当前位置:文档之家› 反倾销、反补贴、保障和特殊情况处理等(中英文对照)

反倾销、反补贴、保障和特殊情况处理等(中英文对照)

反倾销、反补贴、保障和特殊情况处理等(中英文对照)
反倾销、反补贴、保障和特殊情况处理等(中英文对照)

反倾销、反补贴、保障和特殊情况处理等(中英文对照)

Anti-dumping, Subsidies, Safeguards,Contingencies, etc

反倾销、反补贴、保障和特殊情况处理等

英文来源:https://www.doczj.com/doc/5515304401.html,/english/thewto_e/whatis_e/tif_e/agrm8_e.htm

Binding tariffs, and applying them equally to all trading partners (most-favoured-nation treatment, or MFN) are key to the smooth flow of trade in goods.

约束关税及将其在全体贸易成员国之间平等地适用(即最惠国待遇,简称MFN)是保证商

品交易过程畅通的关键。

The WTO agreementsuphold the principles, but they also allow exceptions — in some circumstances. Three of these issues are:

世贸协议秉持着这些原则,但有时也有例外。例如以下三种情况:

actions taken against dumping (selling at an unfairly low price)

1.反倾销(以不公平的低价出售商品的行为)措施;

subsidies and special “countervailing” duties to offset the subsidies

1.贸易补贴以及为抵消贸易补贴而征收的“反补贴”关税;

emergency measures to limit imports temporarily, d esigned to “safeguard”

domestic industries.

1.为暂时限制进口以“保护”国内产业而采取的紧急应对措施。

Anti-dumping actions

反倾销措施

If a company exports a product at a price lower than the price it normally charges on its own home market, it is said to be “dumping” the product.

如果某一公司以低于其在国内市场正常出售的价格出口某一产品,我们就称其“倾销”该产品。Is this unfair competition? Opinions differ, but many governments take action against dumping in order to defend their domestic industries.

这是否为不公平竞争?各人意见不同。然而很多成员国政府采取措施抵制倾销以保护他们的国内产业。

The WTO agreement does not pass judgment.

世贸组织的协议并未给出明确的判断。

Its focus is on how governments can or cannot react to dumping — it disciplines

anti-dumping actions, and it is often called the “Anti-Dumping Agreement”. (This focus only on the reaction to dumping contrasts with the approach of the Subsidies and Countervailing Measures Agreement.)

协议把重点放在了政府能否对倾销行为予以反击——它规范了反倾销的手段,并被通称为《反倾销协定》(此协定的重点在于对倾销行为的回击,与《补贴与反补贴措施协定》不同)。The legal definitions are more precise, but broadly speaking the WTO agreement allows governments to act against dumpi ng where there is genuine (“material”) injury to the

competing domestic industry.

正规的定义要更为精确一些,但大体来说世贸组织协定允许各成员国政府在本国国内竞争产业受到真正(实质性物质层面)损害时采取措施反对倾销。

In order to do that the government has to be able to show that dumping is taking place, calculate the extent of dumping (how much lower the export price is compared to the exporter’s home market price), and show that the dumping is causing injury or threatening to do so.

为了能够做到这一点,成员国政府必须先证明倾销行为正在进行,并推算倾销的程度(即出口价格相比出口商在其本国国内的市场价低多少),还要证明该倾销行为已造成或有可能造成损害。

GATT (Article 6) allows countries to take action against dumping.

《关税与贸易总协定》(第六条)规定,成员国政府可以采取措施应对倾销。

The Anti-Dumping Agreement clarifies and expands Article 6, and the two operate together.《反倾销协定》阐明并延伸了关贸协定第六条规定,且两者可同时适用。

They allow countries to act in a way that would normally break the GATT principles of binding a tariff and not discriminating between trading partners

成员国政府可以采取某种在通常情况下可能违反《关贸总协定》关于绑定关税和禁止歧视等原则的反对倾销方式。

— typically anti-dumping action means charging extra import duty on the particular product from the particular exporting country in order to bring its price closer to the “normal value” or to remove the injury to domestic industry in the importing country.

——反倾销措施无非就是对某一特定国家的某种出口产品征收额外的进口关税以达到使其出口价格更接近其“正常价值”或者消除其对进口国国内产业损害的目的。

There are many different ways of calculating whether a particular product is being dumped heavily or only lightly.

推算某种产品倾销程度的大小有很多不同的方式。

The agreement narrows down the range of possible options. It provides three methods to calculate a product’s “normal value”.

协定缩小了可供选择途径的范围,并提供了三种方式来估算产品的“正常价值”。

The main one is based on the price in the exporter’s domestic market.

主要的一种是依据出口国国内的市场价格。

When this cannot be used, two alternatives are available — the price charged by the exporter in another country, or a calculation based on the combination of the exporter’s production costs, other expenses and normal profit margins.

