当前位置:文档之家› 四月物语中法语字幕1

四月物语中法语字幕1

四月物语中法语字幕1
四月物语中法语字幕1

1

00:00:31,520 --> 00:00:32,560 什么时候开车?

2

00:00:31,798 --> 00:00:32,822 A quelle heure il part?

3

00:00:32,800 --> 00:00:34,080 23 分

4

00:00:33,099 --> 00:00:34,361 A 23.

5

00:00:35,000 --> 00:00:36,600 喔,那就快了

6

00:00:35,301 --> 00:00:36,859 Bient?t, alors.

7

00:00:36,960 --> 00:00:39,600 - 还有这个

- 祝你好运

8

00:00:37,237 --> 00:00:39,865 - Voilà.

- Bonne chance.

9

00:00:42,280 --> 00:00:43,360 还没开车吗?

10

00:00:42,542 --> 00:00:43,634 Pas encore?

11

00:00:46,880 --> 00:00:48,120

12

00:00:47,147 --> 00:00:48,375 Mr Nireno!

13

00:00:49,600 --> 00:00:50,880 诸寺先生,你好!

14

00:00:49,883 --> 00:00:51,145 Mr shoji!

15

00:00:52,320 --> 00:00:54,040 要去哪里阿?

16

00:00:52,585 --> 00:00:54,314 Vous partez?

17

00:00:54,320 --> 00:00:56,760 女儿要去读大学

18

00:00:54,621 --> 00:00:57,021 Ma fille part a l'université.

19

00:00:57,080 --> 00:01:00,560 原来如此? 往哪里去呢?

20

00:00:57,357 --> 00:01:00,815 Oh, c'est vrai? Où?

21

00:01:00,760 --> 00:01:02,520 东京

22

00:01:01,027 --> 00:01:02,756

23

00:01:02,640 --> 00:01:06,280

要去东京读大学? 真不简单啊

24

00:01:02,896 --> 00:01:06,559

A Tokyo? Voilà quelque chose !

25

00:01:07,680 --> 00:01:09,120

一个人去?

26

00:01:07,934 --> 00:01:09,401

Seule?

27

00:01:09,360 --> 00:01:10,520

是啊

28

00:01:09,602 --> 00:01:10,762

Exact.

29

00:01:10,720 --> 00:01:14,440

这样一来,你们要变的寂寞了

30

00:01:11,004 --> 00:01:14,701

Je pense qu'elle va vous manquer, n'est-ce pas ?

31

00:01:14,680 --> 00:01:16,640

不要谈论这个了

32

00:01:14,941 --> 00:01:16,909

Ne dites pas ?a maintenant!

33

00:01:16,880 --> 00:01:18,800

34

00:01:17,177 --> 00:01:19,077 Pourquoi pas?

35

00:01:45,360 --> 00:01:48,520 导演: 岩井俊二

36

00:01:45,672 --> 00:01:48,800 A Shunji Iwai Film

37

00:01:53,920 --> 00:01:56,920 主演: 松隆子

38

00:01:54,214 --> 00:01:57,206 Starring Takako Matsu

39

00:02:07,040 --> 00:02:11,760 四月物语

40

00:02:07,293 --> 00:02:12,060 APRIL STORY

41

00:03:50,320 --> 00:03:52,160 打扰一下,请问...

42

00:03:50,597 --> 00:03:52,428 Heu, excusez moi...

43

00:03:52,520 --> 00:03:56,080 樱丘二町目是在这附近嘛?

44

00:03:52,765 --> 00:03:56,360

C'est le Sakuragaoka Block 2

ici?

45

00:03:56,400 --> 00:03:58,720

这里就是二町目

46

00:03:56,669 --> 00:03:59,001

C'est le Block 2.

47

00:03:59,160 --> 00:04:04,840

那樱丘二町目... 哦... 2-4-5号是在...

48

00:03:59,472 --> 00:04:05,138 Sakuragaoka 2, heu... ...2-4-5...

49

00:04:13,080 --> 00:04:17,760

喔,那里呀,向前走然后左转

50

00:04:13,353 --> 00:04:18,052

Oh, là...

allez droit devant et tournez à gauche.

51

00:04:18,320 --> 00:04:20,959

能不能退回去一点?

52

00:04:18,591 --> 00:04:21,219

Pourriez-vous reculer un peu?

53

00:04:21,320 --> 00:04:24,880

让您久等了...

快点!

54

00:04:21,594 --> 00:04:25,155

Désolé de vous avoir fait attendre...

Dépêchez!

