当前位置:文档之家› 源于希腊神话的英语词汇

源于希腊神话的英语词汇

源于希腊神话的英语词汇
源于希腊神话的英语词汇

源于希腊神话的英语词汇及其典故

关键词:英语神话词汇希腊┊杂粹┊┊来自:布瓜的世界┊收藏

在长期的历史进程中,由于文化、贸易、外交以及英国被占领和占领殖民地等活动,英语汲取了大量的外来词汇,其中许多为希腊词汇。特别在14、15世纪文艺复兴时期,人们更加热衷于希腊文化。作为世界上最“世俗化”的神话体系,也是最完整、最丰富的神话体系,希腊神话的地位显得尤为突出。因此,我们在学习和研究英语外来文字时,不能不注意到英语中众多来自于希腊神话的英语词汇和希腊神话对英语的重要影响。

atlas(地图集)

阿特拉斯(Altas)是希腊神话中的大力神,因反对主神宙斯,被罚作苦役,用头和肩将天撑起。1595年,比利时地理学家和制图家Gerardus Mercator第一次在他的地图集的卷首使用了Atlas作为地图集的书名,并绘有Atlas肩负地球的形象。从此以后,atlas作为“地图集”以及他肩负地球的形象就流传下来。

daphne(月桂树)

达芙妮(Daphne)在古希腊神话中是河神的女儿,淘气的小爱神厄洛斯(Eros,即罗马神话中的丘比特Cupid)用爱情的金剑射中太阳神阿波罗(Apol-lo),然后用爱情的铅剑射中达芙妮,结果阿波罗疯狂地追逐达芙妮,而达芙妮则惧怕爱情,被追得无路可逃,就祈求众神,把她化成了月桂树。在英语中,月桂树就叫daphne。英语中还用shy as Daphne (羞怯如达芙妮)来表示少女羞羞答答的样子。

echo(回声、反响、重复)、narcissus(水仙花、自恋)

厄科(Echo )是一位希腊女神,因说话喋喋不休,受到天后的责罚,只允许她重复别人向她说的最后一句话。她狂热地爱上了英俊的河神之子那耳客索斯(Narcissus),却遭到拒绝。那耳客索斯厌烦地说:“别梦想我为你着迷!”厄科只能重复:“我为你着迷。我为你着迷……”从此厄科躲进山洞,不久憔悴而死。山洞里只余下她的回声,重复着别人的话。在英语中,还有c heer sb.(sth.) to the echo,指对某人或某物长时间而大声喝彩。厄科死后,复仇女神娜梅西丝(Nemesis)为了惩罚那耳客索斯,让他爱上了他自己在泉水中的倒影。那耳客索斯被自己的倒影迷住了,却又无法得到它,最后抑郁而死。死后,他化

作一种鲜花,即水仙花,永远开在水旁。希腊人用他的命字命名这种花,叫naicissus。Naicissism指“自恋、自我陶醉”,n arcissistic指“自恋的”。

halcyon(翠鸟)

翠鸟的名字来自古希腊神话中一对恩爱夫妻凄惨的爱情故事。相亲相爱的国王克宇克斯(Ceyx)和王后阿耳库娥涅(Alcyone)生活和睦而幸福。一次,他们无意中把自己比作主神宙斯和天后赫拉,触怒了天王天后。于是,宙斯决定惩罚他们。接着,克宇克斯在一次海难中不幸身亡,王后阿耳库娥涅悲痛欲绝,投海自尽,死后化作一只鸟,哀怨的叫声不绝于耳。人们根据阿耳库娥涅的名字,将它命名为halcyon(翠鸟)。

museum(博物馆)、music(音乐)

缪斯(the Muses)是希腊神话中司音乐、文学、艺术、天文、科学等九位女神的总称。她们喜欢居住在希腊南部帕那萨斯脚下以及赫利孔山上的泉水中,因此,至今仍有知识的源泉(fountain of knowledge)、灵感的源泉(spring of inspiration)之说。为了敬仰缪斯众女神,古希腊人把艺术作品和有关自然科学的物品放置在缪斯神庙里。英语的museum(博物馆)来源于希腊词mouseion,意即“缪斯神庙”。Music (音乐)来自于古希腊语mousike(音乐),而mousike是从mousikos一词变化来的,意即“属于缪斯的”。

panic(恐惧)、syrinx(潘神箫、排箫)

Pan是希腊神话里的一位山林之神,他人身羊足,头上有角。因长相怪异,一出生就被母亲抛弃,后被神救起,起名为Pan(潘),意思为“全”。他喜欢在山林里游荡,用自己古怪的声音和怪相恐吓行人,人们对此十分恐惧。因为这种恐惧是由Pan致使的,因此“恐惧”为panic。

潘成年后爱上了水泽女神绪任克斯(Syrinx),可潘的怪相吓坏了绪任克斯,她吓得一直跑到拉东河边,纵身跳进河里,变成了一棵芦苇。潘伤心地将这棵芦苇削成一支笛子,并给它起名为syrinx(绪任克斯)。因此,在英语中,syrinx指潘神箫、排箫。

psyche(灵魂、精神)

普绪克(Psyche)是一位貌美绝伦的公主,许多人为之倾倒。这引起了爱与美之神阿佛罗狄忒的嫉妒(Aphrodite,即罗马神话中的维纳斯Venus)。她指使儿子小爱神厄洛斯(Eros)惩罚普绪克爱上一个极丑陋的人,但小爱神自己却对普绪克一见钟情,把爱情的箭射向了自己。阿佛罗狄忒知道此事后,使普绪克备受折磨,但最终普绪克还是和小爱神结为连理。普绪克从此在西方成了人的灵魂的化身。在英语中,psyche指灵魂、精神。此外,还有psycho(精神分析)、psychoanalyst(精神分析学)、psychology(心理学)、psychodrama(心理剧)等。

sphinx(狮身人面像、谜一样的人物)