如果这种方法不适用,还可以有另外两种可供替代的方式——依据该产品在第三国的出口价或者依据出口商的生产成本、其他费用和正常利润额相结合所构成的估算价格。

And the agreement also specifies how a fair comparison can be made between the export price and what would be a normal price.

协定还详细说明了如何对进口价和可能的正常价格做公平的比较。

Calculating the extent of dumping on a product is not enough.

推算某种产品的倾销程度还远不止如此。

Anti-dumping measures can only be applied if the dumping is hurting the industry in the importing country.

反倾销措施只能在倾销行为对进口国国内产业造成了损害的前提下才可以适用。

Therefore, a detailed investigation has to be conducted according to specified rules first.

因此,首先必须依照规则进行详细的调查。

The investigation must evaluate all relevant economic factors that have a bearing on the state of the industry in question.

该调查必须对与被调查产业有关联的所有相关经济因素进行评估。

If the investigation shows dumping is taking place and domestic industry is being hurt, the exporting company can undertake to raise its price to an agreed level in order to avoid

anti-dumping import duty.

如果调查显示倾销行为正在进行且被倾销国国内产业受到损害,则出口国可以通过提高价格到一定程度来避免反倾销进口关税。

Detailed procedures are set out on how anti-dumping cases are to be initiated, how the investigations are to be conducted, and the conditions for ensuring that all interested parties are given an opportunity to present evidence.

协定对于如何提起反倾销诉讼、调查如何进行以及保证所有的利益方都有机会提供证据的程序都设定了详细的规定。

Anti-dumping measures must expire five years after the date of imposition, unless an investigation shows that ending the measure would lead to injury.

反倾销措施自强制执行之日起五年期满,除非调查显示终止这一措施会导致损害性后果。Anti-dumping investigations are to end immediately in cases where the authorities determine that the margin of dumping is insignificantly small (defined as less than 2% of the export price of the product).

如果权威机构认定倾销额度微不足道(即根据规定低于商品出口价的2%),则反倾销调查须立即终止。

Other conditions are also set.

该协定对其他的情况也有所规定。

For example, the investigations also have to end if the volume of dumped imports is negligible (i.e. if the volume from one country is less than 3% of total imports of that product — although investigations can proceed if several countries, each supplying less than 3% of the imports, together account for 7% or more of total imports).

例如,如果进口商品的倾销量很小(即低于该产品总进口量的3%),调查也必须终止, 但如果倾销量在3%以内的几个国家同时向进口国进行倾销,其倾销总量达到7%,则该调查将被准予进行。The agreement says member countries must inform the Committee on

Anti-Dumping Practices about all preliminary and final anti-dumping actions, promptly and in detail.

协定还规定,成员国必须即时详细地向反倾销措施委员会报告其采取的初步和最终反倾销措施。

They must also report on all investigations twice a year.

成员国还须一年两次报告所有调查的结果。

When differences arise, members are encouraged to consult each other. They can also use the WTO’s dispute settlement procedure.

当意见产生分歧的时候,成员国之间可以互相协商,同时也可以采用世贸组织的争端解决程序。

有关电镀的小知识中英文对照版

电镀主要是用于各类产品的表面处理效果。 电镀分为水镀以及真空镀。 镀(Plating); 电镀(Electroplating)一般我们跟国外客户谈到这个问题就用这个单词。 自催化镀(Auto-catalytic Plating), 一般称为"化学镀(Chemical Plating)"、 "无电镀(Electroless Plating)"等 浸渍镀(Immersion Plating) 氧化又是另一种表面处理效果,主要用于铝件 阳极氧化(Anodizing) 化学转化层(Chemical Conversion Coating)) 钢铁发蓝(Blackening),俗称"煲黑 钢铁磷化(Phosphating) 铬酸盐处理(Chromating) 金属染色(Metal Colouring) 涂装(Paint Finishing),包括各种涂装如手工涂装、静电涂装、电泳涂装等 热浸镀(Hot dip) 热浸镀锌(Galvanizing),俗称"铅水 热浸镀锡(Tinning) 乾式镀法 物理气相沈积法(Physical Vapor Deposition) 真空镀(Vacuum Plating). 离子镀(Ion Plating) , P) 化学气相沈积法(Chemical Vapor Deposition) 1、水电镀: Galvanic plating 2、 主要工艺是将需电镀的产品放入化学电镀液中进行电镀。 2、真空离子镀,又称真空镀膜:Ion plating 3.一般适用范围较广,如ABS料、ABS+PC料、PC料的产品。同时因其工艺流程复杂、环境、设备要求高,单价比水电镀昂贵。现对其工艺流程作简要介绍:产品表面清洁、去静电--〉喷底漆--〉烘烤底漆--〉真空镀膜--〉喷面漆--〉烘烤面漆--〉包装。 以下資料來源世贸人才网 电镀electroplating 利用电解在制件表面形成均匀、致密、结合良好的金属或合金沉积层的过程。 电镀用阳极anodes for plating 电解浸蚀electrolytic pickling 金属制件作为阳极或阴极在电解质溶液中进行电解以清除制件表面氧化物和锈蚀物的过程。

