英语课文翻译
- 格式:doc
- 大小:70.50 KB
- 文档页数:19
高级英语第二册课文翻译Unit1 Pub Talk and the King's English酒吧闲聊与标准英语亨利?费尔利人类的一切活动中,只有闲谈最宜于增进友谊,而且是人类特有的一种活动。
动物之间的信息交流,不论其方式何等复杂,也是称不上交谈的。
闲谈的引人人胜之处就在于它没有一个事先定好的话题。
它时而迂回流淌,时而奔腾起伏,时而火花四射,时而热情洋溢,话题最终会扯到什么地方去谁也拿不准。
要是有人觉得“有些话要说”,那定会大煞风景,使闲聊无趣。
闲聊不是为了进行争论。
闲聊中常常会有争论,不过其目的并不是为了说服对方。
闲聊之中是不存在什么输赢胜负的。
事实上,真正善于闲聊的人往往是随时准备让步的。
也许他们偶然间会觉得该把自己最得意的奇闻轶事选出一件插进来讲一讲,但一转眼大家已谈到别处去了,插话的机会随之而失,他们也就听之任之。
或许是由于我从小混迹于英国小酒馆的缘故吧,我觉得酒瞎里的闲聊别有韵味。
酒馆里的朋友对别人的生活毫无了解,他们只是临时凑到一起来的,彼此并无深交。
他们之中也许有人面临婚因破裂,或恋爱失败,或碰到别的什么不顺心的事儿,但别人根本不管这些。
他们就像大仲马笔下的三个火枪手一样,虽然日夕相处,却从不过问彼此的私事,也不去揣摸别人内心的秘密。
有一天晚上的情形正是这样。
人们正漫无边际地东扯西拉,从最普通的凡人俗事谈到有关木星的科学趣闻。
谈了半天也没有一个中心话题,事实上也不需要有一个中心话题。
可突然间大伙儿的话题都集中到了一处,中心话题奇迹般地出现了。
我记不起她那句话是在什么情况下说出来的——她显然不是预先想好把那句话带到酒馆里来说的,那也不是什么非说不可的要紧话——我只知道她那句话是随着大伙儿的话题十分自然地脱口而出的。
“几天前,我听到一个人说‘标准英语’这个词语是带贬义的批评用语,指的是人们应该尽量避免使用的英语。
”此语一出,谈话立即热烈起来。
有人赞成,也有人怒斥,还有人则不以为然。
2023年度高一英语必修一全册课文翻译本文档旨在提供2023年度高一英语必修一全册课文的翻译。
以下是每个课文的翻译:Unit 1 FriendshipLesson 1 A Good Friend一个好朋友Lesson 2 A Private Conversation私人谈话Lesson 3 Helping Others帮助他人Lesson 4 Making a Difference产生影响Unit 2 Relationships Lesson 1 Family Matters家庭事务Lesson 2 A Parent's Expectation父母的期望Lesson 3 Generation Gap代沟Lesson 4 Young Love青春之爱Unit 3 SocietyLesson 1 A Better Life更好的生活Lesson 2 Citizens and Society 公民与社会社区服务Lesson 4 Volunteer Work志愿工作Unit 4 CultureLesson 1 Traditional Festivals 传统节日Lesson 2 Cultural Diversity文化多样性Lesson 3 Cultural Relics文化遗迹文化交流Unit 5 Science and Technology Lesson 1 The Space Race太空竞赛Lesson 2 Scientific Advancements科学进步Lesson 3 The Impact of Technology技术的影响Lesson 4 Artificial Intelligence人工智能Unit 6 Arts and Entertainment Lesson 1 The World of Music音乐世界Lesson 2 The Art of Painting绘画艺术Lesson 3 The Magic of Movies电影魅力Lesson 4 The Power of Literature文学的力量以上是2023年度高一英语必修一全册课文的翻译。
Unit11. I was suddenly overtaken by an urge to know why he was there and not in the greenhouse, where I figured he’d live a happier frog life.我突然有一股强烈的欲望想了解他:为什么他要呆在这儿而不乐意呆在花房里?我认为对树蛙来说,花房显然要舒适得多。
2. The tone seemed to hit me right in the center of my mind.这种声音似乎一下子就进入了我的大脑中枢。
3. “Understand what?”, my mind jumped in.“明白什么?”我脑海中突然跳出了这个问题。
4. The fax said that the earth is warming at 1.9 degrees each decade. 传真说地球的温度正以每十年1.9度的速度上升。
1. Look at the relationship between the tree and its environment and you will see the future of the tree.了解这棵树与其环境的关系,你就可以预见它的未来。
2. We have become addicted consumers, which causes industrial waste.我们沉溺于消费,造成工业浪费。
3. Too many of us just sit back and say “I’ll let the experts deal with it.”多数人都习惯袖手旁观,还说"让专家们去处理这些问题吧!"。
Unit21. They might have thought him slow, but there was something else evident.父母差点就误认为他是反应迟钝,但有一个明显的事实打消了他们的疑虑。
四年级下学期英语课文中文翻译Lesson 1:Sara:你喜欢音乐吗,阳阳?阳阳:是的,我喜欢。
我非常喜欢音乐。
我听各种各样的音乐。
但我最喜欢流行歌曲。
Sara:我也喜欢流行歌曲。
但我最喜欢高雅音乐。
我会钢琴。
阳阳:我会小提琴。
有时间我们一起玩。
Lesson 2:果果:你养宠物吗,玲玲?玲玲:不,我不养。