这是一则广为流传的神话。斯芬克斯(Sphinx)是希腊神话中的一个女怪,她有美女的头和胸,狮子的身躯,鹏鸟的翅膀,毒蛇的尾巴。她蹲在一座悬崖上,询问行人:早晨用四只脚走路,中午用两只脚走路,晚上用三只脚走路的是什么?答不上来的人便被她吃掉。后来,俄狄蒲斯(Oedipus)猜出了这个谜,斯芬克斯恼羞成怒,从悬崖上摔死了。

$(元)

“$”是现今世界上不少国家表示“元”的货币符号,如US$ (美元),NZ $ (新西兰元),A $ (澳大利亚元)等。“$”中的“||”便来自希腊神话。传说大力神赫邱利为了开辟今天的直布罗陀海峡,不畏艰险,把一些岩石搬到现今的西班牙,另一些搬到现今的非洲。这些岩石便形成了直布罗陀海峡两岸的两座大山,人们称之为“赫邱利之柱”。16世纪初,西班牙人在一种叫比索(Peso)的银币上第一次使用了赫邱利之柱(||)图案,当时在两根柱子上各缠绕一条卷轴,成了“$$”图案,后来简化为“$”,并被许多国家采纳。

此外,英语中还有许多具有类似典故的词汇,如同样来自希腊神话故事的academy (专科院校、研究院),anemone(银莲花),adonis flower (红玫瑰),以及用来指漫长而又艰难的浪游历险的odyssey,喻指带来灾难的事物的Pandora’s box(潘多拉的盒子),等等

常见英语词汇背后的希腊神话故事

常见英语词汇背后的希腊神话故事 1.The Heel of Achilles 亦作The Achilles' Heel唯一弱点;薄弱环节;要害 The Heel of Achilles直译是“阿基里斯的脚踵”,是个在欧洲广泛流行的国际性成语。它源自荷马史诗Iliad中的希腊神话故事。阿基里斯是希腊联军里最英勇善战的骁将,也是荷马史诗Iliad里的主要人物之一。传说他是希腊密耳弥多涅斯人的国王珀琉斯和海神的女儿西蒂斯所生的儿子。阿基里斯瓜瓜坠地以后,母亲想使儿子健壮永生,把他放在火里锻炼,又捏着他的脚踵倒浸在冥河(Styx)圣水里浸泡。因此阿基里斯浑身象钢筋铁骨,刀枪不入,只有脚踵部位被母亲的手捏住,没有沾到冥河圣水,成为他的唯一要害。在特洛伊战争中,阿基里斯骁勇无敌,所向披靡,杀死了特洛伊主将,著名英雄赫克托耳(Hector),而特洛伊的任何武器都无法伤害他的身躯。后来,太阳神阿波罗(Apollo)把阿基里斯的弱点告诉了特洛伊王子帕里斯,阿基里斯终于被帕里斯诱到城门口,用暗箭射中他的脚踵,负伤而死。因此,the heel of Achilles,也称the Achilles' heel,常用以表示a weak point in something that is otherwise without fault;the weakest spot等意思。 2.Helen of Troy 直译"特洛伊的海伦",源自源自荷马史诗Iliad中的希腊神话故事。 Helen是希腊的绝世佳人,美艳无比,嫁给希腊南部邦城斯巴达国王墨涅俄斯(Menelaus)为妻。后来,特洛伊王子帕里斯奉命出事希腊,在斯巴达国王那里做客,他在爱与美之神阿芙罗狄蒂的帮助下,趁着墨涅俄斯外出之际,诱走海伦,还带走了很多财宝。此事激起了希腊各部族的公愤,墨涅俄斯发誓说,宁死也要夺回海轮,报仇雪恨。为此,在希腊各城邦英雄的赞助下,调集十万大军和1180条战船,组成了希腊联军,公推墨涅俄斯的哥哥阿枷门农(Agamemnon)为联军统帅,浩浩荡荡,跨海东征,攻打特洛伊城,企图用武力夺回海轮。双方大战10年,死伤无数,许多英雄战死在沙场。甚至连奥林匹斯山的众神也分成2个阵营,有些支持希腊人,有些帮助特洛伊人,,彼此展开了一场持久的恶斗。最后希腊联军采用足智多谋的奥德修斯(Odusseus)的“木马计”,里应外合才攻陷了特洛伊。希腊人进城后,大肆杀戮,帕里斯王子也被杀死,特洛伊的妇女、儿童全部沦为奴隶。特洛伊城被掠夺一空,烧成了一片灰烬。战争结实后,希腊将士带着大量战利品回到希腊,墨涅俄斯抢回了美貌的海伦重返故土。这就是特洛伊战争的起因和结局。正是由于海轮,使特洛伊遭到毁灭的悲剧,真所谓“倾国倾城”,由此产生了Helen of Troy这个成语。 3.The Trojan Horse木马计;暗藏的危险;奸细 The Trojan Horse直译"特洛伊木马",是个国际性成语,在世界各主要语言中都有。来自拉丁语equns Trojanus.这个成语甚至还进入到汉语词汇中,**同志在《矛盾论》中,谈到《水浒传》中宋江三打祝家庄时,就用了“木马计”这个典故。这个成语出自荷马史诗《奥德赛》。希腊人和特洛伊人交战10年之久,胜负未决。最后,希腊著名的英雄奥德修斯(Odusseus)想出了一个木马计,用木头做了一匹巨马,放在特洛伊城外。全体希腊将士伪装撤退,乘船隐藏在附近的海湾里,而

