你好法语A1课文1-16课
- 格式:docx
- 大小:22.16 KB
- 文档页数:7
L1 BienvenueBonjour, monsieur. Vous vous appelez ? Doucet. Yves Doucet。
Et voici ma femme。
Alice。
Bonjour, madame。
Bonjour。
Je suis Alice Doucet. Vous êtes Madame Falco?Bonjour。
Oui,je m’appelle Nicole Falco。
Aldo, mon mari.Arnaud?Non。
Aldo. Il s’appelle Aldo.Qui est—ce?C'est Aldo。
Aldo Falco.Aldo。
Aldo Falco.Aldo? Il est italien?Oui, et elle, c'est Nicole, elle est française。
Tu t’appelles Giacomo! Tu es italien?Oui, oui。
Je suis italien。
L2 Qui est-ce?Café? Thé?Café, s'il vous plaît.Qui est-ce?Ah! C'est Émilie Constant,l’assistante de Monsieur Devaux, le directeur. Et elle, c'est la secrétaire, Mad ame Moreno.Et lui, qui est—ce?C'est Pierre, il est professeur. Elle, c’est Ann a. Elle est étudiante et elle est belge。
Luigi, lui, il est italie n。
être (是)je suis nous sommestu es vous êtesil est ils sontavoir(有)j’ai nous avonstu as vous avezil a ils ontfaire(做)je fais nous faisonstu fais vous faitesil fait ils fontvenir(来)je viens nous venonstu viens vous venezil vient ils viennentaller(去)je vais nous allonstu vas vous allezil va ils vontparler(说讲)*je parle nous parlonstu parles vous parlezil parle ils parlentdire(说)je dis nous disonstu dis vous ditesil dit ils disentdemander(问要求)*je demande nous demandons tu demandes vous demandez il demande ils demandents’adresser(à)(向某人请教询问)* je m’adresse nous nous adressons tu t’adresses vous vous adressez il s’adresse ils s’adressentcrier(喊喊叫)*je crie nous crieonstu cries vous criezil crie ils crients’appeller(叫)*je m’appelle nous nous appellons tu t ’appelles vous vous appellez il s’appelle ils s’appellentécouter(听)*j’écoute nous écoutonstu écoutes vous écoutezil écoute ils écoutentLe conjugaison (动词变位)entendre(听见)je entends nous entendonstu entends vous entendezil entend ils entendentécrire(写)j’écris nous écrivonstu écris vous écrivezil écrit ils écriventregarder(看收看)*je regarde nous regardonstu regardes vous regardezl regarde ils regardentvoir(看看望)je vois nous voyonsil voit ils voientlire(读看)je lis nous lisonstu lis vous lisezil lit ils lisenttavailler(工作)*je tavaille nous tavaillons tu tavailles vous tavaillezil tavaille ils tavaillentapprendre(学习)j’appre ds nous apprenons tu apprends vous apprenez il apprend ils apprennentvoyager(旅行)je voyage nous voyageons tu voyages vous voyagez il voyage ils voyagentvisiter(参观)*je visite nous visitonstu visites vous visitezil visite ils visitenthabiter(居住)*je habite nous habitonstu habites vous habitezil habite ils habitentvouloir(想愿意)je veux nous voulonstu veux vous voulezil veut ils veulentpouvoir(能够可以)je peux nous pouvonsil peut ils peuventdevoir(应该必须)je dois nous devonstu dois vous devezil doit ils doiventsortir(出去外出)je sors nous sortonstu sors vous sortesil sort ils sortentpartir(出发离去)je pars nous partonstu pars vous partezil part ils partentrentrer(返回回家)*je rentre nous rentreonstu rentres vous rentrezil rentre ils rentrentretourner(返回)*je retourne nous rentournons tu retournes vous rentournez il retourne ils rentournentretarder(慢推迟)*je retarde nous retardonstu retardes vous retardezil retarde ils retardentavancer(快提前)*j’avance nous avanconstu avances vous avancezil avance ils avancentse lever(起床)je me lève nous nous levonstu te lèves vous vous levezil se lève ils se lèventse coucher(睡觉就寝)*je me couche nous nous couchons tu te couches vous vous couchez il se couche ils se couchenttouver(找到)*je touve nous touvonstu touves vous touvezil touve ils touventrecevoir(收到接到)je reçois nous recevonstu reçois vous recevezil reçoit ils reçoiventrencontrer(碰见遇见)*je rencontre nous rencontronstu rencontres vous rencontrezil rencontre ils rencontrentaider(帮助)*j’aide nous aidonstu aides vous aidezil aide ils aidentprofiter (de) (利用)*je profite nous profitonstu profites vous profitezil profite ils profitentprier(请求)*je prie nous prionstu pries vous priezil prie ils prientexcuser(原谅)*je excuse nous excusonstu excuses vous excusezil excuse ils excusentsavoir(知道晓得)je sais nous savonstu sais vous savezil sait ils saventcomprendre(懂得明白)je comprends nous comprenons tu comprends vous comprenez il comprend ils comprennentsuivre(跟随)je suis nous suivonstu suis vous suivezil suit ils suiventfinir(完成)**je finis nous finissonstu finis vous finissezil finit ils finissentdevenir(成为变成)je deviens nous devenonstu deviens vous devenezil devient ils deviennentaisser(留)*je laisse nous laissonsty laisses vous laissezil laisse ils laissentresoubler(留级)*je resouble nous resoublonstu resoubles vous resoublezil resouble ils resoublentpasser(通过应考)*je passe nous passonstu passes vous passezil passe ils passentréussir(获得成功)**je réussis nous réussissons tu réussis vous réussissezil réussit ils réussissentattendre(等待)je attends nous attendonstu attends vous attendezil attend ils attendentpoursuivre(继续)je poursuis nous poursuivons tu poursuis vous poursuivez il poursuit ils poursriventaimer(喜欢爱)*j’aime nous aimonstu aimes vous aimezil aime ils aimentinviter(邀请)*j’invite nous invitonstu invites vous invitezil invite ils invitentprendre(拿乘)je prends nous prenonstu prends vous prenezil prend ils prennentmonter(往上搬运)*je moute nous moutonstu moutes vous moutezil moute ils moutentmarcher(走行走运转)*je marche nous marchonstu marches vous marchezil marche ils marchentlouer(租进租出)*je loue nous louonstu loues vous louezil loue ils louentindiquer(指出标明)*je indique nous indiquonstu indiques vous indiquezil indique ils indiquentdonner(给予送给)*je donne nous donnonstu donnes vous donnezil donne ild donnenttéléphoner(打电话)*je téléphone nous téléphononstu téléphones vous téléphonezil téléphone ils téléphonentRe:1-16课动词变位归纳1-16课动词1.