但我喜欢猫。
猫都很安静。
猫也很可爱。
果果:我喜欢狗。
狗是我们的好朋友。
狗对我们帮助很大。
玲玲:是的。
但狗太吵了。
狗见了陌生人会叫。
Lesson 3:爸爸:放学后你喜欢做什么,麦克?麦克:我喜欢做飞机模型。
爸爸:将来你想做什么?麦克:我长大后想开真飞机。
有朝一日我想飞到月球和火星。
爸爸:那也就是说你想当宇航员。
你真棒!Lesson 5:妈妈:你怎么了,宝宝?宝宝:我觉得不舒服。
我头很疼,妈妈。
妈妈:恐怕你是病了。
你需要去看病。
宝宝:今天我不能上学了,太糟糕了。
Lesson 6:宝宝:医生,我觉得不舒服。
我头疼得厉害。
医生:唉!你发高烧了。
张开嘴说“啊---”。
宝宝:你需要给我验血吗?医生:恐怕需要。
你得了流感。
这种药每天吃三次。
你很快就会康复的。
Lesson 7:医生:你怎么了?麦克:我的右腿伤得很严重,医生。
医生:我来看看。
哪疼啊?麦克:膝盖附近疼。
医生:恐怕我们需要拍一个X光片。
Lesson 9:麦克:对不起,你能告诉我去图书馆的路吗?男人:哦,好的。
就在那栋棕色楼的五层。
麦克:是在楼梯的右边还是左边呢?男人:在右边的第三个房间。
麦克:太谢谢你了。
男人;我很乐意。
Lesson 10:女人:对不起。
我正在找医院。
我怎么才能到那呢?毛毛:就在附近。
你看到那座有一个白色十字的灰色大楼了吗?女人:看到了。
在那座红色大楼的右边。
毛毛:我正好顺路。
我带你去吧。
女人:你太好了。
真谢谢你。
毛毛:不客气。
Lesson 11:女人:对不起,请问车站在哪啊?远吗?果果:不远。
继续往前开车然后左转。
你会在你的右边看见一个标志。
英语翻译Unit one Text A (饶笳译)Before you read 背景知识United Kingdom,UK,和Britain 都是被用来指代整个英国的专有名词,不过,Britain 这个词也经常被用来代表大不列颠岛。
用Great Britain 来代表英国已经是一种过时的用法了,确切地说,这个名字已经只用来指代大不列颠岛,并未将北爱尔兰包括在内。
England 这个词绝对不能够用来形容英国,因为英格兰只是英伦群岛的一部分。
称呼那些来自英格兰,苏格兰或者威尔士的人为British 是恰当的,尽管英格兰人也可被称为English,苏格兰人也可被称为Scottish,威尔士人也可被称为Welsh。
正文部分翻译许多没有到过大不列颠的外国人把这里的所有居民都叫做英格兰人,因为他们习惯于把大不列颠群岛认为是英格兰。
实际上,大不列颠群岛上有许多民族,只有英格兰的人才把自己称为英格兰人。
而其他人称自己为威尔士人、苏格兰人和爱尔兰人,事情可能就是这样。
把他们一概统称为“英国人”,常会使他们感到有点生气。
即使在英格兰也有许多地区性特点和言语方面的差别。
主要区别存在于南英格兰与北英格兰之间。
从布里斯托到伦敦的连线以南,人们说的英语就是外国学生通常所学的那种典型的英语,尽管有些地方性差异。
再往北的方言通常比英国南部方言的差异“更大”。
北部人往往声称他们比南部人更勤奋,因而更纯正。
他们真诚和殷勤。
外国人常常发现,他们很快就与北部人交上朋友。
北部人一般心宽体胖胃口好,例如,到兰开郡或约克郡的参观者在吃饭时可以有望得到丰盛的饭菜。
在口音和特征方面,米德兰(英格兰中部地区)的人代表了从南部型英格兰人到北部型英格兰人的逐渐变化。
在苏格兰,字母“r”所表示的音是强音,并且“r”常常在有些词中读出声来,在南部英语中这些词中的“r”是不发音的。
据说,苏格兰是一个严肃、谨慎、节俭的民族,更有创造力并且有点神秘感。
英伦三岛的所有凯尔特人种(威尔士、爱尔兰人、苏格兰人)常被描述成比英格兰人更加“脾气暴躁”。
第一单元1 The idea of being a writer had e to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold. Until then I've been bored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult. I hated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to read and for me to write.从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。
在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。
我觉得英文语法枯燥难懂。
我痛恨那些长而乏味的段落写作,教师读着受累,我写着痛苦。
2 When our class was assigned to Mr. Fleagle for third-year English I anticipated another cheerless year in that most tedious of subjects. Mr. Fleagle had a reputation among students for dullness and inability to inspire. He was said to be very formal, rigid and hopelessly out of date.To me he looked to be si*ty or seventy and e*cessively prim.He wore primly severe eyeglasses,his wavy hair was primly cut and primly bed. He wore prim suits with neckties set primly against the collar buttons of his white shirts. He had a primly pointed jaw, a primly straight nose, and a prim manner of speaking that was so correct, so gentlemanly, that he seemed a ic antique.弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最单调乏味的课上再熬上沉闷的一年。