经典英语希腊神话故事

经典英语希腊神话故事 潘多拉 Pandora after the stealing of fire,zeus became increasingly unkind to men.one day he ordered his son hephaestus tobuild an image of a beautiful maiden out of clay.he then asked the gods and goddesses to award her with different kinds of gifts.among others ,athena clothed her in an attractive coat and hermes gave her the power of telling lies.a charming young lady,she was the first woman that ever lived.zeus called her pandora.because she had received from each of the gods and goddesses a gift.the gift was harmful to men. zeus decided to send her down to men as a present.so hermes them essenger brought her to epimetheus ,brother of prometheus.the greatness of her beauty touched the hearts of all who looked upon her ,and epimetheus happily received her into his house.he had quite forgotten pometheus'warning :never to accept anything from zeus.the couple lived a happy life for some time.then trouble came on to the human world. when he was busy with teaching men the art of living,prometheus had left a bigcask in the care of epimetheus.he had warned his brother not to open the lid.pandora was a curious woman.she had been feeling very disappointed that her husband did not allow her to take a look at the contents of the cask.one day,when epimetheus was out ,she lifted the

源于希腊神话的英文单词

精心整理西方文化有两个源头:一为希腊(Hellenic)文化,一为希伯莱(Hebrew)文化,而希腊文化中的希腊神话(Greekmythology)对英语影响非常广泛。表现在词汇方面就是英语吸收了部分词汇并将之沿用,而这些词又或是可分解词或是可溯源词。这些词源包含的信息不仅可帮助读者准确理解每个词的词义,增添记忆单词的乐趣,还能特别记录、描述英语与古希腊文化的差异和交流,具有很高的历史性和趣味性。由于罗马神话深受希腊神话的影响,故事情节与希腊神话大同小异,只不过人名不同,所以希腊神话时常和罗马神话联系在一起。希腊罗马神话就像神话故事中的灵泉,滋养着英语的词汇,产生了 还是Cupid,成天无所事事,在天上飞来飞去练习射箭,搞得大家人心惶惶。 所以他们衍生出的单词都含贬义:erotic色情的;cupidity贪心,贪婪。 中国是matchmaker媒婆 10、Hygeia:希腊健康女神,其形象为年轻女子,身着白色长衣(白大褂),头戴祭司冠,用饭碗喂着一条蛇。衍生词:hygiene(n卫生学)。 11、Morpheus:希腊神话中的梦神。梦神是睡神Hypnos的儿子,掌管人们的梦境。衍生词:morphine(吗啡),marijuana(大麻),两者都是opium(鸦片)的提取物。morphine有麻醉镇 定的作用。 12.Chaos:开天辟地的混沌之神<反>cosmos:宇宙,有序的整体

13.Zeus主神宙斯 14.Pluto冥界之神,阴间之神;因为具有“冥河之宝藏”而似的“-pluto”作为词根表示”财富”;eg:plutocracy财阀统治;plutolatry拜金主义pluto冥王星 15.Styx环绕冥土四周的冥河,阴河;styxstygian冥河的,阴间的;黑洞洞的;幽暗的16.Lethe忘川,冥府河流名,饮其水则会忘记过去;忘却,遗忘 lethargic昏昏欲睡的<>stimulate 冥界三河:Styx冥河/Lethe忘川河/Meader河 abyss地狱深渊 abysmal深的。深渊的 17.Poseidon海洋之神,海王 eristic争 )siren , ) Chimerical空想的,幻想中的;异想天开的,不可能的 31.Iris(为诸神报信的)彩虹女神 iridescent彩虹色的,灿烂光辉的 32.Zephyr西风之神;西风的拟人化用语;和风,轻风,微风;轻罗,细纱 33.Academy柏拉图学派;某个科学领域内的权威定论机构 34.Stoic斯多葛学派哲学(公元前4世纪由哲学家Zeno创立于雅典);禁欲主义35.Peripateticism逍遥学派(由古希腊哲学家亚里士多德在学园内漫步讲学而得此名) peripatetic逍遥学派的,走来走去的 二源于希腊神话的英语习语 1、Pandora’sbox(潘朵拉的盒子):普罗米修斯(Prometheus)为人类盗来了天火,激怒了宙斯(Zeus)。Zeus 决定惩罚人类,于是他命令火神造出一个美貌的女人Pandora,

希腊神话故事与英语词汇

希腊神话故事与英语词汇 语言受文化影响,又是文化的重要组成部分。通过学习一门语言,可以了解一种文化。英语学习中把语言知识与文化背景结合起来,既能掌握英语国家独特的文化现象,同时又能加深对英语语言的理解和应用。希腊罗马神话是世界文化遗产,在西方社会生活的各个领域产生了难以估量的影响。 一、关于希腊神话故事 希腊神话是欧洲最早民间口头创作,产生于公元前十二世纪到公元前八世纪之间。它融汇了发生在小亚细亚、爱琴海地区以及埃及等地的传说和故事。希腊神话包括神的故事和英雄传说两个部分。古希腊诗人荷马(Homer)的两部史诗伊利亚特(Iliad)和奥德赛(Odys sey)包含了绝大部分的希腊神话。12位主神以宙斯为中心组成奥林普斯神统体系,掌管自然和生活的各种现象和事物。英雄传说的主人公大都是神与人的后代,它们英勇非凡,体现了人类征服自然的豪迈气概和顽强意志。神话中的神和人同形,同性情。很多神话故事讲述了神和很多普通人一样,有嫉妒心,自私,残忍,狡猾,报复心很强。但也有像普罗米修斯那样造福人类的伟大的神。神和人的基本区别在于神具有超人的特殊本领,常生不死,

