当前位置:文档之家› 100个生活常用公共英文标志

100个生活常用公共英文标志

100个生活常用公共英文标志
100个生活常用公共英文标志

100个生活常用公共英文标志2010-05-13 22:31

1、Business Hours 营业时间

2、Office Hours 办公时间

3、Entrance 入口

4、Exit 出口

5、Push 推

6、Pull 拉

7、Shut 此路不通

8、On 打开(放)

9、Off 关

10、Open 营业

11、Pause 暂停

12、Stop 关闭

13、Closed 下班

14、Menu 菜单

15、Fragile 易碎

16、This Side Up 此面向上

17、Introductions 说明

18、One Street 单行道

19、Keep Right/Left 靠左/右

20、Buses Only 只准公共汽车通过

21、Wet Paint 油漆未干

22、Danger 危险

23、Lost and Found 失物招领处

24、Give Way 快车先行

25、Safety First 安全第一

26、Filling Station 加油站

27、No Smoking 禁止吸烟

28、No Photos 请勿拍照

29、No Visitors 游人止步

30、No Entry 禁止入内

31、No Admittance 闲人免进

32、No Honking 禁止鸣喇叭

33、Parting 停车处~ 34、Toll Free 免费通行

35、F.F. 快进

36、Rew.倒带

37、EMS (邮政)特快专递

38、Insert Here 此处插入

39、Open Here 此处开启

40、Split Here 此处撕开

41、Mechanical Help 车辆修理

42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影

43、Do Not Pass 禁止超车

44、No U Turn 禁止掉头

45、U Turn Ok 可以U形转弯

46、No Cycling in the School校内禁止骑车

47、SOS 紧急求救信号

48、Hands Wanted 招聘

49、Staff Only 本处职工专用

50、No Litter 勿乱扔杂物

51、Hands Off 请勿用手摸

52、Keep Silence 保持安静

53、On Sale 削价出售

54、No Bills 不准张贴

55、Not for Sale 恕不出售

56、Pub 酒店

57、Cafe 咖啡馆、小餐馆

58、Bar 酒巴

59、Laundry 洗衣店

60、Travel Agency 旅行社

61、In Shade 置于阴凉处

62、Keep in Dark Place 避光保存

63、Poison 有毒/毒品

64、Guard against Damp 防潮

65、Beware of Pickpocket 谨防扒手

66、Complaint Box 意见箱

67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用

68、Bakery 面包店~ 69、Keep Dry 保持干燥

70、Information 问讯处

71、No Passing 禁止通行

72、No Angling 不准垂钓

73、Shooting Prohibited 禁止打猎

74、Seat by Number 对号入座

75、Protect Public Propety 爱护公共财物

76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处

77、Visitors Please Register 来宾登记

78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土

79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所

80、Women“s/Ladies/Ladies” Room女厕所

81、Occupied (厕所)有人

82、Vacant (厕所)无人

83、Commit No Nuisance 禁止小便

84、Net(Weight)净重

85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日

86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日

87、Admission Free免费入场

88、Bike Park(ing)自行车存车处

89、Children and Women First 妇女、儿童优先

90、Save Food 节约粮食

91、Save Energy 节约能源

92、Handle with Care 小心轻放

93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内

94、Keep Away From Fire 切勿近火

95、Reduced Speed Now 减速行驶

96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行

97、Keep Top Side Up 请勿倒立

98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西

99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上

100、Luggage Depository 行李存放处

(交通运输)公共场所双语标识英文译法第部分道路交通精编

(交通运输)《公共场所双语标识英文译法》第部分道 路交通

(交通运输)《公共场所双语标识英文译法》第部分道 路交通

公共场所双语标识英文译法 EnglishTranslationofPublicSigns 第1部分:道路交通 Part1:RoadSigns 1 范围 DB11/T334的本部分规定了北京市道路交通双语标识英文译法的原则。 本部分适用于北京市道路交通中的英文标识。 2 规范性引用文件 下列文件中的条款通过本部分的引用而成为本部分的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。 GB/T16159-1996汉语拼音正词法基本规则 3 术语和定义 下列术语和定义适用于本部分。 地名placenames 人们对各个地理实体赋予的专有名称。 地名专名specificnamesandterms 地名中用来区分各个地理实体的词。 地名通名commonnamesandterms 地名中用来区分地理实体类别的词。