品质管理中英文对照表学习资料

品质管理 (be) qualfied, up to grade 合格 模具正式投産前確認 3B 5M Man/Machine/Material/Method/Measurement 人力/ 機器/ 材料/ 方法/ 量測 5S整理/ 整頓/ 清掃/ 清潔/ 教養 5WIH When/Where/Who/What/Why/How to 何時/ 何地/ 誰/ 何事/ 為什麼/ 怎麼做7QCTools7 Quality Controls Tools 品管七大手法 8 disciplines 8項回復內容 abnormal handling 異常處理 ACC Accept 允收 acceptance = receive 驗收 ADM Absolute Dimension Measurement全尺寸測量 AIR Artical Inspection report AOD Accept On Deviation 特采 AOQ Average Output Quality平均出廠品質 AOQL Average Output Quality Level 平均出廠品質水準 APP Approve 核准,認可,承認 AQL Acceptable Quality Level 允收品質水準 AR Averary Range全距平均值

Bending 軟體導入 C=0 Critical=0 極嚴重不允許 CAR Corrective action request 改正行動要求改正報告 CP capability index 製造能力指數 CPK capability index of process 模具制程能力參數 CR Critical 極嚴重的 defective product/non-good parts 不良品 defective products 不良品 DFR Defect Failure Rate NG Not Good 不良,不合格 No.Number 數(號) OOBA out of box audit 開箱檢查 OQA output quality assurance 出貨品質保證 OQC output quality control 最終出貨品管 ORT On going Reliability Qualit P/O Waive Purchase Order Waive Packing 包裝 PDCA Plan/ Do /Check /Action 計劃/ 執行/ 檢查/ 總結POC passage quality control 段檢人員

电力系统继电保护技术中英文对照外文翻译文献

中英文对照外文翻译文献 (文档含英文原文和中文翻译) 原文: Relay protection development present situation Abstract: Reviewed our country electrical power system relay protection technological development process, has outlined the microcomputer relay protection technology achievement, propose the future relay protection technological development tendency will be: Computerizes, networked, protects, the control, the survey, the data communication integration and the artificial intellectualization. Key word: relay protection, present situation development, future development 1 relay protection development present situation - 1 -

The electrical power system rapid development to the relay protection propose unceasingly the new request, the electronic technology, computer technology and the communication rapid development unceasingly has poured into the new vigor for the relay protection technology development, therefore, the relay protection technology is advantageous, has completed the development 4 historical stage in more than 40 years time. After the founding of the nation, our country relay protection discipline, the relay protection design, the relay manufacture industry and the relay protection technical team grows out of nothing, has passed through the path in about 10 years which advanced countries half century passes through. The 50's, our country engineers and technicians creatively absorption, the digestion, have grasped the overseas advanced relay protection equipment performance and the movement technology , completed to have the deep relay protection theory attainments and the rich movement experience relay protection technical team, and grew the instruction function to the national relay protection technical team's establishment. The relay factory introduction has digested at that time the overseas advanced relay manufacture technology, has established our country relay manufacturing industry. Thus our country has completed the relay protection research, the design, the manufacture, the movement and the teaching complete system in the 60's. This is a time which the mechanical and electrical relay protection prospers, was our countries relay protection technology development has laid the solid foundation. From the end of the 50's, the transistor relay protection was starting to study. In the 60's to the 80's,it is the times which the transistor relay protection vigorous development and widely used. Tianjin University and the Nanjing electric power automation plant cooperation research 500kV transistor direction high frequency protection the transistor high frequency block system which develops with the Nanjing electric power automation research institute is away from the protection, moves on the Gezhou Dam 500kV line , finished the 500kV line protection to depend upon completely from the overseas import time. - 2 -