生活闲逸快乐;人类弱小,会死,生存艰辛。“希腊神话里的神和英雄不受拘束,任性行事,个性张扬,重视个人的权利利益和价值。他们的价值观就是我们现在所熟悉的individ uali sm(个人主义),也正是美国人的价值观和人生观的核心。” 二、希腊神话故事对英语词根和习语的影响 1、有些英语单词的词根来源于希腊神话中众神的名字,例如: 第一,Flora, 古希腊神话中的花神。她的丈夫西风之神Zephyr 送给她一座花园。春天,他们手挽手在园子里散步,走过的地方百花齐放。Flora 作为词根,相当于植物plant .同源的单词有floral(花的,植物的), florist(种花人), flourish(繁荣,茂盛)。 第二,Pan是希腊神话里的一位山林之神,他人身羊足,头上有角。因长相怪异,被母 亲一出生就抛弃。他喜欢在山林里游荡,用自己古怪的声音和怪相吓路人,人们对此很恐惧 .恐惧来自于Pan, 因此恐惧就是panic. 第三,Pluto, 冥界之神,阴间之神。因为具有“冥河之宝藏”而使得pluto 作为词根表示财富wealth.同源的单词还包括plutocracy 财阀统治;plutolatry 拜金主义。 第四,Psyche是一位美貌绝伦的公主,许多人为之倾倒。这引起爱与美之神Aphrodite 的嫉妒。她指使儿子小爱神Eros 惩罚Psyche爱上一个丑陋的人,但Eros 却对Psyche 一见钟情,把爱情的箭射向自己。Aphrodite 知道后使Psyche备受折磨,但还是没能拆散他们。Psyche 后来成为人的灵魂的化身。Psyche作为词根,意为灵魂,精神。同源词还有psychoanalyst(精神分析家);psychology(心理学);psychodrama(心理剧)。 2、“习语是某一语言在使用过程中形成的固定的表达方式,习语的正确使用能使语言显得生动活泼、简洁性形象,给人以美的享受。”许多英语习语来源于希腊神话,如果知道它们的出处,并在英语写作和会话中有意识使用这些习语不仅增强表达效果,还使内容显得生动有趣。例如: 第一,Apple of discord: 弗提亚王珀琉斯Peleus(the King of Phthia)和海中仙女忒提斯(Thetis)举行婚礼时忘了邀请不和女神厄里斯(Eris)。她深感不快,于是挑起事端。她在婚宴上投下一只金苹果,上面写着“献给最美者”。结果大地之母赫拉(Hera),智慧女神雅典娜(Athena),爱与美女神阿佛洛狄忒(Aphrodite)为了得到金苹果而发生争执。宙斯不愿得罪任何一位拒绝裁决,于是她们找到人间最美的男子帕里斯(Paris)来裁决争端。此事导致了漫长的特洛伊战争(the Trojan war)。Apple of discord就表示不和的种子,祸根。 第二,Damon and Pythias: 达蒙(Damon)和皮西厄斯(Pythias)是好朋友,皮西厄斯出了事被判死刑,为了使他回家探视亲人,达蒙留在监牢里做人质,如果皮西厄斯不按

希腊神话故事的续写-冥后的爱情故事(英文)

One day,when I was just innocently picking flowers with my sisters in a field in Enna,I suddenly had a strong gruesome feelings on the bottom of my heart.After I had found myself being abducted by a stranger,I struggled to get rid of the force.“Mom!” I shouted,as I breathed one last time.Then everything went blank and black.I had a nightmare afterwards.When I woke up with a start,a handsome god stood by me.It occured to me that he was the one who abducted me.He told me that he was the king of underworld and I was not likely to escape from him. At first,I was very scared and missed my mother very much.Then I came to enjoy the peaceful life in the underworld.There were not so many wooers and so much chatter of my mother.And I also didn’t worry about my safety in that Hades loved me very much and protested me well.It was said by my mother that the god of underworld was very cold-blooded and selfish.However,after being with him for ages,I found him was not so cold as what I used to know.On the contrary,he was upright and fair.He could distinguish right and wrong.What fascinated me most about him is that he was very single-minded.He was really a loyal husband.In my eyes,he was much better than Zeus and Poseidon at this point. Although he seemed a cold god,he looked at me tenderly.He always gave me some surprises.Whenever I saw something terrible,he would cover my eyes soon and comfort me.Finally I could not help but falling in love with him.

希腊神话和英语单词

希腊神话 Aegean(爱琴海):希腊传说中跳海自尽的雅典国王埃勾斯 希腊传说中,著名英雄忒修斯王子自告奋勇前往克里特岛猎杀公牛怪。出发前,他与父亲、雅典国王埃勾斯(Aegeus)约好,如果他平安回来,就将船的黑帆换成白帆。忒修斯在克里特公主的帮助下,成功地杀死了公牛怪,带着公主阿里阿德涅逃离了克里特岛。在途中,忒修斯梦见神的告诫,告知他和阿里阿德涅不是命中注定的夫妻。忒修斯不敢违抗神的旨意,就将阿里阿德涅抛弃,独自返回雅典。受此事影响,他心神不定,忘记了出发前的约定,没有将黑帆换成白帆。国王埃勾斯远远地看到忒修斯的船只挂着黑帆而来,以为他已经遇害,万念俱灰,投海自尽了。为了纪念他,人们就用他的名字来命名这片海。从此,这片海就被叫做Aegean(爱琴海)。 Aegean:[i'din] n.爱琴海adj.爱琴海的 aegis(保护、赞助):希腊神话中宙斯送给雅典娜的神盾 在希腊神话中,神王宙斯拥有一块神盾,称为Aegis。它是火神赫菲斯托斯特地为宙斯锻造的,上面还蒙有一块曾经哺育过宙斯的母山羊阿玛尔忒亚的毛皮。这块盾牌拥有巨大的魔力,只要摇晃一下,就会天摇地动,电闪雷鸣。后来,宙斯因为宠爱女儿雅典娜,就把这块盾牌送给了雅典娜。雅典娜在盾牌中间安上了蛇发女怪美杜莎的头,进一步增强了神盾的魔力,任何被它的光芒照到的人都会化为石头。从此以后雅典娜战无不胜、所向披靡。 Aegis盾牌是雅典娜的象征物,代表着雅典娜对她的子民的护佑,因此,小写的单词aegis 便产生了“保护、赞助”的含义。 aegis:['ids] n.保护,赞助,庇护 aesculapian(医术的):罗马神话中的医神埃斯库拉庇乌斯 埃斯库拉庇乌斯(Aesculapius)是罗马神话中的医神,是太阳神阿波罗的儿子。埃斯库拉庇乌斯的医术十分高明,并从智慧女神雅典娜那里得到了一小瓶蛇发女妖高耳戈不可思议的血液:从左边的血管取,这就是一种致命的毒药;但是如果从右边的血管取,这血液就可令人起死回生。主神宙斯对此事十分震怒,因为这威胁到了只有神才拥有的“不朽”,于是用雷劈死了埃斯库拉庇乌斯。被激怒的阿波罗为了报复,射死了为宙斯煅造雷矢的独目三巨人库克罗珀斯。宙斯大怒,罚阿波罗为特洛伊人修筑城墙,却也将埃斯库拉庇乌斯升上天空,化为蛇夫座(Ophiuchus),人们也将埃斯库拉庇乌斯奉为医神。 埃斯库拉庇乌斯经常拿着有巨蛇盘缠的手杖。手杖象征知识、权威,蛇象征医学。所以蛇与手杖已成为国际通行的医药卫生标志。英语单词aesculapian正是来自医神埃斯库拉庇乌斯的名字Aesculapius。 aesculapian:[,iskju'leipin] n.医生adj.医术的,医学的 Amazon(亚马逊):希腊神话中割乳以便射箭的彪悍女战士 希腊神话中,在Scythia(赛西亚)地区居住着一个Amazon部落,由高大彪悍、作战勇猛的女战士组成。为了不妨碍拉弓射箭,她们甚至将自己的右乳割去。她们的部落名称Amazon意思就是“没有乳房”,其中的a=without(没有),mazon=breast(乳房)。她们由女王统治,崇拜战神阿瑞斯,认为自己是战神的后代。为了传宗接代,她们每年都会和附近的部落举行联姻大会,生下的女婴会留下,生下的男婴会被杀死或返还给父亲。 关于亚马逊女战士的传说一直是古希腊艺术家最喜爱的主题之一。据说一共只有三位希