助动词(在复合过去时里做助动词,表示完成了的动作,重结果)etre, avoir2.情态动词(+动词原形)vouloir, pouvoir, devoir3.感官动词parler : 1. vi, parler +语言, 讲…语言.2. vt, parler a qn对某人说话, parler avec qn和某人说话, parler de qch/qn谈论某人/某事. dire, crierecouter : vt, ecouter qn听从某人, 听某人说话(表动作) , entendre (表结果)regarder (表动作), voir (表结果)4.表知道,理解comprendresavoir: 1. vt, savoir qn 明白, 知道; 2. vi, savoir + inf.会, 善于.5.表位置移动,状况改变aller : 1. aller + inf. 最近将来时(aller是助动词); 2. aller +方式状语, 用于问候(身体,工作等); 3. aller a / dans/ en +地点, 去某地venir : vi, venire de + 地名或地点,从…来; venir a+地点,来某地; venir de+inf. 最近过去时(venir是助动词); venir +inf. 来做某事; venir ici pour +inf.来这儿…entrer: vi. entrer a / dans…进入…sortir: vi. sortir de…从…出来suivre: vt. suivre qn 跟在某人后面retarder: vt. retarder de +时间, 慢…advancer: vt. advancer de +时间, 快…partir: vi. partir pour动身去, 起程devenir, monter prendre, voyager, marcher, finir, passer, poursuivre, se lever, se coucher, retourner6.表情感aimer: vt. aimer qch/qn喜欢某事/某人7.生活,交际方面inviter: vt. inviter qn a f. qch邀请某人做某事visiter: vt. visiter +地点, 参观某地donner: vt. donner une grande importance a qch对…很重视; donner qch a qn给某人某物aider : vt. aider qn dans…在某事上帮助某人; aider qn a f. qch.帮助某人做某事s’adresser: vi. s’adresser a qn向某人请教,请某人帮忙telephoner: vi. telephoner a qn 给某人打电话demander: vt. demander qch a qn 问某人某事; demander a qn 问某人; demander a qn de f. qch.要求某人做某事attendre: vt. attendre qn等候某人habiter: vi. habiter a +地点或vt. habiter +地点, 住在某地profiter vi. profiter de qch pour利用…做…excuser: vt. excuser qn原谅某人; excuser qn de f. qch原谅某人做了某事recevoir: vt. recevoir qch收到, 接到; recevoir qn接见, 接待laisser: vt. laisser qch a qn留给某人某物,prier: vt. prier qn de +inf.请求某人做某事louer, s’appeler, indiquer, trouver, rencontrer8.学习,工作方面travailler: vt. travailler a qch致力于, 为…而努力; travailler qch 加工, 练习ecrire: vi. ecrire a qn给某人写信reussir: vi. reussir dans… / reussir a…在…获得成功redoubler, lire, apprendre简明法语教程上册1-16课名词归类NOMS:城市:Auvergne 奥弗涅(地区);Beijing 北京;Berne 伯尔尼;Calais 加莱;Genève 日内瓦;Gernoble 格勒诺布尔;Lille里尔;Marseille 马赛;Nice尼斯;Paris 巴黎;Rome 罗马;Sète 塞特;Vichy维希人名:Bernard贝尔纳Charles夏尔Christine 克里斯蒂娜Fanny法妮Gabrielle加布里埃尔Jacquea雅克Jacqueline雅克琳Lina利娜Loulou卢卢Marie玛丽Monique莫尼克Nathalie纳塔利Pascal帕斯卡尔Paul保尔Philippe菲利普Pierre皮埃尔René勒内Sabine萨比娜Sophie索菲Thomas托马Vérouique韦罗尼克职业职位:Chercheur, euse 研究员(多用阳性)Docteur, Doctoresse 医生(多用阳性)Pilote 飞行员(只有阳性)Professeur 教师(只有阳性)Ingénieur工程师(只有阳性)Médecin医生(只有阳性)Acteur, rice演员Instituteur, rice小学教师Facteur, rice邮递员Rédacteur, rice编辑Moniteur, rice教练员Chanteur, euse歌手Coiffeur, euse理发师Vendeur, euse售货员Avocet, e 律师Étudiant, e大学生Ouvrier, e工人Bienvenu, e受欢迎者Employe, e 雇员Passant, e 行人Technician, ne技术员Pharmacien, ne 药剂师Paysan, ne农民;le champ 田;la terre 土地Mécanicien, ne 机械师Étranger, ère 外国人Paresseux, se 懒人Journaliste 记者Styliste 服装设计师Économiste 经济学家Cinéaste电影编导者Concierge 看门人Locataire 房屋承租人,房客Un soldat战士Un officer军官Le directeur 经理主任;le chef 长主任;le président主席国家:介词用en:La Chine 中国;Chinois, e中国人;le chinois 中文La Frande 法国;★Francais, e法国人;★le francais 法语La Angleterre 英国;Anglais, e英国人;l’anglais 英语Le Amérique 美洲;Américain, ne 美国人;pl. Les Etats-Unis(介词用aux)Le Inde 印度;Indien, ne印度人Le Corée(Korea) 韩国朝鲜;Coréen, neL’Italie 意大利;Italien, ne意大利人L’Espagne 西班牙;Espagnol, e西班牙人L’Austrslie 澳大利亚la Suisse 瑞士介词用au:Le Japon 日本;Japonais, e日本人Le Portugal 葡萄牙Le Chili 智利Le Mexique 墨西哥le Pérou 秘鲁le Pakistan 巴基斯坦le Viet-Nam 越南le Singapour 新加坡le Canada 加拿大介词用aux:Les Etas-Unis 美国les Philippines 菲律宾les Pays-Bas(Netherland)荷兰建筑:(阳)Le bureau办公室Le garage 修车厂,车库la réparation修理Le mur 墙壁Un appartement单元住房Un ascenseur 电梯Un étage 楼层Un monument 纪念性建筑物(阴)La piece 房间La cuisine厨房La sale de bains 洗澡间La place广场La rue大街Une maison 住宅,房屋la porte 门家庭成员:(阳)Ami, e朋友Le fils(l不发音)儿子★Le garcon 男孩Le mari丈夫Le people 人民Le père 父亲Un frère 兄弟(阴)Enfant 孩子La farmille 家,家庭La femme 妻子La fille 女儿La mère 母亲★Une soeur姐妹Les parent 父母社会、社交:(阳)Le café咖啡店Le cinéma 电影院★Le théatre 剧院(阴)La banque 银行La campagne 农村,乡下Une agence 代理初,办事处Une école 学校Une usine 工厂学习、学校:(阳)L’école primaire 小学L’école secondaire 中学Le cahier 笔记本Le cours 课、课程Le crayon 铅笔Le dessin 图画、素描Le féminin 阴性Le masculin 阳性Le plan 图、平面图Le programme 课程安排、计划Un caractère(中文)字Un document 资料,课文Un drapeau 旗Un enregistrement 录音Un examen 考试Un exercice 练习Un institut 学院、研究所Un livre 书Un manuel 教材Un papier 纸Un stylo 钢笔Un texte 课文(阴)La chambre 宿舍,卧室La conjugaison 动词变位La note 分数La Sorbonne 巴黎大学Une année 年,年级Une école 学校Une étude 学习Une langue 语言Une lecon课文(阳、阴)Élève 中小学生étudiant,e 大学生copain, copine 同学,伙伴(复)les devoirs 作业生活:(阳)Le bruit 声音,噪声Le film 电影 Le magasin 商店Le ménage 家务Le repos 休息;Le travail 工作;Le congé休假,放假;la retraite 退休;les vacances 假期Un banc(c 不发音) 长条登Un dialogue 对话Un disque 唱片Un parfum 香水Un peigne 梳子Un verre 玻璃杯(阴)la montre 手表la table 桌子la vie 生活une brosse 刷子une cassette 盒式磁带une chaise 椅子une conversation 交谈Une guitare 吉他uneserviette毛巾(复)lea message 便条时间(le temps):月份(les mois):janvier février mars[mars] avril mai juin juillet ★aout[u,ut] septembre octobre novembre décembre星期(la semaine):lundi mardi mercredi juedi vendredi samedi dimanche天(le jour):le matin 早晨le midi 中午le après-midi下午le soir 晚上le minuit 午夜时刻:le minute 分钟le quart 一刻钟une demi-heure 半小时une heure 小时其他:un an 年★un age 年龄le retard 晚迟到la fin 终末une fois 一次,回餐食:Petit