反倾销﹑反补贴和保障措施—三大贸易救济措施之比较分析

反倾销﹑反补贴和保障措施—三大贸易救济措施之比较分析 国贸0402 张志豪指导老师:张毅 一、三大贸易救济措施概述 WTO的多边贸易体制倡导自由贸易,消除成员国之间的贸易壁垒。但随着国际贸易的发展,各国之间的贸易竞争日趋激烈。WTO组织并不禁止各国的贸易保护,但为了使得国际贸易尽可能的公平、积极、顺利的发展,WTO组织还是在其法律框架下设置了一些例外。反倾销、反补贴和保障措施,便是这些例外的主要部分,它们为保护各国的民族工业及当地产品起到不可忽视的作用。为了维护国际贸易正常、平等的竞争秩序,WTO组织允许成员国在进口产品倾销、补贴和过激增长等情况给其国内产业造成损害的情况下,使用反倾销、反补贴和保障措施等贸易救济措施,保护国内产业不受损害。 (一)反倾销措施含义及其特点 按《反倾销守则》规定,“反倾销”指对外国商品在本国市场的倾销现象采取的的抵制措施。一般是对倾销的外国商品除征收一般进口税外,再征收附加税,使其不能廉价出售,此种附加税称为“反倾销税”。对某商品征收反倾销税有三个必要条件:①倾销存在。②倾销对进口国国内已建立的某项工业造成重大损害或者产生重大威胁,或者对某一国内工业的新建产生重要阻碍。③倾销与所称损害之间存在因果关系。进口国只有经过充分调查,确定某项进口商品符合上述征收反倾销税的条件,方可征收反倾销税。 针对倾销商品征收“反倾销税”是反倾销的最终解决措施。征收反倾销税的数额可以等于倾销幅度,也可以低于倾销幅度。另外一种补救措施是价格承诺。若出口商自愿作出了令人满意的承诺,修改价格或停止以倾销价格出口,则调查程序可能被暂停或终止,有关部门不采取临时措施或征收反倾销税。 (二)反补贴措施含义及其特点 反补贴指一国反倾销调查机关实施与执行反补贴法规的行为与过程。其中的补贴是指一国政府或者任何公共机构向本国的生产者或者出口经营者提供的资金或财政上优惠措施,包括现金补贴或者其他政策优惠待遇,使其产品在国际市

表面处理中英文对照

age hardening 时效硬化ageing 老化处理 air hardening 气体硬化air patenting 空气韧化 annealing 退火anode effect 阳极效应 anodizing 阳极氧化处理atomloy treatment 阿木洛伊表面austempering 奥氏体等温淬火austenite 奥斯田体/奥氏体 bainite 贝氏体banded structure 条纹状组织 barrel plating 滚镀barrel tumbling 滚筒打光 blackening 染黑法blue shortness 青熟脆性 bonderizing 磷酸盐皮膜处理box annealing 箱型退火 box carburizing 封箱渗碳bright electroplating 辉面电镀 bright heat treatment 光辉热处理bypass heat treatment 旁路热处理carbide 炭化物carburized case depth 浸碳硬化深层 carburizing 渗碳cementite 炭化铁 chemical plating 化学电镀chemical vapor deposition 化学蒸镀coarsening 结晶粒粗大化coating 涂布被覆 cold shortness 低温脆性comemtite 渗碳体 controlled atmosphere 大气热处理corner effect 锐角效应 creeping discharge 蠕缓放电decarburization 脱碳处理decarburizing 脱碳退火depth of hardening 硬化深层 diffusion 扩散diffusion annealing 扩散退火 electrolytic hardening 电解淬火embossing 压花 etching 表面蚀刻ferrite 肥粒铁 first stage annealing 第一段退火flame hardening 火焰硬化 flame treatment 火焰处理full annealing 完全退火

反倾销、反补贴、保障和特殊情况处理等(中英文对照)

反倾销、反补贴、保障和特殊情况处理等(中英文对照) 发布时间:2011-10-24 11:30:54 翻译:李莉校对:廖纷,陈茜茜复审:薛婷婷 Anti-dumping, Subsidies, Safeguards,Contingencies, etc 反倾销、反补贴、保障和特殊情况处理等 英文来源:https://www.doczj.com/doc/5515304401.html,/english/thewto_e/whatis_e/tif_e/agrm8_e.htm Binding tariffs, and applying them equally to all trading partners (most-favoured-nation treatment, or MFN) are key to the smooth flow of trade in goods. 约束关税及将其在全体贸易成员国之间平等地适用(即最惠国待遇,简称MFN)是保证商 品交易过程畅通的关键。 The WTO agreementsuphold the principles, but they also allow exceptions — in some circumstances. Three of these issues are: 世贸协议秉持着这些原则,但有时也有例外。例如以下三种情况: actions taken against dumping (selling at an unfairly low price) 1.反倾销(以不公平的低价出售商品的行为)措施; subsidies and special “countervailing” duties to offset the subsidies 1.贸易补贴以及为抵消贸易补贴而征收的“反补贴”关税; emergency measures to limit imports temporarily, designed to “safeguard” domestic industries. 1.为暂时限制进口以“保护”国内产业而采取的紧急应对措施。 Anti-dumping actions 反倾销措施 If a company exports a product at a price lower than the price it normally charges on its own home m arket, it is said to be “dumping” the product. 如果某一公司以低于其在国内市场正常出售的价格出口某一产品,我们就称其“倾销”该产品。Is this unfair competition? Opinions differ, but many governments take action against dumping in order to defend their domestic industries. 这是否为不公平竞争?各人意见不同。然而很多成员国政府采取措施抵制倾销以保护他们的国内产业。 The WTO agreement does not pass judgment. 世贸组织的协议并未给出明确的判断。 Its focus is on how governments can or cannot react to dumping — it disciplines anti-dumping actions, and it is often called the “Anti-Dumping Agreement”. (This focus only on the reaction to dumping contrasts with the approach of the Subsidies and Countervailing Measures Agreement.) 协议把重点放在了政府能否对倾销行为予以反击——它规范了反倾销的手段,并被通称为《反倾销协定》(此协定的重点在于对倾销行为的回击,与《补贴与反补贴措施协定》不同)。The legal definitions are more precise, but broadly speaking the WTO agreement allows governments to act against dumping where there is genuine (“material”) injury to the