作文可用的希腊神话典故

希腊神话典故 使用说明:可作作文素材,仔细阅读积累,学习运用。 人们常说,西方文化有两根支柱,一根是希腊神话,另一根是《圣经》。熟悉了解这两根支柱,将有助于理解西方文化的起源和发展。 虽然随着基督教的传播,除开《圣经》以外的神话在欧洲逐渐遭到屏弃,但希腊神话因其优美形象及浓郁的诗意却长久地留存于人们的意识中,并作为文学艺术的永恒题材而得到更广泛流传,对后世产生了辉煌的审美效果和深刻的启示作用。直至今天,是否熟悉希腊神话,仍成为西方国家检验一个人文化水平的重要标志。 希腊神话已经和西方各民族人民的日常生活息息相关,甚至相当一部分成为了家喻户晓的口头语,在我们中学生的阅读中,也常常出现诸如“潘多拉的盒子”、“斯芬克斯之谜”、“金苹果”等缘于希腊神话的典故,如果你不了解它们的出典,这些内涵丰富的典故也许反过来成为了你的阅读障碍。 下面就是已经演化为典故了的一些著名希腊神话故事。 (一)为人类盗来天火的普罗米修斯 1941年,马克思大学毕业之际,完成了一篇哲学论文。论文中他写了这样的话:你知道得很清楚/我不会用自己的痛苦/去换取奴隶的服役/我宁愿被缚住在岩石上/也不愿作宙斯的忠顺奴仆。这其中“不愿作宙斯的忠顺奴仆“的就是为人类带来天火的普罗米修斯。 在希腊神话中,人类是普罗米修斯创造的。他也充当了人类的老师,凡是对人有用的,能够使人类满意和幸福的,他都教给他们。同样的,人们也用爱和忠诚来感谢他,报答他。但最高的天神宙斯却要求人类敬奉他,让人类必须拿出最好的东西献给他。普罗米修斯作为人类的辩护师触犯了宙斯。 作为对他的惩罚,宙斯拒绝给予人类为了完成他们的文明所需要的最后的物品——火。但普罗米修斯却想到了个办法,用一根长长的茴香枝,在烈焰熊熊的太阳车经过时,偷到了火种并带给了人类。 于是,宙斯大怒,他差人将普罗米修斯带到高加索山,用一条永远也挣不断的铁链把他缚在一个陡峭的悬崖上,让他永远不能入睡,疲惫的双膝也不能弯曲,在他起伏的胸脯上还钉着一颗金刚石的钉子。他忍受着饥饿、风吹和日晒。此外,宙斯还派一只神鹰每天去啄食普罗米修斯的肝脏,但被吃掉的肝脏随即又回长出来。就这样,日复一日,年复一年。直至一位名叫赫剌克勒斯的英雄将他解救出来为止,他一直忍受着这难以描述的痛苦和折磨。 现在我们常把普罗米修斯比喻成为了他人而宁愿牺牲自己的人。 (二)潘多拉魔盒 宙斯为了惩罚普罗米修斯盗取火种,更想出了一个恶毒的危害由他创造的全人类的办法。他命令以巧妙著称的火神赫淮斯托斯造了一个美丽的少女,神使赫耳墨斯把能够迷惑人心的语言技能馈赠给这妩媚的姑娘;爱情女神则赋予她无限的魅力。她就是潘多拉,是“被赐予一切的女人”。 宙斯给潘多拉一个盒子,里面是每一位天神送的一件对人类有害的礼物。然后,潘多拉来到人间,捧着那个盒子去找普罗米修斯的弟弟、愚笨的后觉者厄庇墨透斯,将盒子送给他。那个蠢笨的后觉者虽然曾得到过他哥哥的警告,不让他接受来自于宙斯的礼物,但还是为潘多拉那美丽的容貌和动听的语言迷惑住了,他毫无戒备的接过盒子。这时,潘多拉打开了盒子,藏在里面的一大群灾害立刻飞出来了,它们无声无息,无踪无形,一眨眼工夫就布满了整个大地。大在盒子底部还留着一个唯一美好的东西,那就是希望!可希望还没有来得及飞出来,潘多拉就按照宙斯的命令关上了盒盖。 从此,各种疾病和灾难就来到了人群中,他们悄然而至,因为宙斯没有赋予它们任何声音。 因此,“潘多拉的盒子”就就成为了疾病和各种灾难的代名词。