unit 1 TextALove and logic: The story of a fallacy爱情与逻辑:谬误的故事1 I had my first date with Polly after I made the trade with my roommate Rob. That year every guy on campus had a leather jacket, and Rob couldn't stand the idea of being the only football player who didn't, so he made a pact that he'd give me his girl in exchange for my jacket. He wasn't the brightest guy. Polly wasn't too shrewd, either.在我和室友罗伯的交易成功之后,我和波莉有了第一次约会。
那一年校园里每个人都有件皮夹克,而罗伯是校足球队员中唯一一个没有皮夹克的,他一想到这个就受不了,于是他和我达成了一项协议,用他的女友换取我的夹克。
他可不那么聪明,而他的女友波莉也不太精明。
2 But she was pretty, well-off, didn't dye her hair strange colors or wear too much makeup. She had the right background to be the girlfriend of a dogged, brilliant lawyer. If I could show the elite law firms I applied to that I had a radiant, well-spoken counterpart by my side, I just might edge past the competition.但她漂亮而且富有,也没有把头发染成奇怪的颜色或是化很浓的妆。
人教版七年级上册英语课文全中英翻译(大全五篇)第一篇:人教版七年级上册英语课文全中英翻译ENGLISH P4 My name’s Daming and I’m in Class One.I’m from China and I’m Chinese.I’m from Beijing.Beijing is a big city.Lingling’s in my class.She’s my friend.My name’s Lingling.I’m not from England and I’m not English.I’m Chinese.I’m in Class One.Daming is my friend.We’re twelve years old.He’s from Beijing and he’s in my class.We’re good friends.My name’s Wang Hui and I’m Chinese.I’m from Shanghai.I’m thirteen years old.I’m in Class One with Daming and Lingling.They are my friends.我的名字叫大明,和我在一班。
我来自中国,和我是中国人。
我来自北京。
北京是个大城市。
玲玲在我的班。
她是我的朋友。
我的名字叫玲玲。
我不是来自英国,和我也不是英国人。
我是中国人。
我在一班。
大明是我的朋友。
我们12岁了。
他来自北京,和他在我的班。
我们是好朋友。
我的名字叫王辉,和我是中国人。
我不是来自北京。
我来自上海。
我13岁了。
我在一班和大明、玲玲。
他们是我的朋友。
P8 Miss Li: Please welcome Betty and Tony to our school.They are from Beijing International School.This is Betty.Betty: Hello.My name’s Betty.I’m from America.I’m 13 years old and I’m a student.I can play football and I can play basketball.I can speak English but I can’t speak Chinese.This is T ony.He’s my friend.Tony: Hello.My name’s Tony.I’m 11 years old.I’m from England and I can speak English.I can play football and table tennis, and I can ride a bike.Lingling: Can you swim?Tony: No, I can’t.And I can’t speak Chinese!李小姐:请欢迎贝蒂和托尼来我们学校。
英语课文翻译英语课文翻译课文的翻译应该怎么写?翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。
下面店铺给大家带来英语课文翻译,欢迎大家阅读。
英语课文翻译1杰克逊先生:你好,贝蒂,事?你在图书馆里做什么?贝蒂:我在找一些学校杂志的旧册子。
如果我没记错的话,经叫《新标准》。
杰克逊先生:对。
凭我记忆,这本杂志是由贝基王创办的。
我们不再有学校杂志了。
这很遗憾。
贝蒂:噢,我在考虑再创办杂志。
杰克逊先生:听起来像个好主意,继续吧。
贝蒂:我也在找一些孔子和莎士比亚写的东西。
杰克逊先生:真的吗?对于校园杂志来说它有点难。
贝蒂:噢,我想每月登一篇叫“名著欣赏”的文章。
你知道,有的人读最喜欢的文学作品并且写它的文章。
杰克逊先生:我明白了。
今天,仍然有许多人在读孔子的论著,我们也仍然受他的思想的影响。
每年,数百万人看莎士比亚的戏剧。
但是,美国作家呢?例如,马克吐温?贝蒂:我不知道,马克吐温一位重要的作家,但他并不像孔子那样作为伟大的思想家而闻名于世。
杰克逊先生:不,但他的书仍然很受欢迎,其实,他写了我最喜欢的书《汤姆索亚历险记》。
也许,这正是能入选“名著欣赏“的关键——它们至今仍被广泛阅读。
贝蒂:那么你为什么不写关于“名著欣赏“的第一篇文章呢?英语课文翻译2我们每月关于最喜欢的名著的文章。
这个月,我们邀请的作家是杰克逊先生。
我最喜欢的名著是马克吐温写的《汤姆索亚历险记》。
汤姆和他的波莉阿姨住在密苏里州圣彼得斯堡的僻静的街上。
他是一个活泼聪明的小男孩,他发现自己陷入了许多令人兴奋的冒险之中。
