当前位置:文档之家› 大学体验英语项目组《大学体验英语综合教程(4)》第3版学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答

大学体验英语项目组《大学体验英语综合教程(4)》第3版学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答

大学体验英语项目组《大学体验英语综合教程(4)》第3版学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答
大学体验英语项目组《大学体验英语综合教程(4)》第3版学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答

大学体验英语项目组《大学体验英语综合教程(4)》(第3版)学习指南

Unit8

一、词汇短语

Passage A

phenomenon[]n.现象;事件;非凡的人;特殊的事物

【例句】They were phenomena in the history of music.他们是音乐史上的杰出人物。【助记】音“狒脑美嫩”。南方有一名吃,叫活猴脑,味道美嫩得很。狒狒是产于非洲的一种猴子,其活脑也美嫩得很吧。非典警告人们,乱吃野味,还会重来。搞“狒脑美嫩”这种

“现象”坚决不行。

distribution[]n.分布;分配

【例句】Unequal distribution of wealth may cause division in society.财富分配不均会引起社会分裂。

【搭配】fair distribution of income公平分配收入

restriction[]n.限制,约束,束缚

【例句】The government placed restriction on immigration.政府限制移民。

reign[]v.(over)统治,支配,盛行,占优势

n.统治;朝代

【例句】The Queen reigns but does not rule.女王在位,但不当政。

【词组】reign over统治;盛行

【助记】reign→resign(v.放弃,辞职)→放弃自己的统治评注:不爱江山爱美人

norm[]n.(作为典型的)标准,规范

【例句】Criminal behaviour seems to be the norm in this neighbourhood.犯罪行为似乎是这一带的正常现象。

【助记】normal正常状态得有规则,没有规矩,不成方圆

【派生】normal adj.正常的;正规的,标准的

dilemma[]n.困境;进退两难;[逻]两刀论法

【例句】He was thrown into a dilemma.他陷入困境。

【词组】in a dilemma进退两难;陷入困境

【助记】发音记忆:“地雷嘛”→被陷雷区,进退两难→困境。

sidestep[]v.横跨一步躲闪,闪躲(攻击等)而避到一旁,回避(困难)【例句】I don't think there's any way in the world you can sidestep all hell.我想人生在世是不能躲过所有灾难的。

pitfall[]n.隐患,易犯的错;陷阱,圈套

【例句】The road to the conquest of cancer is long and full of pitfall.战胜癌症的征途是漫长的,而且布满意想不到的困难。

inhibit[]vt.抑制,约束,抑制;禁止,阻止

【例句】Shyness inhibited him from speaking.他因害羞而说不出来话。

【词组】inhibit sb.from sth./doing sth.阻止…做某事

【助记】in(不)+hibit(拿住)→不让拿住→阻碍,抑制

【派生】inhibitory adj.禁止的,抑制的

inhibition n.抑制;压抑;禁止

affection[]n.疾病;喜爱;影响,倾向;感情,爱慕之情

【例句】He's so susceptible that she easily gained his affection.他易受感情影响,所以她很轻易就得到了他的爱。

【词组】have an affection for[towards]深爱着

【助记】affect影响,感动→心的感动导致感情→不少女生这样由感动变成爱恋。

vernacular[]n.本地话,方言

adj.地方的;用地方语写成的

【例句】Some people use the vernacular in this region.在这个地区,一些人使用本地话。

cosmopolitan[]n.四海为家的人,无国界主义者

adj.世界性的,全球(各地)的

【例句】The rose is a cosmopolitan plant.玫瑰是遍生于世界各地的植物。

flair[]n.才能,本领

【例句】She performs the songs with style and flair.她演唱歌曲既有风度又有才华。

Passage B

dismiss[]vt.解散;解雇;开除;让…离开

vi.解散

【例句】He was dismissed from his job.他被解雇了。

【词组】dismiss sb.from his post撤销某人的职务

【助记】dis分开,miss送-解雇

【派生】dismissal n.解雇;免职

dismission n.解散;免职

cacophony[]n.杂音;刺耳的音调,不协和音

【例句】From its cacophony of sound,the room has suddenly become very still.本来众声嘈杂的屋子里,突然变得非常肃静。

din[]vt.喧闹,絮絮不休地说

vi.喧闹,絮絮不休地说

n.喧嚣

【例句】Then the din gradually dies down and the music stops.接着喧闹声逐渐消失,音乐也终止了。

engross[]vt.占用;使全神贯注;独占

【例句】Gentlemen pay her attention,and engross her all to themselves.先生们对她百般奉承,把她弄得神魂颠倒。

