国际业务常用英语词汇跟单结算及国际保函
信用证
Documentary credit 跟单信用证
Back to back credit 背对背信用证Transferable credit 可转让信用证
Un-transferable credit 不可转让信用证
Red clause credit 红条款信用证
Revolving credit 循环信用证
Standby letter of credit 备用信用证Negotiation credit 议付信用证
Acceptance credit 承兑信用证
Payment credit 付款信用证
Irrevocable credit 不可撤销信用证
Payment credit 付款信用证
Deferred payment credit 延期付款信用证Confirmed credit 保兑信用证
Usance credit payable at sight 假远期信用证Commercial contract 商务合同
Importer 进口商
Exporter 出口商
Applicant 申请人
Beneficiary 受益人
Opening bank/issuing bank 开证行
Advising bank 通知行
Reimbursing bank 偿付行
Presenting bank 交单行
Confirming bank 保兑行
Negotiating bank 议付行
Accepting bank 承兑行
Drawee bank 付款行
Transferring bank 转让行
Nominated bank 被指定银行Expiry date and place 有效日期和地点
Freely negotiable 自由议付
Restricted negotiable 限制议付
Cumulative 可累计
Non-cumulative 不可累计
Deferred payment 延期付款
Discounting 贴现
Acceptance 承兑
Negotiation 议付
Discrepancies 不符点
Presentation date 交单日期
Period for presentation of documents 交单期限
托收
Collection 托收
Collecting bank代收行
Remitting bank 托收行
Principal 委托人
Drawee 付款人
Clean collection 光票托收
Documentary collection 跟单托收
Outward collection 出口托收
Collection instruction 托收指示
Collection order 托收指令
Inward collection 进口代收
Financial documents 金融单据
Commercial documents 商业单据
Documents against acceptance (D/A) 承兑交单Documents against payment (D/P) 付款交单
Documents against payment at sight (D/P at sight) 即期付款交单
Documents against payment of usance bill 远期付款交单Terms and conditions of collection 托收条款
单据
Commercial invoice 商业发票
Customs invoice 海关发票
Consular 领事发票
Pro forma invoice 形式发票
Insurance policy 保险单
Transport documents 运输单据
Bill of exchange/draft 汇票
Usance bill 远期汇票
Packing list 装箱单
Weight list 重量单
Quantity certificate 数量单
Certificate of origin 原产地证明
Certificate of quality 品质证明书
Bill of lading 提单
Blank back bill of lading/short form bill of lading 背面空白/简式提单
Charter party bill of lading 租船提单
Combined transport bill of lading 多式联运提单Container bill of lading 集装箱提单
Airway bill 空运单
Postal receipt 邮包收据
Cargo receipt 货物收据
其它
Banking charges 银行费用
Presentation of documents 提示单据
Reimbursement/claim instructions 索汇路线
Payment 付款
Advice of payment 付款通知
Acceptance 承兑
Advice of acceptance 承兑通知
Endorsement 背书Blank endorsed 空白背书
Carrier 承运人
Consignee 收货人
Chamber of commerce 商会
Shipping mark 唛头
Shipment date 装运日
Discrepancy 不符点
Freight charge 运费
Freight payable at destination 运费预付至Correspondent bank 代理行
Partial shipment 分批装运
Transshipment 转运
Port of loading 装货港
Port of discharge 卸货港
Price terms 价格条款
Release documents against payment 付款赎单
Release documents against acceptance 承兑赎单
EXW(ex works) 工厂交货价
FCA( free carrier) 货交承运人价
FAS(free alongside ship) 装运港船边交货价
FOB(free on board) 装运港船上交货价
CFR(cost and freight) 成本加运费价
CIF(cost, insurance and freight) 成本、保险费加运费价CPT(carriage paid to) 运费付至……价
CIP(carriage and insurance paid to) 运费、保险费付至……价
DAF(delivered at frontier) 边境交货价
DES( delivered ex ship) 目的港船上交货价
DEQ(delivered ex quay) 目的港码头交货价
DDU(delivered duty unpaid) 未完税交货价
DDP(delivered duty paid) 完税交货价
保函
Guarantee 保函
Tender guarantee/bid bond guarantee 投标保函Performance guarantee 履约保函
Advance payment guarantee 预付款保函Warranty guarantee 质量保函
Retention money guarantee 留滞金保函Payment guarantee 付款保函
Financial standby letter of credit 融资备用信用证Counter guarantee 反担保函
Principal 被担保人
Guarantor 担保人
Written statement 书面声明
Multiple drawing 多次索赔
Claims under a bank guarantee 保函的索赔Place of jurisdiction 司法管辖地
Commission on bond 保函佣金
外汇资金
Remittance; funds transfer汇款
Outward remittance 汇出汇款
Inward remittance 汇入汇款
Telegraphic communications 电讯方式
TELEX 电传
CABLE,TELEGRAM 电报
Draft票汇
Mail transfer信汇
Remitter汇款申请人
Payee or Beneficiary收款人
Remitting bank汇出行
Receiving/Paying bank汇入/解付行
Customer transfer客户汇款
General financial institution transfer银行间汇款Sender's correspondent 帐户行
Intermediary bank中间行
Drawee bank 汇票付款行
Issue of draft 汇票的签发
Reimbursement of drafts 汇票的索偿
Clearing 清算
Trade date 交易日
Reference date 参考日
Value date起息日
Maturity date/Expiry date到期日
Basis point基点
Buyer’s market买方市场
Purchase and sale of foreign exchange 结售汇
Foreign exchange surrender结汇
Spot即期
Forward远期
Current account 经常项目
Current account convertibility 经常项目可兑换
Managed floating exchange rate有管理的浮动汇率Pegged exchange rate钉住汇率
Real effective exchange rate实际有效汇率
Position头寸
Term structure期限结构
Capital account资本项目
Interest-bearing asset生息资产
Foreign direct investment外国直接投资
CHIPS (Clearing House Inter-bank Payment System)同业支付清算系统
SWIFT (Society for Worldwide International Financial Telecommunication)环球银行间金融电信协会
Opening price开盘价
Closing price收盘价
Bid price 买入价
Offer price 卖出价
Extension展期
Fixed exchange rate固定汇率
Floating exchange rate 浮动汇率
Premium升水
Discount贴水
Financial derivative instruments金融衍生工具Futures期货
Option期权
Option trading 期权的交易
Swap掉期
In the Money 溢价期权
At the Money 平价期权
Out of the Money 折价期权
Put option看跌期权
Call option 看涨期权
Long (buyer) 买方
Short (seller) 卖方
Position买卖角色
Long call买入看涨期权
Short call卖出看涨期权
Long put买入看跌期权
Short put卖出看跌期权
Out-Of-Money不执行(期权)
Interest rate lap利率上限
Interest rate floor利率下限
Relative value相对价值
Pay swap支付互换
Option contract期权合约
American style option美式期权
European style option欧式期权
The strike price/the exercise price执行价格Option premium/option price期权费Structured derivatives结构化衍生工具
Hedge对冲
Dual currency deposit 双币存款
USD/CNY linked deposit 美元/人民币挂钩产品Interest rate derivatives 利率衍生产品
Interest rate option利率期权
Structured interest rate products 结构性利率产品To hedge currency exposures 对冲货币敞口Speculate 投机