dejeuner 早餐le dejeuner 午餐★diner 晚餐电器:(阴)La télévision 电视Une radio收音机(阳)Le téléphone 电话Un aspirateur 吸尘器Un magnétophone 录音机与纸有关:(阳)Le crayon 笔记本Le journal pl.des journaux 报纸;une annonce 公告告示;une petite annonce 告示栏Le ticket 票Un document 文件Un livre 书Un manuel 教材Un papier 纸Un roman 小说Un timbre 邮票(阴)Une carte 地图Une lettre 信;Le courrier 信件;Une enveloppe 信封Une peinture 画;le tableau 画幅Une photo 照片Une revue 杂志交通工具:(阳)Le camion 卡车Le métro 地铁Le train 火车Un vélo 自行车(阴)Une moto 摩托车Une voiture 汽车服装:(阳)Un manteau 大衣Un pantalon 裤子(阴)La poche 衣袋Une chemise 衬衣Une jupe 裙子Une robe 连衣裙Une veste 上衣自然、食物:Un lac 湖泊La fleur 花une banane 香蕉une pomme 苹果une rivière 河流方位:L’EST 东le Sud[syd] 南l’Ouest[west] 西le Nord 北数量(aine):Une dizaine 十个左右une quinzaine 十五个左右une vingtaine 二十个左右货币:Le france 法郎le loyer 房租le prix 价格身体、情感、思想:L’attention 当心注意L’importance 重要性Le pardon 对不起Le plaisir 愉快高兴le pied 脚Une idée 注意想法注:标★的单词不知如何输入。
你好法语A1课文1-16课L1 BienvenueBonjour, monsieur. Vous vous appelez ? Doucet. Yves Doucet. Et voici ma femme. Alice.Bonjour, madame.Bonjour. Je suis Alice Doucet. Vous êtes Madame Falco?Bonjour. Oui, je m'appelle Nicole Falco. Aldo, mon mari.Arnaud?Non. Aldo. Il s'appelle Aldo.Qui est-ce?C'est Aldo. Aldo Falco.Aldo。
Aldo Falco。
Aldo? Il est italien?Oui, et elle, c'est Nicole, elle est française.Tu t'appelles Giacomo! Tu es italien?Oui, oui. Je suis italien.L2 Qui est-ce?Café? Thé?Café, s'il vous plaît.Qui est-ce?Ah! C'est Émilie Constant, l'assistante de Monsieur Devaux, le directeur. Et elle, c'est la secrétaire, Madame Moreno.Et lui, qui est-ce?C'est Pierre, il est professeur. Elle, c'est Anna. Elle est étudiante et elle est belge. Luigi, lui, il est italien. Ca rlos est espagnol et Lin est chinoise.Qui est-ce?C'est Naoko, non?Naoko? Naoko?Oui, Naoko Yamada. Elle est étudiante.Elle est sympa?Oui. Elle est dans le cours de français, elle est japonaise.Elle habite en France ou au Japon?Elle habite en Suisse, à Genève.L3 Ça va bien?Ah! Bonjour, monsieur Legrand. Comment allez-vous?Ça va, ça va, merci. Et vous, madame Lebon?Ah! Oui, moi, je vais bien.Et votre bébé? Il va bien?Ça va, ça va.C'est un garçon ou une fille?Ah! Un garçon.Et il a quel âge maintenant?Il a un an.Eh bien, bonne journée, madame Lebon.Vous aussi, monsieur Legrand, au revoir.Salut, Céline, tu vas bien?Oui, ça va bien. Et toi?Je vais bien, merci. J'habite à Montréal, maintenant, avec ma femme.Au Canada?Oui, oui, au Canada.Ah! C'est bien. Et quelle est ton adresse?Mon adresse? Alors, c'est Davide Delage, 35, rue Notre-Dame, à Montréal.Et tu as une adresse e-mail?Oui, c'est ddelage@hotmail. com.Comment va ton ami espagnol?Luis? Il va bien. Il est à Paris avec son fils. Il parle français maintenant.Tu as son adresse?L4 Correspondants1 Salut! Je m’appelle diouf. J’ai 29 ans. Jhabite à Dakar au Sénégal. Je vais souvent au cinéma. Je cherche un co rrespondant en France ou au Canada.2 Je m’applle Antoine. J’ai 25 ans et j’habite à Bruxelles, en Belgique. Je suis étudiant. J’aime la lecture, la natu re et la musique calssique3 Moi, c’est Marion. Je suis Québécoise. J’ai 18 ans et j’habite à Montréal. J’aime le sport: le volley-ball, le gol f… Je chrche une amie an Europe.4 bonjour, je m’appelle Pauline et J’ai 31un ans. Je suis guyanaise: j’habite à Cayenne. Je cherche une correspon dante de 30 à 40 ans. Je parle francais, anglais st espagnol. J’aime beaucoup la danse.5 Je m’appelle Sandro et j’habite en Suisse, à Lausanne. J’ai 22ans. Je suis boulanger. J’aime la photo.L5 Trouvez l’objectSon chapeau et son blouson, c'est ça ?Oui, son chapeau et son blouson. Ils sont dans la chambre de Mélanie, sous l'étagère à côté de la fenêtre.L'étagère avec des livres, à gauche de la fenêtre ?Non ! L'étagère contre le mur , à droite de la fenêtre, sous les affiches! Oh! là, là !À droite de. . . Ah oui! Sur la chaise, il y a un blouson et un chapeau.Voilà ! C'est ça !L6 Portrait-robotAlors, ils sont grands? Petits?Il y a un homme grand et blond. Oui, c'est ça, il est blond. L'autre homme, il est petit et brun.D'accord. Est-ce qu'ils ont des lunettes?Non, non, ils n'ont pas de lunettes.Et leurs vêtements?L'homme blond porte un tee-shirt blanc et un pantalon noir. Non, bleu, unpantalon bleu. C'est un jean. L'hom me brun, lui, il a un blouson.De quelle couleur?La couleur de son blouson. . . noir. Non, ce n'est pas noir, rouge. Oui, rouge.Autre chose? Oui, sa chemise est verte.Et ses chaussures?Ah! Ce sont des baskets.L7 ShoppingBonjour, mesdames, qu'est-ce que vous cherchez ?Des vêtements pour ma fille et mon fils.Quel âge ont-ils ?Ma fille a 16 ans et mon fils 14.Pour les filles, c'est sur les étagères à gauche et pour les garçons, à droite.Comment est-ce que tu trouves ce pantalon ?J'aime bien ce type de pantalon, c'est très joli !Vous avez quelle couleur, s'il vous plaît ?Ce pantalon ? Il y a bleu, gris ou noir.Il coûte combien ?59 euros.Ce n'est pas très cher! Hum, pas très cher. Vous avez le gris en taille 38 ?Oui, oui.ette robe verte, tu aimes ?Oh, non ! Pas du tout.Ah bon ! Et ce pull ? Il est joli, non ?Oui, le bleu et blanc, j'aime bien.Combien ça coûte ?35 euros.Bon, alors. Ce pull et ce pantalon, ça fait combien, s'il vous plaît ?35 et 59, ça fait 94 euros, madame.Voilà.L8 Le coin des artitescLe poète est entre Henri Matisse et Camille Claudel.Claudel Debussy est à droite dans le tableau.Le sculpteur est une femme.Colette eat à gauche du peintre.Le poète est à gauche du sculpteur et à droite du peintre.