源于希腊神话的英语词汇英文释义

References for part of Vocabulary Exercises 18 1. altantean: exceedingly strong 2. gorgonize: change sb. into a gorgon/ stone, paralyze, stupefy sb. 3. mount one’s Pegasus: (humor) write a poem 4. a chimera in sb’s brain:a product of sb’s i magination 20 1. the choice of Heracles: the choice between a short but glorious life and a long yet boring life 2. hydra-headed: hard to overcome or resist because of its pervasive or enduring quality or its many aspects 3. cleanse the Augean Stable: accomplish a task or problem requiring so much effort to complete or solve as to seem impossible 4. the Shirt of Nessus/Tunic of Nessus /Nessus-robe/Nessus’ shirt: sth that brings destruction to sb. 5. Pillars of Heracles: an ancient name for two promontories on either side of the strait of Gibraltar, held by legend to have been parted by the arm of Heracles 6. Herculean effort: great effort 21 1. sow dragon’s teeth: bring about disputes 2. a Cadmean victory: a victory won after a heavy loss of lives 22 1. oedipal: having an Oedipal complex 2. sphinx riddle: a puzzling or mysterious person/thing 23 1.Procrustean bed: a regulation/rule exhibiting merciless disregard for individual differences or special circumstances 2. labyrinth: a maze 3. Daedalian: skillful 4. icarian: reckless, daredevil 5. clue: variant of clew something that serves to guide or direct in the solution of a problem or mystery 6. Ariadne’s thread (logic): the solving of a problem with multiple apparent means of proceeding through an exhaustive application of logic to all available routes 7. the Ship of Theseus (a philosophical proposition): whether an object which has all its component parts replaced remains fundamentally the same 24 1. the apple of discord: sth. that causes disagreement among people 2. Achilles’ heel: a weakness/ vulnerable point 3. hector v: intimidate or dominate in a blustering way 5. Achilles and Patroclus: sworn brothers, bosom friends 6. fight like a Trojan: fight/ work extremely hard 7. sulky like Achilles in his tent: very morose, bad-tempered, and resentful; refusing to co-operate or be cheerful 8. a Trojan horse: the hidden danger; a covert wrecker

希腊神话英语小故事:海伦

希腊神话英语小故事:海伦 Helen was the most beautiful woman of the world.She was an infamous lady.She lighted the flames of the Trojan war and brought extreme destruction on the city of Troy.Helen was the daughter of Zeus.Helen's matchless beauty and charms drew towards her many heroes from all parts of Greece. When still small she was carried off by Theseus,who wished to have a divine wife .But she was rescued later by her brother Castor,and brought back to her native land.Her stepfather married her to Menelaus,king of Sparta. Nothing of importance had happened to her married life until Paris came to visit Sparta.Helen was attracted by Paris' lovely face.They stole one another's love in the absence of Menelausand then eloped on board a ship to Troy.Helen left her young daughter behind.To get Helen back,the Greek army sailed across and laid a long siege to the city of Troy . Helen was quietly weaving her story into a web of golden carpet one day when she was called up the city walls of Troy to look at the fighting between Menelaus and Paris.Menelaus was determined to kill Paris in the battle.Sitting by the side of King Priam,she told the chiefs of the Greek side to him.Tears of love filled up her eyes when she saw her first husband down below.After Paris fled the field she had the feelings of love and scorn.She encouraged Hector and Paris to take the field again and sincerely mourned the death of the true hero Hector. But when Odysseus and Diomedes came in disguise to steal the Palladium,she helped them to do so as