55

00:04:29,040 --> 00:04:32,080

让您久等了

56

00:04:29,335 --> 00:04:32,361

Désolé. Nous avons mis tellement longtemps.

57

00:04:34,120 --> 00:04:36,000

小心台阶

58

00:04:34,407 --> 00:04:36,272

Attention à vous.

59

00:04:38,720 --> 00:04:41,560

小心不要碰到头

60

00:04:38,978 --> 00:04:41,811

Ne vous cognez pas la tête.

61

00:04:42,840 --> 00:04:44,040

小心...

62

00:04:43,116 --> 00:04:44,310 Attention...

63

00:05:40,040 --> 00:05:42,600

- 是谁?

- 行李送到了...

64

00:05:40,306 --> 00:05:42,900

- Oui?

- Les déménageurs...

65

00:05:42,880 --> 00:05:45,400

- 谢谢

- 可以把门打开好么?

66

00:05:43,142 --> 00:05:45,667

- Ah oui merci.

- Pourriez vous maintenir la porte ouverte ?

67

00:05:45,520 --> 00:05:46,600

好的

68

00:05:45,812 --> 00:05:46,904

Oui

69

00:05:56,120 --> 00:05:58,640

这里,在下面那

70

00:05:56,389 --> 00:05:58,914

Là...en bas sur le sol.

71

00:06:07,000 --> 00:06:08,600

请站这里就行了

72

00:06:07,300 --> 00:06:08,892

Vous attendez juste ici.

73

00:06:08,840 --> 00:06:10,000

让我来帮忙吧

74

00:06:09,135 --> 00:06:10,295

Je vais aider.

75

00:06:10,240 --> 00:06:12,880

是有次序的

请站在这里等就好了

76

00:06:10,503 --> 00:06:13,165

Il y a du monde pour ?a.

Vous attendez juste ici.

77

00:06:14,840 --> 00:06:16,000

OK...

78

00:06:15,141 --> 00:06:16,267

Ok...

79

00:06:20,440 --> 00:06:21,920

喂!喂 !喂 !喂 !

80

00:06:20,713 --> 00:06:22,180

Hé hé !

81

00:06:22,320 --> 00:06:25,160

先搬大东西,小的等一下再搬走!

82

00:06:22,582 --> 00:06:25,415

Les petits trucs après. Les gros trucs avant. C'est parti!

83

00:06:34,800 --> 00:06:39,280

不对,是先搬巨大的东西来!

84

00:06:35,061 --> 00:06:39,589

Non, non, les gros d'abords! Allez!

85

00:06:44,600 --> 00:06:47,160

二楼吧...

86

00:06:44,871 --> 00:06:47,465 Le 2ème étage...

87

00:06:49,520 --> 00:06:51,480 可能是新住客吧?

88

00:06:49,776 --> 00:06:51,744 Des jeunes mariés, je pense.

89

00:06:52,000 --> 00:06:53,720 - 妨碍到您了吗?

- 没有

90

00:06:52,278 --> 00:06:54,007 - Voulez vous passer?

- Non.

91

00:07:32,520 --> 00:07:34,880 - 不好意思...

- 小心点...

92

00:07:32,785 --> 00:07:35,185 - Excusez moi...

- Regardez...

93

00:07:35,520 --> 00:07:37,200 很多东西啊

94

00:08:04,788 --> 00:08:06,449 Oh, désolé...tout n'ira pas.

95

00:08:05,840 --> 00:08:08,800 是啊,已经装不下

96

00:08:07,118 --> 00:08:09,087

Non.

97

00:08:09,480 --> 00:08:14,920

拿出一点吧

有什么用不着的?

98

00:08:09,755 --> 00:08:15,216

Enlevons-en.

Y a-t-il quelque chose ici que vous n'employez pas?

99

00:08:15,760 --> 00:08:19,240

- 哦...

- 冰箱是必需的吧...

100

00:08:16,062 --> 00:08:19,498

- Ben...

- Vous avez besoin du frigo...

101

00:08:20,120 --> 00:08:21,800

那这张床呢?

102

00:08:20,399 --> 00:08:22,094

Que diriez-vous de ce lit?

103

00:08:22,120 --> 00:08:23,440

哦,有用...

104

00:08:22,401 --> 00:08:23,732

Euh, oui...

105

00:08:26,360 --> 00:08:28,600

那这张沙发呢?

106

00:08:26,639 --> 00:08:28,903

Et ce sofa?

107

00:08:30,120 --> 00:08:32,080

蛮大的...

108

00:08:30,376 --> 00:08:32,344

Il est assez grand...