À côté de Claudel Debussy, il y a scuplteur.Le peintre est à côté de l’ écrivain.L’ écrivain est à gauche dans le tableau.Guillaume Apollinaire n’est pas le musicien.L9 Appartment à louerLoca-loisirs, Alain Dauger. Bonjour.Oui, bonjour, je suis Richard Soisson.Ah! Bonjour, monsieur Soisson. Comment allez-vous ?Bien, merci. J'ai votre e-mail devant moi et j'ai deux questions pour l'appartement au coin de la rue Victor-Hug o et de la rue Michelet.L'appartement près de notre agence, c'est ça ?Oui, oui, c'est ça, à côté de chez vous. Est-ce qu'il y a une fenêtre dans la salle de bains ?Non.Bon et où sont les placards ?Ils sont dans la chambre et au bout du couloir.L10 C’est par ou?Pardon, monsieur. Le musée du Louvre, c'est par où?Oh là là! Vous êtes loin. Prenez le métro.Je n'aime pas le métro.Alors, allez-y en bus ou à vélo: il y a des Vélib', au coin de la rue.Non, non. J'y vais à pied.Bien. Alors, passez par là. Traversez le boulevard Haussmann et prenez la rue Scribe en face de vous. Tourne z à gauche dans la rue Auber. Passez devant la poste et la banque et vous arrivez place de l'Opéra. Ça va? Oui, oui.Ensuite, prenez la grande avenue en face et continuez tout droit, jusqu'au bout.Hum.Et après, traversez la rue de Rivoli et entrez dans la cour du Louvre. À droite, vous avez le jardin des Tuileries et à gauche le Louvre. L'entrée du musée est sous la Pyramide.Merci, euh les Vélib', c'est où?L11 Bon voyage!Bien, alors, le premier jour, vous partez de Paris et vous arrivez à l'aéroport de Fort-de-France. Là, vous pren ez un bus jusqu'à votre hôtel, la Marina, à l'ouest de l'île.On est au bord de la mer?Oui, c'est un hôtel à côté de la plage. Votre chambre a une terrasse en face de la mer.Et il y a une salle de bains dans la chambre?Oui, bien sûr, monsieur: une salle de bains, le téléphone, la télévision et l'air conditionné. Et dans l'hôtel, vou s avez deux bars, deux restaurants, des boutiques et une piscine.Ah! C'est parfait! Et on visite l'île aussi?Oui, en hélicoptère. Vous allez aussi en bus à Fort-de-France et à Sainte-Luce au sud, à la montagne Pelée et à Saint-Pierre, au nord. Ah! Bien sûr, visitez le musée Gauguin, à côté de votre hôtel. C'est très sympa!L13 Un aller simpleBonjour, monsieur, je voudrais un aller Paris-Marseille, s'il vous plaît.Vous partez quand?Mardi prochain.Le 15.Oui, c'est ça.Le matin ou l'après-midi?Le matin.Alors, il y a un train à 7h18, un autre à8h46, à 9h22.Le train de 7h18, s'il vous plaît.Ah! Je suis désolé, monsieur. Ce train est complet.Et le train de 8h46, il est complet aussi?Non, il y a de la place.C'est parfait. Bon, un aller simple ou un aller-retour?Un aller simple. En deuxième classe.Voilà.C'est combien?80, 10€L14 À LondresMais c'est Isabelle! Isabelle, Isabelle!Farid! Oh! Mais quelle surprise! Comment vas tu?Bien. Et toi? Mais qu'est-ce que tu fais là?Ben, tu vois, je travaille. Je suis secrétaire à l'institut français. Et toi, alors, qu'est-ce que tu fais dans la vie m aintenant?Je suis informaticien.Ah! Oui, et où est-ce que tu travailles? À Londres?Non, non. Je travaille à Paris, mais j'habite à Vendôme. Je prends le TGV pour aller travailler.Ah? Tous les jours?Non, je vais à Paris du lundi au mercredi seulement.Le reste de la semaine, je travaille à la maison.Et tu pars à quelle heure le matin?Très tôt. À 6h30. Et je rentre tard le soir, vers 21h, 21h30. Mais c'est seulement trois jours par semaine, ça v a.Qu'est-ce que tu fais à Londres, alors?Ah! Là, je suis en vacances.L15 Le dimanche matinEn général, qu'est-ce que vous faites le dimanche matin?1 Le dimanche matin? Je fais d'abord un footing. Ensuite, je joue au foot ou au tennis avec des amis. Et l'après -midi, je me repose.2 Moi, je fais les courses. Et ma femme prépare les enfants et elle joue avec eux. Ou alors on part pour la journ ée. Et on va souvent à la campagne.3 Le dimanche matin, je fais le ménage; après, je me lave et je m'habille. Ensuite, j'écoute de la musique, je li s ou j'écris à des amis.4 Moi, tous les samedis soir, je vais en boîte et je rentre vers5 ou6 heures du matin. Alors, moi, le dimanche, je dors! Et je me lève à midi.5 Ah! Ma femme et moi, nous prenons le petit déjeuner vers 9 heures. Après, on va au marché. À midi, nous déjeunons avec nos enfants, chez eux ou chez nous.L16 Une journée avec Laure ManadouBravo Laure! À 22 ans, elle est championne de France, d’Europe et du monde de natation. Mais une vie de cham pionne est difficile!Elle se lève tous les matins ver 6 heures. Elle fait sa toilette. Ensuite, elle s’habille et el le prend son petit déjeurn er: fruit, yaourt, céréales et jus d’orange. À 7 heures, elle est à la piscine. Elle s’entraîne jusqu’ à 10 heures. Pui s elle retourne à son appartment à côté de la piscine. Elle reprend l’ entraînement l’après-midi, à 15 heures 30. E lle nage 15 kilomètres par jour! Sa journée se termine vers 19 heures 30.Elle rentre chez elle. Elle mange, elle regarde un peu la télé et elle telephone à des amis. Elle se couche tôt, vers22 heures. Elle dort huit heures par nuit.Le samedi soir, elle est libre. Elle sort, elle va au restaurant ou au cinema avec des amis. Le dimanche, elle dort j usq’ à midi. Elle passe l’parès-midi avec des amis ou avec sa famille.Et, le lundi, une nouvelle semaine recommence…ç à â ä é è ê ë î ï ô ö û ü ùÇ À Â Ä É Ê Ë Î Ï Ô Ö Û Ü。