poise[]n.镇定,平静

v.使平衡;使(头等)保持一定姿势

【例句】He has perfect poise and never seems embarrassed.他的神智安宁,似乎从没困惑过。

suburb[]n.市郊;郊区

【例句】He lives in the suburb of London.他住在伦敦郊区。

【助记】sub(附近)+urb(城市)→城市的周围→郊区

elite[]n.掌权人物;实力集团;出类拔萃者

【例句】The army was controlled by a small elite of officers.军队由军官中的少数精英控制。

【助记】源自elect,lit,light过去分词,亮光,elect选举出来的light耀眼的名人们。

navigate[]vi.航行,航海,航空

vt.航行于,驾驶,操纵,使通过

【例句】I don’t like having to navigate London’s crowded streets.我不愿意在伦敦

拥挤的街道上穿行。

【派生】navigation n.航行;航海

navigator航海家;领航员;驾驶员

spaghetti[]n.意大利式细面条

fret[]v.(使)烦恼,(使)焦急;(使)腐蚀,(使)磨损

【例句】Babies often fret(themselves)when their mothers are not near.婴儿常常因母亲不在身边而哭闹。

steer[]v.驾驶,掌舵;引导

【例句】He steered the ship carefully between the rocks.他小心地在礁石间驾驶船。【词组】steer by/past躲过,避开,绕过

steer sb.clear of设法使某人躲开

【助记】steel(钢铁)的l变为r→铁船→掌舵,操纵。

flog[]vt.鞭打,鞭策,迫使,驱使,严厉批评

vi.剧烈抖动;除尘

【例句】He tried to flog me a broken TV set.他一个劲儿向我兜售一个破电视机。

commodity[]n.商品,货物;日用品

【例句】May is the season for this commodity on our market.五月份是这种商品在我

大学体验英语综合教程3词汇表

A aborigine n. 澳大利亚土著居民(6L&T) ◆ abortion n. 流产,堕胎(4a) absence n. 不在,缺席(8a) ◆ absolutely adv. 完全的;绝对的(5b) absorb v. 吸收;吸引(6b) academy n. 专科院校;学会;研究院(2b) accent n. 口音(6b) activity n. 活跃,活动(7a) ▲ addicted adj. 成瘾的(1a) administration n. 行政管理;全体行政管理人员;政府(2b) adopt v. 收养;过继(4L&T) adventurous adj. 喜欢冒险的,敢做敢为的(3L&T) afterwards adv. 以后,过后,后来(7b) ◆ agony n. 痛苦(7a) ah int. 啊,哈(1L&T) ◆ ailing adj. 不舒服,生病(1a) air-conditioner n. 空调机(1L&T) air-conditioning n. 空调机(系统) (1L&T) alike adj. 相同的(6L&T) alter v. 改变,变更(7L&T) ▲ ambitious adj. 有雄心的,有抱负的,有野心的(3b) ambulance n. 救护车(8a) ancient adj. 古代的(6a) ◆ angle n. 角(2a) anniversary n. 周年纪念(2L&T) anxety n. 忧虑;焦虑(7L&T) ◆ aphorism n. 警句,格言,箴言(5a) apparently adj. 明显的(2a) appeal (to) v. (to)吸引,对…有号召力,投…所好(5b) appliance n. 器具,器械,(尤指)家用电器(1L&T) apportion v. 分摊;分配(2CS) appreciate v. 赏识,欣赏(2L&T) approach n. 方式,方法(6a) ◆ Arab n. 阿拉伯人(8b) adj. 阿拉伯的 ▲ arena n. 竞争场所,竞争场(2b) argument n. 争论,辩论(2L&T) arrangement n. 安排(8L&T) arrest v. 逮捕(7b) artificial adj. 人造的(1L&T) ▲ aspiration n. 强烈愿望;渴望(8b) associate v. 联系;联想(5a)