他和他的两个朋友哈克费恩和乔逃跑到密西西比河中部的一个岛上呆发许多天。
他和哈克去寻宝,和贝基在山洞之中迷路,最后,他们找到了个盒金子。
书中我最喜欢的情景是当每个人都认为汤姆死了,他决定去参加他自己的葬礼。
他藏起来看了一会儿,然后突然出现,每个人看到他都很惊讶,但是他们看到他还活着也很高兴。
汤姆是故事里的主人,但是也有重要的角色,哈克是一个局外人,但是每个人都怕他。
八年级英语课文及翻译八年级英语课文及翻译(精选7篇)英语课文翻译对于很多学生来说比较困难,不知道如何下手。
其实只要多多练习就好了。
以下是小编整理的八年级英语课文及翻译,欢迎阅读。
八年级英语课文及翻译篇1Stop talking. She is coming! Happy birthday, lingling.Oh, you remember!We have a present for you.thank youYou can turn it on! Hurry up!Oh, no! I cant open it now. For a moment!Wait a minute! In America, when someone gives you a gift, you must open it immediately.No, you cant open gifts right away in China.Also remember: when you receive a gift, you must answer it with both hands.Connect your hands! We can pick one up in England!Thats right. In addition, you must wrap a red envelope with red paper, because it symbolizes luck. You cant use white, blue, or black paper.You cant do the cleaning on the first day of the New Year.And you cant cut it.You mean to play!You cant break anything, its not lucky! Anyway, take it easy! The British tradition is strange too!And you have to eat more jiaozi!What is dumpling?Just wait and see!【翻译】大家别聊了。
Unit 1III1 beneath2 disguised3 whistles4 restrain5 grasp6 longing7 praying8 faithful 9 pledge 10 drainIV1 tell …on you2 track down3 work it out4 picking on me5 reckoned with6 call on7 on his own8 get through9 in disguise 10 revolves aroundVG O D I K L B F A NVI1 advise2 level3 problems4 necessity5 skills6 experience7 solution8 value 9 tool 10 mannerVII1 air-conditioned(装空调的;有冷气的)2 handmade(手工制作的)3 thunderstruck(非常吃惊的)4 heartfelt(衷心的;诚挚的)5 data-based(基于数据的)6 self-employed(自主经营的)7 custom-built(定制的;定做的)8 weather-beaten(饱经风霜的)VIII1. well-informed(对……非常熟悉的)2 new-found(新获得的)3 hard-earned(辛苦挣得的)4 soft-spoken(说话温柔的)5 newly-married(新婚的)6 widely-held(普遍认为的)7 well-meant(出于好意的)8 well-educated(受过良好教育的)IX1 no matter how different it may seem form any other substance2 no matter what a woman tries to do to improve her situation3 no matter what excuse he gives4 no matter what anyone else may think5 no matter how they rewrite historyX1 just as we gained fame in victory, we lost nothing in defeat2 just as the head teacher plays a significant role in the school, Jane plays a significant role f leader in the classroom.3 whoever was out there obviously couldn’t see him just as he couldn’t see them.4 she has been searching all her life for the perfect chocolate just as I have been searching for the perfect beer.5 you can make those kinds of comparisons just as you were doing the analyses a minute ago.XI1. No matter how experienced a speaker you are, and how well you have prepared your speech, you will have difficulty making a speech at such a noisy reception.2. Just as all his sister’s friends cared about him, Jimmy c ared about them.3. Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles.4. If you dare tell on me when the teacher gets back I won’t say a word to you any more.5. Some elderly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their children.6. Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary finances to establishthe company.XII1. 每当有人帮了你,无论事情大小,无论他地位高低,你都应该对他说声“谢谢”。