Leçon 1 Bonjour 译文对话1——你好,安娜。
——你好!帕斯卡尔。
怎么样?——挺好……你呢?——我吗,还好。
对话2 ——安娜,这(位)是谁?——这(位)是米歇尔。
——那她是谁呀?——是娜塔莉。
——是娜塔莉•拉米吗?——是的,是她!课文这位是法妮。
她是服装设计师。
她在尼斯。
那位是菲利普。
他是艺术家。
他在里尔。
Leçon 2 chez un ami三、译文第二课在朋友家对话1(在门口)咚......咚......咚......勒马:谁呀?安娜:你猜猜!勒马:是不是法妮啊?安娜:劳驾,是我,安娜!勒马:呵!你好!安娜!。
安娜:你好!勒马。
你好吗?勒马:好啊,你呢?安娜:挺好,谢谢。
勒马:进来!......那这个包是什么?安娜:给你的。
是件衬衣。
勒马:衬衣?给我的?太好了!谢谢,安娜。
对话2(在勒马家)安娜:这是什么,勒马?勒马:是个手提箱。
安娜:手提箱?是你的手提箱吗?勒马:对,是我的手提箱。
安娜:是你的手提箱?可你要去哪里呀?勒马:我吗?......你猜猜看!Leçon 3 Présentations第三课:自我介绍马克:你好!塞西尔。
塞西尔:呵!是你呀,马克。
你好!马克:给你介绍一下我的朋友,夏尔。
夏尔:十分荣幸,小姐。
我叫夏尔。
塞西尔:很荣幸,先生。
我的名字叫塞西尔。
马克:夏尔是大学生,在图卢兹上学。
塞西尔:你们这是去哪儿?马克:我们去游泳池。
那你呢,你到哪儿去?塞西尔:我去趟书店。
对话2(塞西尔和阿莱在街上)塞西尔:你好!阿莱,怎么样?阿莱:很好,你怎么样啊,塞西尔?塞西尔:我很好,谢谢。
但你这带着手提箱是去哪儿啊?阿莱:我和朋友去火车站。
塞西尔:去火车站?可你去火车站干嘛?阿莱:我去巴黎,该开学了。
塞西尔:那她呢?是谁呀?阿莱:她叫安妮•迪富尔。
塞西尔:她去哪里?也去巴黎吗?阿莱:不,她去图尔。
她在那里上学。
Leçon 4 L’heure ,c’est l’heure ! 译文第四课:时间就是时间!对话1(在街上)安妮:你好!克莱尔。
简明法语教程1-16课动词变位归纳être (是)je suis nous sommes tu es vous êtes il est ils sont avoir(有)j’ai nous avons tu as vous avez il a ils ont faire(做)je fais nous faisons tu fais vous faites il fait ils font venir(来)je viens nous venons tu viens vous venez il vient ils viennent aller(去)je vais nous allons tu vas vous allez il va ils vont parler(说讲)*je parle nous parlons tu parles vous parlez il parle ils parlent dire(说)je dis nous disons tu dis vous dites il dit ils disentdemander(问要求)*je demande nous demandons tu demandes vous demandez il demande ils demandent s’adresser(à)(向某人请教询问)* je m’adresse nous nous adressonstu t’adresses vous vous adressez il s’adresse ils s’adressent crie r(喊喊叫)* je crie nous crieons tu cries vous criez il crie ils crients’appeller(叫)*je m’appelle nous nous appellons tu t ’appelles vous vous appellez il s’appelle ils s’appellent écouter(听)*j’écoute nous écoutons tu écoutes vous écoutez il écoute ils écoutentLe conjugaison (动词变位) entendre(听见)je entends nous entendons tu entends vous entendez il entend ils entendent écrire(写)j’écris nous écrivons tu écris vous écrivez il écrit ils écrivent regarder(看收看)*je regarde nous regardons tu regardes vous regardez l regarde ils regardent voir(看看望)je vois nous voyons tu vois vous voyez il voit ils voient lire(读看)je lis nous lisons tu lis vous lisez il lit ils lisenttavailler(工作)*je tavaille nous tavaillons tu tavailles vous tavaillez il tavaille ils tavaillent apprendre(学习)j’appreds nous apprenons tu apprends vous apprenez il apprend ils apprennent voyager(旅行)je voyage nous voyageons tu voyages vous voyagez il voyage ils voyagent visiter(参观)*je visite nous visitons tu visites vous visitez il visite ils visitent habiter(居住)*je habite nous habitons tu habites vous habitez il habite ils habitent vouloir(想愿意) je veux nous voulons tu veux vous voulez il veut ils veulent pouvoir(能够可以) je peux nous pouvons tu peux vous pouvez il peut ils peuventdevoir(应该必须) je dois nous devons tu dois vous devez il doit ils doivent sortir(出去外出) je sors nous sortonstu sors vous sortes il sort ils sortent partir(出发离去) je pars nous partons tu pars vous partez il part ils partent rentrer(返回回家)* je rentre nous rentreons tu rentres vous rentrez il rentre ils rentrent retourner(返回)*je retourne nous rentournons tu retournes vous rentournez il retourne ils rentournent retarder(慢推迟)*je retarde nous retardons tu retardes vous retardez il retarde ils retardent avancer(快提前)* j’avance nous avancons tu avances vous avancez il avance ils avancent se lever(起床) je me lève nous nous levons tu te lèves vous vous levez il se lève ils se lèvent se coucher(睡觉就寝)*je me couche nous nous couchons tu te couches vous vous couchez il se couche ils se couchent touver(找到)*je touve nous touvons tu touves vous touvez il touve ils touventrecevoir(收到接到) je re?ois nous recevonstu re?ois vous recevez il re?oit ils re?oivent rencontrer(碰见遇见)*je rencontre nous rencontrons tu rencontres vous rencontrez il rencontre ils rencontrentaider(帮助)*j’aide nous aidon s tu aides vous aidez il aide ils aident profiter (de) (利用)* je profite nous profitons tu profites vous profitez il profite ils profitent prier(请求)*je prie nous prions tu pries vous priez il prie ils prient excuser(原谅)*je excuse nous excusons tu excuses vous excusez il excuse ils excusent savoir(知道晓得) je sais nous savons tu sais vous savez il sait ils saventcomprendre(懂得明白)je comprends nous comprenons tu comprends vous comprenez il comprend ils comprennent suivre(跟随)je suis nous suivons tu suis vous suivez il suit ils suivent 感谢您的阅读,祝您生活愉快。
简明法语教程上册 1-16 课动词归纳:I)助动词 (在复合过去时里做助动词,表示完成了的动作,重结果) : etre, avoirII)情态动词(+动词原形) : vouloir, pouvoir, devoirIII)感官动词parler : 1. vi, parler +语言, 讲…语言.2. vt, parler à qn.对某人说话, parler avec qn.和某人说话, parler de qch./qn.谈论某人/某事. dire, crierecouter : vt, ecouter qn.听从某人, 听某人说话 (表动作) ,entendre (表结果) regarder (表动作), voir (表结果)IV)表知道,理解comprendresavoir: vt.savoir qn.明白, 知道; savoir + inf.会, 善于.V)表位置移动,状况改变aller : a. aller + inf.最近将来时(aller 是助动词); b. aller +方式状语, 用于问候(身体,工作等);c. aller a / dans/ en +地点, 去某地venir : vi.venir de + 地名或地点,从…来; venir à + 地点,来某地;venir de+inf.最近过去时(venir 是助动词); venir + inf.来做某事;venir ici pour + inf.来这儿…entrer: vi. entrer à/ dans…进入…sortir: vi. sortir de…从…出来suivre: vt. suivre qn.