4 总则 4.1 道路交通双语标识的英文译法应符合国际惯例,遵循英语习惯(见附录A)。 4.2 本部分汉语拼音用法应符合GB/T16159的要求。 5 细则 5.1 警告提示信息 警告提示信息的翻译应按照国际惯例,遵循英语习惯,如爬坡车道SteepGrade。 5.2 地名通名 5.2.1 壹般(基本)规定 地名通名通常采用英文直接翻译,英文单词首字母大写,其余小写。 5.2.2 街 5.2.2.1 Avenue(Ave)仅用于长安街CHANG’ANAve,平安大街PING’ANAve和俩广路LIANGGUANGAve。 5.2.2.2 街、大街译为Street(St),如隆福寺街LONGFUSISt,惠新东街HUIXINEastSt;西单北大街XIDANNorthSt,菜市口大街CAISHIKOUSt。 5.2.2.3 小街、条、巷、夹道壹般情况下译为Alley,当路宽达到壹定规模时可译为St,如东直门北小街DONGZHIMENNorthAlley,横壹条HENGYITIAOAlley,东四十条DONGSISHITIAOSt,后海夹道HOUHAIAlley;斜街译为Byway。 5.2.3 路 5.2.3.1 路译为Road(Rd),如白云路BAIYUNRd。 5.2.3.2 辅路译为SideRoad(SideRd),如京石高速辅路JINGSHIExpwySideRd。 5.2.3.3 高速公路译为Expressway(Expwy),如京津塘高速JINGJINTANGExpwy。

和老外聊天、发邮件常用英语缩写

和老外聊天、发邮件常用英语缩写? 邮件里常用的四个英文缩写 CC,FYI,ASAP,RESEND ? 1. CC 抄送? Literal meaning: Carbon Copy. When used in an e-mail, it means to send a copy of the e-mail to someone else. ? Hidden meaning: If you are on the CC list, you may simply read the e-mail. You're not always obligated to reply. But if an e-mail sent to you has your boss' e-mail on the CC list, watch out. When the boss is involved, you'd better take the e-mail more seriously. ? 2. FYI 供你参考? Literal meaning: For your information. ? Hidden meaning: By adding "FYI", the sender indicates that the e-mail contains information that may be valuable to your company or job responsibilities. ? 3. ASAP / urgent 紧急文件? Literal meaning: As soon as possible. ? Hidden meaning: When you see "ASAP" or "urgent" in an e-mail or document, you should quickly carry out the e-mail's orders. ? 4. RESEND! 重传? Literal meaning: Please resend your reply to me. ? Hidden meaning: "I haven't received your reply. I don't have much time. Please hurry." You might get such a message from someone who sent you an e-mail, to which you've yet to reply. ? others: ? 数字:? 2 = to/too ? 2B or not 2B = To be or not to be ? 4 = for ? 4ever = forever ? A:? ASL = Age/Sex/Location ? AFAIC = As Far As I’m Concerned ? AFAIK = As Far As I Know ? AFK = Away From Keyboard ? AIAMU = And I’m A Monkey’s Uncle ? AISI = As I See It ? AKA = Also Known As ? AMBW = All My Best Wishes ? ANFAWFOWS = And Now For A Word Word From Our Web Sponsor ? AOTS = All Of The Sudden ? ASAFP = As Soon As "Friggin" Possible ? ASAP = As Soon As Possible ? ATST = At The Same Time ? AWGTHTGTTA = Are We Going To Have To Go Through This Again ? AWGTHTGTTSA = Are We Going To Have To Go Through This Sh Again ? AYSOS = Are You Stupid Or Something ? ? B:? B4 = Before ? B4N = Bye For Now ? BBFBBM = Body By Fisher, Brains by Mattel ? BBIAB = Be Back In A Bit ? BBIAF = Be Back In A Few ? BBL = Be Back Later ? BBN = Bye Bye Now ? BCNU = Be Seein’ You ? BF = Boyfriend ? BFD = Big Fing Deal ? BFN = Bye For Now ? BHOF = Bald Headed Old Fart ? BIF = Basis In Fact ? BITD = Back In The Day ? Biz = Business ? BM = Byte Me ? BMOTA = Byte Me On The Ass ? BNF = Big Name Fan ? BOHICA = Bend Over Here It Comes Again ? BR = Best regards ? BRB = Be Right Back ? BRT = Be Right There ? BS = Big Smile ? BT = Byte This ? BTDT = Been There Done That ? BTSOOM = Beats The Sh Out Of Me ? BTW = By The Way ? BTWBO = Be There With Bells On ? BWDIK = But What Do I Know? ? BWO = Black, White or Other ? ? C:? Cam = Web Camera ? CIAO = Goodbye (in Italian) ? CID = Consider It Done ? CIS = CompuServe Information Service ?