大学体验英语综合教程2课后答案第三版

大学体验英语综合教程2课后翻译 UNIT1 1A P15 4. 1.elected, 2.minimum, 3.distinct, 4.responsibility, 5.pursue, 6.exploit, 7.restrict, 8.equip, 9.granted, 10.awarded 5. 1.at large, 2.on the basis of, 3.in support of, 4.apply for, 5.is aiming at 1任何年满18岁的人都有资格投票(vote)。(be eligible to) Anyone over the age of 18 is eligible to vote. 2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。(apply for, scholarship) A form to apply for these scholarships is sent by the university to each student before the start of each semester. 3. 遵照医生的建议,我决定戒烟。(on the advice of) On the advice of my doctor, I decided to give up smoking. 4.公园位于县城的正中央。(be located in) The park is located right in the center of town. 5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。(facilities) The university provides all the materials and facilities we desire. 1B p21 13. 1.challenge, 2.had transformed, 3.engage, 4.occurred, 5.urged, 6.cancel, 7.prejudice, 8.foundation, 9.beliefs, 10.constructive 14. 1.rests with, 2.in recognition of, 3.in fact, 4.provides for, 5.keep...up 1. 他内心深处知道,他们永远也不会再见了。(in one’s heart) He knew in his heart that they would never meet again. 2.他们同意出版他的第一本书后,他终于感到自己快要成功了。(on the road to) He finally felt that he was on the road to success after they agreed to publish his first book. 3.他停下来喝了一口(a sip of)水,然后继续讲话。(resume) He stopped to take a sip of water and then resumed speaking. 4.这个大项目使我们忙得今年都无法安排一次度假了。(engage; so much that) The big project engages us so much that we can’t manage to take a holiday this year. 5.氧气(oxygen)是气体中最重要的一种,正如水是液体中最重要的一种一样。(just as) Just as water is the most important of liquids, oxygen is the most important of gases. UNIT2 2A p37 4. 1.version, 2.publications, 3.click, 4.spotted, 5.refugees, 6.entries, 7.financial, 8.full-time, 9.detailed, 10.annual 5. 1.set up, 2.came across, 3.referred...to , 4.check out, 5.learnt of / learned of 1. 警察们正忙着填写关于这场事故的各种表格。(fill out) The policemen are busy filling out forms about the accident.

大学体验英语3 答案(第三版)

1 Lead-in1. human beings 2. powered 3. greenhouse 4. far away 5. make a difference 6. breathe in 7. decreasing performance 8. four inches high 9. campaign 10. Encourage 4greenhouse residence communicate wired humming message sensitivity indicator 5、1. d 2. a 3. b 4. e 5. c 1. tone threatening 2. sensitivity smell 3. affected climate 4. tap resources 5. concerns environment 6、1. subtle 2. were overtaken 3. species 4. decades 5. boundaries 6. audio 7. directly 8. focus 9. tone 10. Cupped 7、1. at that rate 2. For the sake of 3. come to 4. by hand 5. vice versa 8、1. 年轻人有时会抱怨无法和父母沟通。(communicate with) Answer: Young people sometimes complain of being unable to communicate with their parents. 2. 能在中国云南的一个苗家村落住下来一直是玛丽长久以来的梦想,现在她终于梦想成真了。(to take up residence) Answer: It has been Mary’s long cherished dream to take up residence in a Miao village in Yunnan, China. Now her dream has finally come true. 3. 家养的动物习惯于依赖人,因此很难能在野外活下来。(survive) Answer: Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild. 4. 他突然有种恐惧感,觉得自己会因为经济不景气而被公司裁员。(overtake) Answer: He was suddenly overtaken by a fear that he would be laid off by the company because of depression. 5. 我估计公交路线上堵车了,因为我都等了30分钟也没见一辆车开过去。(figure) Answer: I figure that there is a traffic jam on the route of the bus, for I’ve waited for 30 minutes without seeing one passing by. 15、Read and translate 4. Translate the following sentences into English. 1. 十年前,当公司还处在生产的鼎盛时期时,我们就决定投资新技术,将公司转型为技术密集型企业。由于拥有先进技术,我们在激烈动荡的市场竞争中脱颖而出。现在我们的成本下降了百分之三十,销售业绩却上涨了三分之二,利润翻了一番。Answer: Ten years ago, when our company was at the height of its production, we decided to invest in new technologies, so as to turn our company into a technology-intensive one. With our advanced technologies, we out-competed all our competitors in the rough and tumble of the marketplace. Now we have reduced the cost by 30 percent, even as / while our sales have grown by two-thirds and the earnings have doubled. 2. 我们将可持续性定义为保持企业盈利,但不以环境为代价。从商业的角度看,这合理吗?事实上,在追求可持续发展目标的过程中,我们的收益已经超过了所有的投资和开支。可持续发展的推进起到了如此重要的作用,帮助我们撑过了史上最深重的经济衰退。Answer: We define sustainability as keeping a business profitable, but not at the expense of the environment. Does this make good business sense? Actually, what we get has more than offset all the investments and expenses incurred in pursuit of the goal of sustainable development. The boost of sustainability made such a difference that it helped us survive the deepest recession in the history.