跟在某人后面retarder: vt. retarder de +时间, 慢…advancer: vt. advancer de +时间, 快…partir: vi. partir pour 动身去, 起程devenir, monter, prendre, voyager, marcher, finir, passer, poursuivre, se lever, se coucher, retourner VI)表情感aimer: vt. aimer qch./qn.喜欢某事/某人VII)生活,交际方面in vi ter: vt. in vi ter qn. à faire qch.邀请某人做某事vi siter: vt. vi siter +地点, 参观某地donner: vt. donner une grande importance à qch.对…很重视;donner qch. à qn.给某人某物aider : vt. aider qn. dans…在某事上帮助某人; aider qn. à faire qch..帮助某人做某事s’adresser: vi. s’adresser à qn.向某人请教,请某人帮忙telephoner: vi. telephoner à qn.给某人打电话demander: vt. demander qch. à qn.问某人某事; demander à qn.问某人;demander à qn. de f. qch..要求某人做某事attendre: vt. attendre qn.等候某人habiter: vi. habiter à + 地点或vt. habiter + 地点, 住在某地profiter vi. profiter de qch. pour 利用…做…excuser: vt. excuser qn.原谅某人; excuser qn. de faire qch.原谅某人做了某事recevoir: vt. recevoir qch.收到, 接到; recevoir qn.接见, 接待laisser: vt. laisser qch. à qn.留给某人某物,prier: vt. prier qn. de +inf.请求某人做某事louer, s’appeler, indiquer, trouver, rencontrerVIII)学习,工作方面travailler: vt. travailler à qch.致力于, 为…而努力; travailler qch.加工, 练习écrire: vi. écrire a qn.给某人写信réussir: vi. réussir dans… / réussir à…在…获得成功redoubler, lire, apprendre简明法语教程上册 1-16 课名词归纳:1.城市:Auvergne 奥弗涅(地区)Beijing 北京Berne 伯尔尼Calais 加莱Lille 里尔Gernoble 格勒诺布尔Paris 巴黎Genève 日内瓦Nice 尼斯Marseille 马赛Rome 罗马Sète 塞特Vi chy 维希2.人名:Bernard 贝尔纳Charles 夏尔Christine 克里斯蒂娜Fanny 法妮Gabrielle 加布里埃尔J acqueline 雅克琳Jacquea 雅克Nathalie纳塔利Loulou 卢卢Marie 玛丽Monique 莫尼克Lina 利娜Pascal帕斯卡尔René 勒内Philippe菲利普Pierre皮埃尔Sophie 索菲Vérouique韦罗尼克Thomas 托马Sabine 萨比娜3.职业职位:1)chercheur, euse 研究员(多用阳性)docteur, doctoresse 医生(多用阳性)2)pilote 飞行员(只有阳性) professeur 教师(只有阳性)3)ingénieur 工程师(只有阳性)médecin 医生(只有阳性)4)acteur, rice 演员facteur, rice邮递员instituteur, rice小学教师rédacteur, rice编辑moniteur, rice 教练员5)chanteur, euse 歌手coiffeur, euse理发师vendeur, euse售货员6)avocet, e 律师étudiant, e 大学生ouvrier, e工人bienvenu, e 受欢迎者employe, e 雇员passant, e 行人7)technician, ne 技术员pharmacien, ne药剂师paysan, ne 农民(le champ 田, la terre 土地)mécanicien, ne 机械师étranger, ère 外国人paresseux, se 懒人8)journaliste 记者styliste 服装设计师économiste 经济学家cinéaste 电影编导者9)concierge 看门人locataire 房屋承租人,房客10)un soldat 战士un officer 军官11)le directeur 经理,主任le chef 长,主任le président 主席4.国家:介词用 en:La Chine 中国Chinois, e 中国人le chinois 中文La Frande 法国Français, e法国人le français 法语La Angleterre 英国Anglais, e英国人l’anglais 英语Le Amérique 美洲Américain, ne 美国人pl. Les Etats-Unis(介词用 aux) Le Inde 印度Indien, ne 印度人Le Corée(Korea) Coréen, ne韩国(朝鲜人)L’Italie 意大利Italien, ne 意大利人L’Espagne 西班牙Espagnol, e 西班牙人L’Austrslie 澳大利亚la Suisse 瑞士介词用 au:Le Japon 日本Japonais, e 日本人Le Portugal 葡萄牙Le Chili 智利Le Mexique 墨西哥le Pérou 秘鲁le Pakistan 巴基斯坦le Vi et-Nam 越南le Singapour 新加坡le Canada 加拿大介词用 aux:Les Etas-Unis 美国les Philippines 菲律宾les Pays-Bas(Netherland)荷兰5.建筑:(阳)le bureau 办公室le garage 修车厂,车库la réparation 修理le mur 墙壁un appartement 单元住房un ascenseur 电梯un étage 楼层un monument 纪念性建筑物(阴)la piece 房间la cuisine 厨房la sale de bains 洗澡间la place 广场la rue大街une maison 住宅,房屋la porte 门6.家庭成员:(阳)ami, e朋友le fils儿子le garçon 男孩le mari丈夫le people 人民le père 父亲un frère 兄弟(阴)enfant 孩子la farmille 家,家庭la femme 妻子la fille 女儿la mère 母亲une sœur 姐妹les parent 父母7.社会、社交:(阳)le café 咖啡店le cinéma 电影院le théâtre 剧院(阴)la banque 银行la campagne 农村,乡下une école 学校une usine 工厂une agence 代理,办事处8.学习、学校:(阳)l’école primaire 小学l’école secondaire 中学le cahier 笔记本le cours 课、课程le crayon 铅笔le dessin 图画、素描le féminin 阴性le masculin 阳性le plan 图、平面图u n examen 考试un caractère(中文)字un livre 书un stylo 钢笔un drapeau 旗un exercice 练习u n manuel 教材un texte 课文un institut 学院、研究所un papier 纸un document 资料,课文le programme 课程安排、计划un enregistrement 录音(阴)la chambre 宿舍,卧室la conjugaison 动词变位la note 分数la sorbonne 巴黎大学une année 年,年级une école 学校une étude 学习une langue 语言une lecon 课文(阳、阴)élève 中小学生étudiant, e 大学生copain, copine 同学,伙伴(复)les devoirs 作业9.生活:(阳)le bruit 声音,噪声le film 电影le magasin 商店le ménage 家务le repos 休息le travail 工作le congé 休假,放假la retraite 退休un banc(c 不发音) 长凳le message 便条un dialogue 对话un disque 唱片un parfum 香水un peigne 梳子un verre 玻璃杯(阴)la montre 手表la table 桌子la vi e 生活une brosse 刷子une cassette 盒式磁带une chaise 椅子une conversation 交谈une guitare 吉他une ser vi ette毛巾(复)les vacances 假期(f.)10.时间(le temps):月份(les mois):jan vi er, février, mars[mars], avril, mai, juin, juillet, août[u,ut], septembre, octobre, novembre, décembre.星期(la semaine): lundi, mardi, mercredi, juedi, vendredi, samedi, dimanche.天(le jour):le matin 早晨le midi 中午le après-midi 下午le soir 晚上la nuit 夜晚le minuit 午夜时刻:le minute 分钟le quart 一刻钟une demi-heure 半小时une heure 小时其他:un an 年un âge 年龄le retard 晚、迟到la fin 终末une fois 一次,回11.餐食:petit dejeuner 早餐le dejeuner 午餐dîner 晚餐12.电器:(阴)la télévi sion 电视une radio 收音机(阳)le téléphone 电话un aspirateur 吸尘器un magnétophone 录音机13.与纸有关:(阳)le crayon 笔记本une annonce 公告告示le journal pl.des journaux 报纸le ticket 票un document 文件une petite annonce 告示栏un livre 书un manuel 教材un papier 纸un roman 小说un timbre 邮票(阴)une carte 地图une lettre 信le courrier 信件une enveloppe 信封une peinture 画le tableau 画幅une photo 照片une revue 杂志14.交通工具:(阳)le camion 卡车le métro 地铁le train 火车un vélo 自行车(阴)une moto 摩托车une voiture 汽车15.服装:(阳)un pantalon 裤子un manteau 大衣(阴)une chemise 衬衣une robe 连衣裙la poche 衣袋une jupe 裙子une veste 上衣16.自然、食物:(阳)un lac 湖泊(阴)une banane 香蕉une pomme 苹果la fleur 花une ri vière 河流17.方位:l’est 东le sud[syd] 南l’ouest[west] 西le nord 北18.数量(aine):une dizaine 十个左右une quinzaine 十五个左右une vi ngtaine 二十个左右19.货币:le france 法郎le loyer 房租le prix 价格20.身体、情感、思想:l’attention 当心注意l’importance 重要性le pardon 对不起le plaisir 愉快高兴le pied 脚une idée 主意、想法。