希腊神话经典故事及其寓意

斯芬克斯之谜 出自古希腊神话。传说斯芬克斯是希腊神话中带着翅膀的狮身人面女妖。赫拉派她到忒拜,给忒拜人出了一个谜,谜面是:什么动物早晨用四只脚,中午用两只脚,晚上用三只脚走路?脚最多的时候,正是他走路最慢,体力最弱的时候?忒拜人解不开这个谜语。谁猜错了,她就把谁吃掉,俄狄浦斯解开了她的谜底,她因羞愧投崖而死。斯芬克斯这个名字常用来比喻难以才读、让人琢磨不透的人或事物。 特洛伊木马 来源于希腊神话。特洛伊战争持续十年之久,古希腊联军中的奥德修斯献计制造一直高二丈的大木马,假装作战马神,让士兵藏匿于巨大的木马中,大部队假装撤退而降木马摒弃于特洛伊城下。城中得知结尾的消息后,遂将木马作为奇异的战利品拖入城内,全城饮酒狂欢。到午夜时分,全城军民陷入梦乡,藏匿于木马中的将是开秘门游绳而下,开启城门并且四处纵火,城外伏兵涌入,部队里应外合,焚屠特洛伊城,战争最后以希腊军获胜而技术,后世称这只大木马为“特洛伊木马”。 阿喀琉斯之踵 阿喀琉斯是海洋女神忒提斯与凡人国王的儿子。在他出生后,他的母亲捏着他的脚踝在冥河水中淬炼,使他全身刀枪不入,惟有脚踝为最薄弱处,这就是西方谚语“阿喀琉斯之踵”的来源。特洛伊战争爆发,虽明知自己吉凶未卜,但阿喀琉斯仍为追求荣誉而来到特洛伊,他作战勇猛无比,杀死无数特洛伊人,包括大王子赫克托尔。特洛伊小王子帕里斯在太阳神阿波罗的指点下,在暗处拉弓搭箭,朝着阿喀琉斯容易伤害的脚踝射去一箭。阿喀琉斯感到了一阵钻心的疼痛,像座塌倒的巨塔一样栽倒在地上。他愤怒地叫骂起来:“谁敢在暗处向我卑鄙地放冷箭?如果他胆敢面对面地和我作战,我将叫他鲜血流尽,直到他的灵魂逃到地府里去!懦夫总是在暗中杀害勇士!”第一勇士阿喀琉斯遭到如此暗算,终于倒了下去。后人常以“阿喀琉斯之踵”譬喻这样一个道理:即使是再强大的英雄,他也有致命的死穴或软肋。 阿基琉斯的愤怒 出自荷马史诗《伊利昂纪》。《伊利昂纪》以阿基琉斯的愤怒开篇,奠定了全诗情节的基础。希腊联军统帅阿伽门农蛮横地夺走了阿基琉斯的一名女俘“美貌的布里塞伊斯”。阿基琉斯怒不可遏,决定罢兵不战,从而导致了希腊人在战场上的节节失利,直到阿基琉斯的挚友帕特罗克斯被特洛伊湛江赫克托尔杀死,阿基琉斯才重新上阵为战友复仇,杀死赫克托尔,最后遵照神意,将赫克托尔的尸体交换给他的父亲,年迈的普里阿摩斯。 不和的金苹果 出自希腊神话故事。阿基琉斯的父母结婚的时候,没有邀请不和女神厄里斯,这位女神生气了,有意要挑起一场纷争。她来到席间扔下一个金苹果,上面写着“给最美的女神”。当场就引起了天后赫拉、智慧女神雅典娜和爱神阿佛洛狄忒的争夺。后来她们找特洛伊的王子巴里斯评判,三人各许他以好处。最后巴里斯将金苹果判给了爱神阿佛洛狄忒。为了酬谢巴里斯,爱神帮助他把天下最美的女人——斯巴达王后海伦给拐走了,从而爆发了特洛伊与希腊之间长达十年之久的战争。“不和的金苹果”常被后人用来比喻因争夺某种巨大利益而造成不幸与争端的起源。 潘多拉的盒子

希腊神话对英语词汇的影响

英语词汇中的古典成分 【摘要】希腊文化对西方文明有着深远影响,而古希腊神话形成于公元前8世纪左右,作为古希腊文学宝库的奇葩,它对西方社会文化和语言都产生了深刻而久远的影响。本文拟从英语中源于希腊罗马神话的词汇入手,追溯希腊神话对英语词汇的影响。 【关键词】希腊神话,英语词汇 古希腊神话内容庞杂,情节曲折动人,人物众多(据统计有480人之多),它对欧洲文化产生了久远的影响。现代英语80%的词汇都是借自其他语言或从其他语言的词根构成的。据粗略统计,英语中与希腊神话相关的词汇大约有1000个,所得数据未必是准确无误的,但是这至少证明了英语中与希腊神话有关的词汇在英语词汇系统中有着不可轻视的地位和重要性。 源于希腊神话的词汇已经渗透英美国家社会生活的各个层面,并对其文化和语言表达产生了深远影响。这些词汇从来源课大概分为五类:取自奥林匹克12主神的词汇,取自其他神的词汇,取自英雄故事的词汇,取自半人半神的词汇,取自凡人故事的词汇。这些词语根据其在英语中的使用方式可分为直接使用,取其寓意,转意使用,生成新词等。 1.英语中的部分词汇由古希腊罗马神话故事直接转化而来 1.1神话对基本词汇的直接影响 直接借用外来语言中的词汇为本语言所服务,并保留原有的拼写及全部或部分词义的词被称为loan word。希腊神话中的一些人物由

于具有某种典型的特征或特殊的经历,他们的名字直接转化为普通名词。这种名词不仅保留了原来的拼写,其词义多为申神话人物的象征意义与引申意义。同时,词义的内涵与外延均有很大的扩大,在词形未变的情况下,其词义由单一转化为多样,抽象转化为具体,泛指转化为特指。 如:Adonis是爱神Aphrodite所钟爱的美貌少年猎人,现指美貌少年或美男子 Gorgon(蛇发女怪,凡人见到她就会变成石头)→gorgon(丑陋可怕的女人,令人作呕的人或景象) Python(被Apollo所杀死的巨蟒)→python(蟒蛇) 1.2神话对现代英语花卉名称的影响 现代英语词汇中大量的植物花卉名称跟希腊神话有着千丝万缕的关系。他们部分是神灵的化身,部分是神灵的宠物。如矢车菊centaur源自马人Chiron,月桂树laurel源于太阳神Apollo,芦苇reeds源于牧神Pan,鸢尾花iris源于霓虹女神Iris等。 2.希腊神话对英语词根与词缀的影响(与英语原有词根与词缀融为一体,不易辨别) 2.1 神话中人名对英语词根的影响 按照语言学的观点,词根指必须和一定的词缀组成单词的词,这种派生而来的单词以形容词居多,其次是名词和动词。从数量来看,源自女神的词语明显多于来自女神的词语。如Athene雅典娜女神聪明机智,学识渊博。有她的名字“Athene”后加上后缀“-um”即