大学体验英语综合教程第三版

U7P 1 Lead in A family begins with two people. Love deepens and grows between a couple and soon a wedding takes place, the beginnings of a family. Children are born, growing and maturing with every passing year. When grown up, they, too, fall in love and marry. The process of creating a family begins again, adding generations to the family. A day in the life of a family is filled with work and school, errands and chores. At the end of a busy day we can find children excitedly sharing the events of their day with Mom and Dad. It is a time for - working together and playing together. Reading to the children, singing songs, doing homework together, and playing games are some activities that take place during family time. A television show may be what each family member needs to relax and enjoy some quiet time together. Strong family relationships are developed by spending quality time together. Key: 1. takes place 2. maturing 3. process 4. filled with 5. excitedly 7. singing 8. activities 9. show 10 relax 完形填空 1. You have to be a born optimist to be able to do this hard job and not despair. 你是一个天生的乐观主义者,能够做这项艰巨的工作而不绝望

大学体验英语综合教程 词汇表

A aborigine n. 澳大利亚土着居民 (6L&T) ◆ abortion n. 流产,堕胎 (4a) absence n. 不在,缺席 (8a) ◆ absolutely adv. 完全的;绝对的 (5b) absorb v. 吸收;吸引 (6b) academy n. 专科院校;学会;研究院 (2b) accent n. 口音 (6b) activity n. 活跃,活动 (7a) ▲ addicted adj. 成瘾的 (1a) administration n. 行政管理;全体行政管理人员;政府 (2b) adopt v. 收养;过继 (4L&T) adventurous adj. 喜欢冒险的,敢做敢为的 (3L&T) afterwards adv. 以后,过后,后来 (7b) ◆ agony n. 痛苦 (7a) ah int. 啊,哈 (1L&T) ◆ ailing adj. 不舒服,生病 (1a) air-conditioner n. 空调机 (1L&T) air-conditioning n. 空调机(系统) (1L&T) alike adj. 相同的 (6L&T) alter v. 改变,变更 (7L&T) ▲ ambitious adj. 有雄心的,有抱负的,有野心的 (3b)

ambulance n. 救护车 (8a) ancient adj. 古代的 (6a) ◆ angle n. 角 (2a) anniversary n. 周年纪念 (2L&T) anxety n. 忧虑;焦虑 (7L&T) ◆ aphorism n. 警句,格言,箴言 (5a) apparently adj. 明显的 (2a) appeal (to) v. (to)吸引,对…有号召力,投…所好 (5b) appliance n. 器具,器械,(尤指)家用电器 (1L&T) apportion v. 分摊;分配 (2CS) appreciate v. 赏识,欣赏 (2L&T) approach n. 方式,方法 (6a) ◆ Arab n. 阿拉伯人 (8b) adj. 阿拉伯的 ▲ arena n. 竞争场所,竞争场 (2b) argument n. 争论,辩论 (2L&T) arrangement n. 安排 (8L&T) arrest v. 逮捕 (7b) artificial adj. 人造的 (1L&T) ▲ aspiration n. 强烈愿望;渴望 (8b) associate v. 联系;联想 (5a) assume v. 假设,假定 (5a)

大学体验英语综合教程2 第三版 U5 Passage A 课后答案及课文翻译

Unit 5

Reference Translation Unit 5 PA 奉告学子:教育是关键 比尔·盖茨 每年都有数以百计的学生给我发电子邮件,要我就接受教育给他们提建议。他们想知道该学些什么,或者可不可以从大学辍学,因为我就没有读完大学。 也有不少家长给我写信,为子女寻求指导。他们问:“我们怎样才能把孩子引向成功之路?” 我的基本忠告很简单,而且是发自内心的:全力获得最佳教育,充分利用高中和大学,学会如何学习。 不错,为创建微软,我未完成大学学业,不过辍学之前我已经在哈佛呆了三年,而且我