109

00:08:34,440 --> 00:08:37,159

已经有床了,用不到沙发了

110

00:08:34,747 --> 00:08:37,443

Vous avez le lit.

111

00:08:37,320 --> 00:08:38,640 嗯...

112

00:08:37,617 --> 00:08:38,914 Ben...

113

00:08:39,320 --> 00:08:40,760

搬走吧!

114

00:08:39,619 --> 00:08:41,018

Sortez-le!

115

00:08:43,240 --> 00:08:45,120

肯定会看电视,对吧?

116

00:08:43,523 --> 00:08:45,423

Vous regarderez la TV, n'est-ce pas ?

117

00:08:45,400 --> 00:08:47,600

有两份床垫阿...

118

00:08:45,658 --> 00:08:47,853

Il y a de la literie pour deux...

119

00:08:48,160 --> 00:08:51,600

一个人住!

用不着两份的

120

00:08:48,461 --> 00:08:51,862

Elle n'en a pas besoin de deux. Elle vit seule!

121

00:08:51,920 --> 00:08:53,560

要是朋友来怎么办?

122

00:08:52,198 --> 00:08:53,825

Et si un ami vient?

123

00:08:53,760 --> 00:08:57,280

不会吧?从来没人会住到我哪里...

124

00:08:54,033 --> 00:08:57,560 Personne ne restera à mon avis.

125

00:09:13,760 --> 00:09:17,400

- 请签字

- 啊? 喔,好...

126

00:09:14,020 --> 00:09:17,683

- Signez ?a.

- Pardon? Oh, oui...

127

00:09:21,760 --> 00:09:24,080

这张椅子怎么办呢?

128

00:09:22,028 --> 00:09:24,360

Que devons nous faire avec cette chaise?

129

00:09:28,560 --> 00:09:32,720

- 妳很喜欢它吧...

- 是啊! 留着喔!

130

00:09:28,834 --> 00:09:32,998

- Vous devez l'aimer beaucoup...

- Bien sur! Gardez-là !

131

00:09:33,160 --> 00:09:34,000

好啊

132

00:09:33,472 --> 00:09:34,302

Ok.

133

00:09:43,840 --> 00:09:46,000

多谢!

134

00:09:44,150 --> 00:09:46,243

Merci beaucoup !

135

00:10:47,200 --> 00:10:48,160

什么?

136

00:10:47,480 --> 00:10:48,447

Oui?

137

00:10:48,600 --> 00:10:51,920

我叫榆野我刚搬来

138

00:10:48,848 --> 00:10:52,181

Mon nom est Nireno. Je viens d'emménager.

139

00:10:52,280 --> 00:10:57,040

这是北海道旭川的一点土产

不成敬意...

140

00:10:52,585 --> 00:10:57,318

Ce n'est pas beaucoup...

C'est juste un présent de Hokkaido.

141

00:10:58,120 --> 00:11:01,880

- 谢谢妳

- 初次见面

142

00:10:58,424 --> 00:11:02,155

- Merci.

- Contente de vous conna?tre.

143

00:11:02,120 --> 00:11:04,720

初次见面,请多关照

144

00:11:02,395 --> 00:11:05,023

Moi de même. Contente de vous conna?tre.

145

00:11:05,080 --> 00:11:07,400

- 妳是学生?

- 是啊

146

00:11:05,331 --> 00:11:07,663

- Etes vous étudiante?

- Oui.

147

00:11:07,760 --> 00:11:09,760 那好,要努力啊

148

00:11:08,067 --> 00:11:10,035 Je vois. Bien, bonne chance.

149

00:11:09,960 --> 00:11:11,360 - 是的

- 再见

150

00:11:10,202 --> 00:11:11,635 - Merci.

- A bient?t.

151

00:11:50,100 --> 00:11:53,360 -“请让路”

152

00:11:56,960 --> 00:11:59,360 -“请让路给新生”

153

00:12:07,960 --> 00:12:09,360 -“请就座”

154

00:12:14,120 --> 00:12:16,840 请校长致词

155

00:12:14,400 --> 00:12:17,130 Le président va parler.

156

00:12:17,880 --> 00:12:20,800 ...无论以何种眼光去看...

157

00:12:18,170 --> 00:12:21,071

...quel que soit le taux de

perspective qu'on a...

158

00:12:21,120 --> 00:12:23,960

...二十一世纪都会有很多问题...

159

00:12:21,407 --> 00:12:24,240

...le 21e siècle apportera beaucoup de problèmes...

160

00:12:24,360 --> 00:12:26,960

...能否解决这些问题的关键...

161

00:12:24,610 --> 00:12:27,238

...et la capacité de les résoudre...