100个常见的“公共标志和说明”英文表达

100个常见的“公共标志和说明”英文表达 1、Business Hours 营业时间 2、Office Hours 办公时间 3、Entrance 入口 4、Exit 出口 5、Push 推 6、Pull 拉 7、Shut 此路不通 8、On 打开 ( 放) 9、Off 关 10、Open 营业 11、Pause 暂停 12、Stop 关闭 13、Closed 下班 14、Menu 菜单 15、Fragile 易碎 16、This Side Up 此面向上 17、Introductions 说明 18、One Street 单行道 19、Keep Right/Left 靠左/右 20、Buses Only 只准公共汽车通过 21、Wet Paint 油漆未干 22、Danger 危险 23、Lost and Found 失物招领处 24、Give Way 快车先行 25、Safety First 安全第一 26、Filling Station 加油站 27、No Smoking 禁止吸烟 28、No Photos 请勿拍照 29、No Visitors 游人止步 30、No Entry 禁止入内 31、No Admittance 闲人免进 32、No Honking 禁止鸣喇叭 33、Parting 停车处 34、Toll Free 免费通行 35、F.F. 快进 36、Rew. 倒带 37、EMS (邮政)特快专递 38、Insert Here 此处插入 39、Open Here 此处开启 40、Split Here 此处撕开 41、Mechanical Help 车辆修理 42、“AA”Film十四岁以下禁看电影

用英文写电子邮件的常用句式

用英文写电子邮件的常用句式

用英文写电子邮件的常用句式 1. Greeting message 祝福 Hope you have a good trip back. 祝旅途愉快。 How are you? 你好吗? How is the project going on? 项目进行顺利吗? 2. Initiate a meeting 发起会议 I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let me know if the time is okay for you and Ben. 我建议我们今晚九点半和Brown小聚一下,你和Ben有没有空? I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A. 今天下午我建议我们就A项目的发展计划开会讨论一下。 We’d like to have the meeting on Thu Oct 30. Same time. 十月三十号(周三),老时间,开会。 Let’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time. 下周一盐湖城时区下午五点半开会。 I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XXX project. 我想跟你电话讨论下报告进展和XXX项目的情况。 3. Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨询信息/反馈/建议 Shall you have any problem accessing the folders, please let me know. 如果存取文件有任何问题请和我联系。 Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule.

电路中常用的英文缩写汇总

电路中常用的英文缩写汇总 A / D :模数转换。 AC :交流。 ADDRESS :地址线。 AF :音频。 AFC :自动频率控制,控制基准频率时钟电路。在GSM 电路中,只要看到AFC 字样,则马上可以断定该信号线所控制的是13MHz 电路。该信号不正常则可能导致不能进入服务状态,严重的导致不开机。有些AFC 标注为VCXOCONT 。 AGC :自动增益控制。该信号通常出现在接收机电路的低噪声放大器,被用来控制接收机前端放大器在不同强度信号时给后级电路提供一个比较稳定的信号。 ALERT :告警。属于接收音频电路,被用来提示用户有电话进入或操作错误。 ALRT :铃声电路。 AMP :放大器。 AMPS :先进的移动电话系统。 ANT :天线。用来将高频电磁波转化为高频电流或将高频信号电流转化为高频电磁波。在电路原理图中,找到ANT ,就可以很方便地找到天线及天线电路。 ANTSW :开线开关控制信号。 AOC :自动功率控制。通常出现在发射机的功率放大器部分。 AOC-DRIVE :自动功率控制参考电平。 ASIC :专用应用集成电路。在电路中,它通常包含多个功能电路,提供许多接口,主要完成各种控制。 AUC :鉴权中心。