真心希望有一天能重返校园。以前我也说过,谁也不应该辍学,除非他坚信自己正面临着一个一生仅有一次的机会,但就算在那个时候也还是应该深思熟虑。 在俄亥俄州教六年级的老师凯西·克里德兰写道,“我的好几个学生声称你根本没有读完高中。因为你成功了,我的学生就觉得他们也可以不必要接受良好的教育。” 我高中毕业了的! 计算机行业中确实有很多人没有读完大学,但是我从来没有见过有谁高中没读完就成功创业的。确切地说,我认识的人当中根本没有高中辍学的,更没有高中辍学后事业成功的。 我的公司创立早期,有一个相当出色的兼职程序员,声称要从高中辍学来做全职。我们叫他不要这么做。 我们公司里确实有好些人没有读完大学,但我们不希望人们辍学。谁要想在我们公司谋职,有毕业证书肯定会优先考虑。 不一定只有在大学才能获取信息,在图书馆也可以学习。但人家递给你一本书并不能自动地让你学到东西。你需要向别人学习,提问题,将设想付诸实施,设法验证自己的能力。这一切,往往不是读一两本书就可以做得到的。 接受的教育应该是广泛的,虽然对某些领域情有独钟也不失为一件好事。 读高中时,我有一段时间醉心于软件编写,但大部分时间里,我的学习兴趣相当广泛。我父母鼓励我这么做,对此我感激不尽。 大学期间,我修了很多不同的课程,但我从头至尾只选修了一门计算机课。我读书涉猎很广。 有位家长写信说,她15岁的儿子“钻进计算机无底洞里了”。他的网站设计课得了“A”,但别的科目分数都在下降,她写道。 这个孩子犯了一个错误。高中和大学给你提供了最佳机会,你可以广泛学习——数学,历史,各种学科——有机会跟着别的孩子一起做项目,亲身感受到群体的动力。你对计算机、舞蹈、语言或其他任何的科目有深入的兴趣也无可厚非,但太偏执而舍弃学习广度就不是一件好事了。 如果高中阶段兴趣过于集中,你会面临两个问题。第一个就是进了大学以后你很可能没法改变。另一个问题就是如果分数不够高,你就很难考入大学,而无法向那些积极性很高,很有才能的学生一起学习,他们可以真正帮助你了解这个世界。 大学期间可以适当考虑专业的问题。深入掌握自己感兴趣的领域的专业知识,能够引导你走向成功,除非这个专业没有发展前途,或者你并不很擅长这个方面。读研究生是获取专业知识的一个途径,虽然从纯经济角度来看,大学毕业后再接受教育不一定算是明智的投资。 4. 1. was sinking 2. specialty 3. purely 4. discourage 5. unlikely 6. dynamics 7. actually 8. reasonably 9. have perceived 10. extended 5. 1.took a deep interest in 2. fell into 3. sign up

大学体验英语3综合教程课文翻译

Unit 1> Caring for Our Earth Passage A Frog Story 蛙的故事 A couple of odd things have happened lately. 最近发生了几桩怪事儿。 I have a log cabin in those woods of Northern Wisconsin. I built it by hand and also added a greenhouse to the front of it. It is a joy to live in. In fact, I work out of my home doing audio production and environmental work. As a tool of that trade I have a computer and a studio. 我在北威斯康星州的树林中有一座小木屋。是我亲手搭建的,前面还有一间花房。住在里面相当惬意。实际上我是在户外做音频制作和环境方面的工作——作为干这一行的工具,我还装备了一间带电脑的工作室。 I also have a tree frog that has taken up residence in my studio. 还有一只树蛙也在我的工作室中住了下来。 How odd, I thought, last November when I first noticed him sitting atop my sound-board over my figured that he(and I say he,though I really don’t have a clue if she is a he or vice versa) would be more comfortable in the greenhouse. So I put him in the greenhouse. Back he came. And stayed. After a while I got quite used to the fact that as I would check my morning email and online news, he would be there with me surveying the world. 去年十一月,我第一次惊讶地发现他(只是这样称呼罢了,事实上我并不知道该称“他”还是“她”)坐在电脑的音箱上。我把他放到花房里去,认为他待在那儿会更舒服一些。可他又跑回来待在原地。很快我就习惯了有他做伴,清晨我上网查收邮件和阅读新闻的时候,他也在一旁关注这个世界。 Then, last week, as he was climbing around looking like a small gray / green human, I started to wonder about him. 可上周,我突然对这个爬上爬下的“小绿人或小灰人”产生了好奇心。 So, there I was, working in my studio and my computer was humming had to stop when Tree Frog went across my stopped and turned around and just sat there looking at ,I sat back and looked at him. For five months now he had been riding there with me and I was suddenly overtaken by an urge to know why he was there and not in the greenhouse,where I figured he’d live a happier frog life. 于是有一天,我正在工作室里干活,电脑嗡嗡作响。当树蛙从我面前爬过时,我不得不停止工作。他停下了并转过身来,坐在那儿看着我。好吧,我也干脆停下来望着他。五个月了,他一直这样陪着我。我突然有一股强烈的欲望想了解他:为什么他要待在这儿而不乐意待在花房里?我认为对树蛙来说,花房显然要舒适得多。 “Why are you here,” I found myself asking him. “你为什么待在这儿?”我情不自禁地问他。 As I looked at him, dead on, his eyes looked directly at me and I heard a tone. The tone seemed to hit me right in the center of my mind. It sounded very nearly like the same one as my computer. In that tone I could hear him “say” to me, “Because I want you to understand.” Yo. That was weird. “Understand what?” my mind jumped in. Then, after a moment of feeling this communication, I felt I understood why he was there. I came to understand that frogs simply want to hear other frogs and to