希腊神话词汇

希腊神话与英语词汇 一源于希腊神仙名讳的英语单词 1、Flora:古希腊罗马神话中的花神。她嫁给了西风之神Zephyr,丈夫送给她一座满是奇花异草的园子。春天时,Flora和丈夫Zephyr手挽手在园子里漫步,他们一路走过的地方百花齐放。Flora在现代英语里指代“植物”。衍生词:flower,flour, flourish, floral, florist。 2、Muses(缪斯):希腊神话中掌管艺术的诸神。共九位,分别是历史、抒情诗、喜剧(牧歌、田园诗)、悲剧、歌舞、爱情诗、颂歌、天文、史诗。 Muses的艺术衍生出单词music,Muses收藏艺术品的地方就是museum。艺术带来的快乐便是amuse,amusement。 3、Pan(潘):牧神和森林之神,受打扰时会大声吼叫。衍生词panic(惊慌,恐慌)。 4、Titan(泰坦):曾统治世界的巨人族的一员。Titan在现代英语里指代高大强壮的人,重要人物。衍生词titanic意指巨大的,极大的。“泰坦尼克号”即以此命名。 5、Zephyrus(泽费罗斯):西风之神。衍生词zephyr(西风,和风,微风)。 6、 Atlas:希腊神话中Titans(泰坦)巨神之一,因背叛Zeus(宙斯)被罚在世界的西边尽头以双肩扛天。16世纪地理学家麦卡脱把Atlas擎天图作为一本地图册的卷首插图。后人争相效仿,atlas从此有了地图、地图集、身负重担的人的含义。其他衍生词:Atlantic。 7、Ceres:庄稼保护神。古罗马遭受大旱,教士们求助女巫占卜,占卜的结果是要立一位新的女神Ceres,向她供奉,这样她就会给大地带来雨水。此后,Ceres就变成了庄稼的保护神。cereal 从拉丁语变化而来,意即“of Ceres”属于谷物女神的。衍生词:cereals(谷类,早餐麦片)。 8、Cronos:宙斯的父亲。害怕子女反抗自己,曾吞食自己的后代。就像无情的时间,吞噬一切。因此字根“chron”意指“time”。衍生词:chronic(耗费时间的,慢性的):chronology(年代学,年表)。 9、Eros(厄洛斯):爱神。是一位生有双翼的美少年,相当于罗马神话中的Cupid(丘比特)。不管是Eros还是Cupid,成天无所事事,在天上飞来飞去练习射箭,搞得大家人心惶惶。所以他们衍生出的单词都含贬义:erotic色情的:cupidity贪心,贪婪。 10、Hygeia:希腊健康女神,其形象为年轻女子,身着白色长衣(白大褂),头戴祭司冠,用饭碗喂着一条蛇。衍生词:hy-giene。 11、Morpheus:希腊神话中的梦神。梦神是睡神Hypnos的儿子,掌管人们的梦境。衍生词:

希腊神话中的词汇

许多英语的成语来源于希腊神话,并且走入了人们的日常生活。如产生于特洛伊战争(the Trojan War)中的几个成语故事:apple of discord,意思是“不和的根源”。说的是不和女神艾瑞斯(Eris)在某个婚礼中投下一只金苹果,上面写着“送给最美的女神”。结果引起神后赫拉(Hera)、智慧女神雅典娜(Athene)和爱与美的女神阿芙洛狄特(Aphrodite)的争夺。最后她们去找特洛伊城(Troy)的王子帕里斯(Paris)裁决。三位女神向Paris许下了不同的诺言。Aphrodite 许诺说她将把世界上最美的女人送给Paris,于是Paris就把鑫苹果判给了Aphrodite.Hera和Athene非常生气,发誓要报复特洛伊人。后来,Paris出使希腊的斯巴达,在Aphrodite的帮助下,勾引走了斯巴达王后海伦(Helen)——当时世界上最美丽的女人。Paris拐走了Helen,激起了全体希腊人的公愤,于是希腊各国组成联军,远征特洛伊人。战争中,Aphrodite支持特洛伊人,Hera 和Athene支持希腊人。由一只苹果引发了战争,因此apple of discord意思就是“不和的根源,发生纠纷的事端”。这次战争中涌现了许多英雄,阿基里斯(Achilles)就是其中之一。幼年时,他母亲为了使他有不死之身,提着他的脚在冥河中将他全身浸过,使刀枪不能伤害他,唯独脚跟没有浸过冥河水,结果在同Paris作战时,被Paris用毒箭射中脚跟而死,因此Achilles' heel(阿基里斯之踵)就成了“致命的弱点”的同义语。特洛伊战争的最后一年,希腊人采用了“木马计”(the Trojan Horse),在Hera和Athene的帮助下,攻陷了特洛伊城。由于Helen导致了特洛伊城的沦陷,因此Helen of Troy就成了“红颜祸水,倾国尤物”的代名词。 再如:the sword of Damocles(达摩克利斯之剑),Damocles是叙拉古王朝的一位大臣,非常羡慕帝王的荣华富贵。一天,国王让他坐在王位上,在Damocles的头上用一根头发悬一把利剑,告诉他王权的危险就象那把剑一样,随时可能降临。因此the sword of Damocles就成了“富贵中隐藏的危险”的同义语,也可以指形势危急,千钧一发;Damon and Pythias:Damon和Pythias 是好朋友。Pythias出事被判了死刑,为了使他能够回家控视亲人,Damon留在牢中作人质,如果Pythias不按时返回,就处死Damon.当期限满,临处刑之际,Pythias及时赶回。国王深受感动,将二人全部释放,因此,Damon and Pythias 意思就是“生死之交”。 经常说的“潘朵拉的盒子”(Pandora's box)来自这样一个故事:普罗米修斯(Prometheus)为人类盗来了天火,激怒了宙斯(Zeus)。Zeus决定惩罚人类,于是他命令火神造出一个美貌的女人Pandora,让她去勾引Prometheus 的弟弟埃比米修斯(Epimetheus)。结果Epimetheus上当,接近了Pandora,Pandora于是就将手中的盒子打开,放出了里面的罪恶、灾难、疾病、不幸,只留下了“希望”在盒子里。于是Pandora's box就成了“灾难的根源”的代名词。 Penelop's web是来自于史诗奥德赛(Odyssey)的一则成语:泊涅罗珀(Penelop)是奥底修斯(Odysseus)的妻子,以忠贞而著称。特洛伊战争打了十年,Odysseus在返家的途中又耽搁了十年。在这漫长的二十年中,许多王公贵族向Penelop求婚,她都托辞说必须等织完布后才能予以考虑,一到晚上,她又将白天织好的布再拆开。因此Penelop's web就成了一项永远也完不成的工作。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档