2.蒸汽机的发明使船舶发生了变化,正如其已经改变了陆地运输一样。
3.尽管经理努力帮忙,他还是不能找到问题的根源所在。
4.这个女孩的生活天天围着哥哥转,完全明白该做什么来使哥哥高兴。
5.如果你不知道自己想要什么,你最终得到的可能都是自己不想要对。
6.吉米有他妹妹帮助他度过那些没有父亲的艰难日子。
XIII1 B2 A3 C4 A5 D6 A7 D8 D9 C 10 B 11 B 12 B 13 A 14 C 15 D16 C 17 A 18 C 19 D 20 AUnit 2III1 moderate2 consume3 advisable4 modified5 evidence6 restricted7 calculate8 remedy 9 impact 10 sufficientIV1 bounce back2 summed up3 Up to4 at risk5 went to zero6 goes up7 interfere with8 derived from9 In general 10 take inVG K O N J A C D F IVI1 cost2 pollution3 potential4 quality5 chance6 crime7 interest 8 efficiency 9 strength 10 creativityVII1 appearance2 utterance3 attendance4 hindrance5 maintenance6 resistance7 performance8 existence 9. occurrence 10. acceptanceVIII1. world-famous 2 ice-cold 3 snow-white 4 waterproof 5 waist-deep 6 carefreeIX1 Mr. Howe, my favorite professor, has received a Distinguished Teacher Award.2 Yesterday I went fishing, something I hadn’t done in years.3 Some women are normally inactive but then all of a sudden start a program of intense exercise, an action that breaks the laws of sports science.4 Even a brief visit to Greece, a modern country with ancient civilization, gives you a deep sense of its culture.5 The ancient Chinese, a people of inventors, discoverers, philosophers, soldiers, poets, craftsmen, gave the world many of its most useful things.X1 His homework done, his composition written, Larry decided to go and see the film.2 The manager sat quietly in the office, (his) eyes closed, waiting for the telephone to ring.3 The room was a mess, empty bottles and beer cans (being) everywhere.4 When I walked in, Grandpa was sitting at the kitchen table, the newspaper spread before him.5 Diana stood motionless at the end of the diving board, tears streaming down her cheeks.XI1. The defendant, a woman of only 30, kept insisting on her own innocence.2. All tings considered, dates, beans and some leafy green vegetables are the best sources of iron.3. No beverages are served with meals because they interfere with digestion.4. Taking the popularity of the region into consideration, it is advisable to book hotels in advance.5. If you have a feeling of wanting to throw up after taking this drug, stop taking it immediately and consult your doctors as soon as possible.6. Summing up the discussion, he said both parties should consider the most effective way to solve the problem.XII1. 作为补救缺铁的一种方法,专家推荐食用肉、鸡和鱼,它们是最好的铁质来源,也是唯一最容易被身体吸收的铁质来源。