大学体验英语3-第三版-课后答案

Unit 1 4. Fill each of the blanks with an appropriate word. I found a tree frog in my studio some months ago. I took it to my greenhouse , as I thought it would be a better place for the frog.But it came back and insisted taking the residence in th e studio. Why? I couldn’t get an idea. Then, after five months of being together, we seemed to be able to communicate with each other. It may sound wired , but I did feel I came to understand what it wanted me to do. The frog came to me probably attracted by the humming tone of my computer, which sounded like that of other tree frogs, or with a message to tell me that frogs were dying around the world because of their sensitivity to the pollution and global climate change. As frogs are an“indicator species”, what has happened to them may happen to us, if we sit back and do nothing. We must act now, or it would be too late. 六、 audio 声音的,听觉的boundary 分界线 cup (v.) 使成杯状(捧 起) decade 十年 directly 直接的 focus 集中注意力 overtake 追上,赶上 species 品种,物种 subtle 细致的,细微 的 tone 音色,音质 1.The essayist’s language expresses rich and subtle meanings. 散文的语言表达丰富而细微的含义。 2. The stockbrokers were overtaken by the sharp drop in the stock market last Tuesday. 股票经纪人在上周二股票下降的时候投入的股票。 3. Biologists have estimated that there are around one million animal and

大学体验英语综合教程 课文翻译

Unit1 蛙的故事 最近发生了几桩怪事儿。 我在北威斯康星州的树林中有一座小木屋。是我亲手搭建的,前面还有一间花房。住在里面相当惬意。实际上我是在户外做音频制作和环境方面的工作--作为干这一行的工具,我还装备了一间带电脑的工作室。 还有一只树蛙也在我的工作室中住了下来。 去年十一月,我第一次惊讶地发现他(只是这样称呼罢了,事实上我并不知道该称“他”还是“她”)坐在电脑的音箱上。我把他放到花房里去,认为他呆在那儿会更舒服一些。可他又跑回来呆在原地。很快我就习惯了有他做伴,清晨我上网查收邮件和阅读新闻的时候,他也在一旁关注这个世界。 可上周,我突然对这个爬上爬下的“小绿人或小灰人”产生了好奇心。 于是有一天,我正在工作室里干活,电脑嗡嗡作响。当树蛙从我面前爬过时,我不得不停止工作。他停下了并转过身来,坐在那儿看着我。好吧,我也干脆停下来望着他。五个月了,他一直这样陪着我。我突然有一股强烈的欲望想了解他:为什么他要呆在这儿而不乐意呆在花房里?我认为对树蛙来说,花房显然要舒适得多。 “你为什么呆在这儿?”我情不自禁地问他。 我目不转睛地盯着他,他也直视着我。然后我听到一种叮咚声。这种声音似乎一下子就进入了我的大脑中枢,因为它和电脑里发出来的声音十分接近。在那个声音里我听到树蛙对我“说”:“因为我想让你明白”。唷,太不可思议了。“明白什么?”我脑海中突然跳出了这个问题。然后经过短暂的体验这种交流之后,我觉得我已经理解了树蛙待在这儿的原因。我开始理解树蛙只是想听到其他同类的叫声并并与之交流。或许他误以为计算机发出的声音就是其他树蛙在呼唤他。 真是有趣。 我继续工作。我正在写一个关于全球气候变化的故事。有个朋友刚好发过来一份传真,说地球的温度正以每十年1.9度的速度上升。我知道,照这种速度下去,每年春天我都爱去提取树浆的这片枫林,到我孩子的那一代就将不复存在。我的故乡美丽的威斯康星州也会在下一代变成一片草原。 此刻,树蛙从我脚背跳过去站在电脑前的地板上。然后他伸出手来从后面拢起左耳凝神倾听,接着他又站在电脑前伸出右手拢起另一支耳朵。他这样转动着脑袋,聆听那个声音,非常专心致志。他的皮肤起了微妙的变化,呈现出一种亮丽的绿色,然后他就用尽全力跳到电脑上。 我猛然想起去年在收音机里听到的一则关于青蛙的消息,说是全世界的青蛙正在死亡。消息说因为青蛙的皮肤就像是一个内里朝外的肺,所以正在受到污染和全球气候变化的影响。据说已经发现有些青蛙的皮肤已变得像纸一样干瘪。还说青蛙是一个"物种指示器",由于对环境敏感,这个物种会先遭灭顶之灾。 这时我明白了。 青蛙向我们传递了一个信息。一些头脑清醒的人士也曾向我们传递过同样的信息,那就是"我们别无选择。"我们已经进入了关键时刻,为了人类的子孙后代,也为青蛙,我们必须对这个星球负起主人的责任。 因为我们休戚相关。

