代词Pronoun (pron.) 一般式Simple tense 形容词Adjective (adj./a.) 进行式Progressive tense 动词Verb (v.) 完成式Perfect tense 数词Numeral (num.) 完成进行式Perfect Progressive tense 副词Adverb (adv./ad.) 现在时Present tense 冠词Article (atr.) 过去时Past tense 介词Preposition (prep.) 将来时Future tense 连词Conjunction (conj.) 过去将来时Past future tense 感叹词Interjection (interj.) 标点符号Punctuation Mark 词法Morphology 句号(.) Period (full stop) 句法Syntax 问号(?) Question mark 句子成分Members of the 惊叹号(!) Exclamation mark Sentence 主语Subject 逗号(,) Comma 谓语Predicate 分号(;) Semicolon 表语Predicative 冒号(:) Colon
1DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design 2STAGE OF DESIGN 设计阶段 方案scheme, draft 草图sketch 会谈纪要summary of discussion 谈判negotiation 可行性研究feasibility study 初步设计preliminary design 基础设计basic design 详细设计detail design 询价图enquiry drawing 施工图working drawing, construction drawing 竣工图as built drawing 3CLIMATE CONDITION 气象条件 日照sunshine 风玫瑰wind rose 主导风向prevailing wind direction 最大(平均)风速maximum (mean) wind velocity 风荷载wind load 最大(平均)降雨量maximum (mean) rainfall 雷击及闪电thunder and lightning 飓风hurricane 台风typhoon 旋风cyclone 降雨强度rainfall intensity 年降雨量annual rainfall 湿球温度wet bulb temperature 干球温度dry bulb temperature 冰冻期frost period