AUDIO :音频。 AUX :辅助。 AVCC :音频供电。 BACKLIGHT ;背光。 BALUN :平衡/不平衡转换。 BAND :频段。 BAND-SELECT :频段选择。只出现在双频或三频电路中。该信号控制频段切换。BASEBAND :基带信号。 B+ :电源。 BATT :电池电压。 BAND :频段。 BCH :广播信道。 BDR :接收数据信号。 BDX :发射数据信号。 BKLT-EN :背景灯控制。 BIAS :偏压。被用来控制功率放大器或其他相应的电路。 BOOT :屏蔽罩。 BRIGHT :发光。 BS :基站。 BSC :基站控制器。 BSEL :频段切换。 BTS :基站收发器。

英文表达;100句常见的“公共标志和说明”

1、Business Hours 营业时间 2、Office Hours 办公时间 3、Entrance 入口 4、Exit 出口 5、Push 推 6、Pull 拉 7、Shut 此路不通 8、On 打开(放) 9、Off 关 10、Open 营业 11、Pause 暂停 12、Stop 关闭 13、Closed 下班 14、Menu 菜单 15、Fragile 易碎 16、This Side Up 此面向上 17、Introductions 说明 18、One Street 单行道 19、Keep Right/Left 靠左/右 20、Buses Only 只准公共汽车通过 21、Wet Paint 油漆未干 22、Danger 危险 23、Lost and Found 失物招领处 24、Give Way 快车先行 25、Safety First 安全第一 26、Filling Station 加油站 27、No Smoking 禁止吸烟 28、No Photos 请勿拍照 29、No Visitors 游人止步 30、No Entry 禁止入内 31、No Admittance 闲人免进 32、No Honking 禁止鸣喇叭 33、Parting 停车处 34、Toll Free 免费通行 35、F.F. 快进 36、Rew. 倒带 37、EMS (邮政)特快专递 38、Insert Here 此处插入 39、Open Here 此处开启 40、Split Here 此处撕开 41、Mechanical Help 车辆修理 42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影 43、Do Not Pass 禁止超车 44、No U Turn 禁止掉头 45、U Turn Ok 可以U形转弯 46、No Cycling in the School校内禁止骑车 47、SOS 紧急求救信号 48、Hands Wanted 招聘 49、Staff Only 本处职工专用 50、No Litter 勿乱扔杂物 51、Hands Off 请勿用手摸 52、Keep Silence 保持安静 53、On Sale 削价出售 54、No Bills 不准张贴 55、Not for Sale 恕不出售 56、Pub 酒店 57、Cafe 咖啡馆、小餐馆 58、Bar 酒巴 59、Laundry 洗衣店 60、Travel Agency 旅行社 61、In Shade 置于阴凉处 62、Keep in Dark Place 避光保存 63、Poison 有毒/毒品 64、Guard against Damp 防潮 65、Beware of Pickpocket 谨防扒手 66、Complaint Box 意见箱 67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用 68、Bakery 面包店 69、Keep Dry 保持干燥 70、Information 问讯处 71、No Passing 禁止通行 72、No Angling 不准垂钓 73、Shooting Prohibited 禁止打猎 74、Seat by Number 对号入座 75、Protect Public Property 爱护公共财物 76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处 77、Visitors Please Register 来宾登记 78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土 79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所 80、Women“s/Ladies/Ladies” Room女厕所