大学体验英语第一册Unit1词汇表

Unit 1 College Life (P169) sample n-count: (1) 样品;货样A sample of a substance or product is a small quantity of it that shows you what it is like. Eg: ---- We're giving away 2000 free samples. ---- They asked me to do some sample drawings. (2) (用于化验的)取样,样本A sample of a substance is a small amount of it that is examined and analyzed scientifically. Eg: ---- They took samples of my blood. Verb: (1) 品尝;试尝If you sample food or drink, you taste a small amount of it in order to find out if you like it. Eg: ---- We sampled a selection of different bottled waters. 我们品尝了一系列不同品牌的瓶装水。 (2) 体验;尝试If you sample a place or situation, you experience it for a short time in order to find out about it.

Eg: ---- ...the chance to sample a different way of life. definitely adv.清楚地;明显地;肯定地;当然You use definitely to emphasize that something is the case, or to emphasize the strength of your intention or opinion Eg: ---- I'm definitely going to get in touch with these people. adj.definite明确的;一定的;肯定;有把握 Eg: ---- Mary is very definite about this. n.definition定义;规定,明确;[物]清晰度;解释<复数definitions> Eg: ----我给这个字下了定义。 I made a definition for this word. diversity n. : (1) 多样性;多样化;多元性The diversity of something is the fact that it contains many very different elements. Eg: ---- ...the cultural diversity of British society.

大学体验英语2第三版课文翻译PASSAGEA课后翻译

大学体验英语2第三版课文翻译PASSAGEA课后翻译Unit1 1.任何年满18岁的人都有资格投票。 Anyone over the age of 18 is eligible to vote. 2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。 A form to apply for these scholarships is sent by the university to every student before the start of every semester. 3.遵照医生的建议,我决定戒烟。 On the advice of my doctor, I decided to give up smoking. 4.公园位于现成的正中央。 The park is located right in the center of town. 5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。 The university provides all the materials and facilities we desire. Unit2 1.警察们正忙着填写关于这场事故的各种表格。 The policemen are busy filling out forms about the accident. 2.我想在还车之前把油箱加满。 I want to fill up the fuel tank before returning the car. 3.如果你要投诉,最好遵循正确的程序。 If you want to make a complaint, you’d better follow the correct procedure. 4.要不是约翰帮忙,我们绝不会这么快及完成实验。

大学体验英语第三版课后习题和答案

Read and complete 4 1 They should be for planning and carrying out the inancial policies of the company 2 No final decision has been taken, but it seems likely that the two companies could merge in the near future 3 The girl was very upset because she could not get these coffee out of the new carpet 4 They said that they would innovate with persistence to the product in the coming year 5 April sunlight over the water, dancing across snow-covered fields 6 I got a free of eye shadow. Could you show me how to use it? 7 It is generally accepted that giving advice at the right time has to a great deal of intelligence 8 Have you found the small symbols on this map which denote places and museums? 9 The freshmen were recommended to read the book which was illed with insights 10 It was the old lady’s eightieth birthday, and she was sitting in a chair by her children and grandchildren Answer: , Read and complete 5 1.Under the inluence of the drug his mind various strange images 2.Some freshmen said that they by that concert. 3.3. finance, the old company has a great advantage. 4.He that he would never talk with that guy any more. 5.If you the controversy (争论), you may burn your fingers. Answer: filled with 2. were blown away 3. In terms of 4. thought to himself involved in Read and complete 6 There are some places in this area, which attract tourists every day. (historic They trusted Stephen to behave while they were abroad.(responsible That’s the most coincidence (巧合) I’ve ever heard of! (incredible diversity deinite responsibly 3. incredible 4. diversity nition 7 1. 你愿意把你的经验和组里的其他人分享吗?(share sth with sb) Answer:Would you like to share your experience with the rest of the group? 2. 你父亲如果还健在的话,他会为你骄傲的。(be proud of) Answer:If your father were still alive, he would be very proud of you.