一.Bonjour, madame.您好,夫人。
Bonjour, monsieur. Comment allez-vous?您好,先生。
您好吗?Très bien, merci. Et vous?很好,谢谢,您呢?Moi aussi, merci.我也很好,谢谢。
Salut, Fanny.你好,法妮。
Salut, Yves.你好,伊夫。
Comment çava?你好吗?Ça va bien, merci. Et toi?很好,谢谢。
你呢?Moi, ça va. (…) Tiens! Qui est-ce?我(也)很好……呦,这是谁?C’est ma sœur, Emma.这是我妹妹,艾玛。
Bonjour, Emma.你好,艾玛。
Bonjour, Yves.你好,伊夫。
Bonjour, Jacques.你好,雅克。
Bonjour, Eric.你好,埃里克。
Je te présente madame Durant. Elle est ingénieur.给你介绍一下,(这是)杜朗夫人。
她是工程师。
Enchanté. Je m’appelle Jacques Rivière. Je suis professeur.很高兴(认识你)。
我叫雅克•里维埃。
我是教师。
Enchantée, monsieur Rivière.很高兴(认识你),里维埃先生。
Alice, c’esttoi?Salut!阿丽丝,是你啊?你好。
Salut, Jean. Tiens! Qui est-ce?你好,让。
呦,这是谁?C'est ma sœur我妹妹。
Quel est son nom?她叫什么名字?Son nom est Marie.Elle va à l’école...她叫玛丽,她上学了Elle va à l’école.她(去)上学。
L1 BienvenueBonjour, monsieur. Vous vous appelez ? Doucet. Yves Doucet. Et voici ma femme. Alice.Bonjour, madame.Bonjour. Je suis Alice Doucet. Vous êtes Madame Falco?Bonjour. Oui, je m'appelle Nicole Falco. Aldo, mon mari.Arnaud?Non. Aldo. Il s'appelle Aldo.Qui est-ce?C'est Aldo. Aldo Falco.Aldo。
Aldo Falco。
Aldo? Il est italien?Oui, et elle, c'est Nicole, elle est française.Tu t'appelles Giacomo! Tu es italien?Oui, oui. Je suis italien.L2 Qui est-ce?Café? Thé?Café, s'il vous plaît.Qui est-ce?Ah! C'est Émilie Constant, l'assistante de Monsieur Devaux, le directeur. Et elle, c'est la secrétaire, Madame Moreno.Et lui, qui est-ce?C'est Pierre, il est professeur. Elle, c'est Anna. Elle est étudiante et elle est belge. Luigi, lui, il est italien. Ca rlos est espagnol et Lin est chinoise.Qui est-ce?C'est Naoko, non?Naoko? Naoko?Oui, Naoko Yamada. Elle est étudiante.Elle est sympa?Oui. Elle est dans le cours de français, elle est japonaise.Elle habite en France ou au Japon?Elle habite en Suisse, à Genève.L3 Ça va bien?Ah! Bonjour, monsieur Legrand. Comment allez-vous?Ça va, ça va, merci. Et vous, madame Lebon?Ah! Oui, moi, je vais bien.Et votre bébé? Il va bien?Ça va, ça va.C'est un garçon ou une fille?Ah! Un garçon.Et il a quel âge maintenant?Il a un an.Eh bien, bonne journée, madame Lebon.Vous aussi, monsieur Legrand, au revoir.Salut, Céline, tu vas bien?Oui, ça va bien. Et toi?Je vais bien, merci. J'habite à Montréal, maintenant, avec ma femme.Au Canada?Oui, oui, au Canada.Ah! C'est bien. Et quelle est ton adresse?Mon adresse? Alors, c'est Davide Delage, 35, rue Notre-Dame, à Montréal.Et tu as une adresse e-mail?Oui,c'**********************.Comment va ton ami espagnol?Luis? Il va bien. Il est à Paris avec son fils. Il parle français maintenant.Tu as son adresse?L4 Correspondants1 Salut! Je m’appelle diouf. J’ai 29 ans. Jhabite à Dakar au Sénégal. Je vais souvent au cinéma. Je cherche un co rrespondant en France ou au Canada.2 Je m’applle Antoine. J’ai 25 ans et j’habite à Bruxelles, en Belgique. Je suis étudiant. J’aime la lecture, la natu re et la musique calssique3 Moi, c’est Marion. Je suis Québécoise. J’ai 18 ans et j’habite à Montréal. J’aime le sport: le volley-ball, le gol f… Je chrche une amie an Europe.4 bonjour, je m’appelle Pauline et J’ai 31un ans. Je suis guyanaise: j’habite à Cayenne. Je cherche une correspon dante de 30 à 40 ans. Je parle francais, anglais st espagnol. J’aime beaucoup la danse.5 Je m’appelle Sandro et j’habite en Suisse, à Lausanne. J’ai 22ans. Je suis boulanger. J’aime la photo.L5 Trouvez l’objectSon chapeau et son blouson, c'est ça ?Oui, son chapeau et son blouson. Ils sont dans la chambre de Mélanie, sous l'étagère à côté de la fenêtre.L'étagère avec des livres, à gauche de la fenêtre ?Non ! L'étagère contre le mur , à droite de la fenêtre, sous les affiches! Oh! là, là !À droite de. . . Ah oui! Sur la chaise, il y a un blouson et un chapeau.Voilà ! C'est ça !L6 Portrait-robotAlors, ils sont grands? Petits?Il y a un homme grand et blond. Oui, c'est ça, il est blond. L'autre homme, il est petit et brun.D'accord. Est-ce qu'ils ont des lunettes?Non, non, ils n'ont pas de lunettes.Et leurs vêtements?L'homme blond porte un tee-shirt blanc et un pantalon noir. Non, bleu, unpantalon bleu. C'est un jean. L'hom me brun, lui, il a un blouson.De quelle couleur?La couleur de son blouson. . . noir. Non, ce n'est pas noir, rouge. Oui, rouge.Autre chose? Oui, sa chemise est verte.Et ses chaussures?Ah! Ce sont des baskets.L7 ShoppingBonjour, mesdames, qu'est-ce que vous cherchez ?Des vêtements pour ma fille et mon fils.Quel âge ont-ils ?Ma fille a 16 ans et mon fils 14.Pour les filles, c'est sur les étagères à gauche et pour les garçons, à droite.Comment est-ce que tu trouves ce pantalon ?J'aime bien ce type de pantalon, c'est très joli !Vous avez quelle couleur, s'il vous plaît ?Ce pantalon ? Il y a bleu, gris ou noir.Il coûte combien ?59 euros.Ce n'est pas très cher! Hum, pas très cher. Vous avez le gris en taille 38 ?Oui, oui.ette robe verte, tu aimes ?Oh, non ! Pas du tout.Ah bon ! Et ce pull ? Il est joli, non ?Oui, le bleu et blanc, j'aime bien.Combien ça coûte ?35 euros.Bon, alors. Ce pull et ce pantalon, ça fait combien, s'il vous plaît ?35 et 59, ça fait 94 euros, madame.Voilà.L8 Le coin des artitescLe poète est entre Henri Matisse et Camille Claudel.Claudel Debussy est à droite dans le tableau.Le sculpteur est une femme.Colette eat à gauche du peintre.Le poète est à gauche du sculpteur et à droite du peintre.