日常生活英语单词

日常生活英语单词 一、学习用品 (school things) pen钢笔 pencil铅笔 pencil-case铅笔盒 ruler尺子 book书 bag包 comic book漫画书 post card明信片 newspaper报纸 schoolbag书包 eraser橡皮crayon蜡笔 sharpener卷笔刀 story-book故事书 notebook笔记本Chinese book语文书 English book英语书 math book数学书 magazine杂志dictionary词典 二、人体 (body) foot脚 head头 face脸 hair头发 nose鼻子 mouth嘴 eye眼睛 ear耳朵 arm手臂 hand手 finger手指 leg腿 tail尾巴 三、颜色 (colours) red红 blue蓝 yellow黄 green绿 white白 black黑 pink粉红 purple紫 orange橙 brown棕 四、动物 (animals) cat猫 dog狗 pig猪 duck鸭 rabbit兔 horse马 elephant大象 ant蚂蚁 fish鱼 bird鸟 eagle鹰 beaver海狸 snake蛇mouse老鼠 squirrel松鼠 kangaroo袋鼠 monkey猴 panda熊猫 bear熊 lion狮子 tiger老虎 fox狐狸 zebra斑马 deer鹿 giraffe长颈鹿 goose鹅hen母鸡 turkey火鸡 lamb小羊 sheep绵羊 goat山羊 cow奶牛 donkey驴squid鱿鱼 lobster龙虾 shark鲨鱼 seal海豹 sperm whale抹香鲸 killer whale虎鲸 五、人物 (people)

邮件里常用的英文缩写

邮件里常用的英文缩写 1. CC 抄送 Literal meaning: Carbon Copy. When used in an e-mail, it means to send a copy of the e-mail to someone else. Hidden meaning: If you are on the CC list, you may simply read the e-mail. You're not always obligated to reply. But if an e-mail sent to you has your boss' e-mail on the CC list, watch out. When the boss is involved, you'd better take the e-mail more seriously. 2. FYI 供你参考 Literal meaning: For your information. Hidden meaning: By adding "FYI", the sender indicates that the e-mail contains information that may be valuable to your company or job responsibilities. 3. ASAP / urgent 紧急文件 Literal meaning: As soon as possible. Hidden meaning: When you see "ASAP" or "urgent" in an e-mail or document, you should quickly carry out the e-mail's orders. 4. RESEND! 重传9(9\kQj{C Literal meaning: Please resend your reply to me. i;

老外日常生活中常用的英文缩写

老外聊天常用的英文缩写,外贸人怎能不懂! ---问好--- 1,hiho=hola=yo=hi=hey=hellow=你好,大家好 2,wuz up=sup=what's up=(原意:怎么样你?/有什么事儿嘛?)也可作为问好用(当然是比较熟的两个人之间的问候),回答时有事说事,没事用"nothing/nothin much/not much/nm等回答就可以。 ---再见--- 1,cya=cu=see ya=see you=再见 2,laterz=later=cya later=see ya later=see you later=再见 3,gn=gn8=gnight=good night=晚安 4,nn=nite=晚安 说明:一般第一个人常说gnight/gn8,然后第二个人用nite,后面的用nn 什么的都可以了。不要问我为什么,约定俗成而已。 ---惊叹赞扬--- 1,OMG=oh my god=我的天;我靠! 2,OMFG=oh my f ucking god=我的老天;我靠靠; 3,wtf=what the f uck=怎么会事!?;我日!; 4,n1=nice 1=nice one=漂亮 5, pwnz=ownz=牛比!(例句:pwnz demo!;lefuzee ownz all the others!) 6,rullz=强!(例句:lefuzee rullz!;you guyz rull!!!) 7,you rock!=你牛比!(口语中常用,irc中偶尔能看到。) ---笑--- 1,lol=laughing out loud /laugh out loud=大笑 2,lmao=laughing my ass off=笑的屁股尿流 3,rofl=roll on floor laughing=笑翻天了 排序:hehe

常见公共标志英文表达

常见的“公共标志和说明”英文表达 1、Business Hours 营业时间 2、Office Hours 办公时间 3、Entrance 入口 4、Exit 出口 5、Push 推 6、Pull 拉 7、Shut 此路不通 8、On 打开 ( 放) 9、Off 关 10、Open 营业 11、Pause 暂停 12、Stop 关闭 13、Closed 下班 14、Menu 菜单 15、Fragile 易碎 16、This Side Up 此面向上 17、Introductions 说明 18、One Street 单行道 19、Keep Right/Left 靠左/右 20、Buses Only 只准公共汽车通过 21、Wet Paint 油漆未干 22、Danger 危险 23、Lost and Found 失物招领处 24、Give Way 快车先行 25、Safety First 安全第一 26、Filling Station 加油站 27、No Smoking 禁止吸烟 28、No Photos 请勿拍照 29、No Visitors 游人止步 30、No Entry 禁止入内 31、No Admittance 闲人免进 32、No Honking 禁止鸣喇叭 33、Parking 停车处 34、Toll Free 免费通行 35、F.F. 快进 36、Rew. 倒带 37、EMS (邮政)特快专递 38、Insert Here 此处插入 39、Open Here 此处开启 40、Split Here 此处撕开