建筑涂料常见术语中英文对照版知识学习

涂料术语中英对照版如下: 第一节:成膜物质(Film-forming materials) 一、基本名词(Basic term) (1)涂料(Coating) 涂于物体表面能形成具有保护、装饰或特殊性能(如绝缘、导电、示温、隐身等)的固态涂膜的一类液体或固体材料之总称。早期大多以植物油为主要原料,故有“油漆”之称。现合成树脂已大部或全部取代了植物油,故称为“涂料”。 (2)有机涂料(Organic coating) 主要成膜物质由有机物组成的涂料。 (3)无机涂料(Inorganic coating) 主要成膜物质由无机物组成的涂料。 (4)转化型涂料(或转变型涂料)(Convertible coating or transform coating) 涂料中成膜物质在成膜过程中,组成结构发生变化,即成膜物质形成与其原来组成结构完全不相同的涂膜.这类涂料称为转化型涂料。 (5)非转化型涂料(non-convertible coating or intransform coating) 涂料中成膜物质在成膜过程中组成结构不发生变化,即成膜物质以原状存在于徐膜中,在涂膜中可以检查出成膜物质的原有结构,这类涂料称为非转化型涂料。 (6)溶剂型涂料(Solvent based coating) 完全以有机物为溶剂的涂料。 (7)水性涂料(Water based coating or water based paint)完全或主要以水为介质的涂料。 (8)水溶性涂料(Water soluble coating or paint)以水溶性树脂为主要成膜物质的涂料。 (9)水可稀释性涂料(Water-thinned coating or water reducible coating)主要成膜物质的涂料以微粒很细的、高聚物聚集体在水中的胶为主要成膜物质的涂料。 (10)水乳胶涂料;乳胶漆[Latex coating(paint)]的合成树脂水乳胶为主要成膜物质制得的涂料。 (11)水溶胶涂料(Sol coating) 以水溶胶(粒子的大小在0.1~0.01μm 的高分子分散液)作为成膜物质的一类涂料。由于颗粒小于可见光波长,故呈透明状,但非真溶液。 (12)水乳化涂料(Water emulsified coating) 树脂在乳化剂作用下加水乳化制得的涂料。 (13)粉末涂料(Powder coating) 不含溶剂的粉末状涂料。 (14)高固体分涂料(High solids coating) 含挥发分极低的涂料。调制到可施工粘度时固体分含量(体积计)可高达55%以上。 (15)双(多)组分涂料;双(多)包装涂料(Two-component coating;two-pack coating)两(多)种组分分别包装,使用前必须按规定比例调和的涂料。 (16)非水分散型涂料(non-aqaeeus dispersion coating) 使用分散于脂肪烃中的非水分散聚合物为成膜物质的一种液体涂料。 (17)无溶剂涂料(solventless coating ;active solvent coating;non-solvent coating)不含可挥发的溶剂的涂料,或称100%固体分涂料。 (18)气溶胶涂料(Aerosol coating)又称罐喷涂料。利用漆罐中气溶胶而喷涂的涂料。 (19)辐射固化涂料(Radiation curable coating)利用辐射能固化成膜的涂料主要包括紫外线固化涂料、电子束固化涂料。 (20)紫外线固化涂料(UV light curable coating)采用0.3~0.4μm 波长的紫外线引发聚合反应固化成膜的涂料。 (21)电子束固化涂料(Electron beam curable coating)利用电子束照射而固化成膜的涂料。 (22)塑性溶胶(Plastisol) 主要成膜物质分散于增塑剂中的一类涂料,通常指溶胶级聚氯乙烯树脂分散在增塑剂中制成的涂料。 (23)有机溶胶(Organosol) 主要成膜物质分散于溶剂中的一类涂料。通常指溶胶级聚氯乙烯

品质管理缩写英文对照(打印).