À côté de Claudel Debussy, il y a scuplteur.Le peintre est à côté de l’ écrivain.L’ écrivain est à gauche dans le tableau.Guillaume Apollinaire n’est pas le musicien.L9 Appartment à louerLoca-loisirs, Alain Dauger. Bonjour.Oui, bonjour, je suis Richard Soisson.Ah! Bonjour, monsieur Soisson. Comment allez-vous ?Bien, merci. J'ai votre e-mail devant moi et j'ai deux questions pour l'appartement au coin de la rue Victor-Hug o et de la rue Michelet.L'appartement près de notre agence, c'est ça ?Oui, oui, c'est ça, à côté de chez vous. Est-ce qu'il y a une fenêtre dans la salle de bains ?Non.Bon et où sont les placards ?Ils sont dans la chambre et au bout du couloir.L10 C’est par ou?Pardon, monsieur. Le musée du Louvre, c'est par où?Oh là là! Vous êtes loin. Prenez le métro.Je n'aime pas le métro.Alors, allez-y en bus ou à vélo: il y a des Vélib', au coin de la rue.Non, non. J'y vais à pied.Bien. Alors, passez par là. Traversez le boulevard Haussmann et prenez la rue Scribe en face de vous. Tourne z à gauche dans la rue Auber. Passez devant la poste et la banque et vous arrivez place de l'Opéra. Ça va? Oui, oui.Ensuite, prenez la grande avenue en face et continuez tout droit, jusqu'au bout.Hum.Et après, traversez la rue de Rivoli et entrez dans la cour du Louvre. À droite, vous avez le jardin des Tuileries et à gauche le Louvre. L'entrée du musée est sous la Pyramide.Merci, euh les Vélib', c'est où?L11 Bon voyage!Bien, alors, le premier jour, vous partez de Paris et vous arrivez à l'aéroport de Fort-de-France. Là, vous pren ez un bus jusqu'à votre hôtel, la Marina, à l'ouest de l'île.On est au bord de la mer?Oui, c'est un hôtel à côté de la plage. Votre chambre a une terrasse en face de la mer.Et il y a une salle de bains dans la chambre?Oui, bien sûr, monsieur: une salle de bains, le téléphone, la télévision et l'air conditionné. Et dans l'hôtel, vou s avez deux bars, deux restaurants, des boutiques et une piscine.Ah! C'est parfait! Et on visite l'île aussi?Oui, en hélicoptère. Vous allez aussi en bus à Fort-de-France et à Sainte-Luce au sud, à la montagne Pelée et à Saint-Pierre, au nord. Ah! Bien sûr, visitez le musée Gauguin, à côté de votre hôtel. C'est très sympa!L13 Un aller simpleBonjour, monsieur, je voudrais un aller Paris-Marseille, s'il vous plaît.Vous partez quand?Mardi prochain.Le 15.Oui, c'est ça.Le matin ou l'après-midi?Le matin.Alors, il y a un train à 7h18, un autre à8h46, à 9h22.Le train de 7h18, s'il vous plaît.Ah! Je suis désolé, monsieur. Ce train est complet.Et le train de 8h46, il est complet aussi?Non, il y a de la place.C'est parfait. Bon, un aller simple ou un aller-retour?Un aller simple. En deuxième classe.Voilà.C'est combien?80, 10€L14 À LondresMais c'est Isabelle! Isabelle, Isabelle!Farid! Oh! Mais quelle surprise! Comment vas tu?Bien. Et toi? Mais qu'est-ce que tu fais là?Ben, tu vois, je travaille. Je suis secrétaire à l'institut français. Et toi, alors, qu'est-ce que tu fais dans la vie m aintenant?Je suis informaticien.Ah! Oui, et où est-ce que tu travailles? À Londres?Non, non. Je travaille à Paris, mais j'habite à Vendôme. Je prends le TGV pour aller travailler.Ah? Tous les jours?Non, je vais à Paris du lundi au mercredi seulement.Le reste de la semaine, je travaille à la maison.Et tu pars à quelle heure le matin?Très tôt. À 6h30. Et je rentre tard le soir, vers 21h, 21h30. Mais c'est seulement trois jours par semaine, ça v a.Qu'est-ce que tu fais à Londres, alors?Ah! Là, je suis en vacances.L15 Le dimanche matinEn général, qu'est-ce que vous faites le dimanche matin?1 Le dimanche matin? Je fais d'abord un footing. Ensuite, je joue au foot ou au tennis avec des amis. Et l'après -midi, je me repose.2 Moi, je fais les courses. Et ma femme prépare les enfants et elle joue avec eux. Ou alors on part pour la journ ée. Et on va souvent à la campagne.3 Le dimanche matin, je fais le ménage; après, je me lave et je m'habille. Ensuite, j'écoute de la musique, je li s ou j'écris à des amis.4 Moi, tous les samedis soir, je vais en boîte et je rentre vers5 ou6 heures du matin. Alors, moi, le dimanch e, je dors! Et je me lève à midi.5 Ah! Ma femme et moi, nous prenons le petit déjeuner vers 9 heures. Après, on va au marché. À midi, nous déjeunons avec nos enfants, chez eux ou chez nous.L16 Une journée avec Laure ManadouBravo Laure! À 22 ans, elle est championne de France, d’Europe et du monde de natation. Mais une vie de cham pionne est difficile!Elle se lève tous les matins ver 6 heures. Elle fait sa toilette. Ensuite, elle s’habille et elle prend son petit déjeurn er: fruit, yaourt, céréales et jus d’orange. À 7 heures, elle est à la piscine. Elle s’entraîne jusqu’ à 10 heures. Pui s elle retourne à son appartment à côté de la piscine. Elle reprend l’ entraînement l’après-midi, à 15 heures 30. E lle nage 15 kilomètres par jour! Sa journée se termine vers 19 heures 30.Elle rentre chez elle. Elle mange, elle regarde un peu la télé et elle telephone à des amis. Elle se couche tôt, vers22 heures. Elle dort huit heures par nuit.Le samedi soir, elle est libre. Elle sort, elle va au restaurant ou au cinema avec des amis. Le dimanche, elle dort j usq’ à midi. Elle passe l’parès-midi avec des amis ou avec sa famille.Et, le lundi, une nouvelle semaine recommence…ç à â ä é è ê ë î ï ô ö û ü ùÇ À Â Ä É Ê Ë Î Ï Ô Ö Û Ü。