41、Mechanical Help 车辆修理 42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影 43、Do Not Pass 禁止超车 44、No U-Turn 禁止掉头 45、U-Turn Ok 可以U形转弯 46、No Cycling in the School校内禁止骑车 47、SOS 紧急求救信号 48、Hands Wanted 招聘 49、Staff Only 本处职工专用 50、No Litter 勿乱扔杂物 51、Hands Off 请勿用手摸 52、Keep Silence 保持安静 53、On Sale 削价出售 54、No Bills 不准张贴 55、Not for Sale 恕不出售 56、Pub 酒馆 57、Cafe 咖啡馆、小餐馆 58、Bar 酒巴 59、Laundry 洗衣店 60、Travel Agency 旅行社 61、In Shade 置于阴凉处 62、Keep in Dark Place 避光保存 63、Poison 有毒/毒品 64、Guard against Damp 防潮 65、Beware of Pickpocket 谨防扒手 66、Complaint Box 意见箱 67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用 68、Bakery 面包店 69、Keep Dry 保持干燥 70、Information 问讯处 71、No Passing 禁止通行 72、No Angling 不准垂钓 73、Shooting Prohibited 禁止打猎 74、Seat by Number 对号入座 75、Protect Public Propety 爱护公共财物 76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处 77、Visitors Please Register 来宾登记 78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土 79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所 80、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕所 81、Occupied (厕所)有人 82、Vacant (厕所)无人

日常生活英语单词大全记忆

日常生活英语单词大全记忆 一、人体(body) foot脚 head头face脸hair头发 nose鼻子mouth嘴 eye眼睛ear耳朵 arm手臂 hand手 finger手指 leg腿 tail尾巴 二、颜色(colours) red红 blue蓝 yellow黄 green绿 white白black黑 pink粉红 purple紫 orange橙 brown棕 三、学习用品 (school things) pen钢笔 pencil铅笔 pencil-case铅笔盒 ruler尺子 book书 bag包 comic book漫画书 post card明信片 newspaper报纸schoolbag书包 eraser橡皮 crayon蜡笔 sharpener卷笔刀story-book故事书 notebook笔记本Chinese book语文书 English book英语书 math book数学书magazine杂志 dictionary词典 四、动物(animals) cat猫 dog狗 pig猪 duck鸭 rabbit兔 horse马elephant大象 ant蚂蚁 fish鱼 bird鸟 eagle 鹰 beaver海狸snake蛇 mouse老鼠 squirrel松鼠 kangaroo袋鼠 monkey猴 panda熊猫bear 熊 lion狮子 tiger老虎 fox狐狸 zebra斑马 deer鹿 giraffe长颈鹿 goose鹅hen母鸡 turkey火鸡 lamb小羊 sheep绵羊 goat山羊 cow奶牛 donkey驴 squid鱿鱼lobster龙虾 shark鲨鱼 seal 海豹 sperm whale抹香鲸 killer whale虎鲸 五、人物(people) friend朋友 boy男孩 girl女孩 mother母亲 father父亲sister姐妹 brother兄弟 uncle叔叔;舅舅 man男人 woman女人 Mr.先生 Miss小姐 lady女士; mom妈妈 dad爸爸 parents父母grandparents祖父母grandma/grandmother(外)祖母 grandpa/grandfather(外)祖父aunt姑姑 cousin堂(表)兄弟;堂(表)姐妹son儿子 daughter 女儿 baby婴儿 kid小孩classmate同学 queen女王 visitor参观者 neighbour邻居principal校长 university student大学生pen pal笔友 tourist旅行者people人物robot机器人 六、食品、饮料(food & drink) rice米饭 bread面包 beef牛肉 milk牛奶 water水 egg蛋fish鱼 tofu豆腐cake蛋糕hot dog热狗 hamburger汉堡包 French fries炸薯条cookie曲奇 biscuit饼干 jam果酱noodles面条meat 肉 chicken鸡肉 pork猪肉 mutton羊肉vegetable蔬菜 salad沙拉 soup汤ice冰 ice-cream冰淇淋Coke可乐 juice果汁 tea茶 coffee咖啡breakfast早餐 lunch午餐 dinner/supper晚餐 meal 一餐 七、职业(jobs) teacher教师 student学生 doctor医生 nurse护士 driver司机 farmer农民singer歌唱家 writer 作家 actor男演员 actress女演员 artist画家TV reporter电视台记者 engineer工程师 accountant会计policeman(男)警察salesperson销售员 cleaner清洁工baseball player棒球运动员 assistant售货员police警察 八、水果、蔬菜 (fruit & vegetables) apple苹果 banana香蕉 pear梨 orange橙 watermelon西瓜grape葡萄 eggplant茄子 green beans青豆 tomato西红柿potato土豆 peach桃 strawberry草莓cucumber黄瓜 onion