缩写英文对照中文术语 8D 8 Disciplines Of Solving Problem 解决问题8步法 AC./RE. Acceptable / Rejective 允收/拒收 AQL Acceptable Quallity Level 允收水准 ABB Activity-Based Budgeting 实施作业制预算制度 ABC Activity-Based Costing 作业制成本制度 ABM Activity-Based Mangement 作业制成本管理 APS Advanced Planning And Scheduling 应用程式服务供应商APQP Advanced Product Quality Planning 先期产品品质规划ANOVA Analysis Of Variance 方差分析 AAR Appearance Approval Report 外观承认报告 AC Appraisal Cost 鉴定成本 ASL Approved Suplier List 合格供应商清单 AVL Approved Vendor List 认可的供应商清单 ATP Available To Promise 可承诺量 BSC Balanced Score Card 平衡记分卡

BOM Bill Of Material 材料明细 BTF Build To Forecarst 计划生产 BTO Build To Order 订单生产 BPR Business Process Reengineering 企业流程再造 CPK Capability Of Process 修正过程能力指数 Ca. Capability Of Accuraty 精确度指数 Cp. Capability Of Precesion 精密度指数 CRP Capacity Requirement Planning 产能需求规划 C. OF C. Certificate Of Compliance (质量)承诺证明书CEO Chief Excutive Officer 执行总裁 CQC Companywide Quality Control 全公司范围的品质管理CPM Complaint Per Illion 每百万报怨次 CAD Computer Aided Design 计算机辅助设计 CTO Configuration To Order 客制化生产 CRC Contract Review Committee 合同评审委员会 CIF Cost Inusance And Freight 到岸价格

(电力行业)电力系统继电保护中英文对照表

1 Directional protection 方向保护 2 Distance protection 距离保护 3 Over current protection 过流保护 4 Pilot protection 高频保护 5 Differential protection 差动保护 6 Rotor earth-fault protection 转子接地保护 7 Stator earth-fault protection 定子接地保护 8 Over fluxing protection 过励磁保护 9 Back-up protection 后备保护 11 Sequential tripping 顺序跳闸 12 Start up/Pick up 起动 13 Breaker 断路器 14 Disconnecting switch 隔离开关 15 Current transformer 电流互感器 16 Potential transformer 电压互感器

17 Dead zone/Blind spot 死区 18 Vibration/Oscillation 振荡 19 Reliability 可靠性 20 Sensitivity 灵敏性 21 Speed 速动性 22 Selectivity 选择性 23 Step-type distance relay 分段距离继电器 24 Time delay 延时 25 Escapement/interlock/blocking 闭锁 26 Incorrect tripping 误动 27 Phase to phase fault 相间故障 28 Earth fault 接地故障 29 Through- fault 穿越故障 30 Permanent fault 永久性故障 31 Temporary fault

关于反倾销反补贴和保障措施案例以及案例给我们的启示

关于反倾销反补贴和保障措施案例们的启示 4月3日,美国国际贸易委员会举行终裁投票,以4∶0的绝对票认定,中国球轴承对美国轴承工业没有造成实质性损害或损害威胁,判定中国输美球轴承倾销案不成立。至此,为期14个月的中国输美球轴承反倾销案,终以我国轴承行业的胜诉告终。 商务部、中国机电产品进出口商会等部门近日揭示了诉讼过程。 放弃诉讼就是放弃市场 此次反倾销诉讼起于2002年2月13日,美国轴承协会向美国国际贸易委员会对我国输美球轴承提起反倾销申诉,后者随即于2月15日在其网站上公告立案调查。这是我国加入世贸组织后,美国轴承协会首次利用“反倾销”这一世贸规则允许的贸易保护措施,试图制裁中国产品。 球轴承是应用广泛的机械零配件,也是我国年度对美出口超过1亿美元的大宗机电商品之一。美国轴承协会提交的反倾销调查申请,涉及我对美出口商品金额逾3亿美元。此案败诉,我国球轴承商品进入美国将被征收17%至246%的反倾销税,而且,此后每年都要接受美国商务部对此案的年度行政复审。 商务部进出口公平贸易局刘丹阳处长介绍说,各国实施反倾销调查的目的,不是追究有关当事方的责任,而是限制其今后的“倾销”行为,针对的往往是一类产品,而不是一个企业。因此,涉案企业自动弃权,就意味着放弃了市场。 初裁结果对中方不利 此案的初裁听证会将于2002年3月6日召开。 得知此消息后,中国机电产品进出口商会基础件分会秘书长郝伟和商会条法部高向军副主任2月18日紧急赴美,5天内与多家美国律师事务所认真研讨本案应诉事宜,最终确定由美国威凯平国际律师事务所的多名资深律师和经济专家组成的团队,作为中方在美国国际贸易委员会审查阶段的法律代表。 机电商会分析认为,美国绝大多数应用领域对球轴承质量的要求较高,未采用质量相对较低的中国球轴承产品,而主要由美国、日本和欧洲生产商供货。中国输美球轴承则大多用于溜冰鞋、专用灯具、传送带、辊子、割草机等领域。此前,控制这一市场的主要是其它国家的产品而并非美国产品,我国输美的球轴承商品与美国轴承工业实质上是互补关系。我对美年输出球轴承金额不足美国轴承市场总金额的4%。因此,没有对美国轴承协会成员造成损害的可能。