Yield enhancement products 增值产品
Interest basis 计息方式
Principal amount 本金
Principal guaranteed 本金担保
Principal guaranteed deposit 本金担保存款Spot reference 即期参考汇率
Short-term view products 短期产品
Hedge against套期保值
Exchange-rate regime 汇率机制
Deposit account 定期存款账户
Cheque account 支票账户
Clearing bank 清算银行
Foreign currency (exchange) reserve 外汇储备Devaluation货币贬值
Revaluation货币升值
International balance of payment国际收支Cross rate/Arbitrage rate套汇汇率
Foreign exchange fluctuation外汇波动
信贷基本词汇(包括会计)
Accounting convention 会计惯例
Accounting for acquisitions 购并的会计处理Accounting for debtors 应收账款核算
Accounting for depreciation 折旧核算
Accounting for foreign currencies 外汇核算Accounting for goodwill 商誉核算
Accounting for stocks 存货核算
Accounting policies 会计政策
Accounting standards 会计准则
Accruals concept 权责发生原则
Achieving credit control 实现信用控制
Acid test ratio 酸性测试比率
Actual cash flow 实际现金流量
Adjusting company profits 企业利润调整
Advance payment guarantee 提前偿还保金
Adverse trading 不利交易
Advertising budget 广告预算
Advising bank 通告银行
Age analysis 账龄分析
Aged debtors analysis 逾期账款分析
Aged debtors’report 逾期应收款报告
Aged debtors’exception report 逾期应收款的特殊报告All—monies clause 全额支付条款
Amortization 摊销
Analytical questionnaire 调查表分析
Analytical skills 分析技巧
Analyzing financial risk 财务风险分析
Analyzing financial statements 财务报表分析Analyzing liquidity 流动性分析
Analyzing profitability 盈利能力分析
Analyzing working capital 营运资本分析
Annual expenditure 年度支出
Anticipating future income 预估未来收入Areas of financial ratios 财务比率分析的对象
Articles of incorporation 合并条款
Asian crisis 亚洲(金融)危机
Assessing companies 企业评估
Assessing country risk 国家风险评估
Assessing credit risks 信用风险评估
Assessing strategic power 战略地位评估
Assessment of banks 银行的评估
Asset conversion lending 资产转换贷款
Asset protection lending 资产担保贷款
Asset sale 资产出售
Asset turnover 资产周转率
Assets 资产
Association of British Factors and Discounters 英国代理人与贴现商协会
Auditor's report 审计报告
Aval 物权担保
Bad debt 坏账
Bad debt level 坏账等级
Bad debt risk 坏账风险
Bad debts performance 坏账发生情况
Bad loans 坏账
Balance sheet 资产负债表
Balance sheet structure 资产负债表结构
Bank credit 银行信贷
Bank failures 银行破产
Bank loans.availability 银行贷款的可获得性
Bank status reports 银行状况报告
Bankruptcy 破产
Bankruptcy code 破产法
Bankruptcy petition 破产申请书
Basle agreement 塞尔协议
Basle Agreement 《巴塞尔协议》
Behavioral scoring 行为评分
Bill of exchange 汇票
Bill of lading 提单
BIS (Bank for International Settlements) 国际清算银行BIS agreement 国际清算银行协定
Blue chip 蓝筹股
Bonds 债券
Book receivables 账面应收账款
Borrowing money 借人资金
Borrowing proposition 借款申请
Breakthrough products 创新产品
Budgets 预算
Building company profiles 勾画企业轮廓
Business development loan 商业开发贷款
Business failure 破产
Business plan 经营计划
Business risk 经营风险
Buyer credits 买方信贷
Buyer power 购买方力量
Buyer risks 买方风险
CAMPARI 优质贷款原则
Canons of lending 贷款原则
Capital adequacy 资本充足性
Capital adequacy rules 资本充足性原则
Capital commitments 资本承付款项
Capital expenditure (Capex) 资本支出
Capital funding 资本融资
Capital investment 资本投资
Capital strength 资本实力
Capital structure 资本结构
Capitalization of interest 利息资本化
Capitalizing R&D costs/expenditures 研发费用资本化Capitalizing interest costs 利息成本资本化Cascade effect 瀑布效应
Cash assets 现金资产
Cash collection targets 现金托收目标
Cash cycle 现金循环周期
Cash cycle ratios 现金循环周期比率
Cash cycle times 现金循环周期时间
Cash deposit 现金储蓄
Cash flows 现金流量
Cash flow adjustments 现金流调整
Cash flow analysis 现金流量分析
Cash flow crisis 现金流危机
Cash flow cycle 现金流量周期
Cash flow forecasts/projections 现金流量预测
Cash flow lending 现金流贷出Cash flow profile 现金流概况
Cash flow statements 现金流量表
Cash position 现金头寸
Cash positive JE现金流量
Cash rich companies 现金充足的企业
Cash surplus 现金盈余
Cash tank 现金水槽
Cash-in-advance 预付现金
Categorized cash flow 现金流量分类
CE 优质贷款原则
CEO 首席执行官
Chairman 董事长, 总裁
Chapter 11 rules 第十一章条款
Charge 抵押
Charged assets 抵押资产
Chief executive officer 首席执行官
Collateral security 抵押证券
Collecting payments 收取付款
Collection activity 收款活动
Collection cycle 收款环节
Collection procedures 收款程序
Collective credit risks 集合信用风险Comfortable liquidity position 适当的流动性水平Commercial mortgage 商业抵押
Commercial paper 商业票据
Commission 佣金
Commitment fees 承诺费
Common stock 普通股
Common stockholders 普通股股东
Company and its industry 企业与所处行业Company assets 企业资产
Company liabilities 企业负债
Company loans 企业借款
Competitive advantage 竞争优势
Competitive forces 竞争力
Competitive products 竞争产品
Complaint procedures 申诉程序
Computerized credit information 计算机化信用信息Computerized diaries 计算机化日志
Confirmed letter of credit 承兑信用证
Confirmed letters of credit 保兑信用证
Confirming bank 确认银行
Conservatism concept 谨慎原则
Consistency concept 一贯性原则
Consolidated accounts 合并报表
Consolidated balance sheets 合并资产负债表Contingent liabilities 或有负债
Continuing security clause 连续抵押条款Contractual payments 合同规定支出
Control limits 控制限度
Control of credit activities 信用活动控制Controlling credit 控制信贷
Controlling credit risk 控制信用风险
Corporate banking 公司业务
Corporate credit analysis 企业信用分析
Corporate credit controller 企业信用控制人员Corporate credit risk analysis 企业信用风险分析Corporate customer 企业客户
Corporate failure prediction models 企业破产预测模型Corporate lending 企业贷款
Cost leadership 成本领先型
Cost of sales 销售成本
Costs 成本
Country limit 国家限额
Country risk 国家风险
Court judgments 法院判决
Covenant 贷款保证契约
Covenants 保证契约
Creative accounting 寻机性会计
Credit analysis 信用分析
Credit analysis of customers 客户信用分析
Credit analysis of suppliers 供应商的信用分析
Credit analysis on banks 银行信用分析
Credit analysts 信用分析
Credit assessment 信用评估
Credit bureau reports 信用咨询公司报告
Credit bureau 信用机构
Credit control 信贷控制
Credit control activities 信贷控制活动Credit control performance reports 信贷控制绩效报告Credit controllers 信贷控制人员