外企邮件常用英语表述

外企邮件常用英语表述 很多外企职员需要经常发些英文电子邮件来跟同事、老板沟通汇报工作,本文整理汇总了一些日常电子邮件中可能会频频用到的英文表述,像是咨询、建议、反馈、感谢等,希望有助大家的工作学习。 缩写ext. (Extension 电话分机) ?Greeting message 祝福 Hope you have a good trip back. 祝旅途愉快。 How are you? 你好吗? How is the project going on? 项目进行顺利吗? ?Initiate a meeting 发起会议 I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let me know if the time is okay for you and Ben. 我建议我们今晚九点半和Brown小聚一下,你和Ben有没有空? I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A. 今天下午我建议我们就A项目的发展计划开会讨论一下。 We'd like to have the meeting on Thu Oct 30. Same time. 十月三十号(周三),老时间,开会。

Let's make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time. 下周一盐湖城时区下午五点半开会。 I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XXX project. 我想跟你电话讨论下报告进展和XXX项目的情况。 ?Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨询信息/反馈/建议Shall you have any problem accessing the folders, please let me knows. 如果存取文件有任何问题请和我联系。 Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule. 谢谢你,希望能听到更多你对评估和日程计划的建议。 Look forward to your feedbacks and suggestions soon. 期待您的反馈建议! What is your opinion on the schedule and next steps we proposed? 你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做? What do you think about this? 这个你怎么想? Feel free to give your comments.

生活中常用英文缩写大盘点

生活中常用英文缩写大盘点 如同我们会用“生快”来代替“生日快乐”一样,歪果人民的智慧结晶则是各式各样的缩写。英文缩写主要是通过将短语或者句子中各个英语词汇的首字母连起来形成一个新的“单词”,或者通过谐音将用发音类似的字母来代替单词中的一部分,以达到简化的目的。今天呢我们就来盘点一下生活中比较常用的英文缩写。 日常生活中的缩写 RPS "Rock,Paper,Sissors"的缩写。没错,就是这个风靡世界经久不衰举世皆知老少咸宜的猜拳 游戏,也是决定困难症患者的好帮手,当你和同伴需要决定任务分配或顺序的时候,来一个"RPS",简单明了。 RIP "Rest in Peace"的缩写,意为“安息”。在美国,每个人的墓碑上都会刻上"R.I.P."。这是一个比较常见的缩写,要在特定情境下使用:当有人去世了,我们可以用"RIP"来表达我们 的悼念之情。前不久,大卫·鲍威(David Bowie)这位宗师级英国摇滚音乐家逝世,许多小伙伴就纷纷发推或在Facebook上更新:David Bowie,R.I.P.