继电保护中英文对照要点

序号英文全称中文解释 1 A lagging power-factor 滞后的功率因数 2 A mutualky induced e.m.f 互感电动势 3 a retarding torque 制动转矩 4 Abnormal operating condition 不正常运行状态 5 Abnormal overload 异常过载 6 Abnormal overvoltage 事故过电压 7 Abnormal state 非常态 8 Above earth potential 对地电势 9 Abrupt signal analysis 突变信号分析 10 Absolute potential 绝对电势 11 AC circuit breaker 交流断路器 12 AC component 交流分量 13 AC directional over current relay 交流方向过流继电器 14 AC distribution system 交流配电系统 15 AC reclosing relay 交流重合闸继电器 16 Accelerating protection for switching onto fault 重合于故障线路加速保护动作 17 Acceleration Trend Relay(ATR) 加速趋势继电器 18 Accurate Working Current 精确工作电流 19 Accurate Working voltage 精确工作电压 20 Activate the breaker trip coil 起动断路器跳闸 21 Adaptive features 自适应特性 22 Adaptive relay protection 自适应继电保护 23 Adaptive relaying 自适应继电保护 24 Adaptive segregated directional current differential protection 自适应分相方向纵差保护 25 Admittance relays 导纳型继电保护装置 26 AI(artificial intelligence) 人工智能 27 Air brake switch 空气制动开关 28 Air breaker 空气断路器 29 Air-blast circuit breaker 空气灭弧断路器 30 Air-blast switch 空气吹弧开关 31 Air-space cable 空气绝缘电缆 32 Alarm 报警 33 Alarm relay 报警信号继电器 34 Alarm signal;alerting signal 报警信号 35 Alive 带电的 36 All-relay interlocking 全部继电连锁 37 All-relay selector 全继电式选择器 38 Amplitude Comparison 绝对值比较 39 Analogue 模拟 40 Angle of maximum sensitivity 最大灵敏角 41 Annunciator relay 信号继电器

最近三年中国遭遇的反倾销反补贴案例

最近三年中国遭遇的反倾销反补贴案例 09经济学2班 3109010657 韩维伟 一、中欧钢铁扣件反倾销案胜诉,击破欧盟贸易保护: 以反倾销之名,2009年,欧盟开始对进口中国的钢铁扣件课以重税。 由于实在忍无可忍,2009年7月31日,中国在WTO起诉欧盟。首先进行的是必经的磋商程序,但磋商无果。同年10月12日,中国要求成立专家组进行审理。巴西、加拿大、智利、哥伦比亚、印度、日本、挪威、中国台湾、泰国、土耳其和美国以第三方身份参加诉讼。 2010年12月3日,WTO专家组就中国诉欧盟对中国钢铁扣件反倾销案作出一审裁决,支持了中国的8项诉求;同时,认为中国对11项诉求证明不充分不予支持,并对另外9项诉求不予裁决,或者认为不在管辖范围,或者没有裁决必要。中国获得支持的8项诉求是双方争议的核心,所以从整体上讲,中国胜诉。 二、中美轮胎特保案: 美国国际贸易委员会于2009年6月29日提出建议,对中国输美乘用车与轻型卡车轮胎连续三年分别加征55%、45%和35%的从价特别关税。根据程序,2009年9月11日,美国总统巴拉克·奥巴马决定对中国轮胎特保案实施限制关税为期三年。2010年12月13日,WTO驳回中国提出的美国对其销美轮胎征收反倾销惩罚性关税的申诉,仲裁小组表示美国在2009年9月对中国销美轮胎采取“过渡性质保护措施”征收惩罚性关税未违反WTO规定。2011年9月5日,世界贸易组织(WTO)裁定中国败诉。 三、国际对华钢材反倾销案例: 2009年,国际方面对中国钢铁反倾销案共计21例,主要集中在美国和欧盟,美国7起,欧盟4起,俄罗斯3起,印度3起。从品种上看,中国的钢管产品又成为各国主要的反倾销对象,总计有12起之多,未来中国钢管出口环境将受到严峻的威胁和挑战。 1、美国对中国石油钢管征收反补贴税。12月30日,美国国际贸易委员会(ITC)投票表决认定,美国国内钢铁工业受到从中国进口石油钢管产品的损害,该裁决为美国商务部11月24日的终裁结果扫清了道路。美国商务部现已公布对中国石油钢管征收10.49%-15.78%反补贴税令,在之前的10.36%-15.78%裁决结