Credit cover 信用风险担保
Credit cycle 信用循环
Credit decisions 信贷决策
Credit deterioration 信用恶化
Credit exposure 信用敞口
Credit granting process 授信程序
Credit information 信用信息
Credit information agency 信用信息机构
Credit insurance 信贷保险
Credit insurance advantages 信贷保险的优势
Credit insurance brokers 信贷保险经纪人
Credit insurance limitations 信贷保险的局限
Credit limits 信贷限额
Credit limits for currency blocs 货币集团国家信贷限额Credit limits for individual countries 国家信贷限额Credit line 授信额度
Credit management 信贷管理
Credit managers 信贷经理
Credit monitoring 信贷监控
Credit notes 欠款单据
Credit period 信用期
Credit planning 信用计划
Credit policy 信用政策
Credit policy issues 信用政策发布
Credit proposals 信用申请
Credit protection 信贷保护
Credit quality 信贷质量
Credit rating 信用评级
Credit rating agencies 信用评级机构
Credit rating process 信用评级程序
Credit rating system 信用评级系统
Credit reference 信用咨询
Credit reference agencies 信用评级机构
Credit risk 信用风险
Credit risk assessment 信用风险评估
Credit risk exposure 信用风险敞口
Credit risk insurance 信用风险保险
Credit risk of individual customers 个体信用风险
Credit risk:bank credit 信用风险:银行信用Credit risk:trade credit 信用风险:商业信用Credit scoring 信用风险评分
Credit scoring model 信用评分模型
Credit scoring system 信用评分系统
Credit squeeze 信贷压缩
Credit taken ratio 受信比率
Credit terms 信贷条款
Credit utilization reports 信贷利用报告
Credit vetting 信用审查
Credit watch 信用观察
Credit worthiness 信誉
Creditor days 应付账款天数
Cross-default clause 交叉违约条款
Currency risk 货币风险
Current assets 流动资产
Current debts 流动负债
Current ratio requirement 流动比率要求
Current ratios 流动比率
Customer care 客户关注
Customer credit ratings 客户信用评级Customer liaison 客户联络
Customer risks 客户风险
Cut-off scores 及格线
Cycle of credit monitoring 信用监督循环Cyclical business 周期性行业
Daily operating expenses 经营费用
Day’s sales outstanding 收回应收账款的平均天数Debentures 债券
Debt capital 债务资本
Debt collection agency 债务托收机构
Debt issuer 债券发行人
Debt protection levels 债券保护级别
Debt ratio 负债比率
Debt securities 债券
Debt service ratio 还债率
Debtor days 应收账款天数
Debtor's assets 债权人的资产
Default 违约
Deferred payments 延期付款Definition of leverage 财务杠杆率定义
Deposit limits 储蓄限额
Depositing money 储蓄资金
Depreciation 折旧
Depreciation policies 折旧政策
Development budget 研发预算
Differentiation 差别化
Direct loss 直接损失
Directors salaries 董事薪酬
Discretionary cash flows 自决性现金流量
Discretionary outflows 自决性现金流出
Distribution costs 分销成本
Dividend cover 股息保障倍数
Dividend payout ratio 股息支付率
Dividends 股利
Documentary credit 跟单信用证
DSO 应收账款的平均回收期
Duration of credit risk 信用风险期
Eastern bloc countries 东方集团国家
EBITDA 扣除利息、税收、折旧和摊销之前的收益Exports Credit Guarantee Department (ECGD) 出口信贷担保局
Economic conditions 经济环境
Economic cycles 经济周期
Economic depression 经济萧条
Economic growth 经济增长
Economic risk 经济风险
Electronic data interchange(EDI) 电子数据交换Environmental factors 环境因素
Equity capital 权益资本
Equity finance 权益融资
Equity stake 股权
EU countries 欧盟国家
EU directives 欧盟法规
EU law 欧盟法律
Eurobonds 欧洲债券
European parliament 欧洲议会
European Union 欧盟
Evergreen loan 常年贷款
Exceptional item 例外项目
Excessive capital commitments 过多的资本承付款项Exchange controls 外汇管制
Exchange-control regulations 外汇管制条例Exhaust method 排空法
Existing competitors 现有竞争对手
Existing debt 未清偿债务
Export buyer’s credit出口买方信贷
Export collection loan 出口托收贷款
Export credit agencies 出口信贷代理机构
Export credit insurance 出口信贷保险
Export factoring 出口代理
Export sales 出口额
Export seller’s credit出口买方信贷
Export negotiation 出口议付
Extending credit 信贷展期
External agency 外部机构
External assessment methods 外部评估方式External assessments 外部评估
External information sources 外部信息来源Extraordinary items 非经常性项目
Extras 附加条件
Facility account 便利账户
Factoring 代理
Factoring debts 代理收账
Factoring discounting 代理折扣
Factors Chain International 国际代理连锁
Failure prediction scores 财务恶化预测分值
FASB (美国)财务会计准则委员会
Faulty credit analysis 破产信用分析
Fees 费用
Finance, new business ventures 为新兴业务融资Finance, repay existing debt 为偿还现有债务融资Finance, working capital 为营运资金融资Financial assessment 财务评估
Financial cash flows 融资性现金流量
Financial collapse 财务危机
Financial flexibility 财务弹性
Financial forecast 财务预测
Financial instability 财务的不稳定性
Financial rating analysis 财务评级分析Financial ratios 财务比率
Financial risk 财务风险
Financial risk ratios 财务风险比率
Fitch IBCA 惠誉评级
Fitch IBCA ratings 惠誉评级
Fixed assets 固定资产
Fixed charge 固定费用
Fixed charge cover 固定费用保障倍数
Fixed costs 固定成本
Floating assets 浮动资产
Floating charge 浮动抵押
Floor planning 底价协议
Focus 聚焦
Forced sale risk 强制出售风险
Foreign exchange markets 外汇市场
Forfaiting 福费廷
Formal credit rating 正式信用评级
Forward bill discount 远期信用证项下汇票贴现Forward rate agreements 远期利率协议
FRAs 远期利率协议
Fund managers 基金经理
FX transaction 外汇交易
GAAP 公认会计准则
Gearing 财务杠杆率
Geographical spread of markets 市场的地理扩展Global target 全球目标
Going concern concept 持续经营原则
Good lending 优质贷款
Good times 良好时期
Government agencies 政府机构
Government interference 政府干预
Gross income 总收入
Guarantee of payment 支付担保
Guaranteed loans 担保贷款
Guarantees 担保
High credit quality 高信贷质量
High credit risk 高信贷风险
High default risk 高违约风险
High interest rates 高利率
High risk regions 高风险区域
Highly speculative 高度投机
High-risk loan 高风险贷款
High-value loan 高价值贷款
Historical accounting 历史会计处理
Historical cost 历史成本
IAS 国际会计准则
IASC 国际会计准则委员会
IBTT 息税前利润
ICE 优质贷款原则
Ideal liquidity ratios 理想的流动性比率
Implied debt rating 隐含债务评级
Importance of credit control 信贷控制的重要性Improved products 改进的产品
Improving reported asset values 改善资产账面价值
In house assessment 内部评估
In house credit analysis 内部信用分析
In house credit assessments 内部信用评估
In house credit ratings 内部信用评级
Income bonds 收入债券
Income statement 损益表
Increasing profits 提高利润
Increasing reported profits 提高账面利润