GG 这个缩写有很多种意思,不过在这里只介绍生活中最常用的两种: 1.Gotta Go 这里"Gotta"本身其实也是一个口语化缩写(gotta=got to),在各种美剧中经常出现。这个词组的意思是“该走了”“要走了”,在跟朋友告别的时候可以用哦。在下面一个意思出现之前,这一直是GG这个缩写的主流含义,不过嘛~ 2.Good Game 玩游戏的小伙伴对这个缩写一定不陌生,没错,这句话常在游戏中出现,意为“很棒/不错的游戏”,是游戏失败的一方对胜利一方的称赞。这是一句很有风度的夸奖,也是一种比较体面的认输。虽然在发展过程中,逐渐侧重了“输”这一含义,但是希望大家不要忘记,GG是一句礼貌用语哦。 类似的缩写有GL(Good Luck),HF(Have Fun)等等,也是常常出现在游戏中的缩写。 邮件/短信中的缩写 缩写的最大特点就是短,因此在发短信/邮件的时候,利用缩写来表达,可以事半功倍哟。LMK 即"Let me know"。这一句的适用范围非常广,只要是需要等待对方回复的,都可以加上一个"LMK"。 ASAP 非常常见的一个缩写,即"As soon as possible",意为“尽快”。在使用这个缩写的时候,请注意礼貌,可以说"I will be back ASAP."但是尽量不要用ASAP去要求对方,这个缩写中的催促含义非常明显,直用略为不礼貌,如果想要礼貌地表示希望尽快收到回复,可以用"at your earliest convenience"搭配"Would/Could you"和"I'd appreciate"的句式:I'd appreciate if you can come here at your earliest convenience. CTN CTN=Can't talk now.如果有人打电话来,而刚好你在忙,不方便通话,可以直接短信回复

公共场所双语标志英文翻译注意

公共场所双语标志英文翻译注意

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期: ?

公共场所双语标志英文译法?第1 部分:道路交通和旅游景点?1范围?本标准规定了成都市道路交通和旅游景点双语标志英文译法的原则。 本标准适用于成都市道路交通和旅游景点中的英文标志。 2规范性引用文件?下列文件中的条款通过本标准的引用而成为本标准的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本标准,然而,鼓励根据本标准达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本标准。 GB/T 16159 –1996 汉语拼音正词法基本规则 3 术语和定义 下列术语和定义适用于本标准: 3.1?地名PLACENAMES 人们对各个地理实体赋予的专有名称。 3.2?地名专名SPECIAL NAMES?地名中用来区分各个地理实体的词。 3.3 4.地名通名COMMONNAMES?地名中用来区分地理实体类别的词。?4总则?1 道路交通和旅游景点双语标志的英文译法基本模式一般为:地名专名(音译))+地名通名(意译),专名的音译和通名的意译全部字母大写。 4.2 道路交通和旅游景点双语标志的英文译法应符合国际通用惯例,遵循英语语言习惯,同时考虑汉语地名命名的特殊性。?4.3 本标准汉语拼音用法应符合GB/T16159 的要求。地名的罗马字母拼写为汉语拼音字母(不得使用威妥 4.4道路交通和旅游景点标志上地名的英译文中一般不使用冠词,玛式拼法)。? 尽量不使用介词。 4. 4.5道路交通和旅游景点标志上地名的英译文中一般不使用标点符号。? 6 标志牌上地名的英文缩写应符合本标准附录A 的规定。 5.1.1一般规定。?地名专名的音译原则 5.1地名专名? 5 道路交通译法细则? 上采用汉语拼音字母按普通话语音拼写,汉语拼音连写,空格后接地名通名的意译。 如: 成都市CHENGDUCITY 金牛区JINNIU DISTRICT?成都高新区CHENGDUHIGH-TECH DEVELO PMENT ZONE?龙泉驿区LONGQUANYI DISTRICT?天府广场TIANFU SQ UARE 沙湾路SHAWANROAD 5.1.2 当地名专名为单音节时,其通名视为专名羊市街YANGSHISTREET? 的组成部分,音译并与专名连写;通名已专名化的,?按专名处理。?如:?郫县PIX IAN COUNTY 府河FUHE RIVER 北湖BEIHU LAKE 北湖公园BEIHUPARK?都江堰市DUJIANGYANCITY 塔子山公园TAZISHAN PARK 水碾河路SHUINIANHE ROAD 衣冠庙街YIGUANMIAOSTREET 5.1.3 当地名专名含有序数词或含有特殊意义时,专名采用意译。?如: 一环路1ST RING ROAD?二环路2NDRING ROAD?内环线INNER RIN

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档