详细解析加工工艺材料及中英文对照

详细解析加工工艺材料 及中英文对照 SANY标准化小组 #QS8QHH-HHGX8Q8-GNHHJ8-HHMHGN#

铸件及产品表面处理工艺: 压铸件:Die castings Zinc Die castings 电铸件:Electrical castings 不锈钢铸件:stainless steel castings 铸件表面处理Surface finish for the castings:做黑:blacking 镀锌:Zinc plating 镀铬:chrome plating 镀镍:nickel plating

磨砂面处理:grit satin finish Satin finish titanium 抛光处理:tumble bright 手工拉丝(圆形拉丝,放射线拉丝, 对角线拉丝):brushed metal surface/drawbench(circular metal brushed texture, radius metal brushed texture, diagonal metal brushed texture) Cell phone with brushed metal surface 哑光面处理:hand dull polished finish 镜面抛光处理:mirror polished finish 金属孔:metallic holes

氧化铬钝化处理:passivation treatment 电抛光处理:electrolytic polished 喷砂处理(玻璃砂,钢玉沙,石英砂):sandblasting(glass bead blasting, corundum-sand blasting, quartz-sand blasting) Satin finished surface TPU或橡胶凹刻: TPU,rubber text intaglio Cell phone TPU text intaglio CD纹样:CD pattern Cell phone navigation key used CD pattern

关于表面处理专业词汇的中英文对照

阳极氧化 anodic oxidation) 阳极酸化处理 anodizing (英),anodising (美) 阳极酸化皮膜 anodic oxide coating,anodic oxide film 自然酸化 natural oxidation- 阳极酸化涂装复合皮膜 combined coating of anodic oxide and organic films 化学氧化膜 chemical conversion coatingconversion coating 电解 electrolysis5 电解液 electrolytic solution 阳极 anode 阴极 cathode 辅助电极 auxiliary electrode 极间距离 distance between electrodes, anode-cathode distance 电解电压 bath voltage 电流密度 current density 电流分布 current distribution 皮膜产生率 coating ratio 活性化处理 activation 去离子水 deionizer water 散射 diffuse reflection 镜面反射 mirror reflection specula reflection 反射率 reflectivity reflectance 光泽 gloss 面光泽度 relative-specula glossiness 色差 color difference 灰度grey scale 研磨材 abrasive 染料 dye dyestuff 水溶性染料 water soluble dye 油溶性染料 oil soluble dye 治具 jig, rack 电解框 frame for racking 前处理 pretreatment 梨地处理 mat(matt)finish 环形加工 spin finish 发丝 hair-line finish Diamond-cut finish; 光泽处理退光bright finish,bright dipping 研磨 sanding ,grinding ,polishing 皮带研磨 belt sanding ,belt grinding ,belt polishing 振动研磨 barrel polishing, barreling, tumbling electrolytic polishing 电解研磨. 化学研磨 chemical polishing, chemical brightening!

继电保护装置用中英文对照表

继电保护中英文对照表 1- 58:A 296-311:G 386-417:M 588-667:S 59-107:B 312-327:H 418-432:N 668-722:T 108-184:C 328-363:I 433-468:O 723-737:U 185-229:D 364:J 469-542:P 738-754:V 230-258:E 365:K 543-545:Q 755-762:W 259-295:F 366-385:L 546-587;R 763-771:Z 序号英文全称中文解释 1 A lagging power-factor 滞后的功率因数 2 A mutualky induced e.m.f 互感电动势 3 a retarding torque 制动转矩 4 Abnormal operating condition 不正常运行状态 5 Abnormal overload 异常过载 6 Abnormal overvoltage 事故过电压 7 Abnormal state 非常态 8 Above earth potential 对地电势 9 Abrupt signal analysis 突变信号分析 10 Absolute potential 绝对电势 11 AC circuit breaker 交流断路器 12 AC component 交流分量 13 AC directional over current relay 交流方向过流继电器 14 AC distribution system 交流配电系统 15 AC reclosing relay 交流重合闸继电器 16 Accelerating protection for switching onto fault 重合于故障线路加速保护动作 17 Acceleration Trend Relay(ATR) 加速趋势继电器 18 Accurate Working Current 精确工作电流 19 Accurate Working voltage 精确工作电压 20 Activate the breaker trip coil 起动断路器跳闸 21 Adaptive features 自适应特性 22 Adaptive relay protection 自适应继电保护 23 Adaptive relaying 自适应继电保护 24 Adaptive segregated directional current differential protection 自适应分相方向纵差保护 25 Admittance relays 导纳型继电保护装置 26 AI(artificial intelligence) 人工智能 27 Air brake switch 空气制动开关 28 Air breaker 空气断路器 29 Air-blast circuit breaker 空气灭弧断路器 30 Air-blast switch 空气吹弧开关 31 Air-space cable 空气绝缘电缆 32 Alarm 报警 33 Alarm relay 报警信号继电器

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档