Indemnity clause 赔偿条款
Indicators of credit deterioration 信用恶化征兆Indirect loss 间接损失
Individual credit transactions 个人信用交易Individual rating 个体评级
Industrial reports 行业报告
Industrial unrest 行业动荡
Industry limit 行业限额
Industry risk 行业风险
Industry risk analysis 行业风险分析
Inflow 现金流入
Information in financial statements 财务报表中的信息Initial payment 初始支付
Insolvencies 破产
Institutional investors 机构投资者
Insured debt 投保债务
Intangible fixed asset 无形固定资产
Inter-company comparisons 企业间比较Inter-company loans 企业间借款
Interest 利息
Interest cost 利息成本
Interest cover ratio 利息保障倍数
Interest cover test 利息保障倍数测试
Interest holiday 免息期
Interest payments 利息支付
Interest rates 利率
Interim statements 中报(中期报表)
Internal assessment methods 内部评估方法
Internal financing ratio 内部融资率
Internal Revenue Service 美国国税局
International Accounting Standards Committee 国际会计准则委员会
International Accounting Standards(IAS) 国际会计准则International Chamber of Commerce 国际商会International credit ratings 国际信用评级
International Factoring 国际保理
International Factoring Association 国际代理商协会International settlements 国际结算
Inventory 存货
Inverse of current ratio 反转流动比率
Investment analysts 投资分析人员
Investment policy 投资政策
Investment risk 投资风险
Investment spending 投资支出
Invoice discounting 发票贴现
Issue of bonds 债券的发行
Issued debt capital 发行债务资本
Junk bond status 垃圾债券状况
Just-in-time system(JIT) 适时系统
Key cash flow ratios 主要现金流量指标
Labor unrest 劳动力市场动荡
Large scale borrower 大额借贷者
Legal guarantee 法律担保
Legal insolvency 法律破产
Lending agreements 贷款合约
Lending covenants 贷款保证契约
Lending decisions 贷款决策
Lending proposals 贷款申请
Lending proposition 贷款申请
Lending transactions 贷款交易
Letters of credit 信用证
Leverage 财务杠杆率
London Inter-bank Offered Rate (LIBOR) 伦敦同业拆借利率
Lien 留置
Liquid assets 速动资产
Liquidation 清算
Liquidation expenses 清算费
Liquidity 流动性
Liquidity and working capital 流动性与营运资金Liquidity ratios 流动比率
Liquidity run 流动性危机
Liquidity shortage 流动性短缺
Loan covenants 贷款合约
Loan guarantees 贷款担保
Loan principal 贷款本金
Loan principal repayments 贷款本金偿还
Loan review 贷款审查
Long-term debt 长期负债
Long-term funding 长期融资
Long-term risk 长期风险
Management 管理层
Marginal lending 边际贷款
Marginal trade credit 边际交易信贷
Market surveys 市场调查
Marketing 市场营销
Markets 市场
Matching concept 配比原则
Material adverse-change clause 重大不利变动条款Maximum leverage level 最高财务杠杆率限制Measurement and judgment 计量与判断
Measuring risk 风险计量
Medium-term loan 中期贷款
Microcomputer modeling 计算机建模
Minimum current ratio requirement 最低流动比率要求Minimum leverage ratio 最低举债比率
Minimum net worth 最低净值
Minimum net-worth requirement 最低净值要求Minimum risk asset ratio 最低风险资产比率Monitoring activity 监管活动
Monitoring credit 信用监控
Monitoring customer credit limits 监管客户信贷限额Monitoring risks 监管风险
Monitoring total credit limits 监管全部信贷限额Monthly reports 月报
Moody's debt rating 穆迪债券评级
Mortgage 抵押
M pr’oving balance sheet 改善资产负债表
Multiple discriminate analysis 多元分析
National debt 国家债务
NCI 无信贷间隔天数
Near-cash assets 近似于现金的资产
Negative cash flow 负现金流量
Negative net cash flow 负净现金流量
Negative operational cash flows 负的经营性现金流量Negative pledge 限制抵押
Net book value 净账面价值
Net cash flow 净现金流量
Net worth test 净值测试
New entrants 新的市场进人者
No credit interval 无信贷间隔天数
Non-cash items 非现金项目
Non-core business 非核心业务
Non-operational items 非经营性项目
Obtaining payment 获得支付
One-man rule 一人原则
Open account terms 无担保条款
Operating leases 经营租赁
Operating profit 营业利润
Operational cash flow 营运性现金流量Operational flexibility 经营弹性
Optimal credit 最佳信贷
Order cycle 订货环节
Ordinary dividend payments 普通股股利支付Organization of credit activities 信贷活动的组织Overdue payments 逾期支付
Over-trading 过度交易
Overview of accounts 财务报表概览
Packing loan 打包贷款
Parent company 母公司
PAT 税后利润
Payment in advance 提前付款
Payment obligations 付款义务
Payment records 付款记录
Payment score 还款评分
PBIT 息税前利润
PBT 息后税前利润
Percentage change 百分比变动Performance bonds 履约保证
Personal guarantees 个人担保
Planning systems 计划系统
Pledge 典押
Points-scoring system 评分系统
Policy setting 政策制定
Political risk 政治风险
Potential bad debt 潜在坏账
Potential credit risk 潜在信用风险Potential value 潜在价值
Predicting corporate failures 企业破产预测Preference dividends 优先股股息Preferred stockholders 优先股股东Preliminary assessment 预备评估Premiums 溢价
Primary ratios 基础比率
Prior charge capital 优先偿付资本Priority cash flows 优先性现金流量Priority for creditors 债权人的清偿顺序Priority payments 优先支付
Product life cycle 产品生命周期
Product market analysis 产品市场分析Product range 产品范围
Products 产品
Professional fees 专业费用
Profit 利润
Profit and loss account 损益账户
Profit margin 利润率
Profitability 盈利能力
Profitability management 盈利能力管理Profitability ratios 盈利能力比率
Promissory notes 本票
Property values 所有权价值
Providers of credit 授信者
Provision accounting 准备金会计处理Prudence concept 谨慎原则
Public information 公共信息
Public relations 公共关系
Purpose of credit ratings 信用评级的目的Purpose of ratios 计算比率的目的
Qualitative covenants 定性条款
Quantitative covenants 定量条款
Query control 质疑控制
Quick ratio 速动比率
Rating exercise 评级实践
Rating process for a company 企业评级程序Ratio analysis 比率分析
Ratio analysis weaknesses 比率分析的缺陷Real insolvency 真实破产
Real sales growth 实际销售收入增长率Realization concept 实现原则
Receivables 应收账款
Recession 衰退
Reducing debtors 冲减应收账款
Reducing profits 冲减利润
Reducing provisions 冲减准备金
Reducing reported profits 冲减账面利润Reducing stocks 减少存货
Registrar of Companies 企业监管局Regulatory risk 监管风险
Releasing provisions 冲回准备金
Relocation expenses 费用再分配
Reminder letters 催缴单
Repayment on demand clause 即期偿还条款Replacement of principal 偿还本金
Report of chairman 总裁/董事长报告Reserve accounting 准备金核算
Residual cash flows 剩余现金流量Restricting bad debts 限制坏账