162

00:13:13,000 --> 00:13:15,040

我是菊田由美子

163

00:13:13,259 --> 00:13:15,284

Je m'appelle Yumiko Kikuta.

164

00:13:15,240 --> 00:13:19,560

我以前上女校,所以很高兴能来这里

165

00:13:15,528 --> 00:13:19,828

J'étais aux écoles de filles,

alors je suis heureuse d'être ici.

166

00:13:20,200 --> 00:13:25,200

我喜欢弹钢琴和打网球

请多关照

167

00:13:20,466 --> 00:13:25,494

Mes passe-temps sont le piano et le tennis. Contente de vous conna?tre.

168

00:13:28,240 --> 00:13:30,320

我是东京来的矢沢春树

169

00:13:28,507 --> 00:13:30,600

Je m'appelle Haruki Yazawa, de Tokyo.

170

00:13:30,560 --> 00:13:33,040

我喜欢美式足球和自助旅行

171

00:13:30,810 --> 00:13:33,335

Mes passe-temps sont le football et les voyages.

172

00:13:36,080 --> 00:13:39,920

我出生于大阪,三年前搬来东京...

173

00:13:36,382 --> 00:13:40,216

J'ai déménagé de Osaka à Tokyo

il y a 3 ans...

174

00:13:40,240 --> 00:13:43,600

佐野纱江子

我是中野高中毕业的

175

00:13:40,519 --> 00:13:43,852

Saeko Sano.

J'ai re?u un dipl?me du collège de Nakano...

176

00:13:43,920 --> 00:13:45,880

我喜欢钓鱼

177

00:13:44,190 --> 00:13:46,158

Mes passions sont la pêche...

178

00:13:46,120 --> 00:13:49,120

Hi, 我是田京慧

179

00:13:46,425 --> 00:13:49,394

Salut. Je m'appelle Kei Takyo.

180

00:13:49,440 --> 00:13:52,960

我在外国上的高中请多关照

181

00:13:49,728 --> 00:13:53,255

Je suis allée à l'école à l'étranger. Contente de vous conna?tre.

182

00:13:53,440 --> 00:13:56,480

- 请多关照

- 懂英文吧?

183

00:13:53,732 --> 00:13:56,758

- Content de te conna?tre aussi.

- Tu parles anglais?

184

00:13:56,800 --> 00:13:58,480

- Yes...

- 有没有男朋友?

185

00:13:57,102 --> 00:13:58,763

- Oui...

- Tu as un p'tit ami?

186

00:13:58,720 --> 00:14:00,720

没有啊有好的人选吗?

187

00:13:59,004 --> 00:14:01,029

Non. Tu connais quelqu'un de spécial?

188

00:14:01,120 --> 00:14:04,280

- 我怎么样?

- 抱歉,你不是我喜欢的类型

189

00:14:01,373 --> 00:14:04,570

- Disons moi?

- Désolé, tu n'es pas mon type.

190

00:14:05,320 --> 00:14:06,720

开玩笑啦!

191

00:14:05,611 --> 00:14:06,976

C'était pour rire!

192

00:14:13,000 --> 00:14:17,600

我是落合太郎,栃木县来的

我喜欢柔道

193

00:14:13,285 --> 00:14:17,881

Je suis Taro Ochiai, de la Préfecture de Tochigi. Mon sport est le judo.

194

00:14:17,960 --> 00:14:22,440

我不会欺负谁的,

所以请不用害怕

195

00:14:18,224 --> 00:14:22,684

Je ne jète pas les gens en l'air, bien que... alors n'ayez pas peur de me parler.

196

00:14:25,240 --> 00:14:27,560

到你了

197

00:14:25,497 --> 00:14:27,829

A toi.

198

00:14:29,040 --> 00:14:31,400

- 我是从东京...

- 我是从川崎...

199

00:14:29,335 --> 00:14:31,667

- Je suis de...

- Je suis de...

200

00:14:32,360 --> 00:14:34,120

- 我是从东京...

- 我是从川崎...

201

00:14:32,638 --> 00:14:34,367

- Je suis de...

- Je suis de...

202

00:14:39,640 --> 00:14:42,640

我是东京来的字引冴,我一个人住...

203

00:14:39,945 --> 00:14:42,937

Je m'appelle Go Jibiki, de Tokyo.

Je vis seul, et...

204

00:14:43,000 --> 00:14:47,120

我的座右铭是 "每天都长大"

我是河佐忠行

205

00:14:43,282 --> 00:14:47,378

Ma devise est, 'Demain sera meilleur'. Je m'appelle Tadayuki Kawasa.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档