大学体验英语综合教程课文翻译及答案

Unit 1 Passage A (p12) 学无止境 终考的最后一天,东部一所的大学里,一群大四的工科生聚集在一幢教学楼的台阶上,谈论着即刻就要开始的考试。他们脸上都充满自信。在参加即将到来的毕业典礼和从事未来的工作前,这是他们最后一门考试。 他们有的谈起了已经找到的工作,有的则谈论着要找的工作。4年的大学学习给了他们全部的自信,使他们觉得自己足以征服世界。 眼前这场考试,不过是小事一桩。这门课的教授已经说过,除考场上不能交头接耳外,允许他们带任何书或笔记到考场。考生们依次进入考场,心情轻松而愉快。当教授把考卷发给在座的考生后,学生们脸上的笑容更加灿烂,因为考卷上只有五道论述题。 3个小时过去了,教授开始收回考卷。考生们的脸上充满惊慌的表情,自信已经荡然无存。当教授收完考卷,看着全班学生时,所有的人都沉默不语。 她扫视着一张张焦虑的脸问道:“5道题答完的有多少?” 没人举手。 “答完4道的有多少?” 还是没有人举手。 “完成3道题的?2道题的?” 考生们有些坐不住了,不安地动了动。 “那么,有没有写完一道题的?我想总有人做完一道题吧!” 考场里还是一片寂静。教授放下手中的考卷,说:“果真不出我所料。” “我只是想让你们牢牢记住,即使你们已经学完了4年工科课程,在这个领域里,你们还有很多东西不懂。在你们今后的日常工作中,类似于今天考卷上你们无法回答的问题很常见。”接着,她微笑着补充说:“你

们都会通过考试,但是请记住,即使你们现在已经毕业了,你们的学习才刚刚开始。” 多年后,这位老师的姓名已经被淡忘,但她的教诲却深深地刻在记忆中。 Read and translate 1. →译文:He has no longer written to his friends ever since he got a mobile phone. 2.→译文:Even though he is very busy, he spends at least two hours every day surfing the Internet, aiming to know about the latest development in this area / field. 3. →译文:Professor Li made a short speech at the commencement, his words of which were deeply impressed upon my memory. 4. →译文:Talking of the final exams the students were not nervous at all. On their faces was confidence. 5.→译文:To write a short passage of about 100 words within 30 minutes would be a snap to most students in their class. Passage B (P17) 时光如能倒流 四年的学习生涯结束,毕业的那一刻终于到来。不到两个星期我就要毕业了。回首往昔,竟不敢相信时间就这样匆匆逝去。我依然记得第一天去上课时的情景,我一边望着课表背面的地图,一边询问教学楼在哪儿。现在我已是即将毕业的老生,用羡慕的眼光看待大一新生。我每天都祈愿时间会凝滞,让接下来的两周过得更慢一些。许多人迫不及待地等待毕业,我却与他们恰恰相反。我希望时间倒流,让我将大学生活的每一天重新来过。 对我来说,大学生活是非常重要的学习经历,绝大多数学习过程都是在课外学到的。大学第二年对我来说也许是生命中最精彩的一年。正是这一年,我终于让妈妈确信我住校没有问题,她同意了我住校。也正是这一年,我结交了一些终身好友。经历了许多成功与失败使我对自己有了更深的了解。大二生活使我体验了许多新的事物:山地宿营,在报纸上发表一些拙陋的诗歌,在课堂上给老师画漫画。 漫步在熟悉的校园路上,我陷入了深深的反思和对往昔的回忆之中。我多希望能够重头来过,再次扑捉大学生活的快乐和兴奋。一想到就要毕业我的心就惶惶恐恐。从记事起我就一直在读书,我感到还有许多东西想学,可我不得不离开学校毕业了。世界如此之大,可能发生的事情又如此之多。过去的四年我一直

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档