Restrictions on secured borrowing 担保借款限制
Retention-of-title clauses 所有权保留条款
Revenues 总收入
Risk analysis reports 风险分析报告
Risk and banks 风险与银行
Risk and companies 风险与企业
Risk and Return 风险与回报
Risk capital 风险资本
Risk-reward 风险回报
Risk-weighted assets 风险加权资产
ROCE 资本收益率
Romapla clauses “一手交钱一手交货”条款
Sales 销售额
Secondary ratios 分解比率
Secure methods of payment 付款的担保方式
Secured assets 担保资产
Secured creditors 有担保债权人
Secured loans 担保贷款
Securities and Exchange Commission (SEC) (美国)证券交易委员会
Security guarantees 抵押担保
Security of payment 付款担保
Security general principles 担保的一般原则Segmentation 细分
Setting and policing credit limits 信用限额的设定与政策制定
Settlement discount (提前)结算折扣
Settlement terms 结算条款
Share price 股价
Short-term borrowing 短期借款
Short-term creditors 短期负债
Short-term liabilities 短期债务
Short-termism 短期化
SIC 常务诠释委员会
Significance of working capital 营运资金的重要性
Single credit customer 单一信用客户
Single ratio analysis 单一比率分析
Size of credit risk 信用风险的大小
Slow stock turnover 较低的存货周转率
Sources of assessments 评估信息来源
Sources of credit information 信用信息来源Sources of risk 风险来源
Sovereign rating 主权评级
Specialist agencies 专业机构
Specific debt issue 特别债券发行
Speculative 投机性
Speculative grades 投机性评级
Split rating 分割评级
Spot rate 现价(即期比率)
Spreadsheets 电子数据表
Staff redundancies 员工遣散费
Standard security clauses 标准担保条款
Standard & Poor's 标准普尔
Standing Interpretations Committee 证券交易委员会Standing starting credit limits 持续更新信用限额Statistical analysis 统计分析
Statistical techniques 统计技巧
Status reports (企业)状况报告
Stock valuations 存货核算
Stocks 股票
Straight line depreciation method 直线折旧法
Strategic positioning 战略定位
Surplus assets 盈余资产
Surplus rating 盈余评级
Supplier power 供应商的力量
Supply chain 供应链
Support rating 支持评级
Swap agreement 换合约
Swaps 互换
SWOT analysis SWOT分析
Symptoms of failure questionnaires 企业破产征兆调查表Takeovers 收购
Tax payments 税务支付
Technical insolvency 技术破产
Technology and change 技术进步
Term loan 定期贷款
Term of borrowing 借款期限
Third party guarantees 第三方担保
Tier 1 capital 一类资本
Tier 2 capital 二类资本
Total credit limit 整体信用限额
Total current assets 流动资产总额
Trade companies 贸易企业
Trade credit 商业信用
Trade creditors 应付账款
Trade cycle 商业循环
Trade cycle times 商业循环周期
Trade debt 应收账款
Trade debtors 贸易债权人
Trade financing 贸易融资
Trade Indemnity 贸易赔偿
Trade references 贸易参考
Trade-off 协定
Trading outlook 交易概况
Trading profit 营业利润
Traditional cash flow 传统现金流量
Triple A 三A
UCP 跟单信用证统一惯例
Uncovered dividend 未保障的股利
Uniform Customs & Practice 跟单信用证统一惯例Unpaid invoices 未付款发票
Unsecured creditors 未担保的债权人
Usefulness of liquidity ratios 流动性比率的作用Uses of cash 现金的使用
Using bank risk information 使用银行风险信息Using financial assessments 使用财务评估
Using ratios 财务比率的运用
Using retention-of-title clauses 使用所有权保留条款Value chain 价值链
Value of Z scores Z值模型的价值
Variable costs 变动成本
Variable interest 可变利息
Variety of financial ratios 财务比率的种类
Vetting procedures 审查程序
Volatile revenue dynamic 收益波动
Volume of sales 销售量
Warning signs of credit risk 信用风险的警示Working assets 营运资产
working capital 营运资本
Working capital changes 营运资本变化额Working capital management 营运资本管理working capital ratios 营运资本比率Worldwide credit 统一授信
Write-downs 资产减值
Write-offs 勾销
Z score assessments Z值评估
z score models z值模型
Z scores z值
Z scoring Z值评分系统
常见银行英语词汇 account number 帐目编号 depositor 存户 pay-in slip 存款单 a deposit form 存款单 a banding machine 自动存取机 to deposit 存款 deposit receipt 存款收据 private deposits 私人存款 certificate of deposit 存单 deposit book, passbook 存折 credit card 信用卡 principal 本金 overdraft, overdraw 透支 to counter sign 双签 to endorse 背书 endorser 背书人 to cash 兑现 to honor a cheque 兑付 to dishonor a cheque 拒付 to suspend payment 止付 cheque,check 支票 cheque book 支票本 order cheque 记名支票 bearer cheque 不记名支票 crossed cheque 横线支票 blank cheque 空白支票 rubber cheque 空头支票 cheque stub, counterfoil 票根 cash cheque 现金支票 traveler's cheque 旅行支票 cheque for transfer 转帐支票 outstanding cheque 未付支票 canceled cheque 已付支票 forged cheque 伪支票 Bandar's note 庄票,银票 banker 银行家 president 行长 savings bank 储蓄银行 Chase Bank 大通银行 National City Bank of New York 花旗银行 Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
广告英语翻译常用词汇 产品远销英国、美国、日本、意大利和东南亚,深受消费者欢迎和好评Our products are sold in Britain, America, Japan, Italy and South East Asia and well appreciated by their purchasers. 畅销全球 selling well all over the world 典雅大方 elegant and graceful 定型耐久 durable modeling 方便顾客 making things convenient for customers 方便群众 making things convenient for the people; to suit the peo ple's convenience 方便商品 convenience goods 方便生活 bringing more convenience to the people in their daily life; prov iding amenities for the people; making life easier for the popula tion 各式俱全 wide selection; large assortment
顾客第一 Customers first 顾客是我们的皇帝 We take customers as our Gods. 规格齐全 a complete range of specifications; complete in specific ations 花样繁多 a wide selection of colours and designs 货色齐全 goods of every description are available. 客商第一,信誉第一 clients first, reputation first 款式多样 a great variety of models 款式活泼端庄 vivid and great in style 款式齐全 various styles 款式新颖 attractive designs; fashionable(in) style; novel (in) de sign; up-to-date styling 款式新颖众多 diversified latest designs 美观大方 elegant appearance 美观耐用 attractive and durable 品质优良,疗效显著,誉满全球,欢迎选购 excellent quality, evident effect, good reputation over the world, orders are welcome. 品种多样 numerous in variety 品种繁多 great varieties 品种齐全 complete range of articles; a great variety of goods
常用的商业广告英语词汇 常用的商业广告英语词汇常用的商业广告英语词汇产品远销英国、美国、日本、意大利和东南亚,深受消费者欢迎和好评our products are sold in britain, america, japan, italy and south east asia and well appreciated by their purchasers. 畅销全球selling well all over the world 典雅大方elegant and graceful 定型耐久durable modeling 方便顾客making things convenient for customers 方便群众making things convenient for the people; to suit the people s convenience 方便商品convenience goods 方便生活
bringing more convenience to the people in their daily life; providing amenities for the people; making life easier for the population 各式俱全wide selection; large assortment 顾客第一customers first 顾客是我们的皇帝we take customers as our gods. 规格齐全a complete range of specifications; complete in specifications 花样繁多a wide selection of colours and designs 货色齐全goods of every description are available. 客商第一,信誉第一clients first, reputation first 款式多样a great variety of models
Bank –vocabulary and sentences branch bank 银行分行 construction bank 建设银行 industrial and commercial bank 工商银行 bank of communications 交通银行 inflation 通货膨胀 deflation 通货收缩 devaluation 货币贬值 revaluation 货币增值 favourable balance 顺差 adverse balance 逆差 the purchasing power of money 货币购买力 money in circulation 货币流通量 note issue 纸币发行量 national budget 国家预算 national gross product 国民生产总值public bond 公债 stock, share 股票 debenture 债券 treasury bill 国库券 foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 foreign exchange fluctuation 外汇波动 foreign exchange crisis 外汇危机 gold reserve 黄金储备 money (financial) market 金融市场 stock exchange 股票交易所 broker 经纪人 an application form 申请单 bank statement 对帐单 banking hours, business hours 营业时间 password/code密码 amount in figures小写金额 amount in words大写金额 cashier收银员Automated Teller Machine teller银行职员statement对帐单service charge服务费/手续费 by installment分期付款 银行英语口语-新开帐户 Useful Phrases current deposit, current account 活期存款 fixed deposit, fixed account 定期存款 fixed deposit by installments 零存整取 joint account 联名存款帐户
4A广告公司常用英语词汇 A above-the-line advertising 线上广告 广告代理商能从媒介获得佣金(代理费)的广告,如报刊广告、广播广告、电视广告、影院广告、户外广告等。 account executive (AE) :客户经理 广告公司的业务人员职称。客户经理往往须负责下列工作:1,与客户及内部其他部门共同计划广告(planning),向各部门传达客户的诉求;2,内部协调(coordination);3,将广告设计稿提供给客户;4,监督执行政府的有关广告规章和法规(regulatory matters);5,利润管理(agency profit management)。客户经理通过计划和协调公司的服务部门,为客户提供更好的服务。 account service 客户服务 客户服务是广告代理商的中心工作,肩负着使客户满意从而建立起长期的合作关系,及推动广告代理商内部工作有效运转的任务。它是广告代理商直接同客户进行沟通、交流的一种功能。 advertising agency 广告代理商 习惯上称为“广告公司”,即《中华人民共和国广告法》中所称的广告经营者,一般设有许多职能和业务部门。 advertising campaign 广告活动 有时称为“运动”或“战役”。广告活动包括以下四个重点:制作适当的销售信息、及时传达给受众、选择适当的时机,用合理的成本。广告主制定一项能测定的目标后,为达到这一目标制定广告战略,然后在市场上执行,包括:广告计划、广告制作、销售及营销等。 advertising department 广告部 分为企业的广告部和媒介的广告部。企业的广告经理负责拟定、审核及实施企业的广告计划。一般也是负责有关广告的具体工作。媒介的广告部经理负责出售报刊等的版面,广播、电视的时间等。 airport advertising 机场广告 利用机场的候机室及在机场内其他各种场地和设备上制作刊出的广告,也包括在指示牌上制作的广告。 Appeal 诉求 广告通过媒介向目标受众诉说,以求达到所期望的反应。诉求是制定某种道德、动机、认同,或是说服受众应该去做某件事的理由。诉求分三类:理性的、感性的和道义的。诉求所用语句应具有强烈的感染力。
广告公司常用英文单词及名词解释 above-the-line advertising 线上广告,广告代理商能从媒介获得佣金(代理费)的广告,如报刊广告、广播广告、电视广告、影院广告、户外广告等。account executive (AE) :客户经理,广告公司的业务人员职称。客户经理往往须负责下列工作:1,与客户及内部其他部门共同计划广告(planning),向各部门传达客户的诉求;2,内部协调(coordination);3,将广告设计稿提供给客户;4,监督执行政府的有关广告规章和法规(regulatory matters);5,利润管理(agency profit management)。客户经理通过计划和协调公司的服务部门,为客户提供更好的服务。 account service 客户服务 客户服务是广告代理商的中心工作,肩负着使客户满意从而建立起长期的合作关系,及推动广告代理商内部工作有效运转的任务。它是广告代理商直接同客户进行沟通、交流的一种功能。 advertising agency 广告代理商 习惯上称为“广告公司”,即《中华人民共和国广告法》中所称的广告经营者,一般设有许多职能和业务部门。 advertising campaign 广告活动 有时称为“运动”或“战役”。广告活动包括以下四个重点:制作适当的销售信息、及时传达给受众、选择适当的时机,用合理的成本。广告主制定一项能测定的目标后,为达到这一目标制定广告战略,然后在市场上执行,包括:广告计划、广告制作、销售及营销等。
advertising department 广告部 分为企业的广告部和媒介的广告部。企业的广告经理负责拟定、审核及实施企业的广告计划。一般也是负责有关广告的具体工作。媒介的广告部经理负责出售报刊等的版面,广播、电视的时间等。 airport advertising 机场广告 利用机场的候机室及在机场内其他各种场地和设备上制作刊出的广告,也包括在指示牌上制作的广告。 Appeal 诉求 广告通过媒介向目标受众诉说,以求达到所期望的反应。诉求是制定某种道德、动机、认同,或是说服受众应该去做某件事的理由。诉求分三类:理性的、感性的和道义的。诉求所用语句应具有强烈的感染力。 area sampling 区域抽样 群体抽样的一种形式。样本空间按区域进行划分,选定某抽样区域,如一个县、一个行政区、一个街区,从中确定调查对象。 Audience 受众 接受广告的公众,也就是广告的对象。通过任何广告媒介接触的观众或听众,都有数量、特征方面的不同需要考虑到。这些不同可使广告做到有的放矢。audience composition 受众构成 广告媒介受众的人数、性别、年龄、职业、经济情况等的构成。 audience share 受众份额 根据任何日期或时段中,看到广告主广告的受众占总受众的百分比,即为受众份额。也可以是某一电视频道总受众的某一百分比。 audio-visual advertising 视听广告 多指电视广告。视听广告,以“视”为主,因此广告词不能太长。视听广告给与受众视听享受时,阐述广告主张,因而其有极强的表现力和感染力,且媒介覆盖面
metacenter 稳心 metacentric height 稳心高 metal plate path 金属板电镀槽 metal worker 金属工 metric unit 公制单位 middle line plane 中线面 midship section 舯横剖面 midship section coefficient 中横剖面系数 ML 物资清单,物料表 model tank 船模试验水池 monitoring desk of main engine operation 主机操作监视台 monitoring screen of screw working condition 螺旋桨运转监视屏 more shape to the shell 船壳板的形状复杂 mould loft 放样间 multihull vessel 多体船 multi-purpose carrier 多用途船 multi-ship program 多种船型建造规划mushroom ventilator 蘑菇形通风桶mutually exclusive attribute 相互排它性的属性 N/C 数值控制 nautical mile 海里 naval architecture 造船学 navigation area 航区 navigation deck 航海甲板 near-universal gear 准万向舵机,准万向齿轮 net-load curve 静载荷曲线 neutral axis 中性轴,中和轴 neutral equilibrium 中性平衡 non-retractable fin stabilizer 不可收放式减摇鳍 normal 法向的,正交的 normal operating condition 常规运作状况 nose cone 螺旋桨整流帽 notch 开槽,开凹口 oar 橹,桨 oblique bitts 斜式双柱系缆桩 ocean going ship 远洋船 off-center loading 偏离中心的装载offsets 型值 offshore drilling 离岸钻井offshore structure 离岸工程结构物 oil filler 加油点 oil skimmer 浮油回收船 oil-rig 钻油架 on-deck girder 甲板上桁架 open water 敞水 optimality criterion 最优性准则 ore carrier 矿砂船 orthogonal 矩形的 orthogonal 正交的 out strake 外列板 outboard motor 舷外机 outboard profile 侧视图 outer jib 外首帆 outfit 舾装 outfitter 舾装工 outrigger 舷外吊杆叉头 overall stability 总体稳性 overhang 外悬 paddle 桨 paddle-wheel-propelled 明轮推进的Panama Canal 巴拿马运河 panting arrangement 强胸结构,抗拍击结构 panting beam 强胸横梁 panting stringer 抗拍击纵材 parallel middle body 平行中体 partial bulkhead 局部舱壁 payload 有效载荷 perpendicular 柱,垂直的,正交的photogrammetry 投影照相测量法 pile driving barge 打桩船 pillar 支柱 pin jig 限位胎架 pintle 销,枢轴 pipe fitter 管装工 pipe laying barge 铺管驳船 piston 活塞 pitch 螺距 pitch 纵摇 plan views 设计图 planning hull 滑行船体 Plimsoll line 普林索尔载重线 polar-exploration craft 极地考察船poop 尾楼 port 左舷 port call 沿途到港停靠 positive righting moment 正扶正力矩
中国各大银行名称缩写 中国建设银行——CCB(China Constuction Bank) 中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China) 中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China) 中国银行——BOC(Bank of China) 中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd) 招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd) 兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd) 北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing) 交通银行——BCM(Bank of Communications) 中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank) 中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)
中国银行新线借记卡历史交易明细清单 Debit card transaction details history list 交易区间:2012/06/01 至2012/12/01 Trading range: to 打印日期:2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员:33333 Print date: Print branches:Print teller: 账号:1222222222 客户号:9999999 Account number: Customer number: 账户名:王三 Account name: WANG SAN 开户日期:2012/01/04 开户行:88881 Account opening date: Deposit bank: 产品大类:5500 产品子类:1999 Product Line: Subclass: 起息日:2012/01/12 到期日: Value date: Expiry date: 存折号:货币号: Bankbook number: Currency number: 交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract 交易类别对方账号 Trade type Reciprocal account number
英文广告语常见的形容词 篇一:英语商业广告的词汇特点 【摘要】商业广告是生活中不可或缺的部分。英文广告用词独具特色:用词简单、直接;口语体词汇表达的使用;借用外来词;杜撰新词;使用复合词;运用反义词;形容词比较级和最高级的高频使用等。一则成功的广告要以用词的简明性、通俗性、新奇性、针对性、模糊性为基础,才能使其措词具有强大的感染力和说服力。[摘要]在全球经济繁荣的今天,广告已经渗透到生活的每一个角落,成为人们生活中不可缺少的组成部分。广告英语也逐渐脱颖而出,形成一种独具特色的应用性语言。只有掌握广告英语的语言特点和翻译技巧,才能最大限度的传达广告原意,达到推销产品的目的。 [关键词]广告英语语言特点翻译技巧 【关键词】广告;广告用词;消费者 1.导言 随着社会经济金融的飞速发展,被喻为商业化身的广告充斥于文明社会的每个角落,作为广告重要组成部分的广告语言文字,以其独具的风格、强大的感召力和说服力感染消费者,从而达到创造需求、打造品牌、推销商品的目的。本文以英文广告词为研究对象,搜集了各大知名品牌的经典广告用语,对广告语言特点进行分析。 2.用词简单、直接
认知和理解是广告的两个最基本的目标,一则广告要在短暂的几十秒内吸引观众,其选择的广告语言必须简单易懂,忌用偏词和大词,否则会让观众感到晦涩难懂,避而远之。英语广告中多使用常见的单音节词,如:be,make,get,give,like,love,buy,need,use,hear,see,do,have,go,come,know,k eep,look,take,feel,start,save,taste,suit,try,call,choose,last,find,let,help,mea n,meet,build,reach,prove,show.这些单音节动词简洁明快,生动活泼,节奏感强。英国着名语言学家Leech(1996:154)指出:大多数常用动词表示消费者同产品的相互关系。Get,buy,have,take,keep表示消费者获得或 拥有产品;use,have表示使用关系;meet,suit同广告产品的适用性相联系;like,feel,need表达消费者对产品的心理倾向;feel,taste描述消费者对产品的感受;help,last,prove,mean,show体现产品功能时使用的动词。例如 a.Thingsgobetterwithcoca-cola.(coca-cola)饮可口可乐,万事如意。 b.adiamondlastsforever.(deBierres)钻石恒久远,一颗永流传。(第比尔斯) c.Feelthenewspace.感受新境界。(三星电子) d.Justdoit.只管去做。(耐克运动鞋) 上述4则广告中使用的词汇都是英语中的常用词(go,last,feel,do),gobetterwith轻快明了地说服消费者可口可乐是优先选择,lastforever 则体现第比尔斯钻石寓意永久,feelthenewspace是电子时代人们的新感受,justdoit简短有力地表达了耐克品牌高效、坚定的运动品质。
英文术语英文全称中文解释AAAA ALWAYS AFLOAT ASF AS FOLLOWING A/C ACCT ACCOUNT=CHARTERER ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING A/E ACCEPT/ECEPT AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 AIR DRAFT水上高度A/O AND OR A/O AND/OR和/或 A/P ADDITIONAL PREMIUM附加保险费APS ON ARRIV AL PILOT STA TION到达引航站A/R ALL RISKS A/S ACCOUNT SALE销货账 A/S AFTER SIGHT远期付款AA ALWAYS AFLOAT永远漂浮 AA AWIWL ALWAYS AFLOAT ALWAYS AITNIN INSTITUTE WARRANTY LIMITS AAR AGAINST ALL RISKS针对所有风险Abashirl Abashirl纲走 Aboshi Aboshi纲星 ABV ABOVE ABS AMERICAN BUREAU OF SHIPPING美国船级社ABT ABOUT ABT ABOUT大约 ACC ACCEPTANCE/ACCEPTED接受ACCDG ACCORDING TO根据 ACCT ACCOUNTER CHRS ACDG ACCORDING ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING装货结束后ADD ADDRESS/ADDITIONAL
account number 帐号depositor 存户 pay-in slip 存款单 a deposit form 存款单 a banding machine 自动存取机to deposit 存款 deposit receipt 存款收据private deposits 私人存款certificate of deposit 存单deposit book, passbook 存折credit card 信用卡 principal 本金 overdraft, overdraw 透支 to counter sign 双签 to endorse 背书 endorser 背书人
to cash 兑现 to honor a cheque 兑付 to dishonor a cheque 拒付 to suspend payment 止付cheque,check 支票 cheque book 支票本 order cheque 记名支票 bearer cheque 不记名支票crossed cheque 横线支票 blank cheque 空白支票 rubber cheque 空头支票cheque stub, counterfoil 票根cash cheque 现金支票 traveler's cheque 旅行支票cheque for transfer 转帐支票outstanding cheque 未付支票canceled cheque 已付支票
forged cheque 伪支票 Bandar's note 庄票,银票 banker 银行家 president 行长 savings bank 储蓄银行 Chase Bank 大通银行 Citibank 花旗银行 Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 central bank, national bank, banker's bank 中央银行bank of issue, bank of circulation 发行币银行commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 member bank, credit bank 储蓄信贷银行 discount bank 贴现银行 exchange bank 汇兑银行
广告英语常用单词- - 1. 品牌兴趣brand interest 2. 品牌忠诚brand loyalty 3. 企业市场business markets 4. 有意劝服路径central route to persuasi on 5. 消费行为consumer behavior 6. 消费者决策过程consumer decision m aking process 7. 现有顾客current customers 8. 详尽可能性模型Elaboration Likelihood Model 9. 环境因素environment 10. 选择评估evaluation of alternatives 11. 评估标准evaluative criteria 12. 参考组evoked set 13. 需要层次hierarchy of needs 14. 信息性动机informational motives 15. 人际影响interpersonal influences 16. 卖主marketers 17. 营销marketing
18. 大脑档案mental files 19. 动机motivation 20. 被动生成动机negatively originated motives 21. 非人员影响nonpersonal influences 22. 市场细分market segmentation 23. 营销组合marketing mix 24. 成熟期maturity stage 25. 全国性品牌national brand 26. 网络营销network marketing 27. 非人员传播nonpersonal communicat ion 28. 人员型服务people-based service 29. 显性差异perceptible differences 30. 人员传播personal communication 31. 定位position 32. 价格因素price element 33. 初级需求primary demand 34. 首要需求趋势primary demand trend 35. 私家品牌private label 36. 产品概念product concept 37. 产品因素product element
商务广告常用英语词汇搜集 畅销全球selling well all over the world 典雅大方elegant and graceful 定型耐久durable modeling 方便顾客making things convenient for customers 方便商品convenience goods 各式俱全wide selection; large assortment 顾客第一Customers first 顾客是我们的皇帝We take customers as our Gods. 规格齐全a complete range of specifications; complete in specifications 花样繁多a wide selection of colours and designs 货色齐全goods of every description are available. 客商第一,信誉第一clients first, reputation first 款式多样a great variety of models 款式活泼端庄vivid and great in style 款式齐全various styles 款式新颖众多diversified latest designs 美观大方elegant appearance 美观耐用attractive and durable 品种多样numerous in variety 品种繁多great varieties 品种齐全complete range of articles; a great variety of goods 让我们的商品走向世界Let our commodities go to the world. 色彩鲜艳bright in colour 色泽光润bright luster 色泽艳丽beautiful in colour 式样美观aesthetic appearance; attractive fashion 式样新颖大方modern and elegant in fashion 式样雅致elegant in style 式样众多in many styles 适合男女老幼四季穿着suitable for men and women of all ages in all seasons 外型大方elegant shape 享有声誉to win a high admiration 新品迭出new varieties are introduced one after another 行销世界to be distributed all over the world
[收藏] 00 送花/扔蛋 281. 桨oar 282. 桨柄loom 283. 桨手坐板thwart 284. 橹scull 285. 撑篙pole 286. 锚anchor 287. 船首中锚stem anchor 288. 首锚bower 289. 小锚kedge anchor 290. 三爪锚triple fluke anchor 291. 四爪锚garpnel 292. 无杆锚stockless anchor 293. 有杆锚stocked anchor 294. 整体锚solid anchor 295. 轻便小锚portable anchor 296. 锚干anchor shank 297. 锚嘴anchor bill 298. 抛锚anchorage 299. 起锚weigh anchor 300. 起锚机windlass 301. 铰盘capstan 302. 链chain 303. 锚链孔hawse-hole 304. 链缠的锚foul anchor 305. 船首缆headfast 306. 缆绳rigging 307. 大索hawser 308. 纤维绳cordage 309. 钢缆seven by nineteen cable 310. 绳索一股strand 311. 一卷绳索fake 312. 活套索lasso 313. 撇缆heaving line 314. 应急帆jury rig 315. 浮筒卸扣buoy shackle 316. 系索栓belaying pin 317. 系缆桩bollard
318. 防撞prevention of collision 319. 碰垫fender 320. 船梯gangway ladder 321. 可折叠梯folding ladder 322. 软梯rope ladder 323. 踏板treadle 324. 跳板gangplank 325. 舷梯gangway 326. 起重机crane 327. 浮吊floating crane 328. 升降机elevator 329. 吊杆derrick 330. 单饼铁滑车gin block 331. 滑轮pulley 332. 吊货网兜cargo net 333. 装货loading 334. 卸货unloading 335. 信号塔semaphore 336. 灯塔beacon 337. 信号灯signal light 338. 探照灯search light 339. 锚标anchor-buoy 340. 系泊浮筒mooring buoy 341. 圆筒浮标cylindroid buoy 342. 声纳浮标sonar buoy 343. 发光浮标luminous buoy 344. 船长captain 345. 小船船长skipper 346. 艇长coxswain 347. 大副chief mate ; first mate 348. 二副second mate 349. 助理二副junior second officer 350. 领航员navigator 351. 领港员harbour pilot 352. 轮机长chief engineer 353. 大管轮first engineer 354. 舵手helmsman 355. 报务员wireless operator 356. 船员crew 357. 走私船员barrator 358. 押解船员prizecrew 359. 管事steward 360. 事务长purser 361. 押运员supercargo
?do, did, does 强调动作的用词, I do care, he did come. Here: did foresee的确预见到 ?medium, media ?become a force in making it so 成为实现这个预想的重要人物 ?socially prominent passengers 有社会地位的乘客 ?amateur 业余的,非专业的 ?to make contact with …与…联系 ?gain fame 出了名 ?subsidiary 子公司 ?experimental stage 实验阶段p217 ?returns 报告书,情况反馈 ?be mounted in …安装入… ?aside from ….= in addition to … ?the profit derived from … 来自于…的利润 ?receive national and universal attention 获得国内国际关注 ?General Electric 通用电气公司 ?patents专利 ?join forces with … 与…联手 ?pool vt. 合伙,汇集,共享 ?take over 接管 ?wireless station 无线电广播电台 ?went on the air 开始广播播音 ?fully licensed commercial broadcasting station 营业执照齐全的商业广播电台 ? a toll station 一家收费电台p218 ?air time 广播时段 ?chain broadcasting 联播 ?forerunner 先驱,排头兵 ?bail out 原意“跳伞”,here: bail out of …从…中脱身 ?lease sth to sb 向…出租…. ?subsidiary 子公司,下属单位 ?This launched an era of …:(这件事)引发了一个….时代/时期 ?boost the sale of …:促进、拉动….的销售 ?exclusively 独家地 ?eg. We run a cable service exclusively in this area. ?regulations 规章、制度、条例 ?keep/prevent sb fm doing sth: 避免某人做某事 ?turn to sb for help 寻求某人的帮助 ?the Radio Act was passed 广播法得以通过 ?debut 初次登台,处女秀 ?newscasts 新闻广播 ?become firmly entrenched 站稳了脚跟 ?the popular culture 流行文化,大众文化 ?popularity n. 流行,走俏 ?coupled with the decline in newspaper advertising revenue ….伴随着报纸广告效益的下 滑 ?the Great Depression 大萧条 ?not only …., but (also)….不仅…而且… ? a credible news source 一个可信度高的新闻来源 ?…..as well: (句尾)同样也…
N Nabisco Biscuit 纳贝斯克饼干公司 national account management 全国性客户管 national market 国内市场 National Semiconductor 美国国家半导体公司 natural products 天然产品 NEC 日本电子 Nescafé雀巢咖啡 Nestlé雀巢 net sales 净销售额 network computer (NC) 网络计算机 new business selling 新业务销售 new buy 购入新产品 new entrants 新进入者 new markets 新市场 new materials 新材料 New Prod screening model 新普罗德筛选模型 new product lines 新产品线 new products 新产品 new-product development 新产品开发
new-product ideas 新产品创意 Newsweek 《新闻周刊》 new-task buying 全新采购 new-to-the-world products 世界性新产品 niche penetration strategy 壁龛/机会市场渗透战略 niche-market strategy 壁龛市场战略 Nike 耐克 Nissan 尼桑 no-brand brand name 无品牌的品牌名称 no-frills product 无虚饰产品 noise in communication system 传播系统中的噪音 non-financial rewards 非物质性奖励措施 non-probability sampling 非概率抽样 non-profit organization 非盈利组织 non-store retailing 无店铺零售业 number of stockouts 迟滞数目 O object-and-task method of promotion budgeting 目标-任务促销预算法 objectives and strategy area